Otto Bock 10S18 40 Instructions For Use Manual Download Page 12

12  |  Ottobock

10S18=40

A última actualização deste manual de instruções é de 02.11.2020.

1 Objectivo 

Português

O anel de laminagem 10S18=40 para antebraço infantil possibilita a combinação de uma mão 

eléctrica 8E51 2000 com a peça de adaptação de cotovelo 12K19=40 para crianças.

2 Indicações de segurança

Antes do manuseamento e acabamento com a cola grossa para resina de selagem 

636K18=1 Orthocryl® e a pasta endurecedora 617P14 leia a folha de dados de segu-

rança correspondente. 

3 Peças fornecidas

1 Anel de laminagem com cobertura 

4 O-Ring

1 Peça de adaptação 

1 Disco de cobre

1 Contra-porca 

1 Breve guia de instruções

4 Acessórios

1 Chave especial 709Z9

5 Colar o anel de laminagem

Transferir medida sobre o lado interno do antebraço. Misturar a cola 

grossa para resina de selagem Orthocryl® 636K18=1 e 2 % de pasta 

endurecedora 617H14.

Colar a parte externa do antebraço com fita adesiva de polietileno 

627B4, para evitar que este se suje enquanto é colado. 
Aplicar a resina (setas) com um pincel na área marcada do lado interno 

do antebraço e no lado externo do anel de laminagem.

Summary of Contents for 10S18 40

Page 1: ...chsanweisung 2 Instructions for use 4 Instructions d utilisation 6 Istruzioni per l uso 8 Instrucciones de uso 10 Manual de utiliza o 12 Gebruiksaanwijzing 14 Bruksanvisning 16 Brugsanvisning 18 Bruks...

Page 2: ...bitte das entsprechende Sicher heitsdatenblatt 3 Lieferumfang 1 St Eingussring mit Abdeckung 4 St O Ring 1 St Adapterteil 1 St Kupferscheibe 1 St Kontermutter 1 St Kurzanleitung 4 Zubeh r 1 Stk Spezi...

Page 3: ...ialschl ssel 709Z9 festziehen Beim Festziehen im Schraub stock oder z B mit einer Rohrzange kann die Kontermutter besch digt werden 7 Haftung Die Otto Bock Healthcare Products GmbH im Folgenden Herste...

Page 4: ...et 3 Scope of delivery 1 pc Lamination ring with cover 4 pcs O ring 1 pc Adapter piece 1 pc Copper washer 1 pc Counter nut 1 pc Instructions for Use 4 Accessories 1 pc 709Z9 Special Tool 5 Gluing in t...

Page 5: ...e 709Z9 Special Tool for tightening the counter nut The counter nut may become damaged when tightening in the vise or for example with pliers 7 Liability Otto Bock Healthcare Products GmbH hereafter r...

Page 6: ...rrespondante 3 Contenu de la livraison 1 bague couler avec capuchon 4 joints toriques 1 adaptateur 1 rondelle de cuivre 1 contre crou 1 notice 4 Accessoires 1 cl sp ciale 709Z9 5 Collage de la bague c...

Page 7: ...e 709Z9 Serrer le contre crou dans un tau ou par ex avec une cl serre tubes risquerait de l endommager 7 Responsabilit La responsabilit de la Soci t Otto Bock Healthcare Products GmbH ci apr s d nomm...

Page 8: ...dati di sicurezza 3 Componenti forniti 1 anello di colata con rivestimento 4 pz anello ad O 1 adattatore 1 disco di rame 1 controdado 1 guida rapida 4 Accessori 1 chiave speciale 709Z9 5 Incollaggio...

Page 9: ...sclusivamente l apposita chiave 709Z9 Se si effet tua il serraggio con una morsa o ad esempio con una pinza per tubi il controdado potrebbe danneggiarsi 7 Responsabilit Otto Bock Healthcare Products G...

Page 10: ...seguridad correspondiente 3 Suministro 1 Ud Anillo laminado con tapa 4 Uds Anillo t rico 1 Ud Pieza de adaptaci n 1 Ud Arandela de cobre 1 Ud Contratuerca 1 Ud Instrucciones breves 4 Accesorios 1 Ud L...

Page 11: ...a contratuerca exclusivamente con la llave especial 709Z9 Si se aprieta en un tornillo de banco o por ejemplo con una llave aprietatubos puede da arse la con tratuerca 7 Responsabilidad Otto Bock Heal...

Page 12: ...a de dados de segu ran a correspondente 3 Pe as fornecidas 1 Anel de laminagem com cobertura 4 O Ring 1 Pe a de adapta o 1 Disco de cobre 1 Contra porca 1 Breve guia de instru es 4 Acess rios 1 Chave...

Page 13: ...ve especial 709Z9 Ao apertar no torno ou por exem plo com uma chave de tubos a contra porca poder ser danificada 7 Responsabilidade A Otto Bock Healthcare Products GmbH adiante denominada fabricante a...

Page 14: ...t betreffende veiligheidsinformatieblad 3 Inhoud levering 1 ingietring met afdichting 4 O ringen 1 adapter 1 koperen schijf 1 contramoer 1 verkorte handleiding 4 Accessoires 1 st speciale sleutel 709Z...

Page 15: ...ciale sleutel 709Z9 vast Het vastdraaien in een bank schroef of bijvoorbeeld met een waterpomptang kan de contramoer beschadigen 7 Aansprakelijkheid Otto Bock Healthcare Products GmbH hierna te noemen...

Page 16: ...arbeta 3 I leveransen 1 styck Ingjutningsring med lock 4 styck O ring 1 styck adapterdel 1 styck kopparskiva 1 styck stoppmutter 1 styck kort anvisning 4 Tillbeh r 1 styck Specialnyckel 709Z9 5 Limma...

Page 17: ...rn f r endast dras t med specialnyckel 709Z9 Undvik tdragande i ett skruvst d eller t ex med en r rt ng Detta skulle kunna skada stoppmuttern 7 Ansvar Otto Bock Healthcare Products GmbH som i det f lj...

Page 18: ...ilsvarende sikkerhedsdatablad l ses 3 Leveringsomfang 1 stk st bering med afd kning 4 stk O ring 1 stk adapterdel 1 stk kobberskive 1 stk kontram trik 1 stk kort vejledning 4 Tilbeh r 1 stk specialn g...

Page 19: ...rikken m kun strammes med specialn glen 709Z9 Ved stramning i skruestik eller fx med en r rtang kan kontram trikken beskadiges 7 Ansvar Otto Bock Healthcare Products GmbH i f lgende n vnt producent er...

Page 20: ...og herdepasta 617H14 skal tilh rende datablad leses 3 Leveringsomfang 1 stk st pering med kappe 4 stk O ring 1 stk adapterdel 1 stk kobberskive 1 stk kontramutter 1 stk kortfattet bruksanvisning 4 Til...

Page 21: ...tteren med spesialn kkel 709Z9 Kontramutteren kan bli skadet dersom det brukes skrustikke eller f eks en r rtang for stramme kontramutteren 7 Ansvar Produsenten Otto Bock Healthcare Products GmbH vil...

Page 22: ...22 Ottobock 10S18 40 02 11 2020 1 10S18 40 8E51 12K19 40 2 Orthocryl 636K18 1 617H14 3 1 4 1 1 1 1 4 1 709Z9 5 Orthocryl 636K18 1 2 617H14 627B4...

Page 23: ...Ottobock 23 10S18 40 1 2 1 2 6 3 4 3 4 709Z9 3 4 2000 3 4 709Z9 7 Otto Bock Healthcare Products GmbH...

Page 24: ...Otto Bock Healthcare Products GmbH Brehmstra e 16 1110 Vienna Austria T 43 1 523 37 86 F 43 1 523 22 64 info austria ottobock com www ottobock com Ottobock 647G408 all_INT 04 2011...

Reviews: