background image

15

Para ajustar o reemplazar el cepillo

ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la
toma eléctrica antes de dar servicio.

fig. 15

Para determinar si el cepillo está desgastado, coloque un
borde recto firme a través de la abertura de la boquilla. Si las
cerdas del cepillo no se extienden más allá de la placa base,
debe de ajustar el cepillo.

fig. 16

Quite la placa base retirando 5 tornillos. 

fig. 17

Luego quite la correa y el rodillo del cepillo del bastidor.

fig. 18

Gire ambos ensamblajes de cojinetes en los extremos del
rodillo del cepillo hasta que aparezca 

"OLD"

y reemplácelo en

los canales de ensamblaje del bastidor.

NOTA:

El ajuste del conjunto de cojinetes, marcado 

"OLD" no tiene

nervaduras

en la parte superior del conjunto. El marcado 

"NEW" tiene

varias nervaduras

. Cuando se den vuelta los cojinetes, asegurarse

que los dos ajustes del conjunto de cojinetes sean iguales y estén
hacia arriba al reponer el rodillo de cepillo.

fig. 15

Monte nuevamente la correa y la placa base y verifique la
altura de las cerdas por arriba de la placa base en cada
extremo del cepillo.

Si ya se ha hecho el ajuste previo y la altura de las cerdas no se
extiende más allá de la placa base, deberá ordenar un nuevo ensam-
blaje de cepillo.

IMPORTANTE: A menos que el cepillo esté gastado como se indica
más arriba, ambos apoyos deben encontrarse en la posición
‘NUEVO’ (‘NEW’). Al hacer la rotación, ambos apoyos deben
encontrarse en la posición ‘VIEJO’ (‘OLD’). Si las posiciones no
coinciden, su máquina sufrirá daños.

Uso de una tableta Oreck Fresh Air 

®

fig. 19

Su aspiradora ORECK XL tiene un bolsillo para una tableta
Oreck Fresh Air

®

. Este bolsillo de color claro se localiza dentro de

la bolsa de vinilo, en el área donde la bolsa desechable de papel
se fija al tubo de entrada. Inserte la tableta en el bolsillo.

Relleno o bloqueo

IMPORTANTE:

En las alfombras nuevas y afelpadas, se puede atorar el

tubo de admisión y el tubo inferior. Esto se debe al exceso de pelusa y
recortes sueltos en la alfombra. Es posible que el atoramiento ocurra
durante las primeras limpiezas hasta que se elimine todo el material
suelto. Debido a la gran eficiencia de la aspiradora, muchas  alfombras
viejas causan atoramiento cuando se limpian por primera vez con esta
aspiradora. Si su aspiradora no aspira debidamente, o produce un ruido
anormal y la bolsa exterior no se infla, proceda de la manera siguiente:

ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de la
toma eléctrica antes de dar servicio.

fig. 20

Revise que la boca de la abertura de entrada no esté
bloqueada. Si hubiera un bloqueo, retírelo con unos alicates
largos, un destornillador o una percha para ropa. Si no puede
alcanzar el bloqueo, quite la placa base 

(fig. 21)

.

fig. 22

Si el bloqueo no está en la base, retire el tubo inferior.
Desenganche el resorte retenedor, liberando la parte inferior de
la bolsa.  

fig. 23

Gire el collarín en sentido contrario de las agujas del reloj para
deslizarlo hacia arriba. Jale el tubo fuera de su base. 

fig. 24

Verifique el bloqueo. Si está en el tubo, retírelo con una percha
para ropa.

fig. 25

Si el tubo no está bloqueado, vea el bastidor del ventilador.
Retire los residuos con unos alicates largos, un destornillador o
una percha para ropa.

fig. 23

Para armar nuevamente, verifique el anillo tórico en el tubo, y
reemplácelo si está dañado. La aspiradora no operará
adecuadamente sin el anillo tórico del tubo. Deslice el anillo
tórico aproximadamente 2" de la base del tubo. Coloque otra
vez el tubo alineando primero la ranura en la base del tubo con
la lengüeta interior dentro del bastidor del ventilador. 

fig. 26

Luego inserte nuevamente el tubo y empuje hacia abajo hasta
que el tubo esté asentado. Asegúrese que el anillo tórico esté
en su lugar en la abertura del bastidor del ventilador 

(fig. 22)

.

fig. 27

Reponer y apretar el collar hasta que las orejetas de fijación
estén trabadas en su lugar. Asegurarse que el collar no estropee
las roscas en la caja.

NOTA:

Si las medidas anteriores no corrigen el problema, llame a un

centro de servicio autorizado ORECK o llame al centro de servicio a
clientes.

US: 1-800-989-3535  Canada: 1-888-676-7325

75740-01 REV A

©2006 Oreck Holdings, LLC. All Rights Reserved. All word marks, logos, regestered trademarks and product configurations are

01/06 ECN# R-8257

owned and used under the authority of Oreck Holdings, LLC.

E

S

P

A

Ñ

O

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 2310RD

Page 1: ...g Instructions Trouble Diagnosis Accessories F R A N Ç A I S GUIDE D UTILISATION PAGE 6 E S P A Ñ O L GUIA DEL USUARIO PAGE 11 USA 1 800 989 4244 CANADA 1 800 393 8801 VISIT ONE OF OUR OVER 450 STORE LOCATIONS USA 1 800 989 3535 CANADA 1 888 676 7325 COMMERCIAL 1 800 242 1378 www oreck com www oreckcommercial com VISIT ONE OF OUR OVER 450 STORE LOCATIONS 75740 01 REV A B ...

Page 2: ...ke Opening Ouverture d admission Abertura de admisión 7 8 9 1 2 3 5 4 6 10 11 12 13 19 16 17 20 15 18 27 24 25 26 Fan Housing Boîtier du ventilateur Bastidor del ventilador O ring Anneau torique Anillo tórico Fan Housing Boîtier du venti lateur Bastidor del ventilador Tube Tubo 23 21 Connector Assembly Upper Handle 22 PRESS UNTIL SNAP IS HEARD ENFONCEZ JUSQU À ENTENDREUNBRUIT PRESIONEHASTA ESCUCHA...

Page 3: ... WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not leave appliance unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing Do not use outdoors or on wet surfaces Do not operate the unit while in the upright and locked position Do not let the unit run while in any one stationary position for any period of time Keep the unit m...

Page 4: ...se and Oreck shall not be liable for any direct indirect consequential or incidental damages arising out of the use or inability to use this product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse quential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THIS PRODUCT INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY ...

Page 5: ...g at least once a month even if it is not full The collected dust in the dust bag can cause odor attract moisture and can affect the efficiency of the cleaner 8 DO NOT run the vacuum cleaner over the cord The revolving brush could damage the cord 9 Use caution when vacuuming over area rug edges and fringe General Information The performance of your new cleaner greatly depends upon care and mainten...

Page 6: ...aseplate and check bristle height above baseplate at each end of brush If a previous adjustment has already been made and bristle height does not extend above baseplate a new brush assembly should be ordered IMPORTANT Unless the brush is worn as indicated above both bearings must be in the NEW position When rotating both bearings must be in the OLD position Unmatched settings will cause damage to ...

Page 7: ... vous avez des problèmes avec votre appareil ORECK vous pouvez appeler le service à la clientèle ORECK au US 1 800 989 3535 Canada 1 888 676 7325 Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de série code apparaissant sur la plaque signalétique derrière l aspirateur Conservez votre reçu de vente ou de caisse Si votre appareil ORECK a un jour besoin d une réparation sous garantie aux États Un...

Page 8: ...sage ménager uniquement 7 F R A N Ç A I S Garantie ORECK MANUFACTURING COMPANY ORECK vous fournit cette garantie limitée pour le produit uniquement s il a été acheté à l origine pour une utilisation domestique et non pour revente à partir d Oreck ou d un revendeur Oreck agréé Oreck s engage à réparer ou remplacer sans frais pour l acheteur d origine toute pièce trouvée défectueuse pour cause de ma...

Page 9: ...LE et faites les réparations nécessaires 4 Même si votre aspirateur vertical ramasse les épingles à cheveux les trombones à papier et d autres petits objets il est préférable de les ramasser à la main avant de passer l aspirateur Autrement vous risquez d endommager de façon permanente le mécanisme de succion et son boîtier L ASPIRATEUR NE FONCTIONNE PAS L ASPIRATEUR NE RAMASSE PAS LES SALETÉS L ap...

Page 10: ...ie Lubrification Les paliers du moteur de l aspirateur ont été lubrifiés en usine et fermés hermétiquement Aucune lubrification supplémentaire n est nécessaire Entretien général de l aspirateur Au moins une fois par mois vérifiez le balai rotatif et enlevez y la charpie les bouts de fil et les cheveux Essuyez l extérieur de l aspirateur avec un chiffon humide Nettoyez également le déflecteur du co...

Page 11: ...ns peuvent aussi causer un bourrage la première fois que l aspirateur est utilisé pour les nettoyer Si votre aspirateur ne ramasse pas normalement ou fait un bruit inhabituel et que le sac extérieur ne se remplit pas ou ne se gonfle pas suivez les étapes suivantes AVERTISSEMENT Avant d exécuter cette opération débranchez le cordon d alimentation de la prise murale schéma 20 Vérifiez s il y a un bl...

Page 12: ...ORECK puede llamar al servicio a clientes de ORECK al US 1 800 989 3535 Canada 1 888 676 7325 Por favor especifique el número de modelo y el número de serie código el cual se puede encontrar en la placa de datos en la parte posterior de la aspiradora Guarde su recibo de ventas o de compra En caso que su aparato ORECK necesitara servicio de garantía en los EE UU presente este recibo en el centro de...

Page 13: ... o un minorista autorizado de Oreck Oreck reparará o reemplazará gratuitamente al comprador original cualquier pieza que resulte defectuosa en los materiales o la fabricación dentro de los tres 3 año siguientes a la fecha de compra la garantía de la caja será de diez 10 años Esta garantía limitada se aplicará al uso doméstico normal Cualquier uso comercial de este producto anulará esta garantía li...

Page 14: ...e 1 Sección del asa superior 2 Tubo inferior 3 Cabeza motriz 4 Bolsa exterior 5 Bolsa para polvo con filtro 6 Cordón de alimentación 7 Resorte retenedor 8 Barra para tensión de la bolsa 9 Sujetador de cremallera 10 Interruptor de encendido apagado 11 Abrazadera para el cable 12 Ensamblaje de la conexión 13 Bastidor del ventilador Ensamblaje fig 1 Antes de armar la máquina retire los dos tornillos ...

Page 15: ...arantía Lubricación Los cojinetes del motor de la aspiradora se lubrican y sellan en la fábrica No se requiere lubricación adicional Cuidados generales de la aspiradora Por lo menos una vez al mes revise y retire el exceso de pelusa hilos o cabello del cepillo revolvente Limpie el exterior de la aspiradora con una tela húmeda También limpie el área de ensamblaje del deflector de la conexión la bas...

Page 16: ... que se elimine todo el material suelto Debido a la gran eficiencia de la aspiradora muchas alfombras viejas causan atoramiento cuando se limpian por primera vez con esta aspiradora Si su aspiradora no aspira debidamente o produce un ruido anormal y la bolsa exterior no se infla proceda de la manera siguiente ADVERTENCIA Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar servicio fig 20 Revise...

Reviews: