background image

16

Gril/Elektrická panvica GR-5020

NÁVOD NA OBSLUHU

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

 

Pri  používaní  elektrických  spotrebičov  vždy  dodržiavajte 
základné  bezpečnostné  opatrenia,  vrátane  nižšie  uvedených 
pokynov:

1.  Prečítajte si celú príručku.
2.   Nedotýkajte  sa  horúcich  povrchov.  Používajte  držadlá 

 

a kolieska.

3.   Sieťový kábel, zástrčky ani vyhrievací prvok neponárajte 

do vody ani inej kvapaliny, aby ste zabránili riziku úrazu 
elektrickým prúdom.

4.   Ak  spotrebič  používajú  deti  alebo  sa  nachádzajú  v  jeho 

blízkosti, musia byť pod dohľadom.

5.   Pred čistením a ak spotrebič nie je používaný, vytiahnite 

zástrčku zo zásuvky. Pred namontovaním alebo odpojením 
dielov  spotrebiča  a  pred  čistením  počkajte,  až  spotrebič 
vychladne.

6.   Spotrebič  nepoužívajte  ak  je  poškodený  sieťový  kábel 

alebo zástrčka, ak na spotrebiči vznikla porucha, ak spadol 
alebo došlo k jeho poškodeniu iným spôsobom. Za účelom 
kontroly,  opravy  alebo  elektrickej  alebo  mechanickej 
regulácie  spotrebič  odovzdajte  do  najbližšieho 
autorizovaného servisu.

7.   Používanie  príslušenstva,  ktoré  nie  je  odporúčané  alebo 

predávané výrobcom môže byť nebezpečné. Používajte len 
termostat dodávaný výrobcom.

8.  Spotrebič nepoužívajte na otvorenom priestranstve. 
9.   Kábel  nenechajte  prevísať  nad  okrajom  stola  alebo 

kuchynskej dosky a chráňte ho pred kontaktom s horúcimi 
povrchmi.

10.   Spotrebič  neumiestňujte  v  blízkosti  horúceho  plynového 

alebo elektrického sporáka ani v nahriatej rúre.

11.   Ak sa v spotrebiči nachádza horúci olej alebo iná horúca 

kvapalina,  počas  jeho  prenášania  postupujte  mimoriadne 

opatrne.

12.   Za účelom odpojenia spotrebiča vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
13.  Spotrebič nepoužívajte na iné účely ako je určený.
14.   Spotrebič  nie  je  určený  na  používanie  osobami  (vrátane 

detí)  so  zníženými  fyzickými,  zmyslovými,  senzitívnymi 
alebo  mentálnymi  schopnosťami,  alebo  s  nedostatkom 
skúseností  a  vedomostí,  pokiaľ  im  osoba  zodpovedná  za 
ich  bezpečnosť  neposkytuje  dohľad  alebo  ich  nepoučila 

 

o používaní spotrebiča.

   Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so spotrebičom.
15.   Spotrebiče nie sú určené na obsluhu s použitím externého 

časového regulátora alebo systému diaľkového ovládania.

Použitie

Plochá platňa na pečenie zaisťuje najväčší povrch styku medzi 
potravinou  a  platňou,  čo  umožňuje  rovnomerné  rozvádzanie 
tepla počas prípravy jedál. Platňa je vhodná najmä na japonské 
jedlá,  vrátane  morských  plodov,  lastúrnikov,  zeleniny, 
opraženej  ryže,  zapekaných  cestovín  a  iných  ázijských 

 

a talianskych jedál.

Konštrukcia spotrebiča

1. Gril – Ohrevná platňa
2. Vyberateľná odkvapová tácka 
3. Termostat so sieťovým káblom 
4. Kontrolka 
5. Žiaruvzdorné držiaky  

Montáž

1.  Skontrolujte,  či  sú  zásuvka  ohrevnej  platne  a  zástrčka 

termostatu suché. 

2. Namontujte odkvapovú tácku.
3.  Pred použitím ohrevnú platňu namažte menším množstvom 

oleja.

4.  Termostat  spolu  so  sieťovým  káblom  umiestnite  na 

spotrebič. Skontrolujte, či sa koliesko termostatu nachádza 
v polohe „OFF”.

5. Sieťový kábel zapojte do elektrickej zásuvky.

REGULOVATEĽNÝ TERMOSTAT 

Termostat umožňuje súvislú zmenu teploty platne na pečenie, 
pričom  najvyššia  teplota  predstavuje  230°C.  Jednotlivé 
nastavenia  na  spotrebiči  znamenajú  rôzne  voľby,  t.j.:  nízka 
teplota (1 - 2), stredná teplota (3 - 4), vysoká teplota (5 - 6). 
Tieto nastavenia môžete ľubovoľne ľahko meniť.

UVEDENIE DO PREVÁDZKY

 

1.  Spotrebič  zapojte  do  zásuvky  a  termostat  s  kontinuálnou 

reguláciou k príslušnému výstupu platne.

2.  Po nastavení termostatu na požadovanú hodnotu od 1 do 5 

kontrolka indikátora nahriatia zmení farbu na červenú.

3.  O 4 - 5 minút neskôr sa rozsvieti kontrolka indikátora, ktorá 

bude upozorňovať na dosiahnutie požadovaného nastavenia.

4. Vtedy môžete začať s prípravou jedál.

POZNÁMKA:

  Pri  prvom  použití  dochádza  k  spáleniu 

konzervačných  materiálov,  následkom  čoho  môže  dôjsť 
v  počiatočnej  fáze  grilovania  k  uvoľneniu  krátkodobého 
nepríjemného zápachu.

POZOR:

 Horúci spotrebič v prevádzke neprenášajte! Vypnite 

ho a počkajte, kým nevychladne. Prenášajte len za špeciálne 
žiaruvzdorné držiaky.

UŽITOČNÉ INFORMÁCIE:

●  Za účelom zvýšenej ochrany proti pripaľovaniu odporúčame 

platňu pred opekaním pretrieť jedlým olejom. 

●  Za  účelom  rovnomerného  opekania  odporúčame  nastaviť 

intenzitu na 3 – 4 alebo podľa potreby.

●  Pred  položením  potravín  na  ohrevnú  platňu  spotrebič 

predhrejte (ak si recept nevyžaduje iný postup).

●  Pri  príprave  krehkých  jedál  (ryba)  ich  môžete  zavinúť  do 

hliníkovej fólie.

SK

Summary of Contents for GR-5020

Page 1: ...Grill elektryczny GR 5020 PL Instrukcja obs ugi 6 UK Operating Instructions 8 D Bedienanleitung 10 RU 12 CZ N vod k obsluze 14 SK N vod na obsluhu 16 BG 18 UA 22 RO Instruc iuni de folosire 24...

Page 2: ...y GR5020_IM_200_04032011 SERWIS ARCONET ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl IMPORTER DYSTRYBUTOR Expo servic...

Page 3: ...a konserwacja odkamienianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniaz...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...h bezpiecze stwo lub otrzyma y od niej wskaz wki dotycz ce u ywania urz dzenia Dzieci powinny znajdowa si pod nadzorem aby uniemo liwi im zabaw urz dzeniem 15 Urz dzenia nie s przeznaczone do obs ugi...

Page 7: ...le y zawsze od cza od sieci zasilania Nale y odczeka a urz dzenie wystygnie przed demonta em i czyszczeniem 1 Urz dzenie mo na czy ci mi kk bawe nian szmatk 2 P yt grilla po od czeniu termostatu mo na...

Page 8: ...specially fit for cooking Japanese food such as seafood conch vegetable fried rice fried noodles Italian meal and the like with Asian flavor food List of parts 1 Heating plate 2 Grease drip tray 3 The...

Page 9: ...y Environmental Protection The crossed out trash bin symbol on electrical equipment or packaging indicates that the device cannot be treated as general household waste and should not be disposed of in...

Page 10: ...it verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder von ihr Anweisungen bez glich der Verwendung des Ger ts erhielten Kinder sollten beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Ger t spielen 15 Die...

Page 11: ...m die Antihaftschicht nicht zu besch digen REINIGUNG UND WARTUNG Warnung Vor der Reinigung ist das Thermostat auf die OFF Stellung zu stellen Nach dem Gebrach ist das Ger t immer vom Stromnetz zu tren...

Page 12: ...12 GR 5020 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 1 2 3 4 OFF 5 230 C 1 2 3 4 5 6 1 2 1 5 3 4 5 4 RU...

Page 13: ...50 1700 2000 I IP20 2 62 e Importer address real Hypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service c...

Page 14: ...j ho asov ho sp na e ani syst mu d lkov ho ovl d n Pou it Ploch grilovac deska zaru uje maxim ln kontaktn plochu mezi potravinami a deskou co umo uje rovnom rn en tepla b hem p pravy j dla Tato deska...

Page 15: ...ovit v kon 1700 2000 W T da bezpe nosti I Ochrana proti vod a prachu IP20 Ekologie Ochrana ivotn ho prost ed Symbol p e krtnut popelnice um st n na ele ktrick ch spot ebi ch nebo na jejich obalech pou...

Page 16: ...u it m extern ho asov ho regul tora alebo syst mu dia kov ho ovl dania Pou itie Ploch plat a na pe enie zais uje najv povrch styku medzi potravinou a plat ou o umo uje rovnomern rozv dzanie tepla po a...

Page 17: ...linami IP20 Ekol gia ochrana ivotn ho prostredia Symbol pre iarknut ho smetn ho ko a umiest nen na elektrickom zariaden alebo na jeho balen poukazuje na skuto nos e so zariaden m nem e by nakladan tak...

Page 18: ...18 GR 5020 1 2 3 4 T 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 1 2 3 4 OFF 5 230 C 1 2 3 4 5 6 1 2 1 5 3 4 5 4 BG...

Page 19: ...4 1 OFF 1 2 220 240 V 50 Hz 1700 2000 W I IP20 2 62 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9762...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 1 2 3 4 OFF 5 230 C 1 2 3 4 5 6 1 2 1 5 3 4 5 4 GR 5020 UA...

Page 23: ...1 2 220 240 50 1700 2000 I IP20 2 62 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service com pl...

Page 24: ...ele nu sunt adaptate pentru a fi folosite mpreun cu un timer extern sau cu un sistem de comand la distan Utilizare Suprafa a neted a plitei de frigere face ca suprafa a de contact cu alimentele prepar...

Page 25: ...t dup oprirea termostatului i sp lat n ma ina de sp lat vase sau sub jet de ap Parametri tehnici Tensiune 220 240 V 50 Hz Putere nominal 1700 2000 W Clasa de siguran I Protec ia la ap i praf IP20 Ecol...

Reviews: