Oscartielle Castor Wood Instruction Manual Download Page 20

 

 

18

FRANÇAIS 

 
1 - Description du Meuble frigorifique 

La vitrine CASTOR WOOD est construit en module de longueur interne utilisable de 1222 mm (MODELE 125) et n’est 
pas ca alisable. Tous les meubles sont équipés d'un système de réfrigération ventilée à air forcé avec groupe logé. Les 
caract istiques esthétiques générales ainsi que les dimensions maximums sont clairement illustrées FIG.1 page1. 
 

2 - Ré

A la livraison, assurez-vous que le meuble n'a pas été endommagé et vérifiez l'état de l'emballage. Si ce dernier a été 
endom

de transport. Le meuble frigorifique doit être protégé des 

intempéries, la température de stockage doit se situer entre - 25°C et + 55°C et l'humidité de l'air doit être comprise entre 
30% et 95%. Les opérations qui doivent être effectuées pour ôter l'emballage doivent être exécutées avec le plus grand 
soin car dans l'emballage même se trouvent des pièces particulières et/ou des accessoires nécessaires pour compléter le 
meuble en question (entretoises, bandeaux éventuels, etc.) ôter les protections périmétrales transparentes. Positionner le 
meuble exactement à l'endroit où l'on souhaite l'installer. Toute modification du positionnement du meuble doit être faite 
en le déplaçant, ne le tirez jamais par les bords latéraux!

 

Atten

n

: Au cas où la marchandise arriverait endommagée, il faut prévenir immédiatement la Société Oscartielle qui 

décline toute responsabilité si le signalement des dommages est effectué avec retard. Tout dommage subi par le meuble 
pendant le transport ou le stockage ne peut être attribué à Oscartielle. 
 

3- Installation et conditions ambiantes 

La vitr

). Un 

mauva

terdit 

d'insta

ses explosives. En outre, 

utilise

uble frigorifique en plein air ou l'exposer à la pluie est inapproprié (FIG. 3 page 1). 

Les p

3-1/2

) à la classe climatique 3 

prévoyant une température ambiante de 25°C avec une humidité relative de 60%. 
Il est 

igorifique afin de garantir une bonne circulation de 

l'air d s le condenseur (FIG. 4 page 1). La présence d'objets devant la grille de protection du condenseur peut 
compr

s qui 

étaien

ges sont exposés à des courants d'air supérieurs à 0,2 m/s ou à des rayonnements de 

chaleur, les performances pourront être inférieures à celles qui étaient prévues. Il est possible de résoudre cet 
inconv

uvoir 

éventu

r les 

puissa
 

4 - Br

Le bra

, comme prévu par la loi. Pour le branchement voir 

le schéma électrique a page 5. 
A l’or

e du 

contac

Atten

n

: Avant de raccorder le meuble frigorifique au réseau électrique, s'assurer que la tension d'alimentation 

corres

ums 

d'alim

et de 

longue

. Les 

meub

pe-logé sont pourvus d'une fiche et d'un câble de 2,5 m. de longueur (FIG. 5 page 2) il est donc 

nécessaire de ne pas dépasser cette mesure pour le branchement à la prise murale. Le meuble frigorifique doit être 
branc

 multiples). Le câble doit être 

bien tendu, dans une position qui soit à l'abri des chocs, non à proximité de liquides ou d'eau, ou de sources de chaleur 
et il n

rifique, il doit être remplacé par le 

fabricant ou par une entité en charge de celle-ci. La fiche doit rester accessible même après l'installation du meuble. 

Atten

n

: L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié et être conforme aux normes concernant les 

installations électriques qui sont en vigueur dans les pays de destination du meuble frigorifique (normes et lois sur la 
sécurité concernant les installations électriques, normes et lois contre les accidents du travail et contre les incendies, 
directives). Une installation non correcte peut causer des dommages à des personnes, animaux ou choses envers 
lesquels le fabricant n'a aucune responsabilité. 
Il est obligatoire de raccorder le meuble frigorifique à la prise de terre. Le fabricant décline to

 au cas où 

cette  rme contre les accidents du travail ne serait pas respectée. Dans le cas où le meuble frigorifique devrait être 

stallé loin d'une prise de courant, il faut prévoir un raccordement qui soit conforme aux normes en vigueur. Il est 

nt interdit d'utiliser des fiches-adaptateurs. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé à 

des personnes ou à des choses provoqué par une installation non correcte. 

 

n

ér

ception et stockage 

magé, vérifiez-en le contenu en présence de l'agent 

tio

ine devra être posé sur un sol parfaitement plat: à pleine charge, le meuble ne doit pas osciller (FIG. 2 page 1

is nivellement peut compromettre le bon fonctionnement du meuble frigorifique. Il est formellement in

ller ce meuble frigorifique dans des locaux où sont présentes des substances gazeu

r ce me

erformances du meuble se réfèrent (selon la normative internationale 

EN ISO 2395

recommandé de laisser un espace adéquat à côte du meuble fr

an

omettre le bon fonctionnement du meuble frigorifique. Si les conditions ambiantes sont différentes de celle

t prévues ou bien si les étala

énient en transmettant au fabricant les valeurs ambiantes réelles avant de définir le projet afin de po

ellement modifier les paramètres techniques et optionnels du matériel et communiquer à l'installateu

nces de réfrigération effectivement nécessaires. 

anchement électrique 

nchement électrique doit être effectué par un personnel qualifié

igine de l’alimentation il faut installer un dispositif omnipolaire magnétotermique/différentiel avec ouvertur

t de 3 mm. avec puissance d’interruption adéquate.

 

tio

ponde bien à celle qui est indiquée sur la plaquette d'immatriculation (considérez que les variations maxim

entation tolérées sont de +/- 10%). Vérifier que le branchement électrique soit fait avec des câbles de section 

ur en mesure de supporter le courant et la puissance absorbée par le meuble frigorifique (TAB. 1 page 2)

les frigorifiques grou

hé à sa propre prise de courant fixe (et non avec des câbles de rallonge ou des prises

e doit pas être abîmé. En cas de rupture du câble d'alimentation du meuble frigo

tio

ute responsabilité

no

in
absolume

Summary of Contents for Castor Wood

Page 1: ...ISTRUZIONI D USO NSTRUCTION MANUAL I ODE D EMPLOI M ETRIEBSANLEITUNG B NSTRUCCIONES DE USO I CASTOR WOOD...

Page 2: ...frigerated displa EN th Ce manuel contient les informations n cessaires pour l installation l utilisation correcte et l entretien du meuble frigorifique Il est recommand de bien conserver ce manuel av...

Page 3: ...5 840 155 565 905 630 615 615 844 230 1 6 5 155 765 1385 80 1105 840 155 565 905 630 615 1110 Self Self G VCB 1 Installazione e condizioni ambientali Installarono and environmental conditions Installa...

Page 4: ...perature 2 C 4 C 0 C 2 C 2 Messa in funzione e caricamento Start up and loading Mise en marche et chargement Inbetriebnahme und Best ckung Puesta en servicio y carga FIG 5 FIG 7 FIG 6 1 C CODICE ITEM...

Page 5: ...3 Manutenzione del mobile Unit maintenance Entretien du meuble Wartung Mantenimiento de la c mara FIG 8 FIG 9...

Page 6: ...FIG 10 FIG 11 4...

Page 7: ...Schema elettrico Electrical diagram Sch ma lectrique Schalt plan Esquema el ctrico 5...

Page 8: ...sto giro d aria nel condensatore FIG 4 pag 1 La presenza di oggetti davanti alla griglia di protezione del condensatore pregiudicherebbero il giusto funzionamento del mobile refrigerato Se le condizio...

Page 9: ...I lievi rumori di funzionamento emessi dal motore e l accensione del display indicheranno la messa in funzione del mobile Il display FIG 7 pag 2 posto sul carter posteriore indicher la temperatura di...

Page 10: ...one Azionare il mobile so il mobile seguendo le specifiche riportate al punto 6 10 Manutenzione del mobile Attenzione Tutte le operazioni descritte nella manutenzione devono essere eseguite da persona...

Page 11: ...o il quale stato acquistato il mobile richiedendo ricambi origin 14 Smantellamento ed eliminazione del mobile Per il rispetto ecologico dell ambiente ed in conformit alle norme vigenti dei singoli pae...

Page 12: ...per i tecnici incaricati di eseguire interventi sul banco frigorifero Simbolo Descrizione Protezione degli occhi Guanti di Protezione Calzature di sicurezza Simbologia di Sicurezza per una immediata i...

Page 13: ...egislazione italiana con il D Lgs n 151 del 15 glio 2005 sia della Direttiva 2002 96 CE che di quella 2002 95 CE RoHS relativa ad uso di sostanze er ulteriori informazioni vedere la propria Autorit Mu...

Page 14: ...and in back of the cabinet to permit maintenance and cooling of the condenser 4 Electric connection Important installation should be made following the manufacturer s instructions by qualified personn...

Page 15: ...e display FIG 7 page 2 on the rear casing shows the working temperature of the display case The instruction manual for the electronic control to which the display refers is en the instruction manual t...

Page 16: ...e operations not described herein including replacement of lamps with lamps of the same model have to be commissio Clean the condenser once a month after removing the protective grating on the rear of...

Page 17: ...as and lubricating oil these should not be disposed of carelessly and can be recycled by specialized centers T GWP regulated by th The gas contained in foam polystyrene for thermal insulation of the c...

Page 18: ...off The following personal protective equipment are compulsory for technicians who work on the counter Symbol Description Eyes protection Protective gloves Safety Shoes Safety Symbols for immediate no...

Page 19: ...se of trade in of the old product for n ask e delivery of the old one no matter what the brand responsible for making recovery disposal and treatment of its products feasible at the eful life either d...

Page 20: ...l abri des chocs non proximit de liquides ou d eau ou de sources de chaleur et il n rifique il doit tre remplac par le fabricant ou par une entit en charge de celle ci La fiche doit rester accessible...

Page 21: ...oduits et utilisation du meuble frigorifique mise en marche Si le meuble a t fortement inclin lors de la mise en place attendre au moins trois heures avant la mise en marche afin de permettre au lubri...

Page 22: ...t le foncti cas de dysfonctionnement appeler un technicien sp cialis Les meubles pr sentoirs CASTOR WOOD sont pourvus d un syst me d vapo il est conseill de contr ler au moins une fois pa faut effectu...

Page 23: ...nique 1 Dans les cas o une intervention du pe pi ces m caniques lectriques o des compresseurs l usager devra contacter le fournis frigorifique a t achet et demander des pi ces de rechange originales 1...

Page 24: ...d givrage ST Sonde temp rature Vv Ventilateur vitrine 17 D claration de Conformit Il est possible de demander une copie de conformit du produit en remplissant le formulaire t l chargeable l adresse i...

Page 25: ...es techniciens qui travaille sur le meuble frigorifique Symbole Description Protection des yeux Gants de protection Chaussures de s curit Symboles de s curit pour la notification imm diate des situati...

Page 26: ...du 15 juillet 2005 aussi bien de la S relative la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques Pour d autres renseignement ur le Fabri...

Page 27: ...ellen zu verlegen Es darf nicht besch digt sein Bei Bruch des Stromkabels des K hlm bels muss es durch zum Stecker ist auch bei aufge e zu gew hrleisten Achtu eitens fachlich qualifiziertem Personal u...

Page 28: ...gen Das leichte Motorenger usch und das eingeschaltete Display zeigen die Inbetriebsetzung des K hlm bels an Das Display ABB 7 Seite 2 am hinteren Sockel zeigt die Betriebstemperatur der Vitrine an Da...

Page 29: ...der K hltheke die Speisespannung abnehmen Die K hltheke in regelm igen Zeitabst nden mit neutralen Reinigungsmitteln waschen und mit trockenen T chern nachtrocknen Dabei weder entflammbare noch abrasi...

Page 30: ...der Front Warenteiler aus Plexiglas Scannerpreisschienen auf die Arbeitsplatte Tr ger f r Promoschild Zum Erwerb von einem der oben beschriebenen Zubeh re wenden S Oscartielle oder direkt an die Fa Os...

Page 31: ...kann angefordert werden dazu das Formular unterfolgender Web Adresse ST Temperaturf hler Vv Vitrinenl fter 17 bereinstimmungserkl rung Die Konformit tserkl rung des P ausf llen http www oscartielle it...

Page 32: ...gatorisch um die Wartung auf die Theke zu bearbeiten Symbol Beschreibung Augenschutz Schutzhandschuhe Sicherheits Schuhe Sicherheit Symbole f r sofortige Benachrichtigung von gef hrlichen Situationen...

Page 33: ...rgt werden darf Es ist Pflicht des Benutzers das zu entsorgende Produkt der von der rtlichen Beh rde bef higten Sammelstelle zur Entsorgung und zum Recycling WEEE RAEE zu bergeben Bei Ersatz des Produ...

Page 34: ...de la c mara TAB 1 p g 2 Las exhibidoras plug in est n dotadas de enchufe y cable de 2 5 m de longitud FIG 5 p g 2 por lo cual ser necesario atenerse a esta medida para ench debe enchufarse a una aut...

Page 35: ...alimentaci n el ctrica Atenc ara limpia usar la misma con las manos o los pies mojados o h medos Atenci n No quitar las protecciones o cubiertas que requieren el empleo de herramientas no retirar en...

Page 36: ...caciones del punto 6 10 Mantenimiento de la exhibidora Atenci n Todas las operaciones descritas de mantenimiento de la exhibidora conviene que las lleve a cabo personal cualificado Atenci n Antes de r...

Page 37: ...ntes mec nicos el ctricos o compre sido comprada la exhibidora para solicitar los recambios originales 14 Demolici n y eliminaci n del mueble las p Para el respeto ecol gico del ambiente y en conformi...

Page 38: ...al necesarios por los t cnicos para trabajar en la exibidora S mbolo Descripci n Protecci n de los ojos Guantes de protecci n Zapatos de seguridad S mbolos de seguridad para la notificaci n inmediata...

Page 39: ...tible la recuperaci n eliminaci n y tratamiento al final de la vida del producto en v a directa o por medio de un sistema colectivo Si se infringe la normativa se aplicar n sanciones espec ficas estab...

Page 40: ...38 1 CASTOR WOOD 1222 125 25 C 30 95 0 2 2 5 5 2 1 1 2 55 C 3 2 1 3 1 3 EN ISO 23953 1 2 25 C 60 4 1 4 C 5 3 10...

Page 41: ...39 5 15 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 N 108 2 89 109 6 3 2 3 9 4 7 2 3 7 25 01 199 CASTOR WOOD...

Page 42: ...40 IEC60335 2 89 2002 IEC60335 2 89 2002 8 CASTOR WOOD IEC60335 2 89 2002 9 6 10 3 8 9 4 10 11 11 3 24...

Page 43: ...41 10 6 10 3 3 12 CASTOR WOOD Oscartielle Oscartielle S p A 13 14 HFC GWP R134A OSCARTIELLE R 134a GWP 100 1300 R 404A GWP 100 3750 3 D P R n 147 15 2006 3 4 15 89 392 98 37 16 5 AP 230 CA CE...

Page 44: ...42 IL LV M QE SS ST Vv 7 1 http www oscartielle it conformity...

Page 45: ...43...

Page 46: ...ielle S p A E 13 2005 WEEE 151 15 2005 2002 96 CE S 2002 96 CE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment RAE RAEE Oscartielle S p A WEEE RAEE Orglime 2002 95 CE RoH OSCARTIELLE S p A Daniele Marz...

Page 47: ......

Page 48: ...al features without notice OSCARTIELLE dont la politique est celle d un perfectionnement continu se r serve le droit de varier les d tails techniques sans pr avis Die Firma OSCARTIELLE dessen Bestrebe...

Reviews: