Orthofix Galaxy-TL-HEX Manual Download Page 20

20

GALAXY TL-HEX-LIITÄNTÄTUET

 Osanumero

Kuvaus

 93031

Galaxy TL-HEX-liitäntätuki 

L50mm, D12mm

 93032

Galaxy TL-HEX-liitäntätuki 

L100mm, D12mm

PQ GTC B 03/19

FI

ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italia

Puhelin 0039 (0) 45 6719000 - Faksi 0039 (0) 45 6719380

Tärkeää tietoa – lue ennen käyttöä

 

Galaxy-TL-HEX-liitäntäjärjestelmä

93031 

Galaxy TL-HEX-liitäntään tarkoitettu pystytuki, pituus 50mm, läpimitta 12mm - 93032 Galaxy TL-HEX-liitäntään tarkoitettu pystytuki, 100mm, läpimitta 12mm

Käyttöohjeet voivat muuttua; uusin versio kustakin käyttöohjeesta on aina saatavilla verkossa.

1

2

A. Galaxy-TL-HEX-liitäntäjärjestelmä on yhteensopiva TL:n, TL-HEX:n ja Galaxyn kanssa.
B. Katso tärkeät lääketieteelliset tiedot ja ylläpito-ohjeet käyttöohjeista PQ TLK, PQ TLH ja PQ GAL.

Galaxy-TL-HEX-liitäntäjärjestelmän käyttö (katso PQGTC1-kuvat)

1. Käytä luuhun TL-HEX-rengasta (kokonaista tai 5/8-rengasta) ja suurta tai keskikokoista moniruuvinpidikettä, jossa on kaksi pidikettä, kuten leikkaustekniikkaoppaissa GF-1102-OPT, TL-1405-OPT ja TL-1001-OPT 

on kuvattu. Jos on tarkoitus liittää 5/8-rengas 3/8-renkaaseen, suosittelemme käyttämään ylimääräistä 3/8-rengasta ennen kuin piikit jännitetään, jotta rengas ei vääntyisi ja toimenpiteen suorittaminen ei estyisi. 

2. Kiinnitä Galaxy-TL-HEX-liitäntään tarkoitetun pystytuen pää (pituus 50mm tai 100mm ja läpimitta 12mm; jäljempänä ”pystytuki”) renkaaseen toimitukseen sisältyvällä mutterilla tavalliseen tapaan. 

Suosittelemme liittämään renkaaseen kaksi pystytukea vastakkain renkaan keskipisteeseen nähden, niin kauas toisistaan kuin mahdollista. Pystytukien sijainnit saattavat vaihdella riippuen renkaan läpimitasta 
ja piikin sijainnista. Ehdotamme lyhyen pystytuen (50mm) käyttöä, koska se lisää stabiliteettia.

3. Kiristä mutteri kahdella avaimella.
4. Aseta toinen pystytuki sopivimpaan paikkaan (paras paikka on renkaan vastakkaisella puolella) ensimmäiseen pystytukeen ja aiemmin koottuihin kehikkokomponentteihin nähden. Kahden pidikkeen 

moniruuvinpidike tulee sulkea ennen tangon sijoittamista paikalleen.

5. Kahden pidikkeen moniruuvinpidike ja ensimmäinen pystytuki liitetään pituudeltaan ja läpimitaltaan sopivalla tangolla. Kiristä pidikkeiden mutteri kokonaan käsin ja sitten avaimella. Jos käytetään Suuri-kokoista 

kahden pidikkeen moniruuvinpidikettä, tulee käyttää yksittäistä sinistä pidikettä (tangon läpimitta on 12mm). Jos käytetään Keski-kokoista kahden pidikkeen moniruuvinpidikettä, tulee käyttää keltaista 
tai sinistä siirtymäruuvipidikettä (tangon läpimitta on 9mm). 

6. Yhdistä toinen pystytuki ja kahden pidikkeen moniruuvinpidike toiseen tankoon, joka on pituudeltaan ja läpimitaltaan sopiva, ja kiristä pidikkeet kuten yllä.

Valinnainen lisävaihe

7. Kolmannen pystytuen käyttö on valinnaista, jos käytetään Suuri-kokoista kahden pidikkeen moniruuvinpidikettä ja 12mm:n tankoja, mutta pakollista, jos käytetään Keski-kokoista kahden pidikkeen 

moniruuvinpidikettä ja 9mm:n tankoja.

8. Aseta kolmas pystytuki kahden muun tangon väliin niin, että se sijaitsee niiden keskikohdassa.
9. Yhdistä kolmas pystytuki Suuri-kokoisella Galaxy-pidikkeellä ja käytä sitä mallina luuruuvin asentamiseen sopivimpaan suuntaan. Kiristä sen jälkeen Suuri-kokoinen Galaxy-pidike, kuten yllä on kuvattu.

Galaxy-TL-HEX-liitäntäjärjestelmän lopputarkistus (varoitukset ja varotoimet)

Galaxy-TL-HEX-liitäntäjärjestelmän turvallisuutta ja sopivuutta magneettikuvausympäristössä ei ole testattu. Tuotteen mahdollista kuumenemista tai irtoamista tai sen aiheuttamia kuvavirheitä magneetti-
kuvausympäristössä ei ole testattu. 
Galaxy-TL-HEX-liitäntäjärjestelmän turvallisuutta magneettikuvausympäristössä ei tunneta. Välineellä varustetun potilaan kuvaaminen voi aiheuttaa potilaalle vammoja.

Jos käytetään TL:ää, on tarpeen käyttää kahta rengasta toisiinsa liitettynä kehikon proksimaalisessa osassa, kuten on kuvattu leikkaustekniikkaoppaassa TL-1001-OPT.

Instrumentit

Osanumero

Kuvaus

Määrä

 54-1154

Avain, yhdistelmä 10mm

2

 30017

Kuusiokoloavain 5mm

1

0123

Summary of Contents for Galaxy-TL-HEX

Page 1: ...TEM 17 GALAXY TL HEX LIIT NT J RJESTELM 20 GALAXY TL HEX CONNECTION SYSTEM 23 GALAXY TL HEX VERBINDINGSSYSTEEM 26 SISTEMA DE CONEX O GALAXY TL HEX 29 GALAXY TL HEX ANSLUTNINGSSYSTEM 32 GALAXY TL HEX 3...

Page 2: ...o wrenches 4 Place the second Post in the most appropriate position ideally on the opposite side of the ring compared to the first Post and the previously assembled frame components It is necessary to...

Page 3: ...3 4 3 6 5 7 8 9...

Page 4: ...riate OperativeTechnique Manual Symbol Description Consult instructions for Use CAUTION Consult instructions for use for important cautionary information Single use Do not reuse STERILE Sterilised by...

Page 5: ...ionepi idonea possibilmentenellaparteoppostadell anello rispettoalprimopernoeaicomponentidelmontaggioprecedentementeassemblati necessarioserrare il morsetto multivite doppio prima di posizionare la ba...

Page 6: ...6 4 3 6 5 7 8 9...

Page 7: ...Consultare le Istruzioni per l uso ATTENZIONE Consultare le istruzioni per l uso per importanti informazioni di precauzione Monouso Gettare dopo l uso STERILE Sterilizzato tramite irradiazione NON STE...

Page 8: ...la double m choire multifiche pr alablement la mise en place de la barre 5 La double m choire multifiche et le premier attache m choire sont reli s par une barre de longueur et de diam tre appropri s...

Page 9: ...9 4 3 6 5 7 8 9...

Page 10: ...bole Description Consulter les instructions d utilisation AVERTISSEMENT Consulter les instructions d utilisation pour plus d informations importantes Usage unique Ne pas r utiliser ST RILE St rilis pa...

Page 11: ...montierten Komponenten des Rahmens Bevor die Carbonstange positioniert werden kann muss die Doppel Multischraubenbacke geschlossen werden 5 DieDoppel MultischraubenbackeundderersteStabwerdendurcheine...

Page 12: ...12 4 3 6 5 7 8 9...

Page 13: ...reibung Gebrauchsanweisung beachten ACHTUNG AchtenSieinderGebrauchsanweisungaufwichtigeWarnhinweise Nur zur einmaligenVerwendung Nach Gebrauch entsorgen STERIL Sterilisation durch Bestrahlung NICHT ST...

Page 14: ...tornillo doble y la primera barra est n conectados mediante una varilla de longitud y di metro adecuados Apriete la tuerca de los cabezales completamente a mano y luego con una llave Si se est utiliza...

Page 15: ...15 4 3 6 5 7 8 9...

Page 16: ...bolos Descripci n Consulte las instrucciones de uso PRECAUCI N Consulte informaci n importante de advertencia en las instrucciones de uso Desechable No reutilizar ESTERIL Esterilizado por irradiaci n...

Page 17: ...anden stang i den bedste position ideelt set p den modsatte side af ringen i forhold til den f rste stang og de tidligere samlede rammekomponenter Den dobbelte multiskrueklampe skal lukkes f r stangen...

Page 18: ...18 4 3 6 5 7 8 9...

Page 19: ...sningerne for brug ADVARSEL Se anvisningerne for brug for at f vigtige sikkerhedsm ssige oplysninger Engangsprodukt Kass r efter brug STERIL Steriliseret ved bestr ling IKKE STERILT Artikelnummer Vare...

Page 20: ...ytukeen ja aiemmin koottuihin kehikkokomponentteihin n hden Kahden pidikkeen moniruuvinpidike tulee sulkea ennen tangon sijoittamista paikalleen 5 Kahdenpidikkeenmoniruuvinpidikejaensimm inenpystytuki...

Page 21: ...21 4 3 6 5 7 8 9...

Page 22: ...mboli Kuvaus Toimi k ytt ohjeen mukaan HUOMIO Tutustu k ytt ohjeisiin jossa on t rkeit varoitustietoja Kertak ytt inen l k yt uudelleen STERIILI Steriloitu s teilytt m ll STERILOIMATON Tuoteluettelon...

Page 23: ...klemmen f r stangen posisjoneres 5 Dendobleflerskruedeklemmenogdenf rstepostenerkobletsammenavenstangmedpassendelengdeogdiameter Stramtilklemmenesmutterforh ndogderettermedenskiften kkel Hvisdubruker...

Page 24: ...24 4 3 6 5 7 8 9...

Page 25: ...m f lges n ye Symbol Beskrivelse F lg bruksanvisningen VIKTIG Se bruksanvisningen for viktig forsiktighetsinformasjon Engangsbruk Ikke bruk p nytt STERIL Sterilisert ved bestr ling IKKE STERILT Katal...

Page 26: ...teldezijdevandering tenopzichtevandeeersteStangendeeerdersamengesteldeframeonderdelen DeDubbeleklem voor meerdere schroeven moet worden gesloten voordat de staaf wordt gepositioneerd 5 DeDubbeleklemvo...

Page 27: ...27 4 3 6 5 7 8 9...

Page 28: ...niek is aanbevolen Symbool Beschrijving Volg instructies voor gebruik OPGELET Volg de instructies voor gebruik voor belangrijke waarschuwingen Eenmalig gebruik Wegwerpen na gebruik STERIEL Gesterilise...

Page 29: ...Ocabe almultipinosduploeoprimeiropostes oconectadosporumahastededi metroecomprimentoadequados Apertetotalmenteaporcadoscabe aiscomam oe depois comachave Casosejautilizadoum cabe almultipinosduplogrand...

Page 30: ...30 4 3 6 5 7 8 9...

Page 31: ...propriado S mbolo Descri o Consulte as instru es de uso CUIDADO Para mais informa o sobre cuidados especiais consulte as instru es de uso Utiliza o nica N o reutilizar ESTERILIZADO Esterilizado por ir...

Page 32: ...en mest l mpade positionen helst p motsatta sidan av ringen j mf rt med den f rsta st dskruven och de tidigare sammansatta ramkomponenterna Det r viktigt att skruva igen den dubbla multiskruvkl mman i...

Page 33: ...33 4 3 6 5 7 8 9...

Page 34: ...Symbol Beskrivning Konsultera bruksanvisningen VARNING Konsultera bruksanvisningen f r information g llande s kerhet Eng ngsanv ndning F r ej teranv ndas STERIL Steriliserad med bestr lning ICKE STERI...

Page 35: ...TL HEX 93031 GalaxyTL HEX 50mm 12mm 93032 GalaxyTL HEX 100mm 12mm Internet 1 2 Galaxy TL HEX TL TL HEX Galaxy PQTLK PQTLH PQ GAL Galaxy TL HEX PQGTC1 1 TL HEX 5 8 GF 1102 OPT TL 1405 OPT TL 1001 OPT...

Page 36: ...36 4 3 6 5 7 8 9...

Page 37: ...37 Orthofix Orthofix Orthofix 0123 CE...

Page 38: ...93031 Galaxy TL HEX L50mm D12mm 93032 Galaxy TL HEX L100mm D12mm 1 2 A Galaxy TL HEX TL TL HEX Galaxy B PQ TLK PQ TLH PQ GAL Galaxy TL HEX PQGTC1 1 GF 1102 OPT TL 1405 OPT TL 1001 OPT TL HEX 5 8 5 8 3...

Page 39: ...39 4 3 6 5 7 8 9...

Page 40: ...40 Orthofix Orthofix Orthofix 0123 CE...

Page 41: ...Galaxy TL HEX 93031 Galaxy TL HEX 50mm 12mm 93032 Galaxy TL HEX 100mm 12mm 1 2 A Galaxy TL HEX TL TL HEX Galaxy B PQ TLK PQ TLH PQ GAL Galaxy TL HEX PQGTC1 1 TL HEX 5 8 GF 1102 OPT TL 1405 OPT TL 100...

Page 42: ...42 4 3 6 5 7 8 9...

Page 43: ...43 Orthofix Orthofix Orthofix 0123 CE...

Page 44: ...vn spojka jsou spojeny ty vhodn d lky a pr m ru Rukou a n sledn pomoc kl e dot hn te matice svorek Pokud je pou ita velk dvojit svorka pro v ce roub je nutn pou t jednoduchou modrou svorku pr m r ty e...

Page 45: ...45 4 3 6 5 7 8 9...

Page 46: ...em v p slu n p ru ce k dan mu opera n mu postupu Symbol Popis Viz n vod k pou it UPOZORN N D le it bezpe nostn informace najdete v n vodu k pou it Pouze k jednor zov mu pou it nepou vat opakovan STERI...

Page 47: ...szego Sworznia i uprzednio z o onych element w ramy Przed ustaleniem po o enia gwo dzia konieczne jest zamkni cie podw jnej klamry wielo rubowej 5 Podw jna klamra wielo rubowa i pierwszy Sworze s czon...

Page 48: ...48 4 3 6 5 7 8 9...

Page 49: ...owa zgodnie z instrukcj obs ugi UWAGA Nale y post powa zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obs ugi Do jednorazowego u ytku Nie u ywa ponownie PRODUKT JA OWY Sterylizowany przez napromieniowa...

Page 50: ...ema klju ema privijte matico 4 Drugi stebri ek namestite v najustreznej i polo aj v idealnem primeru na nasprotno stran obro a glede na prvi stebri ek in predhodno montirane dele okvirja Dvojno sponko...

Page 51: ...51 4 3 6 5 7 8 9...

Page 52: ...jskih tehnik Simbol Opis Glejte navodila za uporabo POZOR Preberite varnostne napotke v navodilih za uporabo Enkratna uporaba Samo za enkratno uporabo STERILNO Sterilizirano z obsevanjem NESTERILNO Ka...

Page 53: ...y TL HEX L50mm D12mm 93032 Galaxy TL HEX L100mm D12mm 1 2 A Galaxy TL HEX TL TL HEX Galaxy B PQ TLK PQ TLH PQ GAL Galaxy TL HEX PQGTC1 1 GF 1102 OPT TL 1405 OPT TL 1001 OPT TL HEX 5 8 5 8 3 8 3 8 2 Ga...

Page 54: ...54 4 3 6 5 7 8 9...

Page 55: ...55 Orthofix Orthofix Orthofix 0123 CE...

Page 56: ...xy TL HEX 93031 GalaxyTL HEX 50 mm 12 mm 93032 GalaxyTL HEX 100 mm 12 mm 1 2 Galaxy TL HEX TL Galaxy TL HEX PQ GAL PQTLH PQTLK PQGTC1 Galaxy TL HEX 1 1 OPT 1001 TL OPT 1405 TL OPT 1102 GF 8 5 TL HEX 8...

Page 57: ...57 4 3 6 5 7 8 9...

Page 58: ...58 Orthofix Orthofix Orthofix 0123 CE...

Page 59: ...m A GalaxyTL HEX TL TL HEX Galaxy PQTLK PQTLH PQ GAL GalaxyTL HEX PQ GTC1 1 TL HEX 5 8 GF 1102 OPT TL 1405 OPT TL 1001 OPT 5 8 3 8 3 8 2 GalaxyTL HEX 50mm 100mm 12mm 50mm 3 4 5 12mm 9mm 6 7 12mm 9mm 8...

Page 60: ...60 4 3 6 5 7 8 9...

Page 61: ...61 Orthofix Orthofix Orthofix 0123 CE...

Page 62: ...ti dvigub daugiavar t gnybt prie nustatant stiebo pad t 5 Dvigubasdaugiavar tisgnybtasirpirmasstrypasyrasujungiamitinkamoilgioirskersmensstiebu Ikigalopriver kitever l antgnybt ranka tadaver liarak iu...

Page 63: ...63 4 3 6 5 7 8 9...

Page 64: ...ymas r naudojimo instrukcijas PERSP JIMAS r naudojimo instrukcijas kuriose pateikta svarbi persp jamoji informacija Vienkartinio naudojimo Nenaudoti pakartotinai STERILUS Sterilizuota spinduliuote NES...

Page 65: ...gelang berbandingTiang pertama dan komponen bingkai yang telah dipasang sebelumnya Adalah penting untuk menutup Pengapit Berbilang Skru Berganda sebelum meletakkan rod 5 Pengapit Berbilang Skru Berga...

Page 66: ...66 4 3 6 5 7 8 9...

Page 67: ...ian Rujuk arahan untuk Penggunaan PERINGATAN Rujuk arahan untuk digunakan untuk maklumat peringatan penting Sekali guna Jangan gunakan semula STERIL Disterilkan dengan sinaran BUKAN STERIL Nombor kata...

Page 68: ...decvat pozi ie ideal n partea opus a inelului fa de primul tift i de componentele cadrului asamblate anterior Este necesar s nchide i clema dubl cu uruburi multiple nainte de a pozi iona tija 5 Clema...

Page 69: ...69 4 3 6 5 7 8 9...

Page 70: ...ere Consulta i instruc iunile de utilizare ATEN IE Consulta i instruc iunile de utilizare pentru avertiz ri suplimentare importante De unic folosin Nu refolosi i STERIL Sterilizat prin iradiere NESTER...

Page 71: ...taraf na yerle tirin ubukkonumland r lmadan nce kili okVidal Kelep ekapat lmal d r 5 kili okVidal Kelep e ve ilk Direk uygun boy ve apta bir ubukla birbirine ba lan r Kelep elerin somununu elinizle ve...

Page 72: ...72 4 3 6 5 7 8 9...

Page 73: ...A klama Kullan mTalimatlar na bak n D KKAT Dikkat edilmesi gereken nemli uyar c bilgiler i in kullan m talimatlar na bak n Tek kullan ml k Tekrar kullanmay n STER L I ma ile sterilize edilmi tir STER...

Page 74: ...prstena u usporedbi s prvim klinom i prethodno sastavljenim komponentama okvira Prije postavljanja ipke obavezno zatvorite dvostruku stezaljku s vi e vijaka 5 Dvostruka stezaljka s vi e vijaka i prvi...

Page 75: ...75 4 3 6 5 7 8 9...

Page 76: ...operativne tehnike Simbol Opis Pogledajte Upute za uporabu OPREZ Pogledajte Upute za uporabu za va ne napomene Za jednokratnu upotrebu Nemojte ponovno koristiti STERILNO Sterilizirano iradijacijom NES...

Page 77: ...st d taj mr mjadeta m Pirmsstie anovieto anasj nosl dzdubult daudzskr vjuskava 5 Dubultodaudzskr vjuskavuunpirmostatnisavienojietarpiem rotagarumaundiametrastieni Arrok mpiln b pievelcietskavuuzgriezn...

Page 78: ...78 4 3 6 5 7 8 9...

Page 79: ...Apraksts Skat t lieto anas instrukciju UZMAN BU Skatiet svar gu br din juma inform ciju lieto anas instrukcij Vienreizlietojams Nelietot atk rtoti STERILS Steriliz ts ar radi ciju NESTERILS Kataloga...

Page 80: ...Orthofix Srl Via Delle Nazioni 9 37012 Bussolengo Verona Italy Telephone 0039 0 45 6719000 Fax 0039 0 45 6719380 PQ GTC B 03 19 0123...

Reviews: