background image

http://www.olympus.com/

Instalações:

Entrega de 
mercadoria:

Correio:

Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburgo, Alemanha
Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61

Bredowstrasse 20, 22113 Hamburgo, Alemanha

Postfach 10 49 08, 20034 Hamburgo, Alemanha

Assistência Técnica ao Cliente Europeu:

Consulte a nossa página de Internet em 

http://www.olympus-europa.com

ou contacte-nos através do NÚMERO DE TELEFONE GRÁTIS*. 

00800 - 67 10 83 00

para Áustria, Bélgica, Dinamarca, Finlândia, França, Alemanha, Luxemburgo, 

Holanda, Noruega, Portugal, Espanha, Suécia, Suíça e Reino Unido.
* Tenha em atenção que algumas empresas/serviços de telefones (móveis) não 

permitem o acesso ou requerem um prefixo adicional para números +800.

Para todos os países europeus não indicados e caso não consiga obter ligação através 
dos números supracitados, por favor, use os seguintes
NÚMEROS A COBRAR: 

+49 180 5 - 67 10 83

 ou 

+49 40 - 237 73 48 99.

A nossa assistência técnica ao cliente está disponível das 9 h às 18 h MET (Segunda a Sexta).

Distribuidores autorizados

Portugal:

OLYMPUS Portugal, SA
Rua Santos Pousada, 552
Oliveira do Douro
4430-287 V.N.Gaia 
Tel: +351 229 999 800

z

Obrigado por ter adquirido uma câmara digital Olympus. Antes de utilizar a sua nova câmara, leia 

atentamente este manual de modo a usufruir de um excelente desempenho da sua câmara 
e de uma duração prolongada. Mantenha este manual num local seguro para futura referência.

z

Recomendamos que, antes de tirar fotografias importantes, faça alguns disparos de modo 
a familiarizar-se com a sua câmara.

z

As ilustrações do ecrã e da câmara apresentadas neste manual foram produzidas durante as fases 
de desenvolvimento e poderão divergir do produto final.

z

O conteúdo deste manual é baseado na versão de firmware 1.0 desta câmara fotográfica. Se se 
verificarem adições e / ou modificações das funções devido à actualização do firmware da câmara, 
o conteúdo será diferente. Para informações mais actuais, por favor, visite a página de Internet 
da Olympus.

CÂMARA DIGITAL

MANUAL DE 
INSTRUÇÕES

PT

Impresso na Alemanha · OIME · 11/2008 · Hab. · E0462060

MAN

UAL DE INSTRU

ÇÕES

Guia básico

P. 2

Verifique os nomes dos componentes 
da câmara, os passos básicos para 
fotografar e reproduzir e as operações 
básicas.

Índice

P. 24

Summary of Contents for E-30

Page 1: ...Portugal OLYMPUS Portugal SA Rua Santos Pousada 552 Oliveira do Douro 4430 287 V N Gaia Tel 351 229 999 800 z Obrigado por ter adquirido uma c mara digital Olympus Antes de utilizar a sua nova c mara...

Page 2: ...idade se instalem dentro da c mara Bot o ISO gP 50 Pino de bloqueio da objectiva Bot o F Compensa o da exposi o gP 47 Flash incorporado gP 76 Bot o flash gP 76 Bot o w Controlo da intensidade do flash...

Page 3: ...P 34 Selector de ajuste de dioptria gP 15 Apoio ocular gP 60 Rosca para trip Bloqueio do compartimento da bateria gP 12 Tampa do compartimento da bateria gP 12 Bot o o Estabilizador de imagem gP 62 Bo...

Page 4: ...e disparo automaticamente gP 42 S Disparo com prioridade ao obturador Permite ajustar a velocidade de disparo manualmente A c mara define o valor do diafragma automaticamente gP 43 M Disparo manual Pe...

Page 5: ...filtro art stico for aplicado o modo de grava o definido automaticamente para YN RAW O aspecto granulado da fotografia pode ser real ado consoante o tipo de filtro art stico Definir o filtro art stic...

Page 6: ...do Luz de confirma o AF gP 17 36 58 Controlo da intensidade do flash gP 76 Bloqueio AE gP 48 Balan o de brancos Apresentado quando definido para outra defini o que n o balan o de brancos autom tico g...

Page 7: ...Disparo sequencial gP 59 Redu o de ru do gP 72 Temporizador gP 60 N mero de imagens dispon veis gP 137 Controlo remoto gP 60 Velocidade do obturador gP 42 44 Exposi o m ltipla gP 51 Estabilizador de...

Page 8: ...ro B W x gP 70 Tonalidade da imagem y gP 70 Exposi o m ltipla i gP 51 Flash Super FP h gP 79 Redu o de ru do ml gP 72 Bracketing autom tico 0 gP 48 51 69 77 Modo RC Controlo Remoto m gP 79 Estabilizad...

Page 9: ...F gP 17 36 58 Histograma gP 39 My Mode gP 97 rea de medi o pontual gP 46 Sensibilidade ISO gP 50 Modo de grava o gP 64 Disparo sequencial gP 59 Temporizador gP 60 Controlo remoto gP 60 Balan o de bran...

Page 10: ...agma gP 42 44 Dist ncia focal gP 129 A dist ncia focal exibida em unidades de 1 mm Modo de medi o gP 46 Data e hora gP 16 N mero do ficheiro Marca AF gP 55 Balan o de brancos gP 66 Histograma gP 85 Vi...

Page 11: ...o BLM 1 Carregador de i es de l tio BCM 2 Cabo USB Cabo v deo CD ROM OLYMPUS Master 2 Manual de instru es Cart o de garantia Tampa da ocular Finalmente puxe bem a correia certificando se de que est pr...

Page 12: ...a tampa do compartimento da bateria e desloque o bloqueio do mesmo na direc o de E Prima o bloqueio da bateria para desbloquear a bateria Vire a c mara ao contr rio para retirar a bateria Bloqueio do...

Page 13: ...bot o de liberta o da objectiva 3 Retire a tampa da objectiva 3 4 Retirar a objectiva da c mara Mantendo o bot o de liberta o da objectiva 1 premido rode a objectiva no sentido indicado pela seta 2 A...

Page 14: ...etirar o cart o Nunca abra a tampa do cart o enquanto a luz de acesso ao cart o estiver a piscar Prima o bot o Ejector na totalidade e solte o Prima novamente o bot o Ejector na totalidade para ejecta...

Page 15: ...a sua vis o Olhando atrav s do visor ptico rode gradualmente o selector de ajuste de dioptria Quando conseguir ver claramente a marca AF o ajuste est conclu do Ajustar a dioptria do visor ptico Quando...

Page 16: ...9 Y Y M D CANCEL M D TIME 2009 03 01 14 00 Y Y M D M D TIME SET CANCEL 2009 03 01 14 00 Y Y M D M D TIME SET CANCEL W j 0k 0 NTSC VIDEO OUT s EDIT FILENAME SET ENG 09 03 01 14 01 BACK 1 Prima o bot o...

Page 17: ...e controlo Prima o bot o disparador na totalidade Nunca remova a bateria ou o cart o enquanto a luz de acesso ao cart o estiver a piscar Ao faz lo as fotografias gravadas podem ser destru das e a grav...

Page 18: ...alquer opera o durante aprox 8 segundos enquanto a c mara estiver ligada a luz do ecr desliga se para poupar a bateria se o super painel de controlo estiver aceso Se em seguida n o for realizada qualq...

Page 19: ...re que rodar o selector principal para U a imagem ampliada gradualmente de 2x at 14x Selector em cruz Selector principal ERASE YES NO BACK SET Bot o D Visualizar imagens Ao premir o bot o q a ltima fo...

Page 20: ...manual do seguinte modo indica opera es efectuadas em simult neo indica que deve passar ao passo seguinte por ex Ao definir o controlo da intensidade do flash Bot o directo w k Super painel de contro...

Page 21: ...cida a defini o para essa fun o g BUTTON TIMER P 97 Lista de bot es directos N Bot es directos Selector Fun o P g refer ncia 1 d j Define o modo de medi o P 46 Y j k Disparo com controlo remoto autom...

Page 22: ...m o super painel de controlo consulte Super painel de controlo gP 8 k Selector secund rio j Selector principal 2009 03 16 AF arge Normal OFF arge Normal OFF ISO Cursor acende se Exibe o nome da fun o...

Page 23: ...F MODE AF AREA ANTI SHOCK z SET BACK METERING RC MODE AF MODE AF AREA ANTI SHOCK SET BACK METERING k Selector secund rio j Selector principal p Selector em cruz Bot o i Bot o MENU Prima o bot o MENU p...

Page 24: ...quanto observa o super painel de controlo 22 Definir no menu 23 Activar a imagem ao vivo 34 Fun es dispon veis durante imagem ao vivo 34 O mecanismo imagem ao vivo 35 Tirar uma fotografia com a imagem...

Page 25: ...que 62 Estabilizador de imagem 62 Verificar o efeito do estabilizador de imagem com a imagem ao vivo 63 Seleccionar o modo de grava o 64 Formatos de grava o 64 Seleccionar o modo de grava o 65 Selecci...

Page 26: ...elevisor 87 Editar imagens 87 Sobreposi o de imagens 89 Copiar imagens 90 Proteger imagens 91 Apagar imagens 92 Menu de personaliza o 1 93 a AF MF 93 AF ILLUMINAT 93 FOCUS RING 93 C AF LOCK 93 AF AREA...

Page 27: ...01 X SYNC 101 SLOW LIMIT 101 w F 101 AUTO POP UP 101 g K ASPECT COLOR WB 101 ALL 101 COLOR SPACE 101 SHADING COMP 102 K SET 102 PIXEL COUNT 102 IMAGE ASPECT 102 ASPECT SHOOTING 103 h RECORD ERASE 103...

Page 28: ...imagens da c mara num computador 118 Transferir e guardar imagens 118 Desconectar a c mara do computador 118 Visualizar imagens 119 Transferir imagens para o computador sem utilizar o OLYMPUS Master 1...

Page 29: ...Sincroniza o do flash e velocidade do obturador 134 Indica o de aviso de exposi o 134 Modos de flash que podem ser definidos pelo modo de disparo 135 Temperatura da cor de balan o de brancos 136 Modo...

Page 30: ...o que verifica os resultados Durante a imagem ao vivo pode tirar fotografias enquanto verifica o balan o de brancos a compensa o da exposi o o modo de fotografia e outras defini es no ecr LCD P 34 Pod...

Page 31: ...as podem ser editadas para que se transformem em imagens a preto e branco ou com tons de s pia P 87 Defina o filtro art stico para GRAINY FILM P 5 Fotografar um motivo a contraluz Defina a grada o par...

Page 32: ...motivo mais f cil de visualizar sem o reflexo da exposi o no ecr LCD P 99 Reduzir os movimentos da c mara Defina a fun o de estabilizador de imagem P 62 Segure a c mara com firmeza sem premir o bot o...

Page 33: ...no seu televisor Pode tamb m visualizar as imagens como uma apresenta o de diapositivos P 87 Comparar imagens Pode utilizar a visualiza o Caixa de luz para visualizar duas imagens lado a lado P 83 Po...

Page 34: ...a depois de comparar o efeito da compensa o da exposi o ou o balan o de brancos gP 40 Tirar uma fotografia panor mica gP 41 Tirar uma fotografia enquanto visualiza o efeito do estabilizador de imagem...

Page 35: ...gina de Internet da Olympus Quando estiver a utilizar uma objectiva que n o seja compat vel com IMAGER AF HYBRID AF ser seleccionado automaticamente Tirar fotografias utilizando o visor ptico Tirar fo...

Page 36: ...parador Quando a focagem bloqueada a luz de confirma o AF acende Se a luz de confirma o AF estiver a piscar a focagem n o est bloqueada Tirar uma fotografia com HYBRID AF 1 Prima o bot o disparador at...

Page 37: ...or na totalidade a o AF activado do mesmo modo que com a configura o AF SENSOR A dist ncia de focagem aproximada obtida quando o bot o disparador premido at meio pelo que o tempo que leva a tirar a fo...

Page 38: ...o de Face funcionar depois do primeiro disparo Dependendo do motivo a c mara pode n o ser capaz de detectar correctamente um rosto Durante a imagem ao vivo pode tirar uma fotografia focando manualmen...

Page 39: ...os picos aqui a imagem ser exibida maioritariamente em branco 3 A parte indicada a verde no histograma indica a distribui o de luminosidade dentro da rea de medi o pontual Activar a visualiza o de inf...

Page 40: ...facilita a confirma o e o ajuste da focagem 1 Prima o bot o INFO v rias vezes para exibir a visualiza o ampliada g Activar a visualiza o de informa es P 39 Ser exibido o enquadramento ampliado 2 Util...

Page 41: ...cima c Junta a imagem seguinte em baixo Fotografe alterando a composi o de modo a obter a sobreposi o do motivo A focagem a exposi o etc ser o determinadas com o primeiro disparo A marca g aviso ser e...

Page 42: ...shift n o est dispon vel quando utilizar um flash A velocidade do obturador e o valor do diafragma est o a piscar j N o poss vel obter a exposi o ideal Para mais informa es consulte Indica o de aviso...

Page 43: ...urador maior permite captar um motivo com movimentos r pidos sem desfocar e uma velocidade do obturador menor desfoca um motivo em movimento criando uma sensa o de velocidade ou movimento Defina a vel...

Page 44: ...ara definir o valor A amplitude de valores do diafragma dispon veis depende do tipo da objectiva A velocidade do obturador pode ser definida para 1 8 000 60 seg ou BULB Em modo M o indicador do n vel...

Page 45: ...realizado utilizando o controlo remoto opcional RM 1 g Disparo Pose bulb com o controlo remoto P 62 Em modo M defina a velocidade do obturador para BULB buLb exibido no visor ptico e no painel de con...

Page 46: ...a marca da rea de medi o pontual no visor ptico Utilize este modo quando a da luz de fundo for muito forte IJ Medi o pontual controlo de altas luzes Quando todo o fundo claro as reas brancas da imagem...

Page 47: ...o valor de compensa o da exposi o exceder a escala do indicador de compensa o da exposi o o indicador ficar intermitente no visor ptico e no painel de controlo exibido um vw vermelho nas extremidades...

Page 48: ...g AEL AFL MEMO P 96 Se tiver dificuldade em premir simultaneamente o bot o AEL AFL e o bot o disparador j Poder mudar as fun es do bot o AEL AFL e do bot o g A P 97 Para activar o bloqueio AE com um m...

Page 49: ...painel de controlo Como o bracketing AE compensa a exposi o em cada modo de disparo Dependendo do modo de disparo seleccionado a exposi o compensada do seguinte modo Modo P Valor do diafragma e veloci...

Page 50: ...no visor ptico como 120 e 1 200 respectivamente Indica o ap s a defini o Para definir automaticamente a ISO no modo M j Normalmente a defini o AUTO n o est dispon vel em modo M mas poss vel defini la...

Page 51: ...m seleccionar uma imagem RAW armazenada e fotografar exposi es m ltiplas para criar uma imagem sobreposta FRAME Seleccione entre 2F 3F ou 4F relativamente ao n mero de fotografias a tirar AUTO GAIN Q...

Page 52: ...zar imagens RAW tiradas com outra c mara para a imagem sobreposta Quando OVERLAY est definido para ON as imagens exibidas quando uma imagem RAW seleccionada s o processadas com as defini es existentes...

Page 53: ...o conseguir focar retire o seu dedo do bot o disparador e prima o novamente at meio Este modo adequado para fotografar motivos im veis ou motivos com movimentos limitados Prima o bot o disparador at...

Page 54: ...disparador at meio e mantenha o nessa posi o Quando o motivo est focado e bloqueado a luz de confirma o AF acende A marca AF n o acende mesmo quando o motivo est focado A c mara repete a focagem Mesmo...

Page 55: ...bot o for premido novamente depois do ajuste preciso da focagem com o anel de focagem a AF activada e os seus ajustes s o cancelados Esta c mara possui 11 marcas AF para focar o motivo com focagem aut...

Page 56: ...F 2 Utilize o selector principal secund rio ou o selector em cruz para seleccionar a marca AF Utilize o selector principal para efectuar a mesma opera o que ac e utilize o selector secund rio efectuar...

Page 57: ...ma simultaneamente os bot es e F A posi o Home registada assim que os bot es forem premidos N o poss vel registar a posi o Home quando a mesma activada a partir de um menu Tirar fotografias Para utili...

Page 58: ...o bot o disparador estiver premido o super painel de controlo desaparece 2 Mantendo o bot o disparador premido at meio mova para a composi o pretendida e prima o bot o na totalidade A luz de acesso a...

Page 59: ...rante o disparo sequencial se a indica o da carga da bateria piscar devido a bateria fraca a c mara p ra de fotografar e come a a guardar no cart o as fotografias tiradas A c mara poder n o guardar to...

Page 60: ...r numa desfocagem do motivo visto que a focagem realizada quando o bot o disparador premido at meio Tampa da ocular Quando fotografar sem olhar atrav s do visor ptico coloque a tampa ocular neste de m...

Page 61: ...trolo remoto j Se o controlo remoto estiver muito longe da c mara o sinal transmitido poder n o ser eficaz Aproxime o controlo remoto da c mara e prima novamente o bot o disparador no controlo remoto...

Page 62: ...disparador autom tico e disparo com controlo remoto Para obter informa es sobre o m todo de defini o consulte Disparo sequencial gP 59 Poder reduzir facilmente os movimentos da c mara que ocorrem ao...

Page 63: ...de imagem corrigir movimentos da c mara excessivos ou que ocorram quando a velocidade de disparo est definida para a velocidade mais lenta Em ambos os casos recomenda se a utiliza o de um trip Ao uti...

Page 64: ...is elevada o tamanho do ficheiro quantidade de dados ser maior e o n mero de imagens armazen veis ser menor Quanto maior for a compress o menor o tamanho do ficheiro No entanto a imagem ter menos clar...

Page 65: ...o tamanho de imagem X ou W pode seleccionar ainda o tamanho dos pixeis g PIXEL COUNT P 102 JPEG RAW Gravar uma imagem JPEG e RAW em simult neo sempre que tirar uma fotografia RAW Grava a imagem em for...

Page 66: ...peratura da cor de balan o de brancos gP 136 Balan o de brancos de Um toque V Poder definir o balan o de brancos ideal para as condi es fotogr ficas apontando a c mara para um objecto branco como uma...

Page 67: ...e modo correcto Neste caso experimente as defini es WB predefinido ou WB Um toque Sensor de balan o de brancos Esta c mara possui um sensor de balan o de brancos para determinar a fonte de luz do ambi...

Page 68: ...n o de brancos na direc o G verde magenta Consoante as condi es WB originais a imagem ficar mais verde se ajustar para e mais magenta se ajustar para poss vel ajustar o balan o de brancos em 7 increme...

Page 69: ...reencher o visor ptico Certifique se de que n o existem sombras 2 Mantendo o bot o premido prima o bot o disparador O ecr do balan o de brancos de um toque exibido 3 Seleccione YES e prima o bot o i O...

Page 70: ...em para criar efeitos de imagem nicos Tamb m poder ajustar os par metros da imagem de modo preciso como o contraste e a nitidez para cada modo Os par metros ajustados s o guardados no modo de efeito d...

Page 71: ...ios vermelhos e nas folhas verdes PICT TONE Colora a imagem a preto a branco N NEUTRAL Cria uma imagem normal a preto e branco S SEPIA S pia B BLUE Azulado P PURPLE Arroxeado G GREEN Esverdeado Al m d...

Page 72: ...redu o de ru do est activada tirar uma fotografia demora cerca do dobro do tempo normal O processo de redu o de ru do activado ap s o disparo A luz de acesso ao cart o pisca e busy exibido no visor p...

Page 73: ...ashes o disparo acontece cerca de 1 segundo depois Segure a c mara com firmeza para evitar movimentos da mesma A efic cia poder ser limitada se a pessoa n o estiver a olhar directamente para os flashe...

Page 74: ...sincroniza o da 2 cortina dif cil alcan ar a redu o de olhos vermelhos Logo apenas a defini o da sincroniza o da 1 cortina est dispon vel Flash de activa o for ada O flash dispara independentemente d...

Page 75: ...quivalente a ISO 100 FULL 1 1 18 13 1 4 9 6 5 1 16 4 5 3 3 1 64 2 3 1 6 Valor ISO 100 200 400 800 1 600 3 200 Sensibilidade ISO 1 0 1 4 2 0 2 8 4 0 5 6 Bot o directo j Super painel de controlo i p FLA...

Page 76: ...totalidade Quando n o pretende que o flash seja activado automaticamente j Defina AUTO POP UP para OFF g AUTO POP UP P 101 Para fotografar sem ter de esperar pela conclus o do carregamento do flash j...

Page 77: ...ida pelo flash para cada disparo A c mara fotografa 3 enquadramentos ao mesmo tempo com a seguinte quantidade de luz luz ptima luz ajustada na direc o e luz ajustada na direc o O valor de compensa o s...

Page 78: ...da sapata num lugar seguro para evitar que se perca Pode prender a tampa da sapata parte posterior da tampa da ocular que por sua vez est presa correia Coloque novamente a tampa da sapata na c mara d...

Page 79: ...ra comunicar entre a c mara e os flashes externos Para mais informa es sobre a utiliza o do flash sem fios consulte o manual do flash externo Alcance de configura o do flash sem fios Coloque o flash s...

Page 80: ...tua No modo RC o flash incorporado utilizado para controlar o flash sem fios N o poss vel utilizar o flash incorporado para disparos com flash neste modo Para uma sincroniza o de 2 cortina ajuste as...

Page 81: ...m a c mara Flashes comerciais n o especificados 1 Alguns flashes comercialmente dispon veis precisam de uma voltagem igual ou superior a 250 V para o conector de sincroniza o A utiliza o deste tipo de...

Page 82: ...2009 03 16 2009 03 16 21 56 21 56 100 0015 100 0015 15 15 L N N Prima p para mudar a posi o de aproxima o Prima p para mudar a exibi o da posi o de aproxima o Quando g FACE DETECT gP 38 est definido p...

Page 83: ...ixa de luz Se premir o bot o i a imagem da esquerda substitu da pela imagem da direita e torna se a nova imagem de refer ncia Poder utilizar o selector para alterar simultaneamente a amplia o de ambas...

Page 84: ...ltar reprodu o individual rode o selector principal para U Visualiza o Calend rio Com o calend rio poder visualizar imagens gravadas no cart o por data Se foram obtidas mais que uma imagem numa nica d...

Page 85: ...16 2009 03 16 21 56 21 56 100 0015 100 0015 15 15 x10 x10 N SHADOW HILIGHT L N N x10 x10 100 0015 2 0 2 0 2 0 2 0 100 100 WBAUTO WBAUTO G 0 G 0 sRGB sRGB 0 0 0 0 A 0 A 0 1 0 1 0 ISO ISO 45mm 45mm F5 6...

Page 86: ...agens e exibi las verticalmente no ecr Esta fun o bastante til quando tirar fotografias com a c mara na vertical As imagens ser o exibidas automaticamente na direc o correcta mesmo que a c mara esteja...

Page 87: ...gens gravadas podem ser editadas e guardadas como imagens novas As fun es de edi o dispon veis dependem do formato de imagem modo de grava o de imagens Um ficheiro JPEG pode ser impresso tal como est...

Page 88: ...formato de dados da imagem Para editar imagens gravadas em JPEG RAW ser exibido um ecr de selec o a perguntar que dados pretende editar 3 O ecr de defini o varia conforme o formato de dados da imagem...

Page 89: ...elec o prima o bot o i novamente 4 Utilize bd para seleccionar uma imagem e em seguida utilize ac para seleccionar o ganho para cada imagem Prima o bot o i Seleccione de 0 1 a 2 0 A imagem exibida alt...

Page 90: ...versas imagens e copi las em simult neo durante a reprodu o individual ou visualiza o ndice 1 Visualize as imagens que pretende copiar e prima o bot o i As imagens seleccionadas ser o exibidas com v P...

Page 91: ...retende proteger e prima o bot o i As imagens seleccionadas ser o exibidas com v Para cancelar a sua selec o prima o bot o i novamente Durante a visualiza o ndice prima p para seleccionar as imagens q...

Page 92: ...leccionar YES depois prima o bot o i Apagar imagens seleccionadas Esta fun o permite apagar imagens seleccionadas de uma s vez durante a reprodu o individual ou a visualiza o ndice 1 Visualize as imag...

Page 93: ...p o evita que a focagem mude mesmo quando a dist ncia em rela o ao motivo muda subitamente Isto eficaz mesmo ao fotografar num local em que algo passa frente ou atr s do motivo AF AREA POINTER Quando...

Page 94: ...B RESET LENS Se estiver definido para ON esta op o rep e a focagem da objectiva infinito sempre que desliga a c mara BULB FOCUSING Pode definir a c mara para permitir ajustes da focagem durante o disp...

Page 95: ...tor DIAL1 Velocidade do obturador mais lenta Abra o diafragma n mero f reduzido Velocidade do obturador mais r pida Feche o diafragma n mero f aumentado DIAL2 Velocidade do obturador mais r pida Feche...

Page 96: ...IVE PREVIEW se premir o bot o a c mara muda automaticamente para imagem ao vivo de modo a pr visualizar a fotografia no ecr g Fun o de pr visualiza o P 45 V Prima o bot o para adquirir o valor de WB g...

Page 97: ...icado HOLD O bot o permanece seleccionado at que o prima novamente Bot es que podem ser definidos com BUTTON TIMER ISO F WB w G AF Y j A Poder mudar as fun es do bot o AEL AFL e do bot o Ao selecciona...

Page 98: ...horas N o se desligar se OFF estiver activado USB MODE Com o cabo USB fornecido a c mara pode ser conectada directamente a um computador ou uma impressora Se especificar antecipadamente o dispositivo...

Page 99: ...tec o de Face P 38 poss vel reproduzir imagens aproximadas focadas no rosto do motivo g Visualiza o simples aproximada P 82 INFO SETTING Seleccione as informa es exibidas quando o bot o INFO premido d...

Page 100: ...alores ISO padr o se ISO estiver definido para AUTO HIGH LIMIT Esta op o define o limite superior do valor ISO que muda automaticamente O limite superior pode ser definido de 200 a 3 200 em incremento...

Page 101: ...ASPECT COLOR WB ALL Pode aplicar o mesmo valor de compensa o a todos os modos de balan o de brancos de uma s vez ALL SET O mesmo valor de compensa o aplicado a todos os modos de WB ALL RESET Todas as...

Page 102: ...de alterar a rela o rela o horizontal para vertical ao tirar fotografias com imagem ao vivo Consoante as suas prefer ncias pode definir a rela o para 4 3 padr o 3 2 16 9 6 6 5 4 para impress es de 8 x...

Page 103: ...Ao tirar fotografias com o visor ptico consulte o diagrama direita Menu de personaliza o 1 h RECORD ERASE QUICK ERASE Pode apagar de imediato uma fotografia recentemente tirada atrav s do bot o D OFF...

Page 104: ...sor YES ou NO nos ecr s Apagar imagens ou Formatar o cart o dpi SETTING Pode definir previamente a resolu o para imprimir as imagens O valor definido gravado no cart o com as imagens AUTO Definido aut...

Page 105: ...de registo Para fotografar enquanto altera ligeiramente o valor de ajuste de AF j Depois de ajustar com precis o o valor de ajuste prima o bot o disparador e tire v rias fotografias antes de premir o...

Page 106: ...al para cada modo de medi o consoante a sua prefer ncia O valor pode ser definido em incrementos de 1 6 EV num mbito de 1 0 EV a 1 0 EV x Notas A compensa o da exposi o pode ser definida de 5 0 EV a 5...

Page 107: ...Defini o de data hora gP 16 r p Pode seleccionar que cart o utilizar quando est o inseridos um CompactFlash e um xD Picture Card EDIT FILENAME Poder mudar o nome dos ficheiros de imagem de forma a fa...

Page 108: ...a imagem que est a ser gravada e em seguida passa para o modo de reprodu o Isto til para apagar uma fotografia depois de a verificar PIXEL MAPPING gP 126 FIRMWARE A vers o de firmware do seu produto s...

Page 109: ...ET1 RESET2 Rep e as defini es registadas Manter os bot es F e ISO premidos simultaneamente durante 2 segundos efectua RESET Enquanto prime os dois bot es simultaneamente rode o selector para seleccion...

Page 110: ...o Impress o atrav s de uma impressora compat vel com DPOF As fotografias podem ser directamente impressas sem recorrer a um computador Para mais informa es consulte o manual da impressora Tamb m poder...

Page 111: ...impressas com a data do disparo TIME As fotografias s o impressas com a hora do disparo 6 Seleccione SET e prima o bot o i Reserva total Aplica a reserva de impress o a todas as fotografias guardadas...

Page 112: ...essora compat vel com a PictBridge consulte o manual da impressora PictBridge A norma que permite que c maras digitais e impressoras de marcas diferentes possam ser conectadas e tamb m que as fotograf...

Page 113: ...T exibido e a c mara e a impressora s o conectadas Avance para Impress o personalizada gP 114 x Notas Se o ecr n o for exibido ap s alguns minutos desconecte o cabo USB e comece novamente a partir do...

Page 114: ...ou dentro de uma enquadramento vazio PICS SHEET Selecciona o n mero de fotografias por folha Exibido quando seleccionar MULTI PRINT Seleccionar fotografias que pretende imprimir Seleccione as fotogra...

Page 115: ...a posi o de recorte com o selector em cruz 2 Depois de definir as fotografias a imprimir e os dados de impress o seleccione PRINT e depois prima o bot o i PRINT Transfere as imagens que pretende impri...

Page 116: ...ss rio consulte o guia de instala o do OLYMPUS Master Instala o do OLYMPUS Master Consulte o guia de instala o inclu do no OLYMPUS Master Conectar a c mara ao seu computador atrav s do cabo USB fornec...

Page 117: ...ento Windows Ao conectar a c mara ao computador pela primeira vez o computador tenta reconhecer a c mara automaticamente Clique em OK quando for exibida a mensagem de instala o conclu da O computador...

Page 118: ...ens 1 Clique em Transfer Images Transferir imagens na janela Browse e depois clique em From Camera Da c mara visualizada a janela para seleccionar as imagens que pretende transferir da c mara S o visu...

Page 119: ...Desligar ou ejectar hardware poder ser visualizada uma mensagem de aviso Neste caso certifique se de que n o est o a ser transferidos quaisquer dados de imagem da c mara e de que n o existem aplica e...

Page 120: ...ition XP Professional Vista Macintosh Mac OS X v10 3 ou superior x Notas Se o seu computador tiver o Windows Vista instalado seleccione MTP no passo 3 da p gina 117 para utilizar a Windows Photo Galle...

Page 121: ...est a piscar tal indica que o flash est a carregar Aguarde que o s mbolo pare de piscar depois prima o bot o disparador N o poss vel focar Quando a luz de confirma o AF no visor ptico estiver a pisca...

Page 122: ...essamento de imagem P 126 Fun es que n o podem ser seleccionadas a partir de menus Alguns itens poder o n o ser seleccion veis a partir dos menus quando utilizar o selector em cruz Itens que n o podem...

Page 123: ...de impress o Substitua o cart o ou apague as fotografias que n o deseja guardar Antes de apagar transfira as imagens importantes para um PC Sem indica o Sem indica o CARD FULL N o existe espa o no car...

Page 124: ...aguarde que arrefe a A utiliza o prolongada da imagem ao vivo ou do disparo sequencial aumentou a temperatura interna da c mara Aguarde que a c mara se desligue automaticamente Antes de retomar as ope...

Page 125: ...er p ou sujidade da superf cie do dispositivo de capta o de imagens com vibra es ultra s nicas O sistema anti poeira activado quando o bot o Power est em ON e quando iniciar ou para a imagem ao vivo O...

Page 126: ...capta o de imagens Com cuidado sopre o p na superf cie do dispositivo de capta o de imagens utilizando um pincel de sopro mec nico comercialmente dispon vel 6 Tenha cuidado para que o pincel de sopro...

Page 127: ...como altitudes de 3 000 m ou superiores x Notas Os dados do cart o n o ser o totalmente apagados mesmo depois de formatar o cart o ou de apagar os dados Ao eliminar o cart o destrua este ltimo de mod...

Page 128: ...ze outros carregadores al m do referido Recomenda se que utilize o adaptador AC 1 CA opcional para apresenta es prolongadas transferir fotografias para um computador ou para outras opera es que possam...

Page 129: ...to permite a concep o de teleobjectivas compactas Por exemplo uma objectiva do sistema Quatro Ter os de 14 50 mm equivalente a uma objectiva de 28 100 mm para uma c mara de 35 mm Se o ngulo da imagem...

Page 130: ...14 28 mm equiv a 35 mm ZUIKO DIGITAL 7 14mm ED 1 4 0 Zoom grande angular Compat vel com EC 14 EC 20 Conversor Tele 2EMHFWLYDV SUR VVLRQDLV 2EMHFWLYDV WRS SUR VVLRQDO Compat vel com EC 14 EC 20 Conver...

Page 131: ...rsor Tele 2 0x EC 20 RM 1 Controlo remoto RM UC1 Cabo disparador Controlo remoto BCM 1 Carregador R pido de Baterias de I es de L tio BCM 2 Carregador de Baterias de I es de L tio Alimenta o Apoios oc...

Page 132: ...em QUATRO TER OS Dist ncia focal 14 42 mm 14 54 mm 12 60 mm Diafragma m x f3 5 5 6 f2 8 3 5 f2 8 4 0 ngulo de imagem 75 29 75 23 84 20 Configura o da objectiva 8 grupos 10 objectivas 11 grupos 15 obje...

Page 133: ...iafragma e a velocidade do obturador sejam seleccionados automaticamente de acordo com a luminosidade do motivo tal como exibido em baixo O diagrama da linha de programa varia conforme o tipo de objec...

Page 134: ...dor definida k M Indica o de aviso de exposi o Modo de disparo Exemplo da indica o de aviso intermitente Estado Ac o P O motivo est demasiado escuro Aumente a sensibilidade ISO Utilize o flash O motiv...

Page 135: ...rtina Dispara automatica mente em condi es de escurid o contraluz 1 1 30 seg 1 250 seg Flash autom tico redu o de olhos vermelhos Flash de activa o for ada Dispara sempre Flash desligado k k k SLOW Si...

Page 136: ...s com temperatura de cor processo denominado de temperatura de cor correlativa As defini es predefinidas de 4 000 K 4 500 K e 6 600 K desta c mara s o temperaturas de cores correlativas e n o dever o...

Page 137: ...xeis PIXEL COUNT Compress o Formato do ficheiro Tamanho do ficheiro MB N mero de fotografias dispon veis com xD PictureCard de 1 GB RAW 4 032 x 3 024 Compress o sem perdas ORF Aprox 13 9 72 YSF 1 2 7...

Page 138: ...DETECT k 9 RC MODE 9 9 INFO SETTING k 9 w 9 9 LEVEL GAUGE k 9 AF MODE 9 9 EV STEP 9 9 AF AREA 9 9 ISO STEP 9 9 ANTI SHOCKz 9 9 ISO AUTO SET k 9 AE BKT 9 9 ISO AUTO k 9 WB BKT 9 9 Medi o AEL k 9 FL BKT...

Page 139: ...SET RESET RESET2 SET RESET PICTURE MODE hVIVID iNATURAL jMUTED ZPORTRAIT MONOTONE CUSTOM P 70 GRADATION AUTO NORMAL HIGH KEY LOW KEY P 71 K RAW YF YN XN WN YF RAW YN RAW XN RAW WN RAW P 64 WB AUTO A...

Page 140: ...OFF 3F 0 3EV 3F 0 7EV 3F 1 0EV P 77 ISO BKT OFF 3F 0 3EV 3F 0 7EV 3F 1 0EV P 51 MULTIPLE EXPOSURE FRAME OFF 2F 3F 4F P 51 AUTO GAIN OFF ON OVERLAY OFF ON Defini o de origem de f brica Quadro Fun o Def...

Page 141: ...R F w M Selector principal SHUTTER FNo Selector secund rio SHUTTER FNo MENU Selector principal F G Selector secund rio F G DIAL DIRECTION DIAL1 DIAL2 P 95 AEL AFL S AF mode1 mode2 mode3 P 95 C AF mode...

Page 142: ...AUTO P A S ALL P 100 Medi o AEL AUTO J 5 5HI 5SH P 100 BULB TIMER 1 30MIN 8MIN P 100 f CUSTOM P 101 X SYNC 1 60 1 250 1 250 P 101 SLOW LIMIT 1 30 1 250 1 60 P 101 w F OFF ON P 101 AUTO POP UP OFF ON P...

Page 143: ...ARNING LEVEL 2 0 2 P 107 LEVEL ADJUST RESET ADJUST P 107 Defini o de origem de f brica Quadro Fun o Defini o P g refer ncia X k P 16 r p r p P 107 EDIT FILENAME Adobe RGB OFF A Z 0 9 P 107 sRGB s j 7...

Page 144: ...de pr visualiza o Quando PREVIEW estiver registado com o bot o Ecr de focagem Fixo Apoio ocular Intermut vel Imagem ao vivo Utiliza sensor Live MOS para fotografar ajust vel Campo de visualiza o de 10...

Page 145: ...za o Caixa de luz visualiza o Calend rio Visualiza o de informa es Visualiza o de informa es visualiza o de histogramas Drive Modo drive Disparo simples disparo sequencial disparador autom tico contro...

Page 146: ...F armazenamento Dimens es Aprox 39 mm L x 55 mm P x 21 5 mm A Peso Aprox 75 g sem tampa de protec o Carregador de i es de l tio BCM 2 MODELO N PS BCM2 Taxa de entrada CA 100 V 240 V 50 60 Hz Taxa de...

Page 147: ...dores est reo ADVERT NCIA N o utilize a c mara perto de gases inflam veis ou explosivos N o use o flash e o LED a curta dist ncia das pessoas beb s crian as pequenas etc Dever manter uma dist ncia de...

Page 148: ...os e causar danos graves PERIGO A c mara usa uma bateria de i es de l tio especificada pela Olympus Carregue a bateria com o carregador especificado N o utilize qualquer outro carregador Nunca aque a...

Page 149: ...ir a c mara nem a submeta a fortes impactos ou vibra es Quando a c mara estiver montada num trip ajuste a posi o da mesma com a cabe a do trip N o gire a c mara N o deixe a c mara apontada directament...

Page 150: ...iliza o de qualquer tipo de sistema de armazenamento e recupera o de informa o sem autoriza o pr via e por escrito da Olympus N o se assume qualquer responsabilidade referente utiliza o da informa o c...

Page 151: ...tr nico nos pa ses da UE N o elimine o equipamento em conjunto com o lixo dom stico Utilize os sistemas de recolha dispon veis no seu pa s para a elimina o deste produto O s mbolo contentor de rodas c...

Page 152: ...de altera o feito no Certificado de garantia em rela o ao ano m s ou data de aquisi o ao nome do cliente ao nome do revendedor ou ao n mero de s rie j Quando o comprovativo de compra n o apresentado...

Page 153: ...UMINAT 93 AF MODE 53 AF SENSITIVITY 93 AF SENSOR 35 AF simples S AF 53 Ajuste da luminosidade do ecr s 107 Ajuste de dioptria 15 ALL 101 ALL ERASE 92 ANTI SHOCKz 59 62 Apresenta o de diapositivos Slid...

Page 154: ...dual D 92 EV STEP 100 EXPOSURE SHIFT 106 EXT WB DETECT 104 F F Fina 64 FACE DETECT g 38 99 FILE NAME 104 Filtro Art stico Cena g 4 FIREWORKS 5 FIRMWARE 108 FL BKT 77 Flash autom tico 73 Flash de activ...

Page 155: ...ISE REDUCT 72 NTSC 108 N mero de pixeis 64 O Objectiva 13 129 Objectiva do sistema Quatro Ter os 129 Objectiva intermut vel ZUIKO DIGITAL 129 OLYMPUS Master 116 P Painel de controlo 7 PAL 108 PALE LIG...

Page 156: ...de controlo 8 22 T Tampa da ocular 11 60 Taxa de compress o 64 Temperatura de cor 136 Temporizador Y 60 TEST PICTURE 96 U USB MODE 98 V Valor do diafragma 17 42 43 Velocidade do obturador 17 42 43 VI...

Page 157: ...157 PT Memo...

Page 158: ...158 PT Memo...

Page 159: ...159 PT Memo...

Page 160: ...160 PT Memo...

Page 161: ...161 PT Memo...

Page 162: ...162 PT Memo...

Page 163: ...163 PT Memo...

Page 164: ...Portugal OLYMPUS Portugal SA Rua Santos Pousada 552 Oliveira do Douro 4430 287 V N Gaia Tel 351 229 999 800 z Obrigado por ter adquirido uma c mara digital Olympus Antes de utilizar a sua nova c mara...

Reviews: