background image

• Veillez à bien visser la bague de fixation du récipient. Les lames en mouvement risquent

de provoquer des accidents si elles ne sont pas bien protégées.

• Mettez toujours le couvercle lors de l'utilisation du mixeur.

• Siempre sostenga el vaso mientras funciona la licuadora. Si le récipient se met à tourner

lorsque l'appareil est en marche (position ON), éteignez immédiatement l'appareil
(position OFF) et vissez correctement la bague de fixation filetée. 

• Lors du mixage de liquides chauds, retirez la partie centrale du couvercle. 

NE REMPLISSEZ

PAS

le récipient du mixeur au-delà du niveau indiquant "4 tasses". 

NE REMPLISSEZ PAS

le récipient du mixeur au-delà du niveau indiquant "5 tasses". Mettez toujours en marche
à la vitesse la plus basse. Afin d'éviter les risques de brûlures, n'approchez pas les mains,
ou toute partie du corps où la peau est à découvert, de l'ouverture du couvercle.

NE MIXEZ PAS

de liquides chauds dans les récipients Mini-Blend

®

.

N'UTILISEZ PAS

l'appareil à l'extérieur.

NE LAISSEZ PAS

le cordon pendre du bord d'une table ou d'un meuble; ne le laissez pas non

plus entrer en contact avec des surfaces chaudes.

NE LAISSEZ JAMAIS

l'appareil en marche sans surveillance.

C

ET

A

PPAREIL

E

ST

P

RÉVU

U

NIQUEMENT POUR

U

SAGE

M

ÉNAGER

La consommation maximale indiquée sur l’appareil correspond à l’accessoire représentant
la plus forte charge. La puissance nécessitée par les autres accessoires conseillés peut être
nettement inférieure.

PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA UNIQUEMENT:

Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est doté d'une fiche polarisée
(une broche est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche
ne va que dans un sens seulement sur une prise de courant polarisée. Si la fiche ne s'enfonce pas
complètement dans la prise, la retourne et essayer de nouveau. Si elle ne s'adapte toujours pas
à fond, consulter un électricien qualifié. 

VEILLEZ À RESPECTER LES MESURES

DE SECURITÉ DE LA PRISE POLARISÉE.

12

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Summary of Contents for 6650

Page 1: ...struction Manual OSTERIZER BLENDER Manuel d Instructions MÉLANGEUR OSTERIZER Manual de Instrucciones LICUADORA DE OSTERIZER Manual de Instruções LIQUIDIFICADOR DE OSTERIZER O S T E R I Z E R B L E N D E R S D U R A B I L I T Y P E R F O R M A N C E MODELS MODELOS MODÈLES MODELOS 6650 6651 6655 6656 MODELS MODELOS MODÈLES MODELOS 6650 6651 6655 6656 6655 ...

Page 2: ...Return to Appliance Service Station 95 W L Runnels Industrial Drive Hattiesburg MS 39401 for examination repair or electrical or mechanical adjustment The use of attachments including canning or ordinary jars and processing assembly parts not recommended by Osterizer may cause a risk of injury to persons Keep hands and utensils out of container while blending to prevent the possibility of severe i...

Page 3: ...nd Jar DO NOT use outdoors DO NOT let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces DO NOT leave blender unattended while it is operating THIS BLENDER IS DESIGNED FOR HOUSEHOLD USE ONLY The maximum rating as marked on the unit is based on the attachment that draws the greatest load Other recommended attachments may draw significantly less power FOR PRODUCTS PURCHASED IN US AND CANA...

Page 4: ...udes from the motor base to move slightly from side to side The powerful food processing motor can be overloaded To avoid this possibility closely follow the instructions in this book CARE AND CLEANING OF YOUR OSTERIZER BLENDER Blender container parts are corrosion resistant sanitary and easily cleaned Before first use and after every use separate container parts and clean thoroughly in warm soapy...

Page 5: ...lace against flat side of left stop Seat container firmly and operate D To remove container lift straight up If it is not easily removed rock gently and lift up do not twist If container bottom cannot be loosened by hand place assembled container into motor base ring with handle in front of left side stop Using handle turn container to right until container bottom loosens Do not attempt to place t...

Page 6: ...s nuts and other hard foods should not be added to shakes when using the milkshake blade USE THE MILKSHAKE BLADE ON THE HIGHEST SPEED SETTING ONLY DO NOT WASH ANY PARTS INCLUDING THE MILKSHAKE BLADE IN AN AUTOMATIC DISH WASHER HOW YOUR OSTERIZER BLENDER WORKS Your Osterizer blender is a multi speed appliance which operates on a wide range of speeds from very slow to very fast This range of speeds ...

Page 7: ...s off when there is no red light showing 5 Speed The 5 speeds are Stir Chop Blend Grind and Liquefy FOR CONTINUOUS OPERATION All speed buttons are continuous speed buttons except for the Pulse and Auto Pulse buttons which are controlled cycle buttons Press ON button to turn the blender on a flashing red light indicates the blender is turned on Rest hand on top of container and then push desired sp...

Page 8: ...equency as specified on the bottom of the blender Always operate blender on a clean dry surface to prevent air from carrying foreign material or water into the motor Put liquid portions of recipes into blender container first unless the instructions in recipes specify otherwise Cut all firm fruits and vegetables cooked meats fish and seafoods into pieces no larger than 3 4 1 8 cm to 1 2 5 cm Cut a...

Page 9: ...ing assembly on motor base without first correctly assembling to blender container Severe injury can result if blender is accidentally turned on DON T use any utensil including spatulas in the container while the motor is running They can catch in the moving blades break the container and cause severe injury DON T use ANY container not recommended by manufacturer for processing foods Other contain...

Page 10: ...the processing of your warranty claim Answers to questions regarding this warranty or for your nearest authorized service location may be obtained by calling toll free 1 800 597 5978 or by writing to Sunbeam Consumer Affairs at P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Answers to questions regarding this warranty or for your nearest Canadian authorized service location may be obtained by calling toll ...

Page 11: ...st abîmée après qu il a fait preuve d une défaillance quelconque qu il est tombé ou a été endommagé de quelque façon que ce soit Renvoyez l appareil a Appliance Service Station 95 W L Runnels Industrial Drive Hattiesburg MS 39401 pour qu une inspection ou des réparations ou réglages soient effectués L utilisation d accessoires y compris des pots de conserve non recomandés ou vendus par Osterizer e...

Page 12: ...uides chauds dans les récipients Mini Blend N UTILISEZ PAS l appareil à l extérieur NE LAISSEZ PAS le cordon pendre du bord d une table ou d un meuble ne le laissez pas non plus entrer en contact avec des surfaces chaudes NE LAISSEZ JAMAIS l appareil en marche sans surveillance CET APPAREIL EST PRÉVU UNIQUEMENT POUR USAGE MÉNAGER La consommation maximale indiquée sur l appareil correspond à l acce...

Page 13: ...le moteur du mélangeur Pour éviter ce type d incident veiller à bien respecter les instructions de ce manuel ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU MÉLANGEUR OSTERIZER Les différents éléments du récipient du mélangeur sont résistants à la corrosion hygiéniques et faciles à laver Avant la première utilisation et après chaque utilisation par la suite séparer les éléments du récipients et les laver avec soin dans...

Page 14: ...ient et le placer contre le côté plat de la butée gauche Bien asseoir le récipient et faire fonctionner l appareil D Pour démonter le récipient le lever verticalement s il ne se détache pas facilement le basculer légèrement sur les côtés puis le soulever ne pas faire tourner Si la base du récipient ne se desserre pas à la main placer le récipient complet sur la bague du bloc moteur avec la poignée...

Page 15: ...cuits émiettés à la préparation Il est fortement déconseillé d introduire des bonbons durs noix et autres ingrédients durs lors de l utilisation du couteau à fouetter le lait UTILISER LE COUTEAU A FOUETTER LE LAIT AVEC LA VITESSE MAXIMALE UNIQUEMENT NE METTRE AUCUNE PIÈCE Y COMPRIS LE COUTEAU À FOUETTER LE LAIT AU LAVE VAISSELLE FONCTIONNEMENT DU MÉLANGEUR OSTERIZER Le mélangeur Osterizer est un a...

Page 16: ... sont éteints 5Vitesses Les cinq vitesses sont Tourner Hacher Mêler Moudre et Liquéfier UTILISATION EN MODE CONTINU Les touches de vitesse correspondent toutes à un fonctionnement en continu à l exception des touches Pulse et Auto Pulse qui sont des commandes de cycles contrôlés Appuyer sur le bouton ON pour mettre le mélangeur en marche Le voyant rouge clignotant indique que le mélangeur est en m...

Page 17: ...langeur Placer les ingrédients dans le récipient du mélangeur bien couvrir puis poser le récipient sur la bague du bloc moteur à la page 14 voir Serrage du Récipient ÀFAIRE ÀÉVITAR ÀFAIRE Utiliser uniquement avec la tension et la fréquence de secteur indiquées sur la base du mélangeur Toujours utiliser le mélangeur sur une surface propre et sèche afin d éviter que des corps étrangers ou de l eau p...

Page 18: ...mplet Ceci pourrait endommager des pièces du mélangeur NE PAS enlever le couvercle du récipient durant le fonctionnement du mélangeur afin d éviter la projection des aliments Pour ajouter des ingrédients enlever le bouchon de l orifice d alimentation NE PAS place ou entreposer le bloc couteau sur le bloc moteur sans l avoir au préalable correctement assemblé sur le récipient du mélangeur Une mise ...

Page 19: ... ou pour obtenir l adresse du centre de réparation agréé le plus proche appeler sans frais le 1 800 597 5978 ou écrire au Sunbeam Consumer Affairs P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Au Canada pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l adresse du centre de réparation agréé canadien le plus proche appeler sans frais le 1 800 667 8623 Pour toute question relative à cette garan...

Page 20: ...o provocando alteraciones inadecuadas 3 Los Talleres de Servicio Autorizados por Sunbeam Mexicana S A de C V repararán y devolverán el aparato en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de habar ingresado éste a uno de los talleres Excepto en caso de demoras en el servicio originado por causas de fuerza mayor o cualquier otro motivo fuera del control de los Talleras de Servicio A...

Page 21: ...ol 350 Colinas de San Jerónimo C P 064640 Tel 46 94 70 46 94 78 46 94 79 Fax 46 94 70 CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS 50 60Hz 127 10 V 375W Osterizer Sunbeam y Oster son marcas registradas de Sunbeam Corporation Sunbeam Products Inc o sus compañías afiliadas todos los derechos reservados Sunbeam es una marca registrada de Sunbeam Products Inc o de sus compañías afiliadas Distribuido por Sunbeam Product...

Page 22: ...ro MÉXICO DOMESTICA ORIENTE Calle 7 Mz 6 Lote 16 845 3328 MÉXICO DOMESTICOS ELECTRO S A DE C V Tonaiá No 124 Col Rome 584 0939 y 584 0950 MÉXICO ECONOHOGAR López No 31 A Col Centro 512 8006 MÉXICO REPARADORA DEL HOGAR TLAHUAC FF CC Rafael Atlixco No 1 Tlahuac 842 4489 MÉXICO SERVICIO DOMESTICO DEL SUR Blvd La Virgen Manz 1 Lota 6 Col Carmen Sentan 608 2313 DURANGO DURANGO REFACCIONARIA EASY Patoni...

Page 23: ...DEL HOGAR GOMEZ Av Morelos No 183 Norte 3 6995 GUAMUCHIL ELEC DOMESTICA E INDUSTRIAL Zaragoza No 157 Norte Col Juárez 2 1088 LOS MOCHIS NUEVO JAPON DE LOS MOCHIS Benito Juárez No 430 Poniente 2 5850 LOS MOCHIS TECOGAS DE OCCIDENTE S A DE C V Av Hidalgo No 545 5 5860 y 5 5247 MAZATLAN CAMACHO DE MAZATLAN S A DE C V Zaragoza No 1211 1 6110 y 2 8420 MAZATLAN REFAC DEL HOGAR S A DE C V German Evers No...

Page 24: ...a Devuelva el aparato a Appliance Service Station 95 W L Runnels Industrial Drive Hattiesburg MS 39401 para que lo examinen reparen o ajusten las piezas eléctricas o mecánicas El uso de aditamentos incluyendo vasos de enlatado y jarras ordinarias no recomendadas por Osterizer puede causar lesiones a las personas Mantenga las manos y utensilios fuera del vaso mientras está licuando para evitar la p...

Page 25: ...TILICE el aparato en exteriores NO PERMITA que el cordón cuelgue de la mesa o del mostrador o toque superficies calientes NO DEJE de atender la licuadora mientras está funcionando ESTA UNIDAD ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE El rango máximo de potencia marcado en la unidad está basado según el aditamento que necesita más potencia Otros aditamentos recomendados podrían necesitar menos PARA PRODUCTOS...

Page 26: ...UADORA OSTERIZER Las partes del vaso de la licuadora son resistentes a la corrosión higiénicas y fáciles de limpiar Antes de usarlo por primera vez y después de cada utilización separe las partes del vaso y limpie con agua tibia y jabonosa después enjuage y seque bien NO LAVE NINGUNA DE LAS PARTES EN LAVADORA DE PLATOS Verifique periódicamente todas las partes antes de volver a ensamblar Si la cuc...

Page 27: ...o plano del freno derecho remuevalo y colóquelo contra el lado plano del freno izquierdo Asiente el vaso firmemente y opere D Para remover el vaso levantelo Si no es fácilmente removido mueva delicadamente de lado a lado y levante no lo gire Si el fondo del vaso no puede ser liberado con la mano coloque el vaso ensamblado en el anillo de la base del motor con el asa enfrente del freno de lado izqu...

Page 28: ...ueces y otro tipo de alimento duro al usar esta cuchilla USE LA CUCHILLA PARA MALTEADAS ÚNICAMENTE EN LA VELOCIDAD MÁS RÁPIDA NO LAVE NINGUNA PARTE INCLUYENDO LA CUCHILLA PARA HACER LECHES MALTEADAS EN UNA LAVADORA DE PLATOS COMO FUNCIONA SU LICUADORA OSTERIZER Su licuadora Osterizer es un aparato electrodoméstico de múltiples velocidades que opera en un amplio rango de velocidades de la más lenta...

Page 29: ... Las cinco velocidades son Remover Picar Mezclar Moler y Licuar PARA OPERACIÓN CONTINUA Todos los botones de velocidad son controles de velocidad continua excepto por los botones Pulse y Auto Pulse que son botones de ciclo controlado Presione el botón ON para encender la licuadora Una luz roja intermitente indica que la licuadora está encendida Coloque la mano encima del vaso y después seleccione ...

Page 30: ...a 27 Ensamblando Su Licuadora Ponga los ingredientes dentro del vaso de la licuadora cubra firmemente y coloque el vaso en el anillo de la base del motor Vea página 27 Ajustando el Vaso QUE HACER Y QUE NO HACER QUE HACER Use sólamente la línea de voltaje y frequencia que se especifíca en la parte inferior de la licuadora Siempre opere la licuadora en una superficie limpia y seca para prevenir que ...

Page 31: ... tapa del vaso mientras procesa ya que los alimentos pueden salpicar Use el tapón alimentador para agregar otros ingredientes NO coloque las cuchillas ensambladas sobre la base del motor sin antes ensamblarlas en el vaso de la licuadora Lesiones personales severas pueden ocurrir si se enciende el motor NO use ningún utensilio incluyendo espátulas en el vaso mientras el motor está funcionando Puede...

Page 32: ... estación de servicio autorizado más cercano se pueden obtener llamando sin costo al 1 800 597 5978 o escriba a Sunbeam Consumer Affairs al P O Box 948389 Maitland FL 32794 8389 Respuestas a preguntas sobre esta o sobre la estación de servicio autorizado canadiense más cercano se pueden obtener llamando sin costo al 1 800 667 8623 Para información sobre la garantía o sobre la localización de un ce...

Page 33: ...algum defeito ou após caído no chão Neste caso leve o aparelho à Appliance Service Station 95 W L Runnels Industrial Drive Hattiesburg MS 39401 para revisão ou conserto O uso de peças de reposição incluindo latas ou jarras comus não recomendadas pelo Osterizer podem causar ferimentos Encuanto o liquidificador estiver em funcionamento não coloque as mãos e utensílios dentro do copo do liquidificado...

Page 34: ...do para fora de mesa ou superfície onde o aparelho estiver sendo utilizado ou em contacto com superfícies quentes NÃO deixe o seu liquidificador sozinho enquanto este estiver em funcionamento SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO A porcentagem máxima como está marcada na unidade basea se no acessório que carrega grandes cargas Outros acessórios recomendados podem requerer significantemente menor potência PAR...

Page 35: ...regar Para evitar esta possibilidade siga atentamente as instruções contidas neste manual CUIDADOS E LIMPEZA DO SEU LIQUIDIFICADOR OSTERIZER As partes do copo do seu liquidificador são resistentes a corrosão higiêncas e fácil de limpar Desmonte as partes do copo do seu liquidificador e lave as com água morna e detergente enxagüe e seque bem antes de usar o seu aparelho pela primeira vez e depois d...

Page 36: ...e e recoloque o contra a parte lisa da trave esquerda Coloque o copo com firmeza e coloque o em funcionamento D Para retirar o copo levante o diretamente para cima Não é fácil de remover o copo Gentilmente sacuda o copo sem torcê lo e levante o diretamente para cima Caso não consiga desatarrachar o fundo do copo com suas mãos coloque o copo no anel da basse do motor com a alça alinhada à trava esq...

Page 37: ...shake Balas duras nozes e alimentos duros não devem ser adicionados ao milk shake durante o uso das lâminas USE A LÁMINA PARA MILKSHAKE POSICIONADA SOMENTE NA VELOCIDADE MAIS ALTA NÃO LAVE NENHUMA DAS PARTES NEM AS LÂMINAS PARA MILK SHAKE EM MÁQUINAS DE LAVAR LOUÇAS AUTOMÁTICAS COMO FUNCIONA SEU LIQUIDIFICADOR OSTERIZER Seu liquidificador Osterizer é um aparelho doméstico de multiplas velocidades ...

Page 38: ... Triturar e Liqüefazer PARA FUNCIONAMENTO CONTÍNUO Todas os botões são para velocidade contínua exceto os botões Pulse e Auto Pulse que são botões de ciclo controlado Pressione a velocidade desejada para auto pulse e o liqüidificador irá funcionar na função Pulse por 2 segundos e ficará desligado por 2 segundos e repetirá esse ciclo durante um minuto Pressione o botão ON LIGAR para ligar o liqüidi...

Page 39: ...a necessário PROCESSAMENTO DO ALIMENTO Monte o copo Veja página 36 Montando o Seu Liquidificador Coloque os ingredientes dentro do copo do liquidificador tampe o firmemente e coloque o copo no anel do motor da base Veja página 36 Montagem do Copo PROCEDIMENTOS CORRETOS E INCORRETOS CORRETOS Use somente voltagem e frequência especificada na parte inferior do aparelho Utilize sempre o aparelho em um...

Page 40: ...imento pode respingar Use o copo da tampa para adicionar ingredientes NÃO guarde o suporte da lâmina na base do motor sem montar corretamente ao copo Acidentes perigosos podem acontecer caso o aparelho seja ligado acidentalmente NÃO utilize nenhum utensílio nem espátulas no copo enquanto o motor estiver em funcionamento Podem agarrar se nas lâminas em movimento quebrar o copo e causar um acidente ...

Page 41: ...sobre a garantía ou para saber o local do nosso serviço autorizado mais próximo poderá ligar grátis para 1 800 597 5978 ou escrever para Sunbeam Consumer Affairs P O Box 948389 Maitland Fl 32794 8389 No caso de dúvidas sobre a garantía ou para saber o local do nosso serviço autorizado mais próximo no Canadá poderá ligar grátis dentro do Canadá para 1 800 667 8623 Para informação sobre garantía for...

Page 42: ...42 NOTES NOTAS ...

Page 43: ...43 NOTES NOTAS ...

Page 44: ... Distribué par Sunbeam Products Inc Delray Beach Florida 33445 ou un société affiliée 1997 Sunbeam Corporation o sus corporaciones afiliadas Todos los derechos reservados Oster Osterizer y Mini Blend son marcas registradas de Sunbeam Corporation o de sus corporaciones afiliadas Distribuido por Sunbeam Products Inc Delray Beach Florida 33445 o alguna compañia afiliada 1997 Sunbeam Corporation ou su...

Reviews: