Oregon Scientific THGN301 User Manual Download Page 1

EN

1

Temperature & Humidity Sensor

Model: THGN301/THGN301A

USER MANUAL

CONTENTS

Introduction ............................................................................................................................................................. 2
Packaging Contents ............................................................................................................................................... 2

Solar Transmitter ................................................................................................................................................. 2
Temperature & Humidity Sensor .......................................................................................................................... 2

Overview .................................................................................................................................................................. 2

Transmitter Box ................................................................................................................................................... 2
Temperature & Humidity Sensor .......................................................................................................................... 3

Sensor Installation .................................................................................................................................................. 3

Setup Transmitter Box ......................................................................................................................................... 3
Setup Thermo & Hygro Sensor ............................................................................................................................ 4
Cable Connections ............................................................................................................................................... 5
Transmitter Box-Battery Installation ..................................................................................................................... 5
Channel Setting ................................................................................................................................................... 5
Remove Setting ................................................................................................................................................... 6
LED Light Indicator .............................................................................................................................................. 6

Reset ........................................................................................................................................................................ 6
Maintainance ........................................................................................................................................................... 6

To Maintain the Thermo/Hygro Sensor ............................................................................................................... 6

Trouble  Shooting  ..................................................................................................................................................  7
Precautions  ...........................................................................................................................................................  7
Specifications  .......................................................................................................................................................  7

Outdoor Temperature / Humidity Unit Relative Temperature ............................................................................... 7
Relative  Humidity  ...............................................................................................................................................  7
Solar RF Transmitter Box .................................................................................................................................... 7

About  Oregon  Scientific  .......................................................................................................................................  8
EU-Declaration  of  Conformity  ..............................................................................................................................  8
FCC  Statement  ......................................................................................................................................................  8

Summary of Contents for THGN301

Page 1: ...p Transmitter Box 3 Setup Thermo Hygro Sensor 4 Cable Connections 5 Transmitter Box Battery Installation 5 Channel Setting 5 Remove Setting 6 LED Light Indicator 6 Reset 6 Maintainance 6 To Maintain the Thermo Hygro Sensor 6 Trouble Shooting 7 Precautions 7 Specifications 7 Outdoor Temperature Humidity Unit Relative Temperature 7 Relative Humidity 7 Solar RF Transmitter Box 7 About Oregon Scientific...

Page 2: ...KAGING CONTENTS SOLAR TRANSMITTER 1 x Solar Transmitter STC300 300A UP 1 x Plastic Mount Bracket 1 x AA 1 2V Rechargeable battery 2 x U bolt with 4 x lock washer 4 x flat washer 4 x hex nut 4 x Screws type A with 4 x lock washer 4 x flat washer 3 x Nylon cable tie TEMPERATURE HUMIDITY SENSOR 1 x Thermo hygro casing with sensor installed THGN301 3 x Screws type B with 3 x lock washer 3 x flat washer 1...

Page 3: ...c com products_wmr300 asp To properly install your sensor you may need some tools including screwdrivers wrenches and an electric drill What you need will depend on how you mount your sensor The transmitter box is capable of transmitting data wirelessly an approximate operating range of 300m 984 feet Ideal placements for the sensor would be in any location on the roof of a building that is in an o...

Page 4: ...y tightening the Type A screws using some tools see above figure 2 NOTE Make sure the engraved arrow UP on the mount bracket is positioned correctly 3 Insert the extended tabs of the mount bracket into the slots on the back of the transmitter box Push the transmitter box down until it is securely in place see above figure 3 4 NOTE Locate the transmitter box in direct sunlight for optimal power suppl...

Page 5: ...sunlight for optimal power supply to the panel The rechargeable battery that is charged by the solar panel likely has diminished power by the time you set up your sensor We recommend that you charge it for several hours using the connected solar panel before using the sensor RAIN SOLAR UV TH WIND T H RAIN TH WIND T H SOLAR UV You can also purchase a power adapter separately for directly providing ...

Page 6: ...second Flash 5 times then remove setting of all the sensors from transmitter box See Remove setting section Red Wind direction calibration See Direction Calibration Blue flashes A normal transmission WMR300A Green flashes A normal transmission WMR300 RESET Press RESET to remove RESET KEY the record of the calibrated wind direction MAINTAINANCE Each sensor in this pack has a durable plastic casing th...

Page 7: ...ult in damage to its finish for which Oregon Scientific will not be responsible Consult the furniture manufacturer s care instructions for information The contents of this manual may not be reproduced without the permission of the manufacturer Do not dispose old batteries as unsorted municipal waste Collection of such waste separately for special treatment is necessary Please note that some units a...

Page 8: ... These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation...

Page 9: ...EN 9 Temperature Humidity Sensor Model THGN301 THGN301A USER MANUAL ...

Page 10: ...N E 10 2014 Oregon Scientific All rights reserved P N 300103553 00002 10 ...

Page 11: ...e Der Transmitterboxe 3 Installation Der Thermo Hygro sensoren 4 Kabelverbindung 5 Installation Der Transmitterbox batterie 5 Kanaalinstelling 5 Einstellung Aufheben 6 LED Licht anzeige 6 Reset 6 Unterhalt 6 Unterhalt Des Thermo hygro sensors 6 Problemlösung 7 Vorsichtsmassnahmen 7 Ttechnische Daten 8 Sensor Für Aussentemperatur Externe Luftfeuchtigkeit Relative Temperatur 8 Relative Luftfeuchtigk...

Page 12: ...KUNG ENTHÄLT SOLAR TRANSMITTER 1 x Solar Trans mitter STC300 300A UP 1 x Montagehalter aus Plastik 1 x AA 1 2V aufladbare Batterie 2 x U Bolzen mit 4 x Federscheiben 4x Beilagscheiben 4x Sechskantmuttern 4 x Schrauben Typ A mit 4 x Federscheiben 4xBeilagcheiben 3 x Nylon Kabelhalter TEMPERATUR FEUCHTIGKEITS SENSOR 1 x Thermo Hygro Schalung mit installiertem Sensor THGN301 3 x Schrauben Typ B mit 3 ...

Page 13: ...e einige Werkzeuge einschließlich verschiedene Schraubenzieher Schraubenschlüssel und ein elektrisches Bohrgerät Die eigentlichen Bedürnisse hängen davon ab auf welche Weise Sie Ihren Sensor installieren Die Transmitterboxe ist in der Lage Daten drahtlos über einen Aktionsradius von 300 m 984 Fuß zu übermitteln Die ideale Aufstellung des Sensors wäre beispielsweise eine ungehinderte Stelle auf dem...

Page 14: ...ilagscheiben und Federscheiben vor siehe obiges Schaubild 1 2 Positionieren Sie die Befestigungsplatte auf dem Holzbrett indemSiedieSchraubendesTypsAsicher auf dem Holzbrett montieren unter Verwendung von einigem Werkzeug siehe obiges Schaubild 2 HINWEIS Vergewissern Sie sich dass der eingravierte Pfeil UP oben richtig positioniert ist 3 Schieben Sie die verlängerten Tabs der Befestigungsplatte in...

Page 15: ...H SOLAR UV HINWEIS Überschüssige Kabellänge nötigenfalls entsprechend sauber führen INSTALLATION DER TRANSMITTERBOX BATTERIE Das Solarpanel an der Transmitterboxe ist eine Einrichtung welche Energie spart und so gestaltet Energie an die Sensoren zu liefern um damit die Lebensdauer der Batterien zu verlängern und negative Umweltauswirkungen zu vermindern Der Sensor sollte in der Lage sein den Betri...

Page 16: ...ht Anzeigebereich EINSTELLUNG AUFHEBEN Zur Entfernung des bisherigen Einstellung von der Transmitterboxe drücken Sie RESET Rückstellung und KEY Schlüssel gleichzeitig worauf Sie lediglich RESET loslassen Ein rotes Licht wird fünfmal aufleuchten Darauf den SCHLÜSSEL Knopf ebenfalls loslassen Die Einstellung der Kanäle und kalibrierte Windrichtung wird dadurch vollständig aus der Transmitterboxe entf...

Page 17: ... Solarpanels nachprüfen VORSICHTSMASSNAHMEN Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen und leicht angefeuchteten Tuch mit warmem Wasser oder einer milden Seife Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus und halten Sie es von Staub Temperaturschwankungen und Feuchtigkeit fern Lassen Sie das Produkt niemals über längere Zeit bei direkter Sonnenbestrahlung liegen...

Page 18: ...über die Produkte von Oregon Scientific zu erfahren Für etwaige Anfragen kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter info oregonscientific de Oregon Scientific Global Distribution Limited behält sich das Recht vor die Inhalte Bedingungen und Bestimmungen in dieser Bedienungsanleitung zu interpretieren und auszulegen und diese jederzeit nach eigenem Ermessen ohne vorherigeAnkündigung abzuändern ...

Page 19: ...aja De Transmisión 3 Configuración Del Sensor Termo higro 4 Conexiones Del Cable 5 Instalación De La Caja batería Del Transmisor 5 Ajuste Del Canal 5 Configuración De Eliminar 6 Indicador De Luz LED 6 Reiniciar 6 Mantenimiento 6 Mantener El Sensor De Termo higro 6 Solucionar Problemas 7 Precautions 7 Especificaciones 7 Unidad De Temperatura Humedad Exterior Temperatura Relativa 7 Humedad Relativa 7 C...

Page 20: ...STC300 300A UP 1 x Soporte de plástico 1 x Batería recargable AA 1 2V 2 x perno en U con 4 x arandela de seguridad y 4 x arandela plana y 4 x tuerca hexagonal 4 x tornillos tipo A con 4 x arandela de seguridad y 4 x arandela plana 3 x Atadura de cables de nylon SENSOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD 1 x revestimiento termo higro con sensor instalado THGN301 3 x Tornillos tipo B con 3 x arandela de seguri...

Page 21: ...nte enlace http weather oregonscientific com products_wmr300 asp Para instalar correctamente el sensor necesitará algunas herramientas destornilladores llaves y un taladro eléctrico Lo que necesita dependerá de cómo monte el sensor La caja del transmisor es capaz de transmitir datos de forma inalámbrica a un alcance aproximado de 300 metros 984 pies La colocación idónea para el sensor es cualquier ...

Page 22: ...apretando firmemente los tornillos tipo A utilizando algunas herramientas ver arriba Figura 2 NOTA Asegúrese de que la flecha grabada que está hacia arriba en el soporte de montaje esté colocada correctamente 3 Inserte las lengüetas extendidas del soporte en las ranuras en la parte posterior de la caja del transmisor Empuje la caja del transmisor hasta que esté firmemente en su lugar Figura 3 y 4 NOT...

Page 23: ...ción de la batería y reducir el impacto ambiental El sensor RAIN SOLAR UV TH WIND T H RAIN TH WIND T H SOLAR UV debe ser capaz de funcionar completamente con la energía de la batería recargable Coloque la caja del transmisor a la luz solar directa para la alimentación óptima de energía del panel solar La batería recargable que se carga mediante un panel solar probablemente haya disminuido la energ...

Page 24: ...n suelte el botón de KEY LLAVE La configuración del canal y la dirección del viento calibrado se eliminarán de la caja del transmisor INDICADOR DE LUZ LED Existen tres colores de LED en la caja del transmisor verde rojo y azul Las diferentes combinaciones de color indican los diferentes estados Color de la luz Operaciones Azul verde rojo Un destello al soltar y pulsar RESET REINICIO Destellos rojos...

Page 25: ... luz directa del sol durante periodos largos de tiempo De hacerlo podría provocar que el producto se estropeara No manipule los componentes internos De hacerlo anulará la garantía de la unidad y podría causar daños La unidad principal contiene componentes que el usuario no debe manipular Retire las pilas si va a guardar el producto por un largo periodo de tiempo Al reemplazar las pilas introduzca ...

Page 26: ...l cliente en serviciotecnico oregonscientific es Oregon Scientific Global Distribution Limited se reserva el derecho de interpretar e inferir cualquier contenido términos y provisiones de este manual de usuario y corregirlo a su discreción en cualquier momento y sin aviso previo Si hubiese alguna divergencia entre la versión en inglés y las versiones de otros idiomas prevalecerá la versión en inglés...

Page 27: ...tallation Du Boitier De Transmission 4 Installation Du Capteur Thermo hygrometrique 4 Connexion Des Cables 5 Installation De La Pile Du Boitier De Transmission 5 Reglage Des Canaux 6 Annulation Des Reglages 6 Voyants 6 Réinitialisation 7 Entretien 7 Entretien Du Capteur Thermo hygrometrique 7 Dépannage 7 Precautions 7 Caracteristiques 8 Unitede Temperature Humidite Relative Exterieure 8 Humidite R...

Page 28: ...NU DE LA BOÎTE BOITIER DE TRANSMISSION A ENERGIE SOLAIRE 1 x boîtier de transmission à énergie solaire STC300 300A UP 1 x support de montage en plastique 1 x pile rechargeable AA 1 2 V 2 x étriers avec 4 x rondelles frein et 4 x rondelles plates et 4 x écrous 4 x vis type A avec 4 x rondelles frein et 4 x rondelles plates 3 x colliers de serrage en nylon CAPTEUR DE TEMPERATURE ET D HUMIDITE 1 x bo...

Page 29: ...té 4 Vis préinstallées 5 Câble du capteur INSTALLATION DU CAPTEUR Pour plus d informations sur l installation et la configuration téléchargez le mode d emploi de la station WMR300 WMR300A en cliquant sur le lien suivant http weather oregonscientific com products_wmr300 asp L installation du capteur requiert l utilisation de certains outils comme des tournevis des clés et une perceuse électrique Tout...

Page 30: ...on 2 installation du boîtier de transmission sur un tableau en bois UP UP UP 1 2 3 4 1 Préparez un tableau en bois et munissez vous du support de montage en plastique et des quatre paires de vis de type A sans rondelles plates et rondelles frein voir figure 1 ci dessus 2 Fixez le support de montage au tableau en bois avec les vis de type A au moyen des outils appropriés voir figure 2 ci dessus REMAR...

Page 31: ... de l encoche pour câble 3 Introduisez le câble du capteur dans l encoche pour câble 4 Branchez le câble du capteur de température et d humidité dans la prise TH le nom de la prise est indiqué en dessous afin d en faciliter l identification Vous entendrez un clic sonore 5 Remettez le bouchon en caoutchouc dans l encoche REMARQUE Le cas échéant faites passer le câble en excès de façon appropriée INST...

Page 32: ...ier de transmission correspondant en déplaçant la broche 1 du commutateur sur 1 Fonction BROCHE 1 Voyant éteint 0 Voyant allumé 1 Une fois le réglage terminé éteignez le voyant en déplaçant la broche 1 du commutateur sur 0 pour économiser de l électricité puis fermez le boîtier en serrant les vis REMARQUE Un voyant qui clignote indique une transmission normale voir la section Voyants ANNULATION DE...

Page 33: ...o b l è m e Symptôme Solution Capteur thermo hygrométrique Affiche des tirets 1 Vérifiez les connexions 2 Vérifiez le couplage 3 Vérifiez le réglage des canaux Pas de lecture de température humidité extérieure 1 Vérifiez la pile rechargeable dans le boîtier de transmission 2 Vérifier la connexion de l adaptateur secteur et l état des piles de l unité principale 3 Effectuez l entretien du capteur Boîtier...

Page 34: ... 868Mhz EU UK Portée 300 mètres 1000 pieds ligne de vue sans obstructions Intervalles de transmission Vent 2 5 3 sec TH 10 12 sec Pluie 20 24 sec Canaux 1 vent 1 pluie 1UV 1solaire et 1 température humidité À PROPOS D OREGON SCIENTIFIC Pour plus d informations sur les produits Oregon Scientific France rendez vous sur notre site www oregonscientific com Besoin de plus d informations Contactez notre s...

Page 35: ...ttitore 4 Configurazione Del Termico E Igro 4 Collegamenti Dei Cavi 5 Scatola Trasmettitore Installazione Della Batteria 5 Impostazione Dei Canali 6 Rimuovere L impostazione 6 Indicatore Spia Led 6 Reset 7 Manutenzione 7 Per Mantenere Il Sensore Termico igro 7 Risoluzione Dei Problemi 7 Precauzioni 7 Specifiche 8 Unità Di Temperatura e Umidità Esterna 8 Temperatura Relativa Umidità Relativa 8 Scatol...

Page 36: ...ASMETTITORE SOLARE 1 x trasmet titore solare STC300 300A UP 1 x staffa di montaggio in plastica 1 x batteria ricaricabile AA 1 2V 2 x bulloni a U con 4 x rondelle di arresto 4 x rondelle piane 4 x dadi esagonali 4 x viti tipo A con 4 x rondelle di arresto 4 x rondelle piane 3 x fascette per cavi in nylon SENSORE TEMPERATURA E UMIDITÀ 1 x alloggiamento termico igro con sensore installato THGN301 3 ...

Page 37: ...2 Alloggiamento sensore 3 Sensore temperatura e umidità 4 Viti pre installate 5 Cavo sensore INSTALLAZIONE SENSORE Per un installazione migliore e una configurazione più facile scaricare il manuale utente su WMR300 WMR300A dal link seguente http weather oregonscientific com products_wmr300 asp Per installare correttamente il sensore potrebbero essere necessari degli strumenti tra cui cacciaviti chia...

Page 38: ...sizionare la scatola trasmettitore sotto la luce diretta del sole per un alimentazione ottimale da parte del pannello solare vedere la sezione Installazione sensore Opzione 2 installare la scatola trasmettitore su una tavola di legno UP UP UP 1 2 3 4 1 Preparare una tavola di legno una staffa di montaggio in plastica e quattro paia di viti Tipo A senza rondelle piane e rondelle di arresto vedere fi...

Page 39: ...del sensore termometro umidità alla scatola trasmettitore prima di posizionare il palo o la tavola di legno 1 Svitare per aprire la scatola trasmettitore 2 Togliere il fermo in gomma dallo slot per cavi 3 Inserire il cavo del sensore attraverso lo slot per cavi 4 Collegare il cavo del sensore termometro umidità alla presa TH che reca il nome sotto la presa per il riconoscimento È possibile udire u...

Page 40: ...e 3 0 1 0 Canale 4 0 1 1 Canale 5 1 0 0 Canale 6 1 0 1 Canale 7 1 1 0 Canale 8 1 1 1 Per indicare chiaramente lo stato del canale è possibileaccenderelaspiaLEDnellascatolatrasmettitore corrispondente facendoscorrerel interruttorePIN1su1 Funzione PIN 1 Disattiva LED 0 Attiva LED 1 Dopo l impostazione spegnere la spia LED facendo scorrere l interruttore PIN 1 fino a 0 per risparmiare energia quindi c...

Page 41: ...umidità sono ancora strane e non accurate prendere in considerazione l eventualità di sostituire il sensore Contattare l assistenza alla clientela per informazioni dettagliate RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Sintomo Rimedio Sensore termico igro Lineette sul display 1 Controllare i collegamenti 2 Controllare l abbinamento 3 Controllare l impostazione dei canali Nessuna lettura temp igro esterna 1...

Page 42: ...ANSMISSIONE RF A ENERGIA SOLARE Dimensioni L x P x H 185 4 x 173 x 100 4mm Peso 510 5 g Batteria Batteria ricaricabile da 1 2V Frequenza RF 915Mhz US 868Mhz EU UK Campo di trasmissione 300 m spazio libero senza ostruzioni Intervalli di trasmissione Vento 2 5 3 sec TH 10 12 sec Pioggia 20 24 sec Canale 1vento 1poiggia 1UV 1solare e 1termoigrometro INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Per ulteriori inf...

Page 43: ...atie 3 Instelling Zenderkastje 3 Instelling Thermo Hygrosensor 4 Kabelaansluitingen 5 Zenderkastje Batterij installatie 5 Kanaalinstelling 5 Instelling Verwijderen 6 LED Indicatoren 6 Reset 6 Onderhoud 6 Onderhoud Van De Thermo hygrosensor 6 Het Oplossen Van Problemen 7 Precautions 7 Specificaties 7 Buitensensor Temperatuur Vochtigheid Relatieve Temperatuur 7 Relatieve Vochtigheid 7 Zendkastje Met ...

Page 44: ...ET ZONNEPANEEL 1 x Zendkastje Met Zonnepaneel STC300 300A UP 1 x plastic montagebeugel 1 x AA 1 2V herlaadbare batterij 2 x U klem met 4 x verende borgring 4 x vlakke sluitring 4 x hex moer 4 x schroeven type A met 4 x verende borgring 4 x vlakke sluitring 3 x nylon kabelbinder TEMPERATUUR VOCHTIGHEIDSSENSOR 1 x Thermo hygro behuizing met geïnstalleerde sensor THGN301 3 x schroeven type B met 3 x ...

Page 45: ...ather oregonscientific com producten_wmr300 asp Om uw sensor correct te installeren hebt u een aantal gereedschappen nodig waaronder schroevendraaiers moersleutels en elektrische boor Wat u nodig hebt zal afhangen van hoe u uw sensor monteert Het zenderkastje is in staat de gegevens draadloos in een straal van ongeveer 300 meter 984 voet te verzenden De ideale plek voor de sensor zou zijn op een pl...

Page 46: ...en stevig vast te draaien met gebruik van enkele gereedschappen zie figuur 2 hierboven NB Let op dat de gegraveerde pijl UP OMHOOG op de montagebeugel omhoog wijst 3 Steekdeuitstekendelipjesvandebevestigingsbeugel indesleuvenaandeachterkantvanhetzenderkastje Duw het zenderkastje naar beneden totdat het is stevig vastzit figuur 3 4 NB Plaats het zenderkastje in direct zonlicht voor optimale voeding d...

Page 47: ...r het zonnepaneel De oplaadbare batterij die wordt opgeladen door het zonnepaneel is waarschijnlijk al een beetje leeggelopen tegen de tijd dat u uw sensor instelt We raden u aan de batterij gedurende enkele uren met het aangesloten zonnepaneel op te laden voordat u de sensor gaat gebruiken RAIN SOLAR UV TH WIND T H RAIN TH WIND T H SOLAR UV U kunt ook een aparte adapter aanschaffen voor het direc...

Page 48: ...t eenmaal wanneer u reset indrukt en loslaat Rood knippert elke seconde Knippert 5 keer daarna wordt de instelling van alle sensoren vanhetzenderkastjeverwijderd zie sectie INSTELLING Verwijderen Rood Voor kalibratie van windrichting Blauw knippert Een normale transmissie WMR300A Groen knippert Een normale transmissie WMR300 RESET Druk op RESET om de RESET KEY opslag van de gekalibreerde windricht...

Page 49: ... alleen nieuwe batterijen zoals aangegeven in deze handleiding Dit product is een precisie instrument Probeer dit apparaat nooit uit elkaar te halen Neem contact op met uw verkoper of onze klantenservice als het product gerepareerd moet worden Wegens drukbeperkingen kan het in deze handleiding weergegeven scherm afwijken van het daadwerkelijke scherm De in houd van deze handleiding snel aan de sla...

Page 50: ...jde naar eigen inzicht en zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen Met dien verstande dat indien er enige inconsistentie bestaat tussen de Engelstalige versie en een versie in enige andere taal de Engelse versie bindend is EU CONFORMITEITS VERKLARING Bij deze verklaart Oregon Scientific dat deze Temperatuur Vochtigheidssensor Model THGN301 THGN301A voldoet aan de essentiële eisen en aan de over...

Page 51: ...smissor 4 Configurar O Sensor Térmico Higrométrico 4 Ligação Dos Cabos 5 Caixa Do Transmissor Instalação Da Pilha 5 Configuração De Canais 6 Eliminar Configuração 6 Indicador De Luz LED 6 Reiniciar 7 Manutenção 7 Para Fazer A Manutenção Do Sensor Térmico higrométrico 7 Resolução De Problemas 7 Precauções 7 Especificações 8 Unidade De Temperatura umidade Exteriores Temperatura Relativa 8 Umidade Relati...

Page 52: ...00 300A UP 1 x Suporte de Fixação Plástico 1 x Pilha recarregável AA 1 2V 2 x Parafuso em U com 4 x anilha de pressão 4 x anilha plana 4 x porca sextavada 4 x parafusos tipo A com 4 x anilha de pressão 4 x anilha plana 3 x abraçadeira de nylon SENSOR DE TEMPERATURA UMIDADE 1 x cápsula térmica higrométrica com sensor instalado THGN301 3 x parafusos tipo B com 3 x anilha de pressão 3 x anilha plana ...

Page 53: ...elhor montagem e mais fácil configuração descarregue o manual de instruções do WMR300 WMR300A através da ligação abaixo http weather oregonscientific com products_wmr300 asp Para montar corretamente o seu sensor pode ser necessário algumas ferramentas nomeadamente chave de fendas chave inglesa e um furadeira O tipo de ferramenta que precisa vai depender de como vai montar o sensor A caixa do transmi...

Page 54: ...ver seção Instalação do Sensor Opção 2 Montar a caixa do transmissor numa placa de madeira UP UP UP 1 2 3 4 1 Pegue na placa de madeira no suporte de fixação plástico e em quatro pares de parafusos tipoAsem anilhas planas e anilhas de pressão ver figura 1 acima 2 Coloque o suporte de fixação na placa de madeira e aperte os parafusos tipo A com as ferramentas ver figura 2 acima NOTA Verifique se a seta ...

Page 55: ...iraocabodosensor na ranhura do cabo 4 Ligue o cabo do termômetro sensor de umidade à tomada TH cujo nome se encontra por baixo da tomada para fácil identificação Ouve se um clique ao ligar 5 Volte a colocar a tampa de borracha na ranhura do cabo NOTA Se necessário enrole o cabo em excesso CAIXA DO TRANSMISSOR INSTALAÇÃO DA PILHA O painel solar que se encontra na caixa do transmissor armazena energi...

Page 56: ... do seu canal pode ligar a luz LED na caixa do transmissor correspondente deslizando o interruptor do PIN 3 para 1 Função PIN 1 Desativar LED 0 Ativar LED 1 Depois de configurado desligue a luz LED fazendo deslizar o interruptor do PIN 1 para 0 para poupar energia e depois feche a caixa apertando os parafusos NOTA A LED a piscar indica uma transmissão normal ver seção Indicadores de Luz LED ELIMINA...

Page 57: ...etalhes RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Anomalia Solução Sensor de temperatura higrométrico Mostra traços 1 Verificar as ligações 2 Verificar o emparelhamento 3 Verificar a configuração do canal Não há leituras de temperatura higrometria exteriores 1 Verificar a pilha recarregável na caixa do transmissor 2 Verificar a ligação do adaptador de energia e o estado das pilhas da unidade principal 3 Fazer a m...

Page 58: ...2 V Frequência RF 915 Mhz US 868 Mhz UE RU Intervalo 300 metros linha de visão sem obstáculos Intervalos de transmissão Vento 2 5 3 seg TH 10 12 seg Precipitação 20 24 seg Canal 1 vento 1 precipitação 1 UV 1 solar e 1 termômetro umidade SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite o nosso website www oregonscientific com para saber mais sobre os produtos da Oregon Scientific Para mais informações contate o noss...

Page 59: ...ådan 4 Montering Av Termo Och Hygrosensor 4 Kabelanslutningar 5 Isättning Av Batteri I Sändarlådan 5 Kanalinställning 6 Borttagning Av Inställningar 6 Lysdiodsindikatorer 6 Knappen Reset 6 Underhåll 6 Underhåll Av Termo Och Hygrosensor 7 Felsökning 7 Försiktighetsåtgärder 7 Specifikationer 7 Utomhustemperatur Luftfuktighetsenhet Relativ Temperatur Relativ Luftfuktighet 7 Relativ Luftfuktighet 8 Sol...

Page 60: ...0 asp FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL SOLDRIVEN SÄNDARE 1 st soldriven sändare STC300 300A UP 1 st monter ingsfäste i plast 1 st uppladdningsbart 1 2 volts AA batteri 2 st U bultar med 4 st låsbrickor 4 st planbrickor och 4 st sexkantsmut trar 4 st skruvar typ A med 4 st låsbrickor och 4 st planbrickor 3 st kabelband i nylon TEMPERATUR OCH FUKTIGHETSSENSOR 1 st termo hygrokåpa med sensor monterad THGN301 ...

Page 61: ...ruvar förmonterade 5 Sensorkabel SENSORMONTERING För bättre och enklare montering ska du hämta användarmanualen för WMR300 WMR300A från länken nedan http weather oregonscientific com products_wmr300 asp Du kan behöva vissa verktyg för att montera sensorn korrekt däribland skruvmejslar skruvnycklar och en elektrisk borrmaskin Vad du behöver beror på hur du monterar sensorn Sändarlådan är kapabel att...

Page 62: ...ering Alternativ 2 Montera sändarlådan på en träskiva UP UP UP 1 2 3 4 1 Förbered en träskiva ett monteringsfäste i plast samt fyra par skruvar av typ A utan planbrickor och låsbrickor se bild 1 ovan 2 Montera monteringsfästet på träskivan genom att dra åt skruvarna typ A ordentligt bild 2 Använd verktyg för åtdragningen NOTERA Se till att uppåtpilen UP på monteringsfästet är rätt placerad 3 Place...

Page 63: ...råga för att underlätta dess identifiering Ett klickljud ska höras 5 Sätt tillbaka gummipluggen i kabelspringan NOTERA Dra överflödig kabel på ett snyggt sätt om så behövs ISÄTTNING AV BATTERI I SÄNDARLÅDAN Solpanelen på sändarlådan är en energisparande anordning som är till för att förse sensorerna med ström så att batteriets livslängd förlängs och miljöpåverkan minskas Sensorn ska kunna fungera he...

Page 64: ... du vill ta bort tidigare inställningar från sändarlådan ska du trycka på knapparna RESET och KEY på samma gång och sedan endast släppa knappen RESET Ett rött ljus blinkar då 5 gånger Släpp därefter knappen KEY Kanalinställningarna och den kalibrerade vindriktningen tas nu bort från sändarlådan LYSDIODSINDIKATORER Det finns tre lysdiodsfärger i sändarlådan grön röd och blå Olika färgkombinationer a...

Page 65: ...dukten för extrema krafter stötar damm eller kraftiga variationer i temperatur eller luftfuktighet Utsätt inte produkten för direkt solljus under längre perioder Sådanbehandlingkanorsakatekniskafel Mixtra inte med interna komponenter Om det händer upphör garantin på produkten och kan dessutom orsaka skada Produkten innehåller inga reparerbara delar Använd inget hårt material mot displayen eftersom...

Page 66: ...ommen att kontakta vår Kundtjänst på info oregonscientific com Oregon Scientific Global Distribution Limited reserverar sig rätten att redigera och uttolka innehåll terminologi och föreskrifter i denna manual samt att göra tillägg när som helst utan föregående meddelande Om skillnader finns mellan den engelska versionen och andra språkversioner gäller den engelska EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Här...

Page 67: ...N301 THGN301A 用戶手冊 目錄 簡介 2 包裝清單 2 太陽能發射器 2 溫度及濕度感測器 2 概述 2 發射器 2 溫度及濕度感測器 3 安裝感測器 3 裝配發射器 3 裝配溫濕感測器 4 連接電線 4 發射器 電池安裝 5 頻道設置 5 取消設置 5 LED燈指示 5 重置 5 維修 6 維修溫濕感測器 6 排解疑難 6 警告 6 規格 6 室外溫度 濕度機體相對溫度 6 相對濕度 6 太陽能無線電發射器 7 關於歐西亞 7 ...

Page 68: ...MR300A的用戶手冊 請瀏覽 http weather oregonscientific com products_wmr300 asp 包裝清單 太陽能發射器 1 部太陽能發 射器 STC300 300A UP 1副塑膠安裝 支架 1枚AA 1 2V可 充電電池 2個U型螺栓 附帶4個鎖緊 墊圈 4個平墊 圈和4個六角 螺母 4口螺絲釘 A型 附有4個 鎖緊墊圈和4個 平墊圈 3條尼龍索帶 溫度及濕度感測器 1副裝有溫 濕感測器的 外殼 THGN301 3口螺絲釘 B型 附有3個 鎖緊墊圈和3個平墊圈 1個金屬安裝支架 2個U型螺栓 附帶4個鎖 緊墊圈 4個平墊圈和 4個六角螺母 4口螺絲釘 A型 附有4個 鎖緊墊圈和4個平墊圈 概述 發射器 1 2 3 圖1 正面圖 1 太陽電池板 2 天線 3 螺絲釘孔 1 2 3 4 圖2 背面圖 1 電線槽 2 膠塞 3 安裝支架 4 安裝環 ...

Page 69: ...即於以下鏈接下載 WMR300 WMR300A的用戶手冊 http weather oregonscientific com products_wmr300 asp 為了正確地安裝感測器 您可能需要一些工具 其中 包括螺絲刀 扳手和電鑽 具體需要取決於您如何安 裝感測器 發射器能夠以無線方式傳送資料 工作範圍約300m 984英尺 建議將感測器安裝在空曠處之建築物屋頂 上的任何位置 並遠離可能妨礙準確讀數的樹木或其他 障礙物 同時 請確保將發射器安裝在可被陽光直射的 地方 以便太陽能電池板可獲得最佳供電 太陽能電池板面向 如果您居住在 北 南半球 南 北半球 請確保溫度及濕度感測器距 離地面至少 1 5 米以上 以免 地面溫度影響溫度及濕度感 測器的準確性 裝配發射器 發射器可以將資料以無線傳送至主部件 選項1 將發射器安裝在杆子上 UP UP 1 2 3 4 1 準備1根杆子 1 個塑膠安...

Page 70: ...可讀取室外溫度和濕度 固定感測器之前 先 將其安裝在金屬安裝支架上 用帶有鎖緊墊圈和平墊圈的B型螺絲釘將感測器牢 牢地固定在金屬安裝支架上 如有必要 請使用扳 手 圖7 選項1 將感測器安裝在杆子上 1 準備1根杆子和1個未裝平墊圈 鎖緊墊圈和六角螺 母的U型螺栓 2 利用4對平墊圈 鎖緊墊圈和六角螺絲母 用U型螺 栓把安裝支架牢牢地扭緊到杆子上 圖 9 3 將杆子固定在您希望安置的室外位置上 選項2 把感測器安裝在木板上 1 準備1塊木板 1個金屬安裝支架和4對未裝平墊圈 和鎖緊墊圈的A型螺絲釘 圖 10 2 使用工具扭緊A型螺絲釘 將金屬安裝支架固定在木 板上 圖11 3 將木板固定在您希望安置的室外位置上 連接電線 1 扭下螺絲釘 打開發射 器 2 取下電線槽上的橡 皮塞 3 利用電線槽將感測器的 電線插進去 4 將溫度計及濕度感測 器的電線插入TH插座 插座下方標有名稱 以 便識別...

Page 71: ...R300 所 有感測器的資訊可顯示在 同一部主件上 您可以透過滑動開關 為每個發射器編 上獨立的頻道ID 1 8 編號 請依照下表調整SW1的滑動開關 下表中的0表示關 1表示開 頻道 PIN 2 PIN 3 PIN 4 頻道 1 0 0 0 頻道 2 0 0 1 頻道 3 0 1 0 頻道 4 0 1 1 頻道 5 1 0 0 頻道 6 1 0 1 頻道 7 1 1 0 頻道 8 1 1 1 為了清楚地顯示您的頻道狀態 可將PIN 1開關滑動至 1 打開相應發射器中的 LED燈 功能 PIN 1 不用 LED 0 啟用 LED 1 設置完成之後 請將PIN 1開關滑到0 關閉LED燈以節省 電力 然後扭緊螺絲 關閉發射器 LED燈閃爍表明傳輸正常 見LED燈指示章節 取消設置 如需從發射器中取消之前的設置 您可以同時按下重置 和鍵入按鈕 接著鬆開重新開機按鈕 紅燈將閃爍5次 然後鬆開鍵入...

Page 72: ... 主部件電池狀態 3 對感測器進行維修 發射器 LED燈不 閃爍 1 檢查開關 2 檢查可充電電池的 正負極 3 檢查太陽能電池板的 連接 警告 請勿對主機體猛力施壓 撞擊 或將主機放置在大 量灰塵 溫度或濕度變化大的地方 請勿用報紙 窗簾等物品蓋住通孔 請勿將機體浸水 若不慎將機體沾水 立即使用柔 軟 不含麻質的布擦拭 請勿使用磨損或腐蝕性的物質清潔機體 不要干擾內部零件 此舉將終止產品保養 請僅用新電池 不要混合使用新 舊電池 手冊中顯示的圖像可能與實際產品不符 丟棄本產品時 請確保個別回收作特別處理 將本產品放在某些木質表面 將可能損壞漆料 Oregon Scientific概不負責 請諮詢傢具製造商 了解傢具保養 未經製造商的許可 不得複製手冊中的任何內容 請勿將舊電池與未經分類之廢物一併處理 此廢物 須分開作特別處理 請注意某些機體附設電池安全貼 請於首次使用前 除去電池盒之安全貼...

Page 73: ...15Mhz 美國 868Mhz 歐盟 英國 範圍 300 公尺 1000 英呎 目測無障礙物 傳輸間隔 風 2 5至3 秒 TH 10至12 秒 降雨 20至24 秒 頻道 1個風 1個雨 1個紫外線 1個太 陽能和1個溫度 濕度 關於歐西亞 瀏覽我們的網站 www oregonscientific com 瞭解更多 關於歐西亞的產品 如 有 任 何 疑 問 請 聯 絡 我 們 的 客 戶 服 務 info oregonscientific com Oregon Scientific Global Distribution Limited 保留權 利 隨時行使獨立裁決權 於未事前通知情況下詮釋 和解釋本用戶手冊之任何內容 條款與條件並修該之 若英語版本與任何其它語言版本有任何不一致處 將以 英語版本為準 ...

Page 74: ...GN301 THGN301A 用户手册 目录 简介 2 包装清单 2 太阳能发射器 2 温度及湿度传感器 2 概述 2 发射器 2 温度及湿度传感器 3 安装传感器 3 设置发射器 3 设置温湿传感器 4 电缆连接 4 发射器 电池安装 5 频道设置 5 取消设置 5 LED灯指示 5 重置 6 维护 6 维护温湿传感器 6 疑难解答 6 警告 6 规格 7 室外温度 湿度机体相对温度 7 相对湿度 7 太阳能调频发射机 7 关于欧西亚 7 ...

Page 75: ...ther oregonscientific com products_wmr300 asp 包装清单 太阳能发射器 1台太阳能发射 器 STC300 300A UP 1副塑料安装 支架 1枚AA 1 2V可 充电电池 2只U型螺栓 附带4个锁紧 垫圈 4个平垫 圈和4个六角 螺母 4只螺钉 A型 带4个锁 紧垫圈和4个平 垫圈 3根尼龙扎带 温度及湿度传感器 1副装有传感器的温 湿 外壳 THGN301 3枚螺钉 B型 带3个锁紧 垫圈和3个平垫圈 1个金属安装支架 2个U型螺栓 附带4个锁 紧垫圈 4个平垫圈和 4个六角螺母 4个螺钉 A型 附带4个锁 紧垫圈和4个平垫圈 概述 发射器 1 2 3 图1 前视图 1 太阳电池板 2 天线 3 螺钉孔 1 2 3 4 图2 后视图 1 电缆槽 2 橡皮塞 3 安装支架 4 安装环 ...

Page 76: ...装 5 传感器电缆 安装传感器 为了更好地安装设备及便于设置 请下载WMR300 WMR300A的用户手册 下载地址为 http weather oregonscientific com products_wmr300 asp 为了正确地安装传感器 您可能需要一些工具 其中 包括螺丝刀 扳手和电钻 具体需要取决于您如何安 装传感器 发射器能够以无线方式传输数据 工作范围为约300 m 984 英尺 建议将传感器安装在空旷处建筑物屋顶上 的任何位置 并远离可能妨碍准确读数的树木或其他障碍 物 与此同时 请确保将发射器安装在可被阳光直射的地 方 以便太阳能电池板可获得最佳供电 太阳能电池板朝向 如果您居住在 南 南半球 北 北半球 请确保温度计及湿度传感器 距离地面至少 1 5 米以上 以免地 面温度影响温度计及湿度传感器 的准确性 设置发射器 发射器可以将数据无线传送至主部件 选项1 将发射器...

Page 77: ...3 将安装支架上延伸出来的接头插入发射器背面的 插槽中 向下推按发射器 直至其固定到位 见上图 3及4 将发射器安装在可被阳光直射的地方 以便太阳能电 池板能够获得最佳供电 见安装传感器章节 设置温湿传感器 温湿传感器可读取室外温度和湿度 固定传感器之前 先 将其安装在金属安装支架上 用带有锁紧垫圈和平垫圈的B型螺钉将传感器牢牢 地固定在金属安装支架上 如有必要 请使用扳手 图7 选项1 将传感器安装在杆子上 1 准备1根杆子和1个未装平垫圈 锁紧垫圈和六角螺 母的U型螺栓 2 利用4对平垫圈 锁紧垫圈和六角螺母 用U型螺栓 把安装支架牢牢地拧紧到杆子上 图 9 3 将杆子固定在您希望安置的室外位置上 选项2 把传感器安装在木板上 1 准备1块木板 1个金属安装支架和4对未装平垫圈 和锁紧垫圈的A型螺钉 图 10 2 使用工具拧紧A型螺钉 将金属安装支架固定在木板 上 图11 3 将木板固...

Page 78: ...方式安装可充电电池 将电池插入电池盒 对准正负极 polarity RAIN SOLAR UV TH WIND T H RAIN TH WIND T H SOLAR UV 频道设置 您 的 气 象 站 系 统 WMR300 可以配置多达 8套温度计及湿度传感器 THGN301 且一个雨水 传感器或一个风向传感器 WGR300 或 PCR300 所 有传感器的信息已显示在 同一个主要部件上 您可以通过滑动开关 为每个发射 器编上单独的频道ID 1 8 编号 请依照下表调整SW1的滑动开关 下表中的0表示关 1表示开 频道 PIN 2 PIN 3 PIN 4 频道 1 0 0 0 频道 2 0 0 1 频道 3 0 1 0 频道 4 0 1 1 频道 5 1 0 0 频道 6 1 0 1 频道 7 1 1 0 频道 8 1 1 1 为了清楚地显示您的频道状态 可将PIN 1开关滑动至 1 打开...

Page 79: ... 待所有部件完全 净干后 再进行 安装 如果温度和湿度读数仍然异常或不准确 您需要考虑 更换此传感器 如需了解详情 请联系我们的客服 疑难解答 问题 状况 补救措施 温湿传 感器 显示破折号 1 检查连接 2 检查配对情况 3 检查频道设置 无室外温湿 读数 1 检查发射器中的 可充电电池 2 检查电源适配器连接和 主部件电池状态 3 对传感器进行维护 发射器 LED灯不 闪烁 1 检查开关 2 检查可充电电池的 正负极 3 检查太阳能电池板的 连接 警告 不要对产品猛力施压 撞击 或将其置于灰尘 温 度或湿度变化大的场所 请勿用报纸 窗帘等物品盖住通风孔 请勿将产品浸入水中 若不慎沾水 应立即用无绒 软布擦干 请勿使用靡损或腐蚀性物质清洁产品 不要改造内部零件 否则 产品不能享受保修 服务 只使用新电池 不要混合使用新 旧电池 说明书中的图示可能与实际产品不符 废弃本产品时 必须按照不同...

Page 80: ...85 4 x 173 x 100 4毫米 7 3 x 6 81 x 3 95 英寸 重量 510 5 克 电池 1 2 V 可充电电池 RF频率 915Mhz 美国 868Mhz 欧盟 英国 范围 300 米 1000 英尺 目测无障碍物 传输间隔 风 2 5至3 秒 温湿度 10至12 秒 降雨 20至24 秒 频道 1个风 1个雨 1个紫外线 1个太 阳能和1个温度 湿度 关于欧西亚 浏览我们的网站 www oregonscientific com cn 了解更 多关于欧西亚的产品 如有任何疑问 请联络我们的客户服务 enquiry oregonscientific com cn Oregon Scientific Global Distribution Limited 保留权 利 随时行使独立裁决权 于未事前通知情况下诠释 和解释本用户手册之任何内容 条款与条件并修改之 若英语版本与任何其...

Reviews: