
User’s Manual / Manuale Uso Trio.Bas 63
PART 11
–
TROUBLE SHOOTING /
SOLUZIONI A PROBLEMI
PROBLEM /
PROBLEMA
CAUSE /
CAUSA
SOLUTION /
SOLUZIONE
The instrument not start /
Lo
strumento non parte
The instrument is not turned on /
Lo strumento non è acceso
Press the start button for several
seconds /
Premere il pulsante di
inizio per alcuni secondi
The battery is not sufficiently
charged /
La batteria non è
sufficientemente carica
Charge the battery /
Ricaricare la
batteria
The battery charger does not
work properly /
Il carica batteria
non funziona regolarmente
Check that the battery charger is
connected to the power supply and
replace if necessary /
Controllare che
il carica batteria sia collegato alla
corrente elettrica ed eventualmente
sostituirlo
The battery is too old /
La batteria
è troppo vecchia
Replace battery /
Sostituire la batteria
The battery is discharged after a
few minutes /
La batteria si scarica
dopo alcuni minuti
The battery is discharged /
La
batteria è scarica
Charge the battery /
Ricaricare la
batteria
The battery charger does not
work properly /
Il carica batteria
non funziona regolarmente
Check that the battery charger is
connected to the power supply and
replace if necessary /
Controllare che
il carica batteria sia collegato alla
corrente elettrica ed eventualmente
sostituirlo
The battery is too old /
La batteria
è troppo vecchia
Replace battery /
Sostituire la batteria
Message “Low battery” /
Messaggio
“Low battery”
The battery is discharged /
La
batteria è scarica
Charge the battery /
Ricaricare la
batteria
Message "Calibration Expired" /
M
essaggio “Taratura scaduta”
The instrument should be
recalibrated /
Lo strumento deve
essere ritarato
Return the instrument to the
manufacturer or distributor /
Inviare lo
strumento al fabbricante o
distributore
The remote control does not turn on
the instrument /
Il comando a
distanza non accende lo strumento
The battery in the remote control
is low /
La batteria del comando a
distanza è scarica
Replace the battery in the remote
control /
Sostituire la batteria del
comando a distanza
The plate after sampling is
dehydrated /
Il terreno nutritivo
dopo il campionamento è
disidratato
The plate is damaged /
Il terreno
agarizzato è danneggiato
Check the expiration date and that
the plate is not already dehydrated
before sampling /
Controllare la data
di scadenza e che il terreno non sia
già disidratato prima del
campionamento
The sampling time is excessive /
Il
tempo
di
campionamento
è
eccessivo
Shorten the sampling time /
Accorciare il tempo di
campionamento
The instrument stops after few
seconds from the switching on and
the message
“Head is open”
appears on the visual display /
Lo
strumento si arresta dopo alcuni
secondi dalla accensione ed
appare il messaggio
“Testata
aperta” sul visualizzatore
The aspirating head has not been
applied to the air sampler /
La
testata di aspirazione non è stata
applicata al campionatore
The aspirating head must be applied /
La testata di aspirazione deve essere
applicata
Messaggio “Head blocked”
Messaggio “Testata bloccata”
The aspirating head is blocked /
La testata di aspirazione è
bloccata
Remove obstruction /
Eliminare
l’ostruzione