background image

 

Le agradecemos la adquisición de la cámara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva 

cámara, lea atentamente estas instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor 

duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.

 

Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice varias tomas de prueba para 

familiarizarse con el uso de su cámara.

 

Con el fin de mejorar continuamente sus productos, Olympus se reserva el derecho a actualizar o 

modificar la información incluida en este manual.

 

Las imágenes de la pantalla LCD y las ilustraciones de la cámara que se usan en este manual pueden 

diferir del producto real.

CÁMARA DIGITAL

Manual 

avanzado

FE-115/X-715

Explicaciones detalladas de 
todas las funciones, para sacar 
el máximo partido de la cámara.

Opciones de la cámara

Utilización básica

Fotografía

Reproducción

Impresión

Fotografías en línea

Localización y solución

Summary of Contents for FE 115 - Digital Camera - 5.0 Megapixel

Page 1: ...arizarse con el uso de su cámara Con el fin de mejorar continuamente sus productos Olympus se reserva el derecho a actualizar o modificar la información incluida en este manual Las imágenes de la pantalla LCD y las ilustraciones de la cámara que se usan en este manual pueden diferir del producto real CÁMARA DIGITAL Manual avanzado FE 115 X 715 Explicaciones detalladas de todas las funciones para s...

Page 2: ... fotografías tomadas con la cámara en posición vertical se visualizan horizontalmente Esta función le permite rotar las fotografías 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario de manera que queden orientadas de forma correcta y i g Cómo usar los menús P 14 1 Presione para seleccionar la fotografía que desea rotar 2 Presione para seleccionar w o s y presione i Se muestra ...

Page 3: ...do desee saber los nombres de las partes ver una lista de menús o encontrar lo que está buscando En este apartado encontrará puntos importantes para sacar el mayor partido de la cámara Lea este apartado antes de hacer fotografías Para ver editar y ordenar las fotografías Opciones para facilitar el uso de la cámara Para imprimir las fotografías Para disfrutar con las fotografías en un ordenador Cóm...

Page 4: ...o de grabación 20 Modos de grabación de fotografías 20 Modos de grabación de vídeo 21 Número de fotografías almacenables tiempo de grabación restante 21 Cambiar el modo de grabación 22 Grabación de fotografías 23 Relación entre la memoria interna y la tarjeta 23 Uso de una tarjeta 24 Elementos básicos de las tarjetas 24 Inserción de la tarjeta 24 3 Fotografía 27 Selección de un modo de fotografía ...

Page 5: ... fotografías a una tarjeta BACKUP 54 Configuración del lapso de tiempo transcurrido antes de acceder al modo de reposo MODO INACTIV 55 Comprobación de las funciones de procesamiento de la imagen MAPEO PÍX 55 6 Impresión de fotografías 56 Impresión directa PictBridge 57 Uso de la función de impresión directa 57 Conexión de la cámara a una impresora 58 Impresión de fotografías 59 Impresión fácil 59 ...

Page 6: ... imágenes 82 Ver fotografías y vídeos 84 Impresión de fotografías 85 Cómo transferir imágenes a un ordenador sin usar OLYMPUS Master 87 8 Apéndice 88 Localización y solución de problemas 89 Códigos de error 89 Localización y solución de problemas 90 Cuidados de la cámara 96 Pilas y baterías 97 Adaptador de CA opcional 98 Precauciones de seguridad 99 Glosario de términos 103 9 Miscelánea 104 Lista ...

Page 7: ... SALIDA VíD FORMATEAR MAPEO PíX SALIR SALIR SALIR SALIR Utilización básica Ser capaz de utilizar de forma apropiada los botones es importante para emplear la cámara digital Basta con acceder a un menú en el monitor y utilizar los botones para elegir una opción Familiarícese con los botones y los menús antes de leer las explicaciones acerca de las diferentes funciones 1 ...

Page 8: ...objetivo y se apaga También se apaga el monitor Se apaga la lámpara naranja Nota Nunca abra la tapa del compartimiento de las pilas tarjeta ni extraiga la tarjeta o las pilas ni conecte o desconecte el adaptador de CA mientras la cámara está encendida Si lo hace se arruinarán todos los datos de la tarjeta Los datos arruinados no podrán ser restituidos Cuando cambie de tarjeta asegúrese de apagar l...

Page 9: ...o al modo de fotografía modo de fotografía Cambio al modo de reproducción modo de reproducción Presione l o el botón obturador Botón de reproducción k Lámpara naranja Botón de fotografía l Botón obturador Lámpara verde 02 02 10 10 06 06 5 2560 2560 1920 1920 TAMA TAMAÑO En este manual los siguientes símbolos indican el modo de la cámara necesario para usar las funciones Indica el modo de fotografí...

Page 10: ... disco de modo Apropiado para situaciones generales h Reduce la borrosidad i Apropiado para hacer fotografías estilo retrato l Apropiado para fotografiar paisajes m Apropiado para fotografiar de noche o Apropiado para fotografiar auto retratos n Sirve para grabar vídeos CONSEJOS Para más información sobre cada modo consulte Selección de un modo de fotografía dependiendo de la situación P 28 Se pue...

Page 11: ...uestra el menú del modo de fotografía e Botón modo de flash gP 32 Esta función sirve para seleccionar el modo de flash f Botón m disparador automático gP 35 El disparador automático se enciende se apaga g Botón p gP 53 Esta función selecciona los ajustes predeterminados de fábrica de todas las opciones h Botón o macro gP 31 Esta función sirve para seleccionar el modo de macro o supermacro i Botón ...

Page 12: ...a 12 Botones de acceso directo en el modo de reproducción c Botón l fotografía gP 9 La cámara pasa el modo de fotografía d Botón gP 14 Se muestra el menú del modo de reproducción e Botón borrado gP 47 Esta función permite borrar las fotografías mostradas c e d ...

Page 13: ...nuación se explica cómo ajustar el modo de flash utilizando 1 Presione en el modo de fotografía Se muestra la pantalla de selección del modo de flash 2 Presione para seleccionar un modo de flash 3 Presione i La cámara está lista para fotografiar Si no se utiliza durante 3 segundos la cámara aplica los ajustes actuales y la pantalla de ajuste desaparece Uso de los botones de acceso directo MODO FLA...

Page 14: ...nes de menú mostradas en el modo de fotografía y en el modo de reproducción son diferentes SALIR SALIR BACKUP BACKUP SALIR SALIR Presione Menú del modo de reproducción Menú del modo de fotografía Indica la página 1 de 3 del menú Indica más páginas abajo Presione para salir del menú y la cámara estará lista para fotografiar Presione para salir del menú y volver al modo de reproducción ...

Page 15: ...enús con las pantallas del modo de fotografía Ej Configuración de la función MODO INACTIV 1 Presione Aparece el menú 2 Presione para seleccionar la opción y presione i o No se pueden seleccionar las opciones que no están disponibles 3 Presione para cambiar el ajuste y presione i o Uso de los menús BACKUP SALIR SALIR MODO INACTIV SALIDA VíD FORMATEAR MAPEO PíX SALIR SALIR Opción seleccionada FORMAT...

Page 16: ...án incluso si se apaga la cámara Las opciones de menú comunes al modo de fotografía y al modo de reproducción se aplican al mismo ajuste y el ajuste se puede realizar desde cualquiera de los dos modos En este manual los procedimientos para usar los menús se expresan como sigue Ej Pasos 1 y 2 de la configuración de la función MODO INACTIV MODO INACTIV i Símbolos de menú ...

Page 17: ...o es posible enfocar el sujeto o la fotografía no sale como uno desearía Es posible resolver estos problemas con sólo saber qué botón presionar o qué opción cambiar Y sabía que si selecciona el tamaño de imagen en función del uso que piensa dar a las fotografías puede almacenar más fotos Estos sólo son algunos de los consejos que encontrará en este capítulo SHQ SHQ SQ2 SQ2 SHQ SQ2 Ideas Aplicacion...

Page 18: ...to difícil de enfocar o que se esté moviendo rápidamente dirija la cámara hacia un objeto que se encuentre aproximadamente a la misma distancia que su sujeto 2 Presione a medias el botón obturador hasta que se encienda la lámpara verde Cuando se bloquean el enfoque y la exposición se enciende la lámpara verde Cuando parpadea la lámpara verde el enfoque y la exposición no están bloqueados Suelte el...

Page 19: ...ales sujete la cámara verticalmente y enfoque la cámara utilizando la función de bloqueo de enfoque presionando a medias el botón obturador luego vuelva a colocar la cámara en posición horizontal mientras mantiene presionado a medias el botón y tome la fotografía Sujetos difíciles de enfocar Botón obturador La lámpara verde parpadea No es posible enfocar el sujeto Sujetos con poco contraste Sujeto...

Page 20: ...n más densas y más nítidas pero precisan un mayor tamaño de archivo tamaño de los datos por lo que el número de fotografías que se pueden grabar será menor Si se aumenta el porcentaje de compresión se reduce el tamaño de archivo pero las fotografías aparecerán granuladas Tamaño de imagen Número de píxeles horizontal vertical utilizados para almacenar una imagen Para obtener impresiones más nítidas...

Page 21: ...g Memoria interna Tarjeta utilizando una tarjeta de 16 MB HQ 320 240 15 cuadros seg 85 seg 48 seg SQ 160 120 15 cuadros seg 340 seg 194 seg CONSEJOS Al transferir una fotografía a un ordenador el tamaño de la fotografía en la pantalla del ordenador varía dependiendo de la configuración del monitor del ordenador Por ejemplo una foto tomada con un tamaño de imagen de 1 024 768 llena la pantalla si v...

Page 22: ...fías almacenables y los tiempos de grabación de vídeo restantes relacionados en la tabla son valores aproximados El número de fotografías almacenables variará dependiendo del sujeto o de si se han efectuado o no reservas de impresión En determinadas circunstancias el número de fotografías restantes no cambia aunque se realicen fotografías o se borren fotografías almacenadas Cambiar el modo de grab...

Page 23: ...emoria interna no se puede reemplazar ni retirar de la cámara El monitor muestra qué tipo de memoria memoria interna o tarjeta se está utilizando para fotografiar y ver imágenes La memoria interna y la tarjeta no pueden utilizarse al mismo tiempo Cuando se inserta la tarjeta la memoria interna queda deshabilitada Para utilizar la memoria interna retire la tarjeta Puede copiar en una tarjeta todos ...

Page 24: ... escribir el contenido de la tarjeta d Área de contacto Es la parte por la que entran en la tarjeta los datos transferidos desde la cámara Tarjetas compatibles xD Picture Card 16 MB 1 GB 1 Asegúrese de que la cámara esté apagada El monitor está apagado Las lámparas verde y naranja de la cámara están apagadas El objetivo está metido Elementos básicos de las tarjetas Nota Es posible que esta cámara ...

Page 25: ...tarjeta del lado correcto e insértela en la ranura de la tarjeta tal como se indica en la ilustración Al insertar la tarjeta manténgala recta La tarjeta hace clic al detenerse cuando se inserta a fondo Si inserta la tarjeta al revés o en ángulo oblicuo podría dañarse el área de contacto o atascarse la tarjeta Si la tarjeta no está insertada hasta el fondo es posible que no se guarden los datos en ...

Page 26: ...4 Cierre la tapa del compartimiento de la batería tarjeta sobre las pilas en la dirección de C y luego deslice la tapa en la dirección de D No fuerce la tapa del compartimiento de la batería tarjeta si es difícil de cerrar Cierre la tapa presione con firmeza sobre la marca y empuje en la dirección de D Si retira el dedo rápidamente después de empujar a fondo la tarjeta ésta podría salirse con fuer...

Page 27: ...n modo de escena dependiendo de si va a fotografiar un paisaje una escena nocturna una imagen estilo retrato o cualquier otra cosa y la cámara seleccionará la mejor exposición y los mejores ajustes de color Eso es todo usted sólo tiene que presionar el botón obturador 3 Fotografía 2560 2560 1920 1920 2560 1920 RETRATO Para toma de retratos 320 240 Para la grabación de vídeo VIDEO 2560 2560 1920 19...

Page 28: ...ueve rápidamente puede que la borrosidad no se reduzca bien i Retrato Adecuada para realizar una fotografía estilo retrato de una persona Este modo es idóneo para reproducir tonos de piel sedosos l Paisaje Adecuada para fotografiar paisajes y otras escenas exteriores Tanto el primer plano como el fondo están enfocados El modo de paisaje resulta ideal para fotografiar escenarios naturales ya que lo...

Page 29: ...ídeo Sirve para grabar vídeos Como el enfoque se bloquea mientras se graba se debe procurar mantener constante la distancia entre la cámara y el sujeto para evitar perder el enfoque No está disponible la grabación de sonido g Grabación de vídeos P 34 1 Ponga el disco de modo en h i l m o o n Cuando se sitúa el disco de modo en un modo concreto se muestra en el monitor la explicación de ese modo 2 ...

Page 30: ...a el zoom óptico La sección roja del indicador de zoom indica el zoom digital El zoom digital está disponible cuando el cursor alcanza la zona roja al mover el mando del zoom hacia T Nota Las fotografías con el zoom digital podrían aparecer granuladas El zoom digital no está disponible en el modo o Botón de zoom 1920 1920 1920 2560 2560 2560 1920 1920 1920 2560 2560 2560 Gran angular Mueva el mand...

Page 31: ...afía en el modo supermacro Úselo para fotografiar sujetos situados a 2 cm de distancia La posición del zoom se fija automáticamente y no se puede cambiar No se puede obtener un enfoque correcto en distancias normales Nota Si se utiliza el flash en el modo macro las sombras podrían quedar resaltadas y es posible que no logre la exposición correcta Durante la fotografía en el modo supermacro no está...

Page 32: ...do por luces artificiales en particular la luz fluorescente Flash desactivado El flash no se dispara aún en condiciones de baja iluminación Utilice este modo en las situaciones en las que no se desee o esté prohibida la fotografía con flash Este modo también se usa para fotografiar paisajes puestas de sol y otros sujetos situados fuera del alcance del flash Nota Después de los destellos previos el...

Page 33: ... el flash se dispare se enciende flash en espera 4 Presione el botón obturador a fondo para hacer la fotografía CONSEJOS Cuando parpadea la indicación carga de flash El flash se está cargando Espere hasta que la indicación deje de parpadear y permanezca encendida Nota Durante la fotografía panorámica no está disponible el flash El flash podría no dar el resultado óptimo en el modo macro Verifique ...

Page 34: ...tón obturador para detener la grabación Cuando el tiempo de grabación restante se haya cumplido la grabación se detiene automáticamente Cuando hay espacio disponible en la memoria interna o en la tarjeta se muestra el tiempo de grabación restante gP 21 y la cámara está lista para la toma Nota El flash no está disponible El tiempo de grabación restante podría terminarse rápidamente durante la graba...

Page 35: ...botones de acceso directo P 11 2 Seleccione ACTIVADO y presione i 3 Presione el botón obturador a fondo para hacer la fotografía El LED del disparador automático se enciende durante aproximadamente 10 segundos y luego empieza a parpadear Tras parpadear durante 2 segundos aproximadamente se realiza la fotografía Para dejar de fotografiar en el modo n vuelva a presionar a fondo el botón obturador Pa...

Page 36: ...ía se enlaza por el borde izquierdo La siguiente fotografía se enlaza por arriba La siguiente fotografía se enlaza por abajo La parte de la fotografía anterior por donde se enlazará con la fotografía siguiente no permanece en el cuadro al borde de la pantalla Debe recordar qué aspecto tenía la parte del cuadro y tomar la siguiente fotografía de modo que se superponga Componga sus tomas de modo que...

Page 37: ...grafía panorámica es posible hasta un número de 10 fotografías Cuando haya tomado 10 fotografías se mostrará una señal de aviso g 3 Presione para salir de la fotografía panorámica Nota El modo panorama sólo se puede usar cuando hay una tarjeta en la cámara El modo panorama se encuentra disponible solamente con las tarjetas Olympus PANORAMA no está disponible en el modo o Durante la fotografía pano...

Page 38: ...lancos como la nieve aparecerán más oscuros que sus colores naturales Ajuste hacia para que estos motivos se acerquen más a sus matices reales Por el mismo motivo ajuste hacia cuando fotografíe objetos oscuros En algunos casos se pueden obtener mejores resultados compensando ajustando manualmente la exposición ajustada por la cámara Nota Si se utiliza el flash el brillo exposición de la imagen pue...

Page 39: ...varias veces la misma escena porque no estaba seguro de si las fotos saldrían bien o no No hay manera de grabar los recuerdos importantes Con una cámara digital podrá revisar en seguida las fotografías Sólo tiene que reproducirla nada más hacerla Si no le gusta como ha salido bórrela y vuélvala a hacer Así que no tenga miedo de que no salgan bien las fotos sólo tiene que seguir presionando el botó...

Page 40: ...roducción de primer plano o se muestra un índice de las fotografías visualización de índice 9 Reproducción de primeros planos Presione la T para ampliar el tamaño de la fotografía hasta un máximo de 4 veces Utilizando las teclas de control durante la reproducción de primeros planos podrá desplazarse a diferentes partes de la fotografía No es posible almacenar fotografías ampliadas La reproducción ...

Page 41: ...tografías almacenadas por orden y se detiene al final x Reproduce las fotografías almacenadas y vuelve al principio al terminar CANCELAR Vuelve al menú de reproducción m i g Cómo usar los menús P 14 1 Seleccione y o x y presione i Se inicia la reproducción de diapositivas Presione i para detener la reproducción de diapositivas Selección del número de fotografías Reproducción de diapositivas Nota S...

Page 42: ...one para seleccionar la fotografía que desea rotar 2 Presione para seleccionar w o s y presione i Se muestra la fotografía rotada 3 Presione para seleccionar SALIR y presione i Presione para salir del menú Rotación de fotografías Nota No podrá rotar las fotografías siguientes Vídeos fotografías protegidas fotografías que han sido editadas en un ordenador y fotografías hechas con otra cámara Las nu...

Page 43: ... de vídeos Seleccione SALIR y presione i Nota La lámpara naranja parpadea mientras la cámara está leyendo el vídeo desde la memoria interna o la tarjeta Este proceso puede durar bastante tiempo No abra la tapa del compartimiento de la batería tarjeta mientras parpadee la lámpara naranja Si lo hace no sólo dañaría los datos sino que la memoria interna o la tarjeta quedarían inservibles Marca n Tiem...

Page 44: ...nes del televisor 3 Presione el interruptor de encendido para encender la cámara y presione k En el televisor aparece la última fotografía tomada Utilice las teclas de control para seleccionar la fotografía que desea visualizar Las funciones de reproducción de primeros planos de visualización de índice y de reproducción de diapositivas también se pueden usar en una pantalla de televisor Cuando se ...

Page 45: ...grabadas no se reproducirán correctamente en el televisor SALIDA VÍD i g Cómo usar los menús P 14 1 Seleccione NTSC o PAL y presione i Presione para salir del menú SALIDA DE VÍDEO Ajuste del tipo de señal de salida CONSEJOS Tipos de señal de vídeo y principales regiones Antes de conectar la cámara al televisor verifique el tipo de señal de vídeo NTSC Japón Taiwán Corea Norteamérica PAL Países euro...

Page 46: ...cuadro todos los cuadros pero se pueden borrar con la función de formateo 0 i g Cómo usar los menús P 14 1 Presione para seleccionar la fotografía que desea proteger 2 Presione para seleccionar ACTIVADO y presione i Seleccione DESACTIV para cancelar la función 3 Presione para seleccionar SALIR y presione i Presione para salir del menú OK SALIR ACTIVADO DESACTIV SELECC Se muestra cuando una fotogra...

Page 47: ...rafía que desea borrar y presione el botón Se muestra la pantalla S BORRAR g Cómo usar los botones de acceso directo P 11 Reproducción de fotografías P 40 2 Seleccione SI y presione i La fotografía se borra y el menú se cierra Nota No podrá borrar las fotografías protegidas Cancele la protección antes de borrar dichas fotografías Una vez borradas las fotografías no se pueden recuperar Antes de efe...

Page 48: ...a interna o de la tarjeta CONF MEM CONFIG TARJ i g Cómo usar los menús P 14 1 Seleccione RBORRAR TODO y presione i 2 Seleccione SI y presione i Se borran todas las fotografías Borrar todos los cuadros OK CONF MEM BORRARTODO FORMATEAR CANCELAR SELECC OK BORRAR TODO PRECAUC BORR TODO SI NO SELECC ...

Page 49: ...rotegidas se borran cuando se formatea la tarjeta Asegúrese de guardar o transferir los datos importantes a un ordenador antes de formatear la tarjeta FORMATEAR IFORMATEAR i CONF MEM CONFIG TARJ FORMATEAR IFORMATEAR i g Cómo usar los menús P 14 1 Seleccione SI y presione i Mientras se formatea la tarjeta se muestra la barra PROCS Nota No realice ninguna de las siguientes operaciones mientras forma...

Page 50: ...una copia de seguridad de la cámara en una tarjeta de memoria o seleccionar el tiempo que transcurre antes de que la cámara entre en el modo de reposo Aproveche las funciones disponibles y consiga que usar su cámara resulte fácil Funciones útiles OK OK RESTAURAR RESTAURAR CANCELAR MODO REINICIAR BACKUP SI NO OK MAPEO PIX INICIO SALIR MODO INACTIV SALIDA VíD SALIDA VíD FORMATEAR FORMATEAR MAPEO PíX...

Page 51: ...ona donde se ha adquirido la cámara W i g Cómo usar los menús P 14 1 Seleccione un idioma y presione i Presione para salir del menú CONSEJOS Aumentar el número de idiomas Con el software OLYMPUS Master que se adjunta se puede añadir otro idioma a la cámara Para obtener más información consulte la guía de Ayuda en el software OLYMPUS Master OK SELECC PORTUGUES ...

Page 52: ...r al ajuste del campo anterior Los dos primeros dígitos del año están fijados 3 Repita el mismo procedimiento hasta terminar de ajustar la fecha y la hora La hora se muestra en el formato de 24 horas Por tanto las 2 p m aparecerán como las 14 00 4 Presione i Para un ajuste más preciso presione i cuando el reloj marque 00 segundos Presione para salir del menú Nota Los ajustes de fecha y hora volver...

Page 53: ...Presione p Aparece la pantalla RESTAURAR g Cómo usar los botones de acceso directo P 11 2 Seleccione RESTAURAR y presione i Los ajustes regresarán a los ajustes predeterminados de fábrica Funciones afectadas por RESTAURAR y sus ajustes predeterminados de fábrica Función Ajuste predeterminado de fábrica Pág de ref MODO FLASH FLASH AUTO P 32 DESACTIV P 31 F 0 0 P 38 Y DESACTIV P 35 K HQ P 22 RESTAUR...

Page 54: ...oria interna se copian a la tarjeta Presione para salir del menú Nota Cuando la tarjeta no tiene suficiente memoria aparece el mensaje TARJ LLENA y se cancela la copia Cuando la marca f parpadea no se puede realizar la copia de seguridad de las fotografías debido a que las pilas no están suficientemente cargadas Si las pilas se agotaran durante la copia los datos de las imágenes se podrían perder ...

Page 55: ...ajuste el CCD y las funciones de procesamiento de imagen No es necesario operar esta función con frecuencia Se recomienda efectuarla una vez al año Espere algo más de un minuto después de usar el monitor o de tomar imágenes en forma continua para permitir el funcionamiento apropiado de la función de mapeo de píxel MAPEO PÍX i g Cómo usar los menús P 14 1 Seleccione INICIO y presione i Mientras dur...

Page 56: ...á seleccionar las fotografías que desea imprimir y decidir el número de copias Si imprime las fotografías en casa se puede conectar la cámara directamente a la impresora o conectar la cámara a un ordenador y descargar primero las fotografías al ordenador Impresión de fotografías Impresión en la tienda Impresión en casa Seleccione las fotografías que desea imprimir en la tienda Seleccione con la cá...

Page 57: ...impresoras compatibles con PictBridge aceptan una norma común de configuración de impresión Si selecciona ESTÁNDAR en las pantallas de ajustes gP 59 a P 64 las imágenes se imprimirán de acuerdo con estos ajustes Consulte en el manual de instrucciones de la impresora sus ajustes estándar o póngase en contacto con el fabricante Uso de la función de impresión directa CONSEJOS Para más información sob...

Page 58: ... la cámara La cámara se enciende de modo automático El monitor se enciende y aparece la pantalla de selección para la conexión USB 3 Seleccione IMPRIMIR y presione i Aparece el mensaje UN MOMENTO y se conectan la cámara y la impresora Aparece la pantalla S MODO IMP en el monitor Seleccione las opciones de impresión en el monitor de la cámara gVaya a Impresión de fotografías P 59 Conexión de la cám...

Page 59: ...a seleccionada se imprime utilizando opciones estándar sin la fecha ni el nombre de archivo 1 En la pantalla S MODO IMP seleccione IMPRIMIR y presione i Aparece la pantalla PAPEL IMPR 2 Presione para seleccionar el tamaño del papel y presione Cuando no se muestra la pantalla PAPEL IMPR las opciones TAMAÑO y SIN BORDES se ajustan a ESTÁNDAR g Vaya al paso 4 Impresión de fotografías Impresión fácil ...

Page 60: ...lla S MODO IMP 1 En la pantalla S MODO IMP seleccione IMPRIMIR y presione i Aparece la pantalla PAPEL IMPR 2 Presione para seleccionar el tamaño del papel y presione Cuando no se muestra la pantalla PAPEL IMPR las opciones TAMAÑO y SIN BORDES se ajustan a ESTÁNDAR g Vaya al paso 4 Modo de impresión PAPEL IMPR PAPEL IMPR TAMAÑO TAMAÑO ESTÁNDAR ESTÁNDAR ESTÁNDAR SIN BORDES SIN BORDES OK OK SELECC SE...

Page 61: ...va de impresión IMPR 1 C Efectúa una reserva de impresión de un solo cuadro para la fotografía seleccionada de acuerdo con los ajustes predeterminados MAS Ajusta el número de impresiones de la fotografía seleccionada en los datos de la reserva de impresión También puede añadir la fecha o el nombre de archivo Ajuste una reserva IMPR 1 C Presione Presione de nuevo cuando aparezca una fotografía con ...

Page 62: ... la pantalla que se mostró en el paso 4 Para imprimir más de una fotografía en el modo IMPRIMIR repita las reservas IMPR 1 C y MAS en los pasos 4 y 5 para todas las fotografías que desee imprimir 6 Presione i Aparece la pantalla IMPRIMIR Ajusta el número de copias Puede seleccionar hasta 10 copias FECHA Si selecciona CON las fotografías se imprimen con la fecha NOM ARCH M Si selecciona CON las fot...

Page 63: ... seleccione CANCELAR y presione i 1 En la pantalla S MODO IMP seleccione ORDEN IMPRESIÓN y presione i Aparece la pantalla PAPEL IMPR 2 Presione para seleccionar el tamaño del papel y presione Cuando no se muestra la pantalla PAPEL IMPR las opciones TAMAÑO y SIN BORDES se ajustan a ESTÁNDAR g Vaya al paso 4 Modo de orden de impresión IMPRIMIR IMPRIMIR CANCELAR CANCELAR ACEPTAR OK OK CANCEL CANCEL S...

Page 64: ...a impresión el monitor vuelve a la pantalla S MODO IMP g Salir de la función de impresión directa P 65 Para cancelar la impresión Si presiona i durante la transferencia de datos de impresión aparecerá la pantalla para seleccionar si desea continuar o cancelar la impresión Para cancelar la impresión presione para seleccionar CANCELAR y presione i PAPEL IMPR PAPEL IMPR TAMAÑO TAMAÑO SIN BORDES SIN B...

Page 65: ...a pantalla S MODO IMP seleccione Aparece el mensaje 2 Desconecte el cable USB de la cámara Se apaga la cámara 3 Retire el cable USB de la impresora Salir de la función de impresión directa S MODO IMP S MODO IMP IMPRIMIR IMPRIMIR ORDEN IMPRESIÓN ORDEN IMPRESIÓN SALIR SALIR SELECC SELECC OK OK DESCONECTE EL CABLE USB DESCONECTE EL CABLE USB ...

Page 66: ... NO HAY PAPEL No hay papel en la impresora Ponga papel en la impresora NO HAY TINTA Se ha agotado la tinta de la impresora Sustituya el cartucho de tinta de la impresora ATASCADA El papel se ha atascado Retire el papel atascado CAMB AJUSTES Se ha extraído el cartucho de papel de la impresora o se ha variado la configuración de la impresora No vuelva a configurar la impresora una vez que haya efect...

Page 67: ...ión pueden imprimirse mediante los siguientes procedimientos Impresión en un establecimiento fotográfico con dispositivos compatibles con DPOF Podrá imprimir las fotografías usando los datos de la reserva de impresión Impresión con una impresora compatible con el formato DPOF Es posible imprimir directamente desde una tarjeta que contenga datos de reserva de impresión sin tener que utilizar un ord...

Page 68: ...ctúe los cambios utilizando el dispositivo original Si una tarjeta contiene reservas de impresión DPOF asignadas por otro dispositivo las reservas de impresión introducidas mediante esta cámara podrían sustituir a las reservas anteriores Es posible que no pueda efectuar reservas de impresión si queda poco espacio de memoria libre en la tarjeta Se mostrará el mensaje TARJ LLENA Puede imprimir hasta...

Page 69: ...g Cómo usar los menús P 14 1 Seleccione U y presione i 2 Seleccione SIN F H FECHA u HORA y presione i SIN F H Las fotografías se imprimen sin la fecha y la hora FECHA Todas las imágenes se imprimen con la fecha en que se tomó la fotografía HORA Todas las imágenes se imprimen con la hora en que se tomó la fotografía 3 Seleccione DEFINIR y presione i Presione para salir del menú Reserva de impresión...

Page 70: ...te fotografía Presione para seleccionar el número deseado de copias Aumenta el número Disminuye el número Para cancelar la reserva de impresión fije el número de copias a 0 Para reservar otra fotografía repita este paso 3 Seleccione SIN F H FECHA u HORA y presione i SIN F H Las fotografías se imprimen sin la fecha ni la hora FECHA Todas las fotografías con reserva de impresión se imprimen con la f...

Page 71: ...serva de impresión se han despejado Presione para salir del menú Reposición de los datos de la reserva de impresión CONSEJOS Para cancelar sólo las reservas de impresión no deseadas El procedimiento de configuración es el mismo que el de la reserva de impresión de un solo cuadro Siga el procedimiento Reserva de impresión de un solo cuadro P 70 seleccione el cuadro no deseado y fije el número de co...

Page 72: ...ía o adjuntarlas a un correo electrónico para enviarlas por Internet Hay un sinfín de maneras de utilizar las fotografías con un ordenador Es posible reproducir diapositivas pegar las fotografías en una página web crear un álbum o seleccionar la fotografía favorita como fondo del escritorio Conexión de la cámara a un ordenador Correo electrónico Creación de álbumes Fondo de escritorio Creación de ...

Page 73: ...argar utilizando el adaptador opcional de tarjetas para ordenador Para más información visite la página web de Olympus en la dirección que se indica en la contraportada de este manual Nota Se recomienda utilizar el adaptador de CA opcional cuando conecte la cámara a un ordenador Si utiliza pilas asegúrese de que tengan carga suficiente La cámara no se apaga automáticamente mientras está conectada ...

Page 74: ...consulte la guía Ayuda y el manual de consulta de OLYMPUS Master Qué es OLYMPUS Master Descargar imágenes de la cámara o de otros soportes Ver imágenes y vídeos Podrá reproducir diapositivas y sonido Organizar las imágenes Las imágenes pueden organizarse utilizando la vista de calendario Busque la imagen deseada por fecha o por palabra clave Crear imágenes panorámicas Podrá crear imágenes panorámi...

Page 75: ...tosh OS Mac OS X 10 2 o posterior CPU Power PC G3 500MHz o posterior RAM 128 MB o más se recomienda al menos 256 MB Capacidad del disco duro 300 MB o más Conector puerto USB Monitor 1 024 768 píxeles 32 000 colores o más Instalación de OLYMPUS Master Nota La transferencia de datos sólo está garantizada en ordenadores que tengan un sistema operativo instalado de fábrica Para instalar el software en...

Page 76: ...está instalado en el ordenador QuickTime 6 o posterior En este caso vaya al paso 4 Nota El correcto funcionamiento sólo está garantizado en un Macintosh cuando la cámara esté conectada a un ordenador equipado con un puerto USB integrado Habrá que tener instalados QuickTime 6 o posterior y Safari 1 0 o posterior No se olvide de retirar los media arrastrar y soltar sobre el icono de la papelera ante...

Page 77: ... el usuario escriba su Nombre y el Número de serie OLYMPUS Master seleccione un país y haga clic en Siguiente El número de serie aparece en una pegatina en la carátula del CD ROM Cuando se muestre el acuerdo de licencia de DirectX léalo y haga clic en Sí Se mostrará una pantalla preguntándole si desea instalar o no Adobe Reader Adobe Reader es necesario para leer el manual de instrucciones de OLYM...

Page 78: ...e CD ROM Se mostrará el icono del CD ROM Si no aparece la ventana del CD ROM haga doble clic en el icono del CD ROM del escritorio 2 Haga doble clic en la carpeta del idioma deseado 3 Haga doble clic en el icono Installer Se iniciará el instalador de OLYMPUS Master Siga las instrucciones en pantalla Cuando se muestre el acuerdo de licencia de OLYMPUS Master léalo y haga clic en Continuar y luego e...

Page 79: ...ucciones del ordenador 3 Enchufe el otro extremo del cable USB en el conector USB de la cámara La cámara se enciende y se ilumina la lámpara verde de la cámara El monitor se enciende y aparece la pantalla de selección para la conexión USB 4 Seleccione PC y presione i 5 El ordenador reconoce la cámara Windows Al conectar la cámara al ordenador por primera vez el ordenador intenta reconocer la cámar...

Page 80: ...l cuadro de diálogo Registro antes del menú principal Siga las instrucciones y rellene el formulario de registro Macintosh 1 Haga doble clic en el icono OLYMPUS Master de la carpeta OLYMPUS Master Aparece el menú principal Cuando se inicia OLYMPUS Master por primera vez se muestra el cuadro de diálogo Información sobre el usuario antes del menú principal Escriba su nombre el Número de serie OLYMPU...

Page 81: ...otón Imprimir en línea Muestra la ventana de impresión en línea f Botón Imprimir Aparece el menú de impresión g Botón Crear y compartir Aparece el menú de edición h Botón Copia de seguridad Crea copias de seguridad de las imágenes i Botón Actualizar Muestra una ventana para actualizarse si lo desea a OLYMPUS Master Plus Para salir de OLYMPUS Master 1 Haga clic en Salir en el menú principal Se aban...

Page 82: ...s de imagen y haga clic en Transferir imágenes Se muestra una ventana indicando que ha finalizado la descarga 4 Haga clic en Navegar por las imágenes ahora Se muestran las imágenes descargadas en la ventana de navegación Para volver al menú principal haga clic en Menú en la ventana Examinar Descarga y almacenamiento de imágenes Nota Mientras se están descargando las imágenes parpadea la lámpara na...

Page 83: ...n el icono Mi PC y haga clic con el botón derecho del ratón en Disco extraíble para que aparezca el menú 2 Haga clic en Expulsar en el menú Windows Me 2000 XP 1 Haga clic en el icono Desconectar o expulsarhardware delabandejadel sistema 2 Haga clic en el mensaje que se muestra 3 Cuando se muestre un mensaje diciendo que el hardware se puede expulsar con seguridad haga clic en Aceptar Macintosh 1 E...

Page 84: ...modo de visualización y la fotografía se amplía Para volver al menú principal haga clic en Menú en la ventana Examinar Nota Windows Me 2000 XP Es posible que aparezca un mensaje de advertencia cuando haga clic en Desconectar o expulsar hardware Compruebe que no se están descargando desde la cámara datos de imágenes y que estén cerradas todas las aplicaciones Vuelva a hacer clic en el icono Descone...

Page 85: ...iguiente explicación se utiliza el menú Foto 1 Haga clic en Imprimir en el menú principal de OLYMPUS Master Aparecerá el menú de impresión Opción Descripción 1 Barra de reproducción Desplace la barra para seleccionar un cuadro 2 Contador Muestra el tiempo transcurrido en la reproducción 3 Botón de reproducción pausa Inicia la reproducción del vídeo Funciona como botón de pausa durante la reproducc...

Page 86: ... de la impresora Realice los ajustes necesarios de la impresora 4 Seleccione un documento y un tamaño Para imprimir la fecha y la hora con la imagen marque la casilla junto a Fecha de impresión y seleccione Fecha o Fecha y hora 5 Seleccione la imagen en miniatura que desea imprimir y haga clic en Agregar Se mostrará en el documento la vista previa de la imagen seleccionada 6 Seleccione el número d...

Page 87: ...00 Professional XP Macintosh Mac OS 9 0 9 2 X Nota Si el ordenador funciona con Windows 98SE necesitará instalar el controlador USB Antes de conectar la cámara al ordenador con el cable USB haga doble clic en los archivos de las siguientes carpetas del CD ROM del programa OLYMPUS Master adjunto Nombre de la unidad USB INSTALL EXE La transferencia de datos no estará garantizada en las siguientes co...

Page 88: ... cuando no sabemos cómo proceder o no comprendemos el significado de los términos empleados en este manual En este apartado encontrará la solución a problemas básicos instrucciones para cuidar la cámara y un completo glosario para entender los términos usados en este manual Apéndice 8 ...

Page 89: ...la copia de seguridad de la memoria interna Reemplace la tarjeta o borre las fotografías no deseadas Antes de borrarlas transfiera las imágenes importantes a un PC SIN IMAGENES No hay fotografías en la memoria interna o la tarjeta No hay ninguna fotografía en la memoria interna ni en la tarjeta Grabe fotografías ERROR IMAGEN La fotografía seleccionada tiene algún problema y por lo tanto no se pued...

Page 90: ...re hasta que la cámara se seque antes de volverla a encender La cámara está conectada a un ordenador La cámara no funcionará mientras esté conectada a un ordenador Causas posibles Soluciones Pág de ref No es posible hacer la fotografía aunque se presione el botón obturador Las pilas están gastadas Cambie las pilas por otras nuevas o cárguelas La cámara está en el modo de reproducción Presione l o ...

Page 91: ...ra no está ajustada Ajuste la fecha hora La puesta en hora del reloj no ha sido realizada en fábrica P 52 Ha dejado la cámara sin las pilas Si la cámara se deja durante 1 día sin las pilas instaladas el ajuste de la fecha hora se cancelará P 52 La fotografía está desenfocada El sujeto estaba demasiado cerca Aléjese del sujeto Para tomar fotografías a distancias inferiores a 20 cm con el zoom en la...

Page 92: ...ga restante de las pilas no está indicada correctamente Cuando el consumo de las pilas varía de forma considerable la cámara puede apagarse sin mostrar la advertencia de carga baja de las pilas Cambie las pilas por otras nuevas o cárguelas Las lámparas verde y naranja de la cámara parpadean de forma simultánea Las pilas están gastadas Cambie las pilas por otras nuevas o cárguelas Condensación Cuan...

Page 93: ...tografía es muy brillante El flash estaba ajustado al modo de flash de relleno Seleccione un modo de flash que no sea P 32 El centro del sujeto está demasiado oscuro Si el centro del sujeto está demasiado oscuro toda la zona completa saldrá demasiado brillante Ajuste la compensación de la exposición hacia el signo menos P 38 La fotografía es muy oscura El flash estaba bloqueado por su dedo Sujete ...

Page 94: ...P 9 No hay fotografías en la memoria interna ni en la tarjeta Aparece SIN IMAGENES en el monitor Grabe fotografías Hay un problema con la tarjeta Consulte el apartado Códigos de error P 89 La cámara está conectada a un televisor El monitor no funciona cuando el cable de vídeo está conectado a la cámara P 46 No se pueden ejecutar las funciones Borrar un solo cuadro ni Borrar todos los cuadros Las f...

Page 95: ...el cable USB Desconecte el cable USB y empiece de nuevo por el paso 1 del apartado Conexión de la cámara a una impresora P 58 La impresora no admite el formato PictBridge Consulte el manual de instrucciones de la impresora o póngase en contacto con el fabricante El ordenador no reconoce la cámara El ordenador no reconoció la cámara Desconecte el cable USB de la cámara y vuelva a conectarlo P 58 No...

Page 96: ...un cepillo soplador disponible comercialmente y luego límpielo ligeramente con el papel de limpieza del objetivo Almacenamiento Si almacena la cámara durante un período de tiempo prolongado retire las pilas el adaptador de CA y la tarjeta y guárdelo todo en un lugar fresco y seco que esté bien ventilado Sustituya las pilas cada cierto tiempo y compruebe las funciones de la cámara Nota No emplee di...

Page 97: ...CR V3 y las pilas de manganeso carbón cinc tipo AA no se pueden usar El consumo de energía de la cámara varía según las funciones que se utilizan La energía se consume continuamente durante las condiciones descritas más abajo haciendo que las pilas o baterías se agoten rápidamente El zoom se utiliza repetidamente El disparador se presiona repetidamente hasta la mitad en el modo de toma de fotograf...

Page 98: ...ndo está conectado el adaptador de CA la corriente se transmite a través del adaptador de CA inclusive si las pilas están dentro de la cámara Las pilas no se recargan Nota No conecte ni desconecte el adaptador de CA con la cámara encendida Esto podría afectar a las funciones o a los ajustes internos de la cámara No se olvide de leer el manual de instrucciones del adaptador de CA Toma DC IN Toma de...

Page 99: ...guardarla a fin de evitar la condensación o formación de moho en el interior de la cámara Después de un tiempo de almacenamiento pruebe la cámara encendiéndola y presionando el botón de obturador para asegurarse de que está funcionando normalmente Observe siempre las restricciones del ambiente de funcionamiento descritas en el manual de la cámara Las pilas de NiMH Olympus opcionales según ciertos ...

Page 100: ...pueden aparecer en zigzag en el monitor Esto no es un fallo y será menos notorio en el modo de reproducción En lugares sujetos a bajas temperaturas el monitor LCD puede tardar más tiempo en encenderse o su color puede cambiar temporalmente Cuando use la cámara en lugares extremadamente fríos sería una buena idea colocarla ocasionalmente en lugares cálidos La iluminación deficiente del monitor LCD ...

Page 101: ...do no autorizado o el uso de material protegido por los derechos de autor puede violar las leyes aplicables de los derechos autorales Olympus no asume ninguna responsabilidad por el fotografiado no autorizado por el uso u otros actos que violen los derechos de los propietarios de tales derechos de autor Todos los derechos son reservados Ninguna parte de este material escrito o del software podrá s...

Page 102: ...las instrucciones Sin embargo no se garantiza que no se produzca interferencia en una instalación particular Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión la cual puede ser determinada conectando y desconectando el equipo se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia empleando una o más de las siguientes medidas Reoriente o recoloque la anten...

Page 103: ...s imágenes a un ordenador los usuarios pueden editarlas empleando un software para aplicaciones gráficas o bien visualizar las imágenes empleando un navegador de Internet Modo de reposo Modo destinado para ahorrar energía de las pilas La cámara ingresa automáticamente en el modo de reposo si no es utilizada durante un cierto período de tiempo Presione l k o el botón obturador para activar la cámar...

Page 104: ...capítulos 1 a 7 Consulte aquí las listas de los menús Hay un índice que también le ayuda a encontrar las páginas donde aparece una función o un elemento que usted está buscando Para utilizar eficazmente el manual los números de las páginas de referencia se listan a continuación de las listas de menús 9 ...

Page 105: ...varían dependiendo de la zona donde se ha adquirido la cámara Función Ajuste Pág de ref K SHQ HQ SQ1 SQ2 3 P 20 BACKUP 1 SI NO P 54 X P 52 W 4 P 51 MODO INACTIV 30sec 1min 3min 10min P 55 SALIDA VÍD NTSC PAL P 45 FORMATEAR IFORMATEAR SI NO P 49 MAPEO PÍX INICIO SALIR P 55 PANORAMA 2 P 36 Función Ajuste Pág de ref m 1 y x CANCELAR P 41 BACKUP 2 SI NO P 54 1 2 U REPOSIC CANCELAR P 67 0 DESACTIV ACTI...

Page 106: ...brica las funciones están ajustadas del siguiente modo Modo l Modo k Opciones comunes Los ajustes difieren de acuerdo con la región donde se vende la cámara F 0 0 MODO FLASH FLASH AUTO n es Y DESACTIV DESACTIV K HQ G 9 X A M D 2006 01 01 00 00 W MODO INACTIV 30sec SALIDA VÍD NTSC o PAL ...

Page 107: ...h i l m o n 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 Y 9 9 9 9 9 9 9 Zoom 9 9 9 9 9 W gran angularfijo 9 K 9 9 9 9 9 9 9 F 9 9 9 9 9 9 9 PANORAMA 9 9 9 9 9 FORMATEAR I FORMATEAR 9 9 9 9 9 9 9 RESTAURAR 9 9 9 9 9 9 9 BACKUP 9 9 9 9 9 9 9 W 9 9 9 9 9 9 9 MODO INACTIV 9 9 9 9 9 9 9 SALIDA VÍD 9 9 9 9 9 9 9 X 9 9 9 9 9 9 9 ...

Page 108: ... D DCF 103 Disco de modo 10 28 Disparador automático Y 11 35 DPOF 67 103 E Enfoque 18 Enfoque automático 19 Escena nocturna m 28 Estabilización de imagen h 28 ESTÁNDAR 57 EV 38 F Fecha y hora X 52 Flash 32 Flash automático 32 Flash con reducción de ojos rojos 32 Flash de relleno 32 Flash desactivado 32 Flash en espera 33 Formatear 49 FORMATEAR 49 FORMATEAR I 49 G Grabación de vídeo n 29 34 H HQ 20...

Page 109: ...n de diapositivas m 41 Reproducción de primeros planos U 40 Reserva de impresión de todos los cuadros U 69 Reserva de impresión de un solo cuadro 70 Retrato i 28 Rotación de fotografías y 42 S Selección de un idioma W 51 SHQ 20 22 SQ 21 22 SQ1 20 22 SQ2 20 22 T Tamaño de imagen 20 103 Tapa del compartimiento de la batería tarjeta 25 Tapa del conector 58 79 98 Tarjeta 23 24 Teclas de control 13 15 ...

Page 110: ...22113 Hamburg Alemania Correspondencia Postfach 10 49 08 20034 Hamburg Alemania Asistencia técnica al cliente en Europa Visite nuestra página web http www olympus europa com o llame a nuestro TELÉFONO GRATUITO 00800 67 10 83 00 para Austria Bélgica Dinamarca Finlandia Francia Alemania Italia Luxemburgo Países Bajos Noruega Portugal España Suecia Suiza Reino Unido Por favor tenga en cuenta que algu...

Reviews: