Orno OR-DB-IL-128 Operating And Instalation Instructions Download Page 1

 

 

OR-DB-IL-128 

(ENG) Operating and instalation instructions  

(PL) Instrukcja obsługi i montażu 

(DE) Bedienungs- und Montageanleitung 

(FR) Notice d’utilisation et d’installation 

(RU) Инструкция по эксплуатации и установке

 

ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o. 

ul. Rolników 437 
44-141 Gliwice 
tel. 32 43 43 110

 

(ENG) IMPORTANT!  
Before using  the device,  read this Service Manual  and keep it  for  future use. Any repair or  modification carried  out  by yourselves results in loss of  guarantee.  The 
manufacturer is not responsible for any damage that can result from improper device  installation or operation. 
In view of the fact that the technical data are subject to continuous modifications, the manufacturer reserves a right to make changes to the product characteristics and 
to introduce different constructional solutions without deterioration of the product parameters or functional quality. 
The latest version of the Manual can be downloaded from www.orno.pl. Any translation/interpretation rights and copyright are reserved in relation to this Manual. 

1. 

Do not use the device against its intended use. 

2. 

Do not dip the device in water or another fluids. 

3. 

Do not operate the device when its housing is damaged. 

4. 

Do not repair the device by yourselves. 

(PL) WAŻNE!  
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachować ją na przyszłość. Dokonanie samodzielnych napraw i 
modyfikacji skutkuje utratą gwarancji. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia.  
Z uwagi na fakt, że dane techniczne podlegają ciągłym modyfikacją, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczących charakterystyki wyrobu oraz 
wprowadzania innych rozwiązań konstrukcyjnych nie pogarszających parametrów i walorów użytkowych produktu. 
Najnowsza  wersja  instrukcji  do  pobrania  na  stronie  www.orno.pl.  Wszelkie  prawa  do  tłumaczenia/interpretowania  oraz  prawa  autorskie  niniejszej  instrukcji  są 
zastrzeżone. 

1. 

Nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem. 

2. 

Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach. 

3. 

Nie obsługuj urządzenia gdy uszkodzona jest obudowa. 

4. 

Nie dokonuj samodzielnych napraw. 

(DE) WICHTIG! 
Machen Sie sich mit dem Inhalt der Bedienungsanleitung vertraut, bevor sie mit der 

Nutzung der Anlage  beginnen. Die Durchführung eigenmächtiger Reparaturen 

und Modifikationen hat den Verlust der Garantie zur Folge.  Der Hersteller haftet für Beschädigungen nicht, die sich aus der nicht fachgerechten Montage oder  
Einsatz der Anlage ergeben.

 

Da technische Daten ständigen Modifikationen unterliegen, behält sich der Hersteller das Recht vor, Änderungen bezüglich Erzeugnischarakteristik  und anderer 
Konstruktionsänderungen vorzunehmen, die Parameter und  Nutzwerte des Produkts nicht  beeinträchtigen.

 

Die neuste Version der Bedienungsanleitung ist verfügbar zum Download unter www.orno.pl. Alle Rechte auf Übersetzung/Auslegung sowie Urheberrechte dieser 
Bedienungsanleitung  sind vorbehalten.

 

1. 

Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu den in dieser Anweisung beschriebenen Zwecken

 

2. 

Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten.

 

3. 

Nutzen Sie die Anlage nicht, wenn ihre Gehäuse beschädigt ist.

 

4. 

Eigenmächtige Reparaturen  sind verboten.

 

(FR) IMPORTANT ! 
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez cette notice d’utilisation et gardez-la précieusement pour toute utilisation future de l’appareil.  Les réparations et 
les modifications effectuées par un non professionnel entrainent une perte de garantie. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages qui pourraient résulter 
d'une mauvaise installation ou exploitation de l'appareil. 
Étant donné que les spécifications techniques peuvent être modifiées, le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications aux caractéristiques techniques du 
produit et d'introduire d'autres solutions qui n’ont pas d’impact sur les paramètres techniques et la facilité d'utilisation de l’appareil. 
La dernière version du manuel d’utilisation est disponible en téléchargement libre sur le site internet www.orno.pl. Tous les droits de traduction/d’interprétation et les 
droits d'auteur de ce manuel sont réservés. 

1. 

Utiliser l’appareil conformément à sa destination. 

2. 

Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou autres liquides. 

3. 

Ne pas utiliser l’appareil si son cadre est abîmé. 

4. 

Ne pas effectuer des réparations. 

(RU) 

ВАЖНЫЙ!

 

Перед началом использования устройства необходимо изучить настоящую инструкцию по эксплуатации и сохранить ее для будущего использования. 
Самостоятельный ремонт и модификация приводят к потере гарантии. Производитель не несет ответственности за повреждения, которые могут 
возникнуть  из-за  неправильного  монтажа  или  эксплуатации  устройства.  Ввиду  постоянных  модификаций  технических  данных  Производитель 
оставляет  за  собой  право  вносить  изменения  в  описание  изделия  и  вносить  прочие  конструкционные  изменения,  не  влияющие  отрицательно  на 
параметры и эксплуатационные качества изделия. 
Последняя  версия  инструкции  доступна  для  скачивания  на  сайте  www.orno.pl.  Все  права  на  перевод/интерпретацию  и  авторские  права  настоящей 
инструкции защищены. 

1. 

Не используйте изделие не по назначению. 

2. 

Не погружайте изделие в воду и другие жидкости. 

3. 

Не используйте устройство с поврежденным корпусом. 

4. 

Не проводите самостоятельных ремонтов. 

 

ENG 

Produced after 29th July 2005 Waste electrical products should not be disposed with household waste. Please recycle where facilities exist. 
Check with Your Local Authority or retailer for recycling advice.

 

PL 

Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska 
odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego 
możemy odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żalazo i inne. 
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać 
łącznie z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r. 
Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. Informacje o dostępnym 
syste

mie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć w punkcie informacyjnym sklepu oraz w urzędzie miasta/gminy. 

Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia! 

DE 

Gemäß Vorschriften des Gesetzes vom 29. Juli 2005 über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten ist es verboten, Altgeräte  
mit dem durchgestrichenen Mülleimer-Zeichen mit anderen Abfällen  zu mischen. Der Benutzer ist verpflichtet,  die Elektro- und Elektronik-
Altgeräte bei einer Sammelstelle für die Wiederaufbereitung   von Elektro- und Elektronik-Altgeräten  abzugeben.

 

FR 

Conformément aux dispositions de la loi du 29 juillet 2005 relatives aux déchets électriques et électroniques, il est interdit de placer l’appareil 
usagé avec d'autres déchets usés comportant le symbole d’une poubelle barrée. L’utilisateur, s’il désire jeter son équipement électronique et 
électrique, est obligé de le déposer dans un point de collecte d’équipement usagé.

 

RU 

Согласно Закону от 29 июля 2005 г. об отработанных электрических и электронных приборах запрещается помещать вместе с 
другими отходами отработанные устройства, маркированные символом перечеркнутого контейнера. Отработанные электрические и 
электронные приборы необходимо сдавать в пункты приема отработанных устройств.

 

04/2018 

 

 

Reviews: