background image

Basic Manual

Manuel de base

Einfache Anleitung

Manual básico

English

Français

Deutsc

h

Español

This manual provides simple instructions. For more details, refer to the

Reference Manual on the CD-ROM provided with the camera.

Le présent manuel mentionne des instructions simples.  Pour obtenir

de plus amples détails, référez-vous au manuel de référence du

disque CD-ROM fourni avec l'appareil photo.

Dieses Handbuch enthält einfache Anleitungen. Für weitere Hinweise

siehe die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM, die der Kamera

beiliegt.

Este manual contiene instrucciones sencillas. Para las instrucciones

más detalladas, consulte el manual de referencia del CD-ROM

suministrado con la cámara.

http://www.olympus.co.jp

OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.

Premises/Goods delivery: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany

Tel. 040-237730

Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany.

Hotline Numbers for customers in Europe:

Tel. 01805-67 10 83

for Germany

Tel. 00800-67 10 83 00

for Austria, Belgium, Denmark, France,
Netherlands, Norway, Sweden, Switzerland,
United Kingdom

Tel. +49 180 5-67 10 83 for Finland, Italy, Luxemburg, Portugal, Spain,

Czech Republic

Tel. +49 40-237 73 899

for Greece, Croatia, Hungaria and the Rest of
Europe

Our Hotline is available from 9am to 6pm (Monday to Friday)
E-Mail: [email protected]

OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.

San-Ei Building, 22-2, Nishi Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan.

Customer suppor t: Tel. 0426-42-7499

OLYMPUS AMERICA INC.

Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000

Technical Support (USA):

24/7 online automated help: http://support.olympusamerica.com/
Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free)

Our Phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET
E-Mail: [email protected]
Olympus software updates can be obtained at: http://olympus.com/digital

Adobe [Photoshop] Support

Adobe software updates and technical information can be obtained at:
http://www.adobe.com/support/

© 2001 OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.

Printed in Japan

VT320701

Summary of Contents for E-20 - Dual Monaural Earphones

Page 1: ...n Europe Tel 01805 67 10 83 for Germany Tel 00800 67 10 83 00 for Austria Belgium Denmark France Netherlands Norway Sweden Switzerland United Kingdom Tel 49 180 5 67 10 83 for Finland Italy Luxemburg...

Page 2: ...et g rer les images 42 Caract ristiques de prise de vues 45 Param trage sp cial 51 R f rence 52 Deutsch Zu Beginn 60 Aufnahmen machen 67 Wiedergabe und Bearbeitung von Bildern 70 Aufnahme Funktionen...

Page 3: ...rica Inc Address 2 Corporate Center Drive Melville New York 11747 3157 U S A Telephone number 631 844 5000 Tested to comply with FCC standards FOR HOME OR OFFICE USE This device complies with Part 15...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C V U T S R Q P O N M L K J I H G F E D W X b a Z Y c d e f g j k h i l m n o p q r s t u v w x y z Getting Started Important Parts and Names...

Page 5: ...O button Protect button Erase button Arrow pad OK button a Menu button b Monitor button c Shutter button d Remote control receiver self timer lamp e Strap eyelet f Battery compartment g Tripod socket...

Page 6: ...ou Have Everything Optional Accessories Available for This Camera Dedicated External Flash FL 40 1 m Coiled Flash Cable FL CB05 Dedicated Flash Bracket FL BK01 Dedicated Bracket Cable FL CB01 04 Conve...

Page 7: ...ke sure the power switch is in the OFF position Make sure the card access lamp is off Underneath the camera lift the battery compartment knob and turn it to the open position Then pull out the battery...

Page 8: ...rd cover lock while pressing the round release button under it to open the card cover To insert a SmartMedia card hold it with the notched corner down and insert it straight into the narrow slot close...

Page 9: ...ns the batteries are fully discharged and you cannot continue shooting pictures unless you replace the batteries Checking the Number of Storable Pictures The large two digit number in the lower right...

Page 10: ...images selected for printing Insert the memory card that contains the pictures that you want to select for date or time stamp printing Check the control panel display and make sure that the mark for t...

Page 11: ...icture in the monitor Releasing the Shutter The shutter release is a two step operation Set the mode dial to P A S or M Compose the picture in the viewfinder or monitor Half press the shutter button t...

Page 12: ...peat the procedure to switch off the macro mark and return the camera to normal operation Using the Built in Flash When the flash warning blinks in the lower left corner of the viewfinder there is not...

Page 13: ...res regardless of the light conditions Red eye Camera fires 10 short bursts to contract the pupils of the subject s eyes Reduction to reduce the red eye effect There is a 1 second delay before the shu...

Page 14: ...the left toward the index mark or turn the sub dial counterclockwise Every time you move the dial one position to the left the number of images displayed in the index increases 4 9 16 To move the gre...

Page 15: ...es Images stored on a card can be protected from accidental deletion Enter the playback mode and display the image that you want to protect Press the protect button A protect mark is displayed on the...

Page 16: ...the memory card that contains the images that you want to select for index printing Set the mode dial to print reserve mode and then press the menu button In the print reserve mode menu use the Index...

Page 17: ...rements Turn the main dial to the right or turn the sub dial clockwise for a large aperture or turn the main dial to the left or turn the sub dial counterclockwise for a smaller aperture The selected...

Page 18: ...button to display the menu on the monitor On the arrow pad press to move the green highlight to and press to move the green highlight to IS mode Press the button Check the record mode in the control p...

Page 19: ...he subject focused in the viewfinder or the monitor The image in the monitor is double size to make focusing easier and the camera to subject distance is displayed in the lower part of the monitor Exp...

Page 20: ...e the desired setting in the control panel Blinking TIFF indicates RAW TIFF SHQ HQ default and SQ or turn to the right to display them in reverse order RAW and TIFF can be set only in the IS mode TIFF...

Page 21: ...s and minutes in a range from 1 minute to 24 hour time intervals The camera will continue to shoot until the batteries discharge or until the selected card fills up For a long shooting session connect...

Page 22: ...nversion Lens Type Zoom Setting Attachment Method Using an Optional Conversion Lenses The conversion lenses listed below can be used with this camera Before you use a conversion lens make sure that th...

Page 23: ...p twice when the picture is in focus beep once when exposure is locked or you can switch this feature off Use the shooting mode to set up this feature Sleep Mode You can use settings in the shooting m...

Page 24: ...menu just press when the green highlight is at the last selection With the green highlight on the option that you want to set press to move the green highlight to the right Select the desired setting...

Page 25: ...ket same subject with 3 rapid shots with different exposures Record mode customization resolution compression Set interval time specify time interval between shots during automatic time lapse photogra...

Page 26: ...e When shooting in the M manual mode select MANUAL to check the image to be shot with the monitor or AUTO to gain the best monitor image Determines whether conversion lens is selected when marcro butt...

Page 27: ...does not solve the problem the card is operating abnormally Try to transfer the images to a computer or try to copy the images to another card installed in the camera After copying the images try to...

Page 28: ...ipe clean the electrical contacts insert the card and then try again If the message is displayed again the card can no longer be used You may be able to use the card again if you format it However for...

Page 29: ...ments in 11 groups equivalent to 35 mm 140 mm lens on standard SLR 35 mm camera Filter diameter 62 mm Metering system Digital ESP Electro Selective Pattern metering Center weighted averaging metering...

Page 30: ...printing date or time stamping RAW data output feature 10 bit AD output data ORF file format ICC profile not attached Interval time for time lapse shooting 1 min to 24 hours Calendar power supply Non...

Page 31: ...31 English...

Page 32: ...32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C V U T S R Q P O N M L K J I H G F E D W X b a Z Y c d e f g j k h i l m n o p q r s t u v w x y z Mise en marche Organes importants et nomenclature...

Page 33: ...e Compensation de l exposition niveau d exposition Exposition automatique diff renci e Mise au point manuelle Balance des blancs ISO est affich en mode PS et ou quand le r glage de nettet contraste n...

Page 34: ...oires optionnels disponibles pour cet appareil photo Flash ext rieur sp cialis FL 40 C ble h lico dal de 1 m pour flash FL CB05 querre de fixation de flash sp cialis FL BK01 C ble d querre de fixation...

Page 35: ...e des piles On peut utiliser deux blocs de piles au lithium CR V3 ou quatre piles AA R6 Ni MH Ni Cd ou alcalines S assurer que l interrupteur d alimentation est en position OFF S assurer que le voyant...

Page 36: ...sur le bouton d jection de mani re lib rer la carte puis extraire celle ci de sa fente de chargement Quand une seule carte est install e dans l appareil photo cette carte de m moire est automatiquemen...

Page 37: ...appareil photo Si l appareil photo reste inutilis pendant une heure apr s s tre commut en mode de veille l appareil photo s teindra automatiquement et compl tement Pour r tablir le fonctionnement norm...

Page 38: ...mages s lectionner pour une impression avec l apposition du sceau de la date ou de l heure Contr ler l cran de commande et s assurer que l indicateur de la carte source pour une carte SmartMedia ou po...

Page 39: ...molette de mode en position P A S ou M Faire la composition de l image prendre dans le viseur ou sur l cran Enfoncer mi course le bouton de d clencheur pour assurer le calage automatique de la mise au...

Page 40: ...z de lumi re pour prendre la photo normalement Appuyer sur le bouton de flash pour que le flash incorpor se rel ve et prendre la photo D s que le flash incorpor est sorti l indicateur de flash risque...

Page 41: ...s s lectionn l appareil photo est r gl pour d clencher l clair au moment du d clenchement de l obturateur 1st CURTAIN Flash d appoint Le flash se d clenche toujours quelles que soient les conditions d...

Page 42: ...rincipale vers la gauche en direction de l indicateur d index ou bien tourner la molette secondaire dans le sens inverse des aiguilles d une montre chaque fois que la molette de mode est tourn e d une...

Page 43: ...des images Les images m moris es sur une carte peuvent tre prot g es afin d viter tout effacement intempestif Passer en mode de lecture et faire appara tre l image prot ger Appuyer sur le bouton de pr...

Page 44: ...nner la carte de m moire sur laquelle se trouvent les images s lectionner pour ex cuter une impression d index R gler la molette de mode sur le mode de r servation d impression et appuyer sur le bouto...

Page 45: ...ncr ments de 1 3 d ouverture Tourner la molette principale vers la droite ou tourner la molette secondaire dans le sens des aiguilles d une montre pour obtenir une plus grande valeur d ouverture du di...

Page 46: ...l indicateur de cible AF au centre dans le viseur Si la composition de l image est faite sur l cran v rifier que le sujet se trouve au centre de l cran Enfoncer mi course le bouton du d clencheur jusq...

Page 47: ...au point sur le sujet de rechange puis sans rel cher la pression du bouton de d clencheur refaire la composition de l image en incluant le sujet d origine et appuyer fond sur le bouton du d clencheur...

Page 48: ...age de temp rature de couleur z ro Prendre la photo Si le message NO GOOD appara t cela signifie qu il n y a pas suffisamment de surface blanche analyser que la surface blanche r fl chit trop de lumi...

Page 49: ...ans toucher ce dernier Orienter la t l commande vers l avant de l appareil Utilisation du c ble de d clenchement RM CB1 optionnel Utiliser le c ble de d clenchement pour emp cher l appareil photo de b...

Page 50: ...rsion en option Les lentilles de conversion mentionn es ci dessous peuvent tre utilis es avec cet appareil photo Avant d utiliser les lentilles de conversion s assurer que le zoom de l appareil photo...

Page 51: ...appareil peut tre r gl partir du mode de prise de vues sur la dur e pendant laquelle l appareil photo reste inactif avant de se commuter en mode de veille Si l appareil photo se commute en mode de vei...

Page 52: ...e suivante du menu ouvert est obtenue en appuyant tout simplement sur la touche alors que la surbrillance verte est sur la derni re s lection Alors que la surbrillance verte se trouve sur l option r g...

Page 53: ...n automatique diff renci e du m me sujet par trois vues rapides avec des expositions diff rentes Personnalisation du mode d enregistrement d finition compression D termine l intervalle de temps specif...

Page 54: ...de vues dans le mode M manuel s lectionner MANUAL pour contr ler l image sur l cran avant de prendre la photo ou AUTO pour obtenir la meilleure visibilit sur l cran Apr s avoir introduit une nouvelle...

Page 55: ...une anomalie dans la carte Essayer de transf rer les images un ordinateur ou de faire une copie des images sur une autre carte plac e dans l appareil Apr s avoir fait une copie des images essayer de...

Page 56: ...carte introduire la carte dans l appareil et refaire un essai Si le message appara t encore une fois la carte est inutilisable La carte peut ventuellement tre r utilis e en la formatant Cependant le f...

Page 57: ...re 62 mm Syst me de mesure Mesure ESP num rique ESP Electro Selective Pattern mesure centrale moyenne pond r e mesure ponctuelle Commande d exposition P mode programm A mode de priorit l ouverture du...

Page 58: ...utomatique jusqu l an 2030 S lection de r servation d impression DPOF standard param trage du nombre de copies impression d index sceau d horodatage Caract ristiques de sortie de Donn es de sortie 10...

Page 59: ...59 Fran ais...

Page 60: ...60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C V U T S R Q P O N M L K J I H G F E D W X b a Z Y c d e f g j k h i l m n o p q r s t u v w x y z Zu Beginn Bezeichnung und Funktionen der Teile...

Page 61: ...se q Verschlusszeit rBlendenwert sMakro t Selbstausl ser u Konverter Objektiv v Serienaufnahme w Fernbedienung x Batteriepr fung y Gew hlte Speicherkarte z Anzahl der speicherbaren Bilder Kartenfehler...

Page 62: ...RM CB1 Kameratasche verst rkte Tasche Netzadapter AA R6 Ni MH Batterie Ger tespezifisches Aufladeger t B 32LPS neuestes Modell Die folgenden Gegenst nde werden mitgeliefert B 12LPB eine Lithium Polym...

Page 63: ...ge LED nicht aufleuchtet Heben Sie die Verriegelung des Batteriefachs auf der Unterseite der Kamera an und drehen Sie sie zum ffnen auf die Position Dann entnehmen Sie die Batteriehalterung Zwei Batte...

Page 64: ...srasten auf die Karte dr cken und sie aus dem Schlitz ziehen Zum Entnehmen der CompactFlash Microdrive Karte vorsichtig zum Ausrasten auf die Auswurftaste dr cken und sie aus dem Schlitz ziehen Wenn n...

Page 65: ...uf der Kamera dr cken Wenn die Kamera nach Einstellung auf den Abschalt Modus eine Stunde lang nicht verwendet wird schaltet sie sich vollst ndig aus Zum erneuten Verwenden der Kamera mu die Kamera au...

Page 66: ...usdruck gew hlten Bilder Die Speicherkarte mit den gew nschten Bildern in die Kamera einsetzen die mit Datum oder Zeitstempel ausgedruckt werden sollen Das LCD Feld berpr fen und sicherstellen dass di...

Page 67: ...r ausw hlen und das Objekt scharf einstellen Den Ausl ser dr cken Der Verschluss wird in zwei Stufen ausgel st Das Modus Einstellrad auf P A S oder M drehen Den Bildausschnitt im Sucher oder auf dem M...

Page 68: ...Licht f r die Aufnahme vorhanden Die Blitz Taste zum Ausklappen des eingebauten Blitzlichtes dr cken und dann die Aufnahme ausf hren Die Blitzwarnung kann weiterhin blinken bis das Blitzlicht wieder v...

Page 69: ...d CURTAIN 2 Verschlussphase nicht gew hlt ist ist die Kamera auf die Ausl sung des Blitzes am Beginn der Verschlussausl sung eingestellt 1st CURTAIN Aufhellblitz Der Blitz wird immer ausgel st unabh n...

Page 70: ...dern Anzeige von Bildinformationen W hrend der Wiedergabe der Bilder k nnen die Informationen ber die Einstellungen bei der Aufnahme des Bildes angezeigt werden Das Modus Einstellrad auf Wiedergabe dr...

Page 71: ...Karte die zu l schende Karte w hlen Dazu verwenden Sie die Karten L sch Anzeige der Karten Einstellungsfunktion CARD SETUP im Aufnahme Modus Kopieren von Bildern auf eine andere Karte Wenn beide Karte...

Page 72: ...en Im Druckvorauswahl Modus Men die Index Ausdruck Anzeige zur Auswahl oder zur Stornierung des Ausdrucks der jeweils gew nschten oder unerw nschten Bilder verwenden Bearbeiten von Bildern auf einem C...

Page 73: ...Modus drehen und dann den Hauptregler oder den Nebenregler zur Einstellung des Blendenwertes in 1 3 Schritten drehen Den Hauptregler nach rechts oder den Nebenregler im Uhrzeigersinn f r eine gr ere...

Page 74: ...den ist Scharfstellung Autofokus Die Kamera kann ein Motiv automatisch scharf stellen Den Fokus Schalter auf AF Autofokus einstellen Den Bildausschnitt so w hlen dass die Autofokus Markierung das Obje...

Page 75: ...igen Autofokus verwenden Stellen Sie den Bildausschnitt zusammen indem die Autofokus Markierung im Sucher auf ein Objekt ausgerichtet wird das den gleichen Abstand von der Kamera wie das Objekt hat Da...

Page 76: ...Vorderseite der Kamera dr cken Bei Anzeige von GOOD Gut auf dem Monitor die Taste zum Speichern der Einstellung dr cken Die Wei abgleich Modus Taste gedr ckt halten und dann den Hauptregler oder den N...

Page 77: ...Bei Einstellung der Kamera auf den Fernbedienungmodus kann der Verschluss mit der Fernbedienung RM 1 ausgel st werden ohne dass Sie die Kamera ber hren Die Fernbedienung zur Bedienung der Kamera auf d...

Page 78: ...gungs methode Verwendung der separat erh ltlichen Konverter Objektive Die folgenden Konverter Objektive k nnen mit der Kamera verwendet werden Vor der Verwendung eines Konverter Objektivs sicherstelle...

Page 79: ...Signaltons eingestellt werden der darauf aufmerksam macht dass ein Vorgang beendet wurde Autofokus Belichtungskorrektur usw Diese Funktion kann auch deaktiviert werden Den Aufnahme Modus zur Einstell...

Page 80: ...Men s dr cken wenn die gr ne Markierung auf dem letzten Men punkt ist Wenn die gr ne Markierung auf dem einzustellenden Punkt ist dr cken Sie zum Bewegen der gr nen Markierung nach rechts Die Einstel...

Page 81: ...dem gleichen Objekt mit unterschiedlicher Belichtung Pers nliche Einstellungen des Aufzeichnungsmodus Aufl sung Kompression Intervallzeit einstellen die Zeit zwischen den Aufnahmen w hrend der automa...

Page 82: ...ektivs beim Dr cken der Makro Taste Nach dem Auswechseln einer Karte kann die Numerierung neu begonnen werden RESET oder die fortlaufende Numerierung weitergef hrt werden AUTO 0 OFF AUTO Jahr Monat Ta...

Page 83: ...rden Wenn dadurch das Problem nicht gel st wird weist die Karte Fehlfunktionen auf Versuchen Sie die Bilder auf einen Computer zu bertragen oder die Bilder auf eine andere in der Kamera eingesetzte Ka...

Page 84: ...ger verwendet werden Die Karte kann evtl wieder verwendet werden wenn sie formatiert wird Durch das Formatieren der Karte werden jedoch alle auf der Karte gespeicherten Bilder gel scht Das Bild kann n...

Page 85: ...ppen entspricht einem 35 mm 140 mm Objektiv einer 35 mm Standard Spiegelreflexkamera Filterdurchmesser 62 mm Belichtungsmessung Digitale ESP Messung Electro Selective Pattern Mittenmessung Spotmessung...

Page 86: ...ck Ausdruck mit Datum oder Zeit RAW Daten Ausgabe Funktion 10 Bit AD Ausgangsdaten ORF Dateiformat ICC Profil nicht angebracht Zeitintervall f r 1 Minute bis 24 Stunden Intervall Aufnahmen Stromversor...

Page 87: ...87 Deutsch...

Page 88: ...88 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C V U T S R Q P O N M L K J I H G F E D W X b a Z Y c d e f g j k h i l m n o p q r s t u v w x y z Para empezar Partes importantes y sus nombres...

Page 89: ...m tica Compensaci n de exposici n Nivel de exposici n Modo de medici n Marca de enfoque autom tico Visualizaci n del monitor Marca de correcci n de AF Advertencia del flash Macro Velocidad del obturad...

Page 90: ...g rese de que no le falte nada Accesorios opcionales disponibles para esta c mara Flash exterior exclusivo FL 40 Cable retr ctil del flash de 1 m FL CB05 Soporte de flash exclusivo FL BK01 Cable de so...

Page 91: ...e de que el interruptor de alimentaci n est en la posici n OFF Cerci rese de que la l mpara de acceso a tarjeta est apagada En la parte de abajo de la c mara levante la perilla del compartimiento de l...

Page 92: ...Para extraer la tarjeta SmartMedia emp jela un poco para liberarla y tire de la misma afuera de la ranura Para retirar la tarjeta CompactFlash Microdrive pulse suavemente el bot n de expulsi n para l...

Page 93: ...paga completamente significa que las bater as est n completamente descargadas y que no podr tomar m s fotograf as hasta que cambie las bater as Comprobaci n del n mero de im genes que pueden guardarse...

Page 94: ...genes seleccionadas para impresi n Inserte la tarjeta de memoria que contenga las im genes que desee seleccionar para la impresi n de la fecha o la hora estampada Verifique la visualizaci n del panel...

Page 95: ...r Disparo del obturador El disparo del obturador es una operaci n de dos pasos Ajuste el dial de modo en P A S o M Componga la imagen en el visor o monitor Presione a medias el bot n disparador para i...

Page 96: ...iluminaci n suficiente para tomar la fotograf a Presione el bot n del flash para elevar el flash incorporado y tome entonces la fotograf a Despu s de levantar el flash la marca de aviso del flash seg...

Page 97: ...ra se ajusta para disparar el flash al principio del disparo del obturador 1st CURTAIN Relleno El flash siempre se dispara independientemente de las situaciones de iluminaci n Reducci n de La c mara d...

Page 98: ...es entonces el dial principal hacia la izquierda hacia la marca de ndices o gire el dial secundario hacia la izquierda Cada vez que mueva el dial una posici n hacia la izquierda se incrementar el n me...

Page 99: ...s Las im genes almacenadas en una tarjeta pueden protegerse contra borrado accidental Establezca el modo de reproducci n y visualice la imagen que desee proteger Presione el bot n de protecci n Se vis...

Page 100: ...de hora para la imagen Para seleccionar o cancelar la impresi n de ndice Inserte y seleccione la tarjeta de memoria que contenga las im genes que desee seleccionar para la impresi n del ndice Ajuste e...

Page 101: ...ra y gire entonces el dial principal o el dial secundario para ajustar el valor de la abertura en incrementos de 1 3 Gire el dial principal hacia la derecha o gire el dial secundario hacia la derecha...

Page 102: ...AF enfoque autom tico Componga la imagen con la marca de AF propuesta del centro del visor en el motivo Si compone la imagen con el monitor aseg rese de que el motivo est en el centro del monitor Pre...

Page 103: ...fondo el bot n disparador para tomar la fotograf a Si espera que aparezca un motivo de movimiento r pido mantenga el bot n disparador presionado a medias hasta que aparezca el motivo en el visor Para...

Page 104: ...base para reproducir los otros colores pero si la imagen no contiene nada blanco o si usted fotograf a bajo luces artificiales especialmente luces fluorescentes es posible que tenga que ajustar el equ...

Page 105: ...en el modo de mando a distancia Ud puede utilizar el mando a distancia RM 1 para disparar el obturador sin tocar la c mara Para la operaci n apunte el mando a distancia hacia la parte delantera de la...

Page 106: ...n Tipo Ajuste del zoom M todo de colocaci n Utilizaci n de un objetivo de conversi n opcional Los objetivos de conversi n enumerados a continuaci n pueden utilizarse con esta c mara Antes de utilizar...

Page 107: ...s cuando la imagen est enfocada un pitido cuando la exposici n est bloqueada o podr desactivar esta funci n Emplee el modo de toma de fotograf as para ajustar esta funci n Modo de espera Podr emplear...

Page 108: ...la p gina 1 de 3 p ginas Para visualizar la p gina siguiente del men presione cuando la selecci n verde est en la ltima selecci n Con la selecci n verde en la opci n que usted desee ajustar presione p...

Page 109: ...motivo con 3 tomas r pidas de diferente exposici n Adaptaci n personal del modo de grabaci n resoluci n compresi n Ajuste de tiempo de intervalo especifica el tiempo de intervalo entre tomas durante l...

Page 110: ...ta previa del monitor Cuando efect e tomas en el modo M manual seleccione MANUAL para verificar con el monitor la imagen a ser tomada o AUTO para obtener la mejor imagen del monitor Determina si se ha...

Page 111: ...ansferir las im genes fotogr ficas a una computadora o pruebe a copiar las im genes en otra tarjeta instalada en la c mara Despu s de copiar todas las im genes pruebe a formatear la tarjeta otra vez C...

Page 112: ...tactos el ctricos introduzca la tarjeta y pruebe otra vez Si el mensaje se visualiza de nuevo la tarjeta no podr utilizarse m s Tal vez pueda volver a utilizar la tarjeta si la formatea Sin embargo al...

Page 113: ...35 mm convencional Di metro del filtro 62 mm Sistema de medici n Medici n ESP patr n electr nico selectivo digital medici n de promedio ponderada en el centro medici n de punto Control de exposici n P...

Page 114: ...n de salida de datos RAW Datos de salida AD de 10 bits formato de archivo ORF perfil ICC no adjuntado Intervalo para la fotograf a 1 min a 24 horas con intervalo de tiempo Alimentaci n del calendario...

Page 115: ...et g rer les images 42 Caract ristiques de prise de vues 45 Param trage sp cial 51 R f rence 52 Deutsch Zu Beginn 60 Aufnahmen machen 67 Wiedergabe und Bearbeitung von Bildern 70 Aufnahme Funktionen...

Page 116: ...5 67 10 83 for Germany Tel 00800 67 10 83 00 for Austria Belgium Denmark France Netherlands Norway Sweden Switzerland United Kingdom Tel 49 180 5 67 10 83 for Finland Italy Luxemburg Portugal Spain Cz...

Reviews: