background image

CF 01105 M   CF 03105 B   CF 05132 M   CF 07132 B 

 

 

 

14 

 

WIRING INSTRUCTIONS 

 

Make sure to shut off the power of the point where you are going to install the ceiling fan. 

 
There are three colored wires coming from the top of motor head. 
Brown wire: Live (+) fan. 
Blue wire: Neutral (-)  
Green/Yellow wire: Earth wire 

Note

:  When making connections, twist the stripped copper threads of wires tightly together and 

cap off with the wire connectors provided, again by twisting the connector firmly into the copper.  
Connect the neutral wire from the fan (blue) to the neutral one in the electrical installation. 
Connect the live wire from the fan (brown) to the live one in the electrical installation. 
Connect the earth wire from the fan (green and yellow) to the earth one in the electrical installation. 
 
Make sure that the bare copper of the wires are fully encased by the wire connectors, to prevent 
electrical shock from occur.  
 

OPERATION 
 

1.

 

Pull the fan pull-chain switch for sequence of high, medium, low, off in circles. 

2.

 

Fan reverse: The slide switch controls the direction of the fan, push the slide switch down for 

forward, and up for reverse action of blades. (Normally, hot weather use forward and cold 
weather use reverse for upward the air). 

 
Warning: Before pushing the reverse slide switch, it is necessary to stop the action of the blades by 
turning off the fan. 
 

CLEANING 

 
Clean with a soft, dry cloth. Never use scouring pads abrasive or chemical cleaners. Do not allow 
condensation to come in contact with the electrical components.

 

 
 

Disposal of old electrical appliances. 

The  European  directive  2002/96/EC  on  Waste  Electrical  and  Electronic  Equipment  (WEEE), 
requires  that  old  household  electrical  appliances  must  not  be  disposed  of  in  the  normal 
unsorted  municipal  waste  stream.  Old  appliances  must  be  collected  separately  in  order  to 
optimize  the  recovery  and  recycling  of  the  materials  they  contain,  and  reduce  the  impact  on 
human  health  and  the  environment.  The  crossed  out  “wheeled  bin”  symbol  on  the  product 
reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance, it must be separately 
collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning 

the correct disposal of their old appliance. 

DECLARATION OF CONFORMITY: This device complies with the requirements of the Low Voltage 
Directive 2006/95/EC and the requirements of the EMC directive 2004/108/EC. 

Summary of Contents for CF 01105 M

Page 1: ... Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser cet appareil et conservez le pour toute consultation future C est la seule façon d obtenir les meilleurs résultats et une sécurité...

Page 2: ...que implica Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión 2 Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato 3 Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años 4 PRECAUCIÓN Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje bolsa...

Page 3: ...onectado 11 El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentación nacional para instalaciones eléctricas 12 Este aparato es sólo para uso doméstico 13 En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones puede solicitarla por correo electrónico a través de sonifer sonifer es 14 ADVERTENCIA En caso de mala utilización existe riesgo de posibles heridas Instrucciones de seguridad La insta...

Page 4: ...uncionamiento cerca de donde se haya recogido agua para evitar posibles riesgos de carácter eléctrico Asegure que el lugar de instalación deje libre la rotación de la hélice del ventilador La hélice debe estar como mínimo a 2 30 m por encima del suelo una vez instalado Estos aparatos deberán conectarse a una toma de tierra Los medios de desconexión que deben ser incorporados a la instalación fija ...

Page 5: ... estén correctas para evitar la caída del ventilador Nunca inserte objetos entre las palas de la hélice mientras el ventilador esté en movimiento El ventilador debe estar apagado y parado antes de cambiar la dirección de la rotación Compruebe que el punto de fijación del aparato sea capaz de soportar el peso del ventilador en movimiento mínimo 50Kg Si el cable de alimentación está dañado debe ser ...

Page 6: ... uso en zonas habitables y no para sitios constantemente expuestos a la humedad No instalar este ventilador de techo en un cuarto de baño o un sitio con tasa de humedad alta PARTES 1 SOPORTE DEL TECHO 2 BARRA 3 EMBELLECEDOR 4 MOTOR 5 SOPORTE DE LAS ASPAS 6 ASPAS DE MADERA 7 TORNILLOS 8 CADENA ...

Page 7: ...dor en el gancho de la placa de montaje Esto le ayudará para conectar los cables eléctricos Conecte los cables siguiendo las instrucciones de cableado Así podrá realizar el conexionado eléctrico sin tener que sujetar el motor al mismo tiempo 5 Una vez realizadas las conexiones eléctricas ya puede acoplar el motor al soporte de techo Para ello debe atornillar el embellecedor al soporte de techo med...

Page 8: ...vierno el giro en sentido contrario para que el aire vaya hacia arriba ADVERTENCIA Antes de empujar el interruptor deslizante para que gire en sentido contrario es necesario detener las aspas apagando el ventilador LIMPIEZA Limpie con un trapo suave y seco No utilice nunca estropajos abrasivos o limpiador químico Evite que la condensación entre en contacto con los componentes eléctricos Eliminació...

Page 9: ...ds involved Children must never play with the appliance Cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision 2 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 3 Keep the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old 4 WARNING In order to ensure your children s safety please keep all packaging plas...

Page 10: ...is appliance must be installed following the national regulations for electrical installations 12 This appliance is for household use only 13 In case that you need a copy of the instruction manual you can ask for it writing an email to sonifer sonifer es 14 WARNING In case of misuse there is a risk of possible injury Safety precautions The Ceiling Fan installation should be carried out by a qualif...

Page 11: ...hen the fan is fitted in the chosen position there is no possibility of the rotating blades coming into contact with any object Blades should be at least 2 30 m from floor when fan is hung This apparatus must be earthed The method of disconnection from the mains supply must incorporate a switch or isolator with a minimum contact separation of 3 mm on all poles If you are installing more than one c...

Page 12: ...ng fan direction Check that the means of fitting the fan to the ceiling is capable of supporting the weight of the fan when in operation Minimum 50Kg This product is designed only for use in habitable zones and not for sites constantly exposed to moisture Do not install the ceiling fan in a bathroom or a site with high moisture content PARTS LIST 1 MOUNTING BRACKET 2 DOWN ROD AND BALL 3 CANOPY 4 M...

Page 13: ... screws 7 Be very careful not to damage wiring Insert the down road and ball through the canopy s whole 2 Pass the motor wires through the down rod and tight it to the fan with the correspondent rivet 3 Make the wiring connections as shown in Wiring instructions section 4 Attach the mounting bracket to the outlet box using screws and washers 5 Install the blades a Assemble blades 6 into blade hold...

Page 14: ...rward and up for reverse action of blades Normally hot weather use forward and cold weather use reverse for upward the air Warning Before pushing the reverse slide switch it is necessary to stop the action of the blades by turning off the fan CLEANING Clean with a soft dry cloth Never use scouring pads abrasive or chemical cleaners Do not allow condensation to come in contact with the electrical c...

Page 15: ...té et de compréhension des risques impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance 2 Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec cet appareil 3 Gardez l appareil et le câble à la portée des enfants de moins de 8 ans 4 ATTENTION Par mesure de sécurité vis à v...

Page 16: ...0 Avant de nettoyer l appareil vérifiez s il est bien débranché 11 L appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques 12 Cet appareil n est apte que pour une utilisation domestique 13 En cas qui vous avez besoin d une copie du manuel d instructions vous pouvez le demander à l adresse e mail sonifer sonifer es 14 AVERTISSEMENT En cas de mauvaise utilisatio...

Page 17: ...d une fenêtre La pluie peut créer un danger électrique Ne laissez pas le ventilateur fonctionner près d un endroit où l eau peut être stockée pour éviter tout danger électrique possible Ces appareils sont prévus pour être raccordés à une prise de terre S assurer que le lieu d installation permet la libre rotation de l hélice Une fois le ventilateur installé l hélice doit se situer à une distance s...

Page 18: ...n électrique est déconnectée du réseau Après installation du ventilateur vérifier que toutes les fixations sont correctes pour éviter la chute du ventilateur Ne jamais insérer un objet entre les pales du ventilateur quand il est en mouvement Le ventilateur doit être arrêté avant d inverser le sens de rotation des pales S assurer que le point de fixation du ventilateur est capable de supporter le p...

Page 19: ...Ne pas installer le ventilateur de plafond dans une salle de bain ou un site avec un contenu d humidité élevé SCHEMA 1 Support du plafond 2 Boîte de sortie 3 Barre avec support basculant 4 Marquise superieure 5 Support de pale 6 Pale 7 Vis 8 Chaîne ...

Page 20: ... Faites passer les fils du moteur à travers la tige vers le bas et serré il le ventilateur avec le rivet correspondant 3 Effectuez les connexions comme indiqué dans Câblage des instructions section 4 Fixez le support de montage sur la boîte de sortie à l aide des vis et des rondelles 5 Installez les pales 6 a Fixez les pales à leur support à l aide des vis rondelles et écrous b Fixez ensuite les p...

Page 21: ...ournent dans le sens inverse Utilisez normalement l endroit en été et l envers en hiver ATTENTION Avant de faire tourner les pales à l envers il est nécessaire de les arrêter en éteignant le ventilateur NETTOYAGE Nettoyez avec un chiffon doux et sec N utilisez jamais d éponges à récurer d abrasifs ou de nettoyants chimiques Évitez que la condensation n entre en contact avec les composants électriq...

Page 22: ...modo a que compreendam os perigos inerentes Não deixe que crianças brinquem com o aparelho Não permita a limpeza e manutenção do aparel ho pelo utilizador a crianças sem vigilância 2 As crianças deverão ser supervisionadas para se assegurar de que não brincam com a unidade 3 Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos 4 PRECAUCÃO Para a seguranca dos seus filhos ...

Page 23: ... efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado 11 O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas 12 Este aparelho destina se apenas a uso domméstico 13 No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções você pode perguntar para ele por a escrita um e mail para sonifer sonifer es 14 ATENÇÃO Em caso de utilização incorr...

Page 24: ...r a queda da mesma NÃO utilize a ventoinha colocada sobre o parapeito de uma janela A chuva pode criar um risco de choque eléctrico Não deixe a ventoinha a funcionar perto de uma área onde se acumulou água para evitar um potencial risco eléctrico Assegure se que o lugar da instalação deixa a rotação da hélice do ventilador livre A hélice deve estar a pelo menos 2 30 mts do solo Estes aparelhos dev...

Page 25: ...ptor principal do alimentador eléctrico Depois de instalar o ventilador certifique se que todas as fixações estão correctas afim de evitar uma queda do ventilador Nunca introduza objectos entre as palas da hélice enquanto o ventilador está em movimento O ventilador deve estar desligado e parado antes de trocar a direcção da rotação Comprove que o ponto de fixação do aparelho é capaz de suportar o ...

Page 26: ...CF 01105 M CF 03105 B CF 05132 M CF 07132 B 26 Não instale o ventilador de teto em um banheiro ou um local com alto teor de umidade ...

Page 27: ... suspensão de aproximadamente 50 quilos e estar segura firmemente com um parafuso de madeira para evitar que venha a soltar se da estrutura do edifício 1 Instalaçao do suporte de Montagem 1 Fixe o suporte de montagem para a caixa de tomada de teto com parafusos 7 Tenha muito cuidado para não danificar a fiação Insira o caminho para baixo e bola por toda a copa 2 Passe os fios do motor através da h...

Page 28: ...fio terra do ventilador verde e amarelo para a Terra em uma instalação elétrica Certifique se de que os fios de cobre descarnados são totalmente inseridos nos conectores dos fios a fim de evitar a ocorrência de choque eléctrico FUNCIONAMENTO 1 Ventilador Pressione o interruptor de corrente para sequência alta média ou baixa e desligada em círculos 2 Inverter ventilador O interruptor deslizante con...

Page 29: ...ma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada Os consumidores devem contatar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os eletrodomésticos velhos DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Este dispositivo está em conformidade com as exigências da Directiva de Baixa Tensão 200...

Reviews: