background image

DIGITAL CAMERA

CÁMARA DIGITAL

EN     

Thank you for purchasing an Olympus digital camera.
Please read these instructions carefully.
The camera you purchased is provided with the CD-ROM Instruction Manual.
For detailed information on all features and Provisions of warranty, please refer to 
the CD-ROM.
Adobe Reader is required to view the Instruction Manual.
Unless otherwise specifi ed, the explanation about these illustrations is provided 
for TG-810.

FR     

Merci d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus.
Veuillez lire attentivement ces instructions.
L’appareil photo que vous avez acheté est livré avec le manuel d’instructions sur 
CD-ROM.
Pour des informations détaillées sur toutes les caractéristiques et les conditions 
d’obtention de la garantie, reportez-vous au CD-ROM.
Adobe Reader est requis pour affi cher le manuel d’instructions.
Sauf indication contraire, les explications portant sur ces illustrations se réfèrent 
au modèle TG-810.

ES     

Le agradecemos que haya adquirido una cámara digital Olympus.
Lea atentamente estas instrucciones.
La cámara que ha adquirido incluye el manual de instrucciones en CD-ROM.
Para más información sobre todas las características y las condiciones de la 
garantía, consulte el CD-ROM.
Se necesita Adobe Reader para poder visualizar el manual de instrucciones.
A no ser que se indique lo contrario, las explicaciones de estas ilustraciones son 
las correspondientes al modelo TG-810.

VR456501

TG-810

TG-805

EN

 Preparing the Camera

Inserting the battery

1

2

  Insert the battery with the 

B

 marks toward the battery 

lock knob as shown above. 
Damage to the battery exterior (scratches, etc.) may 
produce heat or an explosion.

  Insert the battery while sliding the battery lock knob in 

the direction of the arrow.

3

  When removing the battery or card, be sure to turn off 

the camera before opening or closing the battery/card/
connector cover.

  When using the camera, fi rmly close the battery/card/

connector cover lock and LOCK knob.

  Slide the battery lock knob in the direction of the arrow to 

unlock, and then remove the battery.

Charging the battery and setting 

up using the supplied CD

Connect the camera to the computer to charge the battery and 
use the supplied CD for setup.

  User registration using the supplied CD and installation 

of ib computer software is available on Windows 
computers only.

The camera battery can be charged while the camera is 
connected to a computer.

Windows

  We recommend that you use a computer equipped with 

Windows XP (Service Pack 2 or later), Windows Vista, or 
Windows 7.

1

  Insert the supplied CD in a CD-ROM drive.

Windows XP

A “Setup” dialog will be displayed.

LOCK knob

3

2

1

Battery/card/connector 
cover lock

Battery/card/connector cover

LOCK knob

3

2

1

Battery/card/connector 
cover lock

Battery/card/connector cover

Battery lock knob

Battery lock knob

2

1

3

2

1

3

Windows Vista/Windows 7

An Autorun dialog will be displayed. Click “OLYMPUS Setup” 
to display the “Setup” dialog.

  If the “Setup” dialog is not displayed, select “My 

Computer” (Windows XP) or “Computer” (Windows Vista/
Windows 7) from the start menu. Double-click the CD-
ROM (OLYMPUS Setup) icon to open the “OLYMPUS 
Setup” window and then double-click “Launcher.exe”.

  If a “User Account Control” dialog is displayed, click 

“Yes” or “Continue”.

2

  Follow the on-screen instructions on your computer.

  If nothing is displayed on the camera screen even after 

connecting the camera to the computer, the battery 
may be exhausted. Leave the camera connected to the 
computer until the battery has charged, then disconnect 
and reconnect the camera.

Connecting the camera

Multi-connector

Battery/card/
connector cover

USB cable 
(supplied)

Computer (on and 
running)

Indicator lamp

3

  Register your Olympus product.

Click the “Registration” button and follow the on-screen 
instructions.

4

  Install the camera manual.

Click the “Camera Instruction Manual” button and follow the 
on-screen instructions.

Macintosh

  Mac OS X v10.4.11–v10.6

1

  Insert the supplied CD in a CD-ROM drive.

Double-click the CD (OLYMPUS Setup) icon on the 
desktop.

2

  Copy the camera manual.

Click the “Camera Instruction Manual” button to open the 
folder containing the camera manuals. Copy the manual for 
your language to the computer.

Charging the battery with the 

included USB-AC adapter

  The included USB-AC adapter (F-2AC) (hereafter 

referred as USB-AC adapter) has been designed to 
be used for charging and playback. Make sure that 
shooting is not being used while the USB-AC adapter is 
connected to the camera.

2

  Firmly close the battery/card/connector cover lock and 

LOCK knob.

Shooting, Playback, and 

Erasing

Shooting with the optimum 

aperture value and shutter speed 

(

P

 mode)

1

 Press 

the 

n

 button to turn on the camera.

 If 

P

 mode is not displayed, press 

H

 to display the 

function menu screen and then set the shooting mode to 

P

.

 Press the 

n

 button again to turn off the camera.

2

  Hold the camera and compose the shot.

3

  Press the shutter button halfway down to focus on 

the subject.

When the camera focuses on the subject, the exposure is 
locked (shutter speed and aperture value are displayed), 
and the AF target mark changes to green.
The camera was unable to focus if the AF target mark 
fl ashes red. Try focusing again.

4

  To take the picture, gently press the shutter button 

all the way down while being careful not to shake 
the camera.

Shooting movies 

1

  Press the movie record button to start recording.

2

  Press the movie record button again to stop 

recording.

Using the fl ash

1

 Select 

the 

fl ash option in the shooting function 

menu.

2

 Use 

HI

 to select the setting option, and press the 

A

 button to set.

Viewing images

1

 Press 

the 

button.

2

 Use 

HI

 to select an image.

Erasing images during playback 

(Single image erase)

1

  Display the image you want to erase and press 

G

 

(

D

).

2

 Press 

FG

 to select [Erase], and press the 

A

 

button.

2

1

3

2

1

3

EN

Example: USB-AC adapter with an AC cable

1

  The battery is not fully charged at shipment. Before use, 

be sure to charge the battery until the indicator lamp 
turns off (up to 3 hours).

  If the indicator lamp does not light, the USB-AC adapter 

is not connected to the camera correctly, or the battery, 
camera, or USB-AC adapter may be broken.

Date, time, time zone, and 

language

1

 Press 

the 

n

 button to turn on the camera.

The date and time setting screen is displayed when the 
date and time are not set.

2

 Use 

FG

 to select the year for [Y].

3

 Press 

I

 to save the setting for [Y].

4

  As in Steps 2 and 3, use 

FGHI

 and the 

A

 button 

to set [M] (month), [D] (day), [Time] (hours and 
minutes), and [Y/M/D] (date order).

5

 Use 

HI

 to select the [

x

] time zone and then press 

the 

A

 button.

Use 

FG

 to turn daylight saving time ([Summer]) on or off.

6

 Use 

FGHI

 to select your language and press the 

A

 button.

Inserting an SD/SDHC/SDXC 

memory card or Eye-Fi card 

(commercially available)

1

  Insert the card straight until it clicks into place.

  Do not touch the contact area directly.

1

2

3

Multi-connector

AC outlet

USB cable (supplied)

Battery/card/
connector cover

1

2

3

Multi-connector

AC outlet

USB cable (supplied)

Battery/card/
connector cover

Write-protect 

switch

Write-protect 

switch

FR

 Préparer l’appareil photo

Insérer la batterie

1

2

  Insérez la batterie avec les repères 

B

 tournés vers 

le bouton de verrouillage de la batterie comme illustré 
ci-dessus. 
La batterie peut chauffer ou exploser si sa surface est 
abîmée (érafl ures, etc.).

  Insérez la batterie tout en faisant glisser le bouton de 

verrouillage de la batterie dans le sens de la fl èche.

3

  Lors du retrait de la batterie ou de la carte, veillez à 

éteindre l’appareil photo avant d’ouvrir ou de fermer le 
couvercle du compartiment de batterie/carte/connecteur.

  Lorsque vous utilisez l’appareil photo, fermez solidement 

le verrou du couvercle du compartiment de batterie/
carte/connecteur et le bouton LOCK.

  Faites glisser le bouton de verrouillage de la batterie 

dans le sens de la fl èche pour la déverrouiller, puis 
retirez-la.

Charger la batterie et procéder à la 

confi guration avec le CD fourni

Connectez l’appareil photo à l’ordinateur pour charger la batterie 
et utiliser le CD fourni pour la confi guration.

  L’enregistrement de l’utilisateur avec le CD fourni et 

l’installation du logiciel ib sont disponibles uniquement 
sur les ordinateurs Windows.

La batterie de l’appareil photo peut se charger pendant que 
l’appareil photo est connecté à un ordinateur.

Windows

  Nous recommandons d’utiliser un ordinateur avec 

Windows XP (Service Pack 2 ou ultérieur), Windows 
Vista ou Windows 7.

1

  Insérez le CD fourni dans le lecteur de CD-ROM.

Windows XP

La boîte de dialogue “Setup” (Installation) s’affi che.

Bouton LOCK

3

2

1

Verrou du couvercle du compartiment 
de batterie/carte/connecteur

Couvercle du compartiment de batterie/
carte/connecteur

Bouton LOCK

3

2

1

Verrou du couvercle du compartiment 
de batterie/carte/connecteur

Couvercle du compartiment de batterie/
carte/connecteur

Bouton de verrouillage de la batterie

Bouton de verrouillage de la batterie

2

1

3

2

1

3

Windows Vista/Windows 7

Une boîte de dialogue d’exécution automatique s’affi che. 
Cliquez sur “OLYMPUS Setup” (Installation Olympus) pour 
affi cher la boîte de dialogue “Setup” (Installation).

  Si la boîte de dialogue “Setup” (Installation) ne s’affi che 

pas, sélectionnez “Poste de travail” (Windows XP) ou 
“Poste de travail” (Windows Vista/Windows 7) dans le 
menu Démarrer. Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM 
(OLYMPUS Setup) pour ouvrir la fenêtre “OLYMPUS 
Setup”, puis double-cliquez sur “Launcher.exe”.

  Si une boîte de dialogue “User Account Control” 

(Commande de compte utilisateur) s’affi che, cliquez sur 
“Yes” (Oui) ou “Continue” (Continuer).

2

  Suivez les instructions à l’écran sur votre ordinateur.

  Si rien ne s’affi che sur l’écran de l’appareil photo même 

après l’avoir connecté à l’ordinateur, il se peut que la 
batterie soit épuisée. Laissez l’appareil photo connecté à 
l’ordinateur jusqu’à ce que la batterie soit chargée, puis 
débranchez et rebranchez l’appareil photo.

Connecter l’appareil photo

Connecteur multiple

Couvercle du 
compartiment 
de batterie/
carte/
connecteur

Câble USB 
(fourni)

Ordinateur (sous 
tension et en 
fonctionnement)

Voyant

3

  Enregistrez votre produit Olympus.

Cliquez sur le bouton “Registration” (Enregistrement) et 
suivez les instructions à l’écran.

4

  Installez le manuel de l’appareil photo.

Cliquez sur le bouton “Camera Instruction Manual” (Mode 
d’emploi de l’appareil photo) et suivez les instructions à 
l’écran.

Macintosh

  Mac OS X v10.4.11–v10.6

1

  Insérez le CD fourni dans le lecteur de CD-ROM.

Double-cliquez sur l’icône CD (OLYMPUS Setup) sur le 
bureau.

2

  Copiez le manuel de l’appareil photo.

Cliquez sur le bouton “Camera Instruction Manual” 
(Mode d’emploi de l’appareil photo) pour ouvrir le dossier 
contenant les manuels de l’appareil photo. Copiez le 
manuel dans votre langue sur l’ordinateur.

Charger la batterie avec 

l’adaptateur secteur USB fourni

  L’adaptateur secteur USB fourni (F-2AC) (appelé 

ci-après adaptateur secteur USB) est destiné au 
chargement et à la lecture. Assurez-vous de ne pas 
prendre de photos pendant que l’adaptateur secteur 
USB est raccordé à l’appareil photo.

2

  Fermez solidement le verrou du couvercle du compartiment 

de batterie/carte/connecteur et le bouton LOCK.

Prise de vue, affi chage et 

effacement

Prendre des photos avec une 

valeur d’ouverture et une vitesse 

d’obturation optimales (mode 

P

)

1

  Appuyez sur la touche 

n

 pour allumer 

l’appareil photo.

  Si le mode 

P

 ne s’affi che pas, appuyez sur 

H

 pour 

affi cher l’écran du menu des fonctions et réglez le mode 
de prise de vue sur 

P

.

  Appuyez à nouveau sur la touche 

n

 pour éteindre 

l’appareil photo.

2

  Tenez l’appareil photo et cadrez la photo à prendre.

3

  Enfoncez le déclencheur à mi-course pour faire la 

mise au point sur le sujet.

Une fois la mise au point effectuée sur le sujet, l’appareil 
verrouille l’exposition (la vitesse d’obturation et la valeur 
d’ouverture s’affi chent) et le repère de mise au point 
automatique (AF) devient vert.
Si le repère de mise au point automatique (AF) clignote en 
rouge, cela signifi e que l’appareil photo n’a pas réussi à 
faire la mise au point. Recommencez la mise au point.

4

  Pour prendre la photo, enfoncez délicatement le 

déclencheur jusqu’au fond, en prenant soin de ne 
pas secouer l’appareil photo.

Enregistrer des vidéos 

1

  Appuyez sur la touche d’enregistrement vidéo pour 

lancer l’enregistrement.

2

  Appuyez à nouveau sur la touche d’enregistrement 

vidéo pour arrêter l’enregistrement.

Utiliser le fl ash

1

  Sélectionnez l’option de fl ash dans le menu des 

fonctions de prise de vue.

2

 Utilisez 

HI

 pour sélectionner l’option de réglage, 

puis appuyez sur la touche 

A

 pour valider.

Affi cher les photos

1

  Appuyez sur la touche 

q

.

2

 Utilisez 

HI

 pour sélectionner une photo.

Effacer des photos pendant la lecture 

(Effacement d’une seule image)

1

 Affi chez l’image à supprimer et appuyez sur 

G

 (

D

).

2

 Appuyez 

sur 

FG

 pour sélectionner [Effacer], puis 

appuyez sur la touche 

A

.

2

1

3

2

1

3

FR

Exemple : Adaptateur secteur USB avec câble AC

1

  La batterie n’est pas complètement chargée à la sortie 

d’usine. Avant de l’utiliser, veillez à la charger jusqu’à ce 
que le voyant s’éteigne (3 heures maximum).

  Si le voyant ne s’allume pas, l’adaptateur secteur USB 

n’est pas correctement connecté à l’appareil photo ou il 
se peut que la batterie, l’appareil photo ou l’adaptateur 
secteur USB soit cassé.

Date, heure, fuseau horaire et 

langue

1

  Appuyez sur la touche 

n

 pour allumer 

l’appareil photo.

L’écran de réglage de la date et de l’heure s’affi che si ces 
dernières ne sont pas réglées.

2

 Utilisez 

FG

 pour sélectionner l’année sous [A].

3

 Appuyez 

sur 

I

 pour sauvegarder le réglage d’ [A].

4

  Tout comme aux étapes 2 et 3, utilisez 

FGHI

 

et la touche 

A

 pour régler [M] (mois), [J] (jour), 

[Heure] (heures et minutes) et [A/M/J] (ordre des 
dates).

5

 Utilisez 

HI

 pour sélectionner le fuseau horaire 

[

x

], puis appuyez sur la touche 

A

.

Utilisez 

FG

 pour activer et désactiver l’heure d’été ([Eté]).

6

 Utilisez 

FGHI

 pour sélectionner votre langue, 

puis appuyez sur la touche 

A

.

Insérer une carte mémoire SD/

SDHC/SDXC ou une carte Eye-Fi (en 

vente dans le commerce)

1

  Insérez la carte tout droit jusqu’au déclic.

  Ne touchez pas la zone de contact avec les mains.

1

2

3

Connecteur 
multiple

Prise 
électrique

Câble USB (fourni)

Couvercle du 
compartiment de batterie/
carte/connecteur

1

2

3

Connecteur 
multiple

Prise 
électrique

Câble USB (fourni)

Couvercle du 
compartiment de batterie/
carte/connecteur

Taquet de 

protection contre 

l’écriture

Taquet de 

protection contre 

l’écriture

ES

 Preparación de la cámara

Inserción de la batería

1

2

  Inserte la batería con las marcas 

B

 apuntando al botón 

de bloqueo de la batería, como se muestra arriba. 
Si se daña el exterior de la batería (rozaduras, etc.), 
existe el peligro de que se recaliente o explote.

  Inserte la batería al tiempo que desliza el botón de 

bloqueo de la batería en la dirección de la fl echa.

3

  Al extraer la batería o la tarjeta, asegúrese de apagar la 

cámara antes de abrir o cerrar la tapa de la batería/
tarjeta/conector.

  Al usar la cámara, cierre fi rmemente el pestillo de la tapa 

de la batería/tarjeta/conector y el botón de BLOQUEO.

  Deslice el botón de bloqueo de la batería en la dirección 

de la fl echa para desbloquearlo, y a continuación 
extraiga la batería.

Carga de la batería y confi guración 

con el CD suministrado

Conecte la cámara al ordenador para cargar la batería y use el 
CD suministrado para la confi guración.

  El registro de usuario mediante el CD suministrado y 

la instalación del software de ordenador ib sólo está 
disponible en ordenadores con Windows.

La batería puede cargarse mientras la cámara está conectada a 
un ordenador.

Windows

  Recomendamos el uso de un ordenador equipado con 

Windows XP (Service Pack 2 o superior), Windows 
Vista, o Windows 7.

1

  Inserte el CD suministrado en una unidad de CD-

ROM.

Windows XP

Aparecerá un cuadro de diálogo de “Setup” 
(Confi guración).

Botón de BLOQUEO

3

2

1

Pestillo de la tapa de la 
batería/tarjeta/conector

Tapa de la batería/tarjeta/conector

Botón de BLOQUEO

3

2

1

Pestillo de la tapa de la 
batería/tarjeta/conector

Tapa de la batería/tarjeta/conector

Pomo del pestillo de la batería

Pomo del pestillo de la batería

2

1

3

2

1

3

Windows Vista/Windows 7

Aparecerá un cuadro de diálogo de ejecución automática. 
Haga clic en “OLYMPUS Setup” (Confi guración de OLYMPUS) 
para mostrar el cuadro de diálogo de “Setup” (Confi guración).

  Si el cuadro de diálogo de “Setup” (Confi guración) no se 

muestra, seleccione “Mi PC” (Windows XP) o “Equipo” 
(Windows Vista/Windows 7) desde el menú de Iniciar. 
Haga doble clic en el icono del CD-ROM (OLYMPUS 
Setup) para abrir la ventana “OLYMPUS Setup” 
(Confi guración de OLYMPUS) y a continuación haga 
doble clic en “Launcher.exe”.

  Si aparece un cuadro de diálogo “User Account Control” 

(Control de cuentas de usuario), haga clic en “Yes” (Sí) o 
en “Continue” (Continuar).

2

  Siga las instrucciones en pantalla de su ordenador.

  Si no aparece nada en la pantalla de la cámara incluso 

después de conectar la cámara al ordenador, puede que 
la batería se haya agotado. Deje la cámara conectada 
al ordenador hasta que la batería se cargue, y a 
continuación desconecte y reconecte la cámara.

Conexión de la cámara

Multiconector

Tapa de la 
batería/tarjeta/
conector

Cable USB 
(suministrado)

Ordenador 
(encendido y en 
funcionamiento)

Lámpara indicadora

3

  Registre su producto Olympus.

Haga clic en el botón “Registration” (Registro) y siga las 
instrucciones en pantalla.

4

  Instale el manual de la cámara.

Haga clic en el botón “Camera Instruction Manual” (Manual de 
instrucciones de la cámara) y siga las instrucciones en pantalla.

Macintosh

  Mac OS X v10.4.11–v10.6

1

  Inserte el CD suministrado en una unidad de CD-ROM.

Haga doble clic en el icono del CD (OLYMPUS Setup) 
ubicado en el escritorio.

2

  Copie el manual de la cámara.

Haga clic en el botón “Camera Instruction Manual” (Manual 
de instrucciones de la cámara) para abrir la carpeta que 
contiene los manuales de la cámara. Copie el manual 
correspondiente a su idioma en el ordenador.

Carga de la batería con el 

adaptador USB-CA incluido

  El adaptador USB-CA incluido (F-2AC) (en adelante 

designado como adaptador USB-CA) ha sido diseñado 
para servir como vía de carga y reproducción. 
Asegúrese de no utilizar la función de toma mientras el 
adaptador USB-CA esté conectado a la cámara.

2

 Cierre fi rmemente el pestillo de la tapa de la batería/

tarjeta/conector y el botón de BLOQUEO.

Toma, reproducción y 

borrado

Toma con el valor de apertura y la 

velocidad de obturador óptimos 

(modo 

P

)

1

  Presione el botón 

n

 para encender la cámara.

  Si no se muestra el modo 

P

, presione 

H

 para mostrar la 

pantalla del menú de funciones y a continuación ajuste 
el modo de toma en 

P

.

  Presione el botón 

n

 de nuevo para apagar la 

cámara.

2

  Sujete la cámara y encuadre la toma.

3

  Presione el botón disparador hasta la mitad de su 

recorrido para enfocar el objeto.

Cuando la cámara enfoca el objeto, la exposición se 
bloquea (la velocidad del obturador y el valor de apertura 
se muestran), y la marca del objetivo de enfoque 
automático AF se pone verde.
Si la marca del objetivo de enfoque automático AF 
parpadea en rojo, signifi ca que la cámara no pudo enfocar 
el objeto. Intente enfocarlo de nuevo.

4

  Para tomar la foto, presione suavemente el botón 

disparador hasta el fondo con cuidado de no mover 
la cámara.

Toma de películas 

1

  Presione el botón de grabación de películas para 

comenzar la grabación.

2

  Presione de nuevo el botón de grabación de película 

para detener la grabación.

Uso del fl ash

1

  Seleccione la opción de fl ash en el menú de 

funciones de toma.

2

 Use 

HI

 para seleccionar la opción de ajuste, y 

presione el botón 

A

 para establecerla.

Visualización de imágenes

1

  Presione el botón 

q

.

2

 Use 

HI

 para seleccionar una imagen.

Borrado de imágenes durante la 

reproducción (Borrado de una imagen)

1

  Muestre la imagen que desee borrar y presione 

G

 (

D

).

2

 Presione 

FG

 para seleccionar [Borrar], y presione 

el botón 

A

.

2

1

3

2

1

3

ES

Ejemplo: adaptador USB-CA con cable de CA

1

  La batería no está completamente cargada en el 

momento del envío. Antes de usar el aparato, asegúrese 
de cargar la batería hasta que la lámpara indicadora se 
apague (hasta 3 horas).

  Si la lámpara indicadora no se ilumina, el adaptador 

USB-CA no está conectado correctamente a la cámara 
o bien la batería, la cámara o el adaptador USB-CA 
pueden estar averiados.

Fecha, hora, zona horaria e idioma

1

  Presione el botón 

n

 para encender la cámara.

La pantalla de ajuste de la fecha y la hora aparece cuando 
la fecha y la hora no están ajustadas.

2

 Use 

FG

 para seleccionar el año [A].

3

 Presione 

I

 para guardar el ajuste [A].

4

  Al igual que en los pasos 2 y 3, use 

FGHI

 y el 

botón 

A

 para ajustar [M] (mes), [D] (día), [Hora] 

(hora y minutos), y [A/M/D] (orden de fecha).

5

 Use 

HI

 para seleccionar la zona horaria [

x

] y 

luego presione el botón 

A

.

Use 

FG

 para activar o desactivar el horario estival 

([Verano]).

6

 Use 

FGHI

 para seleccionar su idioma y presione 

el botón 

A

.

Inserción de una tarjeta de memoria 

SD/SDHC/SDXC o una tarjeta Eye-Fi 

(disponible en el mercado)

1

  Inserte la tarjeta perpendicularmente hasta que encaje 

en su sitio con un chasquido.

  No toque el área de contacto.

1

2

3

Multiconector

Tomacorriente 
de CA

Cable USB 
(suministrado)

Tapa de la 
batería/tarjeta/
conector

1

2

3

Multiconector

Tomacorriente 
de CA

Cable USB 
(suministrado)

Tapa de la 
batería/tarjeta/
conector

Conmutador de 

protección contra 

escritura

Conmutador de 

protección contra 

escritura

Printed in China

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE

EN     

 Quick Start Guide

FR     

 Guide de démarrage rapide

ES     

 Guía rápida de inicio

Reviews: