background image

55

Қазақ

Ру

сский

Español

Italiano

F

rançais

Deutsche

English

4

.  

Montaje del estante para AV

Saque los cuatro tornillos que 
y a   v i e n e n   e n   e l   e s t a n t e 
utilizando el destornillador.

Instale  los  sujetadores  de 
los  estantes  insertando  el 
tornillo uno y tres.

Inserte el clip en la ranura del sujetador del estante. Mueve el clip 
hasta que se fije al sujetador por un lado.

Repite este paso con el segundo clips.

Apriete hasta el máximo el primero y tercero tornillo. 

1

3

1

3
4

2

Instale  el  estante  en  la  parte  central  del  soporte  a  la  altura 
deseable; reune los clips y los sujetadores con los tornillos 

M

8х25. 

Utilice la llave (

J

). Asegúrese que los tornillos estan bien fijados

.

J

M8x25

Summary of Contents for TS1881

Page 1: ...ENUTZERHANDBUCH FR MODE D EMPLOI Mobile Cart for TVs 50 86 Mobiler TV Ständer für TV Pied sur roulettes pour TV Supporto per TV Soporte móvil para TV Мобильная стойка для ТВ KZ ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ Max weight 90 9 kg 200 lbs VESA 300x100 800x500 мм Height adjustment 1350 1650 mm 53 1 64 9 ...

Page 2: ...sed This product should be installed only by professionals Make sure that working surface will safely support combined weight of the equipment and all attached hardware and components Use mounting screws provided in the kit and DO NOT OVERTIGHTEN any screws during assembly of the product This product contains small items that may cause choking if swallowed Keep these items away from children Using...

Page 3: ...Rail R 1x Base 2x Left shelf holder 1x VESA panel Required tools not included MOUNTING KIT FOR TV 1x Upper webcam 1x Columns 1x Bracket 1x Shelf holder 4x Wheel Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English A M5x25 x4 B M6x25 x4 C M8x25 x4 M8x50 x4 D 16x6 2x1 5mm x4 E 17x8 2x12mm x8 G M8x20 x2 F M8x20 x2 I M5 x1 J M6 x1 Protective ring х4 2x Shelf 2x Right shelf holder H M8x75 x4 M8x25 ...

Page 4: ...Deutsche English Lockallthewheels asshown Put the package on the floor Put the base of the stand on it upside down Twist the wheels into the base 1 Base assembly Put the base on the wheels with the back side to you Remove the package fromthefloor ...

Page 5: ...anagement holes must be from the back of the stand Look at the picture Use key I to attach the columns to the base with bolts F from above Use key J to screw bolts G from beneath of the base Loot at the picture Make sure that all bolts are secure fixed and the whole construction is stable Put plastic cover as shown on the picture I F G J ...

Page 6: ...he lower right column suing key J Put this bolt away 3 2 Use both hands to turn and liſt the upper right column to a desirable height Turn the column back make sure that the spring loaded ball is seated in the groove Repeat previous steps with the leſt column Set desirable height of the columns Use key J to screw fixing bolts in connections of the columns J 3 2 3 1 J 65 1650mm 1600mm 63 61 1550mm ...

Page 7: ...nd 3 Look at the picture Insert half ring into the shelf holder Turn the half ring to match its position with the shelf holder Repeat the previous step with the second shelf holder Tighten bolts 1 and 3 using a screwdriver 1 3 1 3 4 2 Set desirable height for the shelf on the columns and fix half rings and shelf holders with bolts M8х25 Use key J Make sure that all bolts are securely fixed M8х25 J...

Page 8: ...ual measuring distance between holes on the back of your TV horizontal and vertical This is your VESA pattern 6 VESA standard Width _______mm inches Height_______mm inches 100 mm 10 cm 4 inches 200 mm 20 cm 7 8 inches 300 mm 30 cm 11 8 inches 400 mm 40 cm 15 7 inches Width Height UP Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English Tighten bolts 2 and 4 using a screwdriver 5 VESA panel inst...

Page 9: ...pacers flat back TVs B Installation with spacers TVs with a rounded back panel or integrated mounting holes VESA panel Flat back TVs Spacers are not needed Integrated mounting holes Rounded back TVs VESA panel Cables М5 М6 М8 TV TV TV TV TV Try screwing bolts in the back of the TV to find suitable ones M5 M6 or M8 7 Choose suitable bolts for VESA panel installation Put the TV with the screen down ...

Page 10: ...crew bolts in your TV using plastic spacers E and washers D between screen and the rails Additional way of installation plastic spacers E and washers D can be used between bolts and the rails А B C M8х50 E D A B D E A B D C M8X50 E M5x25mm A M6x25mm B 8 Installation of the rails to TV Unscrew bolts and take off safety latches from the rails L and R ...

Page 11: ...ded to perform adjustment and installation with the help of another person Align the screen to the center of the VESA panel 9 Possible VESA patterns and their sizes 23 6 600 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 31 4 800 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 7 87 200 mm 11 8 300 mm 11 8 300 mm 31 4 800 mm 19 6 500 mm Install safety latches and tighten bolts to fix the position of your TV ...

Page 12: ...er webcam shelf installation Remove two upper and two side screws from the shelf holder Connect the shelf to the holder Put screws back into their places Remove two screws from the mount Set desirable height of the shelf Connect shelf holder to the mount using screws ...

Page 13: ...our equipment in the columns from top to bottom as shown on the picture Put cables through protective rings before connecting the TV They prevent cables from scratching on a sharp edge of the columns Unlock the wheels and that is all Put protective rings into cable management holes in the columns ...

Page 14: ...ellen Sie sicher dass die Arbeitsfläche das Gesamtgewicht des verwendeten Produkts des verwendeten Geräts und aller optionalen Komponenten tragen kann Verwenden Sie die Schrauben aus dem mitgelieferten Kit und ZIEHEN Sie sie nicht während der Montage und Installation Das Produkt enthält kleine Teile die beim Verschlucken zu Erstickungsgefahr führen können Bewahren Sie Sie außerhalb der Reichweite v...

Page 15: ...ker Regalhalter 2x Rechter Regalhalter 1x VESA Platte 4x Räder Schutzmuffen х4 4x Schellen Empfohlene Werkzeuge die nicht im Lieferumfang enthalten sind Schraubendreher ZUSAMMENSETZUNG DER MONTAGE ZUM FERNSEHER 1x Obere Ablage 1x Standhalterung 1x Ablagehalter 1x Hauptteil Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English A M5x25 x4 B M6x25 x4 C M8x25 x4 M8x50 x4 D 16x6 2x1 5mm x4 E 17x8 2x1...

Page 16: ...r Konstruktion beginnen indem SiedieVerriegelungdrücken Legen Sie die Basis des TV Ständers auf die Box so dass Sie die Unterseite der Basis sehen können Schrauben Sie die Räder in die Basis der Säule 1 Montage der TV Ständersbasis mit Rädern DrehenSiedieBasisdesStändersum umdieRückseitezusehen entfernen SiedieBox ...

Page 17: ...it der Rückseite der Basis übereinstimmen Befestigen Sie den Hauptteil mit einem Inbusschlüssel I mit Schrauben F über die Oberseite der Basis an der Basis Schrauben Sie den Hauptteil mit Schrauben G mit einem Sechskantschlüssel J durch die Unterseite der Basis Stellen Sie sicher dass die Schrauben fest angezogen sind und die Konstruktion fixiert ist Setzen Sie die Abdeckung auf die oberen Schraube...

Page 18: ...el aus Legen Sie die Schraube beiseite 3 2 Fassen Sie das obere rechte Rohr mit beiden Händen Drehen Sie es um und ziehen Sie es auf die gewünschte Höhe D r e h e n S i e d a n n d a s R o h r z u r ü c k s o d a s s d i e federbelastete Kugel in das Loch trifft Wiederholen Sie alle Schritte für das linke Rohr S t e l l e n S i e d i e g e w ü n s c h t e H ö h e d e r Ständerrohre ein Schrauben Si...

Page 19: ...ngen Führen Sie die Schelle in den Schlitz des Halters für das AV Regal ein Schwenken Sie die Schelle um sie mit einer Seite mit dem Halter zu fixieren Wiederholen Sie den gleichen Schritt mit zweiter Schelle Ziehen Sie die erste und dritte Schraube mit einem Schraubendreher bis zum Anschlag fest 1 3 1 3 4 2 Montieren Sie das AV Regal an den Rohren des Hauptteils auf die gewünschte Höhe verbinden ...

Page 20: ...ren Sie VESA Standard Ihres Fernsehgeräts Sie können die Kenndaten Ihres Fernsehgeräts anschauen oder messen Sie den horizontalen und vertikalen Abstand von der Mitte der Befestigungslöcher Dies wird der VESA Standard für Ihren Fernseher sein Ziehen Sie die zweite und vierte Schraube mit einem Schraubendreher bis zum Anschlag fest Verbinden Sie die VESA Platte mit den Schrauben H m i t d e n S t ä...

Page 21: ...die Gewindelöcher auf der Rückseite des Fernsehers ein um zu bestimmen welcher Schraubendurchmesser M5 M6 oder M8 verwendet werden soll М5 М6 М8 7 Auswahl von TV Schrauben zur Installation des VESA Panels Legen Sie den Fernseher mit dem Bildschirme nach unten Legen Sie den Fernseher auf eine weiche Oberfläche um ihn zu schützen Zu kurze Schrauben halten den Fernseher nicht fest Die Verwendung von S...

Page 22: ...scheiben D zwischen d e m Fe r n s e h g e r ä t u n d d e n Schienen Optionale Installationsmethode Kunststoffhülsen E mit Unterlegscheiben D werden zwischen den Schrauben A B C M8x50 und den Ständersführungen verwendet E D A B D E A B D C M8X50 E M5x25mm A M6x25mm B 8 Montage der Ständersführungen zu dem Fernseher Schrauben Sie die Schrauben und Abstandshalter an den Führungen R und L los Verwend...

Page 23: ...lung des Fernsehgeräts beteiligt sein Richten Sie den Fernseher in der Mitte des TV Ständers aus 9 Mögliche Platzierung der Ständersführungen auf dem VESA Panel 23 6 600 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 31 4 800 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 7 87 200 mm 11 8 300 mm 11 8 300 mm 31 4 800 mm 19 6 500 mm S c h r a u b e n S i e d i e D i s t a n z s c h r a u b e n u m d i e Bewegung des Fernsehger...

Page 24: ... Sie die Ablage mit dem Halter S c h r a u b e n S i e d i e h e r a u s g e d r e h t e n S c h r a u b e n wieder ein Schrauben Sie die beiden S c h r a u b e n u n d Unterlegscheiben von der Standhalterung aus Schrauben Sie die beiden Schrauben und Unterlegscheiben von der Standhalterung aus Verwenden Sie die herausgedrehten Schrauben und verbinden Sie den Ablagehalter mit der Ständerhalterung ...

Page 25: ... i e R o h r e d e s Ständershauptteils Z i e h e n S i e d i e K a b e l d u r c h d i e Sicherheitskupplungen bevor Sie sie an d a s F e r n s e h g e r ä t a n s c h l i e ß e n Schutzkupplungen sind notwendig um die Drähte nicht an der scharfen Metallkante des Rohres zu beschädigen oder zu reiben Entriegeln Sie den Radverriegelungsmechanismus Setzen Sie die Schutzmuffen in die Kanalöffnungen ein...

Page 26: ... installé par le professionnel Vérifiez si le plan de travail est capable de supporter le poids total de produit et tous les composants supplémentaires Utilisez le fixage du producteur et ne serrez pas trop les fixations pendant le montage et l installation Le produit comprend de petites pièces puissant être avalées et provoquer l étouffement Gardez hors de la portée des enfants L utilisation non corr...

Page 27: ...t d étagère gauche 2 Support d étagère x droit 1x VESA panneau 4x Roue Les outils recommandés non inclu dans le kit Tourne vis 4x Bride LA COMPOSITION DE LA PLAQUE DE FIXATION AU TÉLÉVISEUR 1x L étagère supérieure 1x Plaque de serrage 1x Le support d étagère Manchons de protection х4 1x Partie principale Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English A M5x25 x4 B M6x25 x4 C M8x25 x4 M8x5...

Page 28: ...e de la structure en appuyant surleloquet Prenez la boîte et posez la sur le sol Placez la base du support sur la boîte de manière à voir le bas de la base Vissez les roues dans la base du rack 1 L assemblage de la base du rack avec des roues Tournezlabasedusupportpourvoirl arrièredecelle ci retirezlaboîte ...

Page 29: ...ous des conduits de câbles soient alignés avec l arrière de la base À l aide de la clé hexagonale I fixez le corps principal à la base avec des vis F sur le dessus de la base Par le bas de la base vissez la partie principale avec les vis G à l aide de la clé Allen J Assurez vous que les vis soient bien serrés et que la structure soit verrouillée Placez le couvercle sur les vis du haut pour les déco...

Page 30: ...rieur droit à l aide de la clé J fournie Mettez la vis de côté 3 2 Saisissez le tube supérieur droit à deux mains Tournez le et tirez le à la hauteur souhaitée Puis retournez la colonne pour que la bille à ressort glisse dans le trou Répétez toutes les étapes pour la colonne de gauche Ajustez les colonnes du pied à la hauteur désirée Visser les vis de fixation dans les joints des tuyaux et les serr...

Page 31: ...remière et troisième vis Insérez la pince dans la fente du support d étagère Tournez la pince pour fixer un côté de la pince au support Répétez la même étape avec la deuxième pince Serrez la première et la troisième vis à fond à l aide d un tourne vis 1 3 1 3 4 2 Montez l étagère sur les tuyaux du corps principal à la hauteur souhaitée pour le faire connectez les pinces et les supports d étagère a...

Page 32: ...100 mm 10 cm 4 inches 200 mm 20 cm 7 8 inches 300 mm 30 cm 11 8 inches 400 mm 40 cm 15 7 inches haut L argeur L hauteur L argeur _______mm inches L hauteur_______mm inches Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English Serrez les deuxième et quatrième vis au maximum à l aide d un tourne vis Connectez le panneau VESA aux colonnes du pied à l aide de la plaque de serrage et des vis H du ki...

Page 33: ...le diamètre de vis M5 M6 ou M8 à utiliser М5 М6 М8 7 Le choix des vis TV pour installer le panneau VESA I n s t a l l e z l e t é l é v i s e u r e n orientant l écran vers le bas Pour protéger l écran placez le sur une surface droite recouverte d un chiffon Les vis trop courtes ne supporteront pas le téléviseur L utilisation de vis plus longues que la taille requise ou l installation des vis sous ...

Page 34: ... E et d e s r o n d e l l e s D e n t r e l e téléviseur et les rails Mode d installation optionnel des bagues en plastique E avec rondelles D sont utilisées entre les vis A B C M8x50 et les rails du rack E D A B D E A B D C M8X50 E M5x25mm A M6x25mm B 8 L installation des rails du support sur le téléviseur Dévissez les vis et les entretoises sur les rails R et L Utilisez un tourne vis ...

Page 35: ...ent être impliquées lors de l installation et du réglage du téléviseur Alignez le téléviseur au centre du socle 9 Le placement possible des rails de rack sur un panneau VESA 23 6 600 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 31 4 800 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 7 87 200 mm 11 8 300 mm 11 8 300 mm 31 4 800 mm 19 6 500 mm Visser les vis d espacement pour bloquer le mouvement du téléviseur Utilisez un to...

Page 36: ...am Dévissez les deux vis supérieures et les deux vis latérales du support d étagère Reliez l étagère au support Remettez les vis en leurs places Remettez les vis en leurs places Ajustez la hauteur souhaitée de l emplacement de l étagère Connectez le support d étagèr à la plaque de serrage l aide des vis desserrées ...

Page 37: ...r l illustration Tirez les fils à travers les manchons de protection avant de les connecter au téléviseur Des manchons de protection s o n t n é c e s s a i r e s p o u r n e p a s endommager ou frotter les fils contre le bord métallique tranchant du tuyau Déverrouillez le mécanisme de blocage des roues Installez des manchons de protection dans les ouvertures des goulottes de câbles ...

Page 38: ...a un professionista Assicurarsi che la superficie di lavoro sia in grado di supportare il peso combinato del prodotto del dispositivo utilizzato e di eventuali componenti aggiuntivi Utilizzare i bulloni del kit in dotazione e NON SERRARE ECCESSIVAMENTE durante il montaggio e l installazione Questo prodotto contiene piccole parti che possono causare soffocamento se ingerite Tenerli fuori dalla portat...

Page 39: ...non incluso Сacciavite Guaine protettive х4 2x Destra supporto del ripiano 4x Ruote 4x Morsetto COMPOSIZIONE DEL FISSAGGIO A TV 1x Pannello VESA 1x Guide L 1x Guide R Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English 1x Ripiano superiore 1x Partie principale 1x Staffa 1x Reggipiano della mensola A M5x25 x4 B M6x25 x4 C M8x25 x4 M8x50 x4 D 16x6 2x1 5mm x4 E 17x8 2x12mm x8 G M8x20 x2 F M8x20 ...

Page 40: ...a struttura premendo il fermo Prendi a scatola e mettila sul pavimento Posiziona la base del supporto sulla scatola in modo da poter vedere il fondo della base Fissare la base del supporto ai colonne 1 Assemblaggio della base con ruote Ruota la base del supporto in modo da poter vedere il retro rimuovi la scatola ...

Page 41: ...i siano allineati con il retro della base Utilizzando la chiave esagonale I fissare il corpo principale alla base con viti F attraverso la parte superiore della base Attraverso il fondo della base avvitare il corpo principale con viti G utilizzando la chiave esagonale J Verificare che le viti siano ben serrate e che la struttura sia bloccata Posizionare il coperchio sulle viti superiori per decorarl...

Page 42: ...ante utilizzando la chiave J in dotazione Metti da parte la vite 3 2 Con entrambe le mani afferrare il tubo superiore destro Giralo e tiralo fino all altezza richiesta Girare indietro la colonna in modo che la palla caricata a molla scivola nel foro Ripeti tutti i passaggi per la colonna di sinistra Regolare i tubi del carrello all altezza desiderata Avvitare le viti di fissaggio nei giunti dei tubi ...

Page 43: ...la prima e la terza vite Inserire il morsetto nella fessura sul supporto del ripiano Ruotare il morsetto per fissare un lato del morsetto al supporto Ripeti lo stesso passaggio con il secondo morsetto Stringere completamente la prima e la terza vite utilizzando un cacciavite 1 3 1 3 4 2 Installare la mensola sui tubi del corpo principale all altezza desiderata per fare ciò collegare i morsetti e r...

Page 44: ...montaggio Questo sarà lo standard VESA per la tua TV Larghezza ____mm inches Altezza ____mm inches 100 mm 10 cm 4 inches 200 mm 20 cm 7 8 inches 300 mm 30 cm 11 8 inches 400 mm 40 cm 15 7 inches Larghezza Altezz a Parte superiore Stringere completamente la seconda e la quarta vite utilizzando il cacciavite Collegare il pannello VESA ai tubi del supporto utilizzando la staffa e le viti H dal kit del...

Page 45: ...ettati sul retro del televisore per determinare quale diametro della vite M5 M6 o M8 utilizzare М5 М6 М8 7 Scelta delle viti per l installazione del pannello VESA Posiziona lo schermo della TV verso il basso Per proteggere lo schermo posizionarlo su una superficie piana coperta con un panno Le viti troppo corte non supportano il televisore L utilizzo di viti più lunghe della dimensione richiesta o ...

Page 46: ...li anelli di tenuta in plastica E e le rondelle D tra il televisore e le guide Metodo di installazione opzionale vengono utilizzate boccole in plastica E con rondelle D tra le viti A B C M8х50 e le guide del carrello E D A B D E A B D C M8X50 E M5x25mm A M6x25mm B 8 Installazione delle guide del carrello sulla TV Rimuovere le viti e i distanziali dalle guide R e L Usa un cacciavite ...

Page 47: ...e sul supporto Per evitare incidenti è necessario coinvolgere due persone durante l installazione e la regolazione del televisore Allinea la TV al centro di carrello 23 6 600 mm 15 7 400 мм 15 7 400 mm 31 4 800 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 7 87 200 mm 11 8 300 mm 11 8 300 mm 31 4 800 mm 19 6 500 mm Installare viti con distanziatori per bloccare il movimento del televisore Usa un cacciavi...

Page 48: ...er la webcam Rimuovere le due viti superiori e due laterali dal reggipiano Collegare la mensola al supporto Riavvitare le viti Rimuovere le due viti e rondelle dal carrello Regolare il reggipiano all altezza desiderata Fissare il supporto del ripiano alla staffa del carrello utilizzando le viti rimosse ...

Page 49: ...o il basso come mostrato nell illustrazione Tirare i fili attraverso le guaine protettive prima di collegarli al televisore Le guaine protettive sono necessarie per non danneggiare o sfregare i fili contro il bordo metallico affilato del tubo Sblocca il meccanismo di bloccaggio delle ruote Installare le guaine protettive nelle aperture dei canali dei cavi ...

Page 50: ...tuada por el profesional Asegúrese que el superficio de montaje puede soportar la carga sumaria del producto dispositivo instalado y todo el equípo adiccional Utilize los tornillos que ya esta incluidos junto con el producto y no les aprieten demasiado fuerte durante el montaje e instalacíon El producto tiene partes pequeños que pueden ser tragados y causar el asfixia Guardeselos lejos de los niños ...

Page 51: ...2x Enganche derecho para estante 1x VESA placa La herramienta recomendada que no esta incluida en la lista Anillo protectore х4 Destornillador 4x Clips LA COMPOSICIÓN DE DETALLES DE MONTAJE A TELEVISÓR Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English 1x La bandeja superior 1x La placa de retención 1x El anclaje de la bandeja 4x Ruedas 1x La parte central A M5x25 x4 B M6x25 x4 C M8x25 x4 M8...

Page 52: ...oquee las ruedas antes de realizar el montaje aprietandoellinguete Tome la caja y la ponga en el suelo Coloque la base del soporte de manera que sea visible la parte lateral de la base Enrosque las ruedas en la base del soporte Voltea la base del soporte de manera que se ve la parte trasera del base quitelacaja ...

Page 53: ... de los canales de cable coinciden con la parte lateral de la base Fije la parte central del soporte a la base con la llave I por encima utilizando los tornillos F Por la parte lateral del base fije pilares con la llave J utilizando los tornillos G Verifíquese que los tornillos estan fijados bien y la construción sea estable C o l o q u e l a p l a c a s o b r e l o s tornillos de la parte de arriba...

Page 54: ...t de montaje Pone el tornillo al lado 3 2 C o g e e l t u b o d e r e c h o superior con ambos manos Gire el tubo y tire lo hacia arriba hasta que alcance la altura necesaria Luego gire la columna a su sitio hasta que el botón pulsador de muelle se encaje en el orificio Repite los pasos para la columna ezquierda Ajuste la altura deseable de los tubos del soporte Inserte los tornillos en el lugar do...

Page 55: ...l tornillo uno y tres Inserte el clip en la ranura del sujetador del estante Mueve el clip hasta que se fije al sujetador por un lado Repite este paso con el segundo clips Apriete hasta el máximo el primero y tercero tornillo 1 3 1 3 4 2 Instale el estante en la parte central del soporte a la altura deseable reune los clips y los sujetadores con los tornillos M8х25 Utilice la llave J Asegúrese que...

Page 56: ...ntal y el vertical Los valores conseguidos corresponden a las dimensiones del estándar VESA Ancho ____mm inches Altura ____mm inches 100 mm 10 cm 4 inches 200 mm 20 cm 7 8 inches 300 mm 30 cm 11 8 inches 400 mm 40 cm 15 7 inches superior Ancho Altura Tense los tornillos dos y cuatro hasta el máximo con el destornillador Une la placa VESA con los tubos del soporte utilizando los tornillos H y la pl...

Page 57: ...te lateral del televisor para definir el tamaño adecuado para su TV M5 M6 M8 М5 М6 М8 7 Selección de los tornillos para instalación de la placa VESA Coloque el televisor con la pantalla hacia abajo por el superficie plano tapado con la tela Los tornillos demasiado cortos no son aptos para sujetar el televisor El uso de los tornillos mas largos de lo recomendado o la instalación de sí mismos en un á...

Page 58: ... s t i c o s y arandelas D entre la pantalla y las guías El modo adicional de instalación se utilizan los adaptadores plasticos y arandelas entre los tornillos A B C M8x50 y las guías del soporte E D A B D E A B D C M8X50 E M5x25mm A M6x25mm B 8 Instalación de las guías al soporte de televisor Quite los tornillos y espaciadores colocados en las guías R y L Utilice el destornillador ...

Page 59: ...dable que al menos dos personas participen en la instalación Ajuste la posición central del televisor en el soporte 9 La variedad de instalación de las guías en la placa VESA 23 6 600 mm 15 7 400 mm 15 7 400 мм 31 4 800 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 15 7 400 mm 7 87 200 mm 11 8 300 mm 11 8 300 mm 31 4 800 mm 19 6 500 mm Inserte los tornillos junto con los espaciadores para bloquear que el televisor ...

Page 60: ...a parte superior y dos tornillos laterales del anclaje de la bandeja Une la bandeja con el anclaje Vuelva los tornillos en su lugar Retire dos tornillos con las arandelas desde la placa de retención Ajuste la altura deseable de la bandeja Une el anclaje de la bandeja con la placa de retención utilizando los tornillos retirados ...

Page 61: ...gún se muestra Pa s e l o s c a b l e s p o r l o s a n i l l o s protectorios antes de conectarlos al televisor Los anillos protectorios estan diseñados para evitar que los cables sean cortados por los bordes afilados de metal Afloje el mecanismo de bloqueo de las ruedas Inserte los anillos protectorios en los orificios de los canales de cable ...

Page 62: ...новлен профессионалом Убедитесь что рабочая поверхность способна выдержать суммарный вес продукта используемого устройства и всех дополнительных компонентов Используйте крепеж из комплекта поставки и НЕ ПЕРЕТЯГИВАЙТЕ их во время сборки и установки Продукт содержит мелкие детали которые могут вызвать удушение при проглатывании Храните их в недоступном для детей месте Неверное использование продукта...

Page 63: ...яющая L 1x Направляющая R 2x Полка 2x Левый держатель полки 2x Правый держатель полки 1x VESA панель 1x База 4x Колесо СОСТАВ КРЕПЕЖА ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К ТЕЛЕВИЗОРУ Защитные кольцо х4 1x Верхняя полка 4x Хомут 1x Основная часть 1x Кронштейн 1x Держатель полки Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English A M5x25 x4 B M6x25 x4 C M8x25 x4 M8x50 x4 D 16x6 2x1 5мм x4 E 17x8 2x12мм x8 G M8x20 x2...

Page 64: ...бку и положите ее на пол Положите базу стойки на коробку так чтобы видеть нижнюю часть базы Вкрутите колёса в базу стойки 1 Сборка базы стойки с колесами Переверните базу стойки так чтобы видеть заднюю ее часть уберите коробку Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 65: ...шестигранного ключа I прикрепите основную часть к базе используя винты F через верх основания Через низ базы прикрутите основную часть с помощью винтов G используя шестигранный ключ J Убедитесь что винты надежно затянуты и конструкция зафиксирована Установите накладку на верхние винты чтобы задекорировать их Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English I F G J ...

Page 66: ...р н и те к о л о н н у о б р а т н о т а к ч т о б ы п о д п р у ж и н е н н ы й ш а р и к проскочил в отверстие Повторите все действия для левой колонны Отрегулируйте желаемую высоту труб стойки Вкрутите фиксирующие винты в места с о е д и н е н и я т р у б и з а к р у т и т е и х шестигранным ключом J J Верхняя левая труба Нижняя левая труба Верхняя правая труба Подпружиненный шарик 3 2 3 1 J Қа...

Page 67: ...те хомут чтобы зафиксировать его одной стороной с держателем Повторите тот же шаг и со вторым хомутом Затяните до упора первый и третий винты с помощью отвертки 1 3 1 3 4 2 Установите полку к трубам основной части на желаемую высоту для этого соедините хомуты и держатели полок с помощью винтов M8x25 Воспользуйтесь шестигранным ключом J Убедитесь что винты надежно затянуты M8x25 J Қазақ Русский Esp...

Page 68: ...чом J Ширина __мм Высота__мм Определите стандарт VESA Вашего телевизора заглянув в его технические характеристики или с помощью рулетки измерьте расстояние по горизонтали и по вертикали между центрами крепежных отверстий Это и будет являться стандартом VESA Вашего телевизора 100 мм 10 см 200 мм 20 см 300 мм 30 см 400 мм 40 см Ш В верх Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English J H 5 ...

Page 69: ...ель ТВ VESA панель Кабели В р у ч н у ю в в е р н и т е в и н т ы в резьбовые отверстия на задней п а н е л и т е л е в и з о р а ч т о б ы определить какой диаметр винта М5 M6 или M8 использовать М5 М6 М8 7 Выбор ТВ винтов для установки VESA панели Положите телевизор экраном в н и з Д л я з а щ и т ы э к р а н а расположите его на ровной поверхности накрытой тканью Слишком короткие винты не удерж...

Page 70: ...ором и направляющими Дополнительный способ установки пластиковые втулки E с шайбами D используются между винтами А B C M8х50 и направляющими стойки Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English E D A B D E A B D C M8X50 E M5x25 мм A M6x25 мм B 8 Установка направляющих стойки к телевизору Выкрутите винты и проставки находящиеся на направляющих R и L Воспользуйтесь отверткой M8x25 мм С M8...

Page 71: ...овать два человека Выровняйте телевизор по центру стойки Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English 9 Возможное размещение направляющих стойки на VESA панели 600 мм 400 мм 400 мм 800 мм 400 мм 400 мм 400 мм 200 мм 300 мм 300 мм 800 мм 500 мм Вкрутите винты с проставками ч т о б ы з а б л о к и р о в а т ь перемещение телевизора Воспользуйтесь отверткой ...

Page 72: ...оедините полку с держателем Закрутите обратно на свои места выкрученные винты Выкрутите из кронштейна стойки два винта Отрегулируйте желаемую высоту расположения держателя полки Соедините держатель полки с кронштейном стойки используя выкрученные винты Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 73: ...з защитные муфты перед подключением их к т е л е в и з о р у З а щ и т н ы е м у ф т ы необходимы для того чтобы не повредить и не перетереть провода об острый металлический край трубы Расфиксируйте механизм блокировки колес Установите защитные муфты в отверстия кабель каналов Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 74: ...т Өнімді кәсіби маман жинап орнатуы керек Жұмыс беті өнімнің қолданылатын құрылғының және кез келген қосымша компоненттердің жиынтық салмағын көтере алатындығына көз жеткізіңіз Берілген жабдықты пайдаланыңыз құрастыру және орнату кезінде оларға ТАРТУ КҮШІН АСЫРАМАҢЫЗ Бұл өнімде жұтылған кезде тұншығуға әкелетін ұсақ бөлшектер бар Оларды балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз Өнімді дұрыс қолданб...

Page 75: ... Fernsehers 20 7 Auswahl von TV Schrauben zur Installation des VESA Panels 21 8 Montage der Ständersführungen zu dem Fernseher 22 9 Mögliche Platzierung der Ständersführungen auf dem VESA Panel 23 10 Installation des Fernsehgeräts an den TV Ständer 23 11 Montage der oberen Ablage für die Webcam 24 12 Leitungsverlegung 25 Kit de montage 27 1 L assemblagedelabasedurackavecdesroues 28 2 L Installatio...

Page 76: ...ntaje del estante para AV 55 5 Ensamble de la placa VESA 56 6 Definición del estándar VESA de su televisor 56 7 SeleccióndelostornillosparainstalacióndelaplacaVESA 57 8 Instalación de las guías al soporte de televisor 58 9 LavariedaddeinstalacióndelasguíasenlaplacaVESA 59 10 Montaje del televisor por las guías en el soporte 59 11 Instalación de la bandeja para webcam 60 12 El paso de los cables 61 ...

Reviews: