background image

C-2100 Ultra Zoom

n

Before using your camera, read this manual carefully to ensure correct use.

n

We recommend that you take test shots to get accustomed to your camera before taking
important photographs.

n

These instructions are only a concise version. For more details on the functions described here,
refer to the software CD’s instructions on CD-ROM.

n

Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, de manière à
obtenir les meilleurs résultats possibles.

n

Avant d’effectuer des prises de vues importantes, nous vous conseillons par ailleurs de faire
quelques essais afin de vous familiariser avec le maniement de l’appareil photo.

n

Ces instructions ne sont qu’une version concise. Pour plus de détails sur les fonctions décrites
ici, se référer aux instructions du CD logiciel sur le CD-ROM.

n

Bitte lesen Sie vor Gebrauch dieser Kamera sorgfältig diese Bedienungsanleitung, um optimale
Ergebnisse beim Fotografieren zu erzielen.

n

Wir empfehlen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen durchzuführen, um sich mit der
Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut zu machen.

n

Dies ist eine Kurzanleitung. Falls Sie ausführlichere Angaben zu den hier beschriebenen
Funktionen benötigen, steht Ihnen die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM zur Verfügung.

n

Antes de usar su cámara lea este manual detalladamente para asegurar el uso correcto.

n

Nosotros le recomendamos que tome fotografías de prueba para familiarizarse con su cámara
antes de tomar fotografías importantes.

n

Estas instrucciones son sólo una versión concisa. Para más detalles de las funciones descritas
aquí, refiérase a las instrucciones del software CD en el CD-ROM.

ENGLISH

INSTRUCTIONS/MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG/INSTRUCCIONES

DIGITAL CAMERA/APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
DIGITAL-KAMERA/CAMARA DIGITAL

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

Summary of Contents for Camedia UltraZoom C-2100

Page 1: ...r le CD ROM nBitte lesen Sie vor Gebrauch dieser Kamera sorgf ltig diese Bedienungsanleitung um optimale Ergebnisse beim Fotografieren zu erzielen nWir empfehlen vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen...

Page 2: ...ncise version instructions including Quick Start Guide instructions on CD ROM 2 GETTING STARTED PACKAGE CONTENTS SmartMedia Static free case Index labels SSFDC 8MB 2 pieces Write protect adhesive Inst...

Page 3: ...al flash socket 8 Microphone 9 Strap eyelet 0 Remote control receiver Lens Flash built in Flash switch Connector cover Serial connector RS 232C USB connector DC IN jack External microphone jack A V OU...

Page 4: ...pictures 90 counterclockwise during display mode t Macro button Rotates the vertically oriented pictures 90 clockwise during display mode y AE lock button AEL Multi metering button Print button u Arr...

Page 5: ...ng Sound record Card error Battery check Auto bracket Macro mode Full time AF White balance ISO Self timer Remote control Sequential shooting Exposure compensation AF system Manual focus Stabilization...

Page 6: ...Exposure differential 8 AF target mark 9 Memory gauge 0 Number of storable pictures Drive mode Metering mode Macro mode White balance ISO Record mode Flash mode Slow shutter synchronization flash not...

Page 7: ...number 8 Time 9 Date 0 Movie picture Number of pixels Aperture value Shutter speed Exposure compensation White balance ISO File number In the Movie picture display mode the total recording time is dis...

Page 8: ...e the camera Power switch is set to OFF and load the batteries as shown in the illustration A CR V3 lithium battery pack cannot be charged 1 3 2 When using lithium battery packs 5 When using AA batter...

Page 9: ...AC power adapter optional Use an AC adapter designed for the area where the camera is used Consult your nearest Olympus dealer or Service center for details Power plug Connection cord plug AC adapter...

Page 10: ...set manually in the shutter priority mode Set it to a high speed for a still picture of a moving object Set it to a low speed to show motion Aperture is set automatically by the camera M Manual mode...

Page 11: ...OFF ISO WB ON AUTO AUTO DIGITAL ZOOM Monitor Scroll Current settings 1 5 page 1 5 F2 8 1 800 0 0 P OFF ISO WB ON AUTO AUTO DIGITAL ZOOM Example When the white is set 1 5 F2 8 1 800 0 0 P ISO WB DIGIT...

Page 12: ...ess the OK button When no images are recorded on the card you can set any mode except SETUP 5 5 F2 8 1 800 0 0 A MODE SETUP S Prg 3 3 m ft m RESET FILE NAME 23 12 00 12 3 4 Mode setting screen 3 3 m f...

Page 13: ...d the power switch will automatically move back to ON All settings except the mode setting menu will be reset to the factory preset initial settings Hold the switch in the reset position for over 3 se...

Page 14: ...trol also go out The batteries are dead and should be replaced immediately m Checking the number of storable pictures left When the power is turned on in the still picture mode the number of storable...

Page 15: ...123 5 8 13 34 22 22 64 60 34 33 99 90 53 51 153 132 132 117 331 248 11 17 27 68 45 44 128 120 69 67 199 181 107 102 306 265 265 234 664 498 TIFF SHQ HQ SQ TIFF JPEG HIGH quality NORMAL HIGH quality NO...

Page 16: ...ng photos 1 Press the shutter button halfway The AF confirmation mark will light when the focus and exposure are locked It will blink if the focus or exposure are not locked 2 Press the shutter button...

Page 17: ...es Memory gauge One picture taken No recordable space More than one taken NEVER open the card cover eject the card remove the batteries or pull the plug when the card access lamp is blinking Doing so...

Page 18: ...the OK button while displaying movies Use the Arrow pad to display the previous next frame To end the movie display press Menu button The menu display is restored m Close up display By moving the zoo...

Page 19: ...e subject s eyes appearing red Fill In Flash Fires regardless of available light m Manual focus Press the OK button Select MF in the focus mode selection menu and select the focal length with the Arro...

Page 20: ...when you want to set an exposure that is different from what the camera would normally choose m Metering mode You can select the area of the brightness for metering When you know the area is properly...

Page 21: ...lighting conditions You can adjust the white balance to match the lighting conditions and assure natural looking colors Settings for tungsten and fluorescent lights are also available allowing you to...

Page 22: ...selection is based on the entire image on the screen factory preset SPOT Focus selection is based on the image within the AF target mark m FULL TIME AF With FULL TIME AF focusing time may be shorter F...

Page 23: ...the camera before use m Scene program mode S Prg Select the mode according to the subject Portrait pictures Pictures of moving subjects Pictures focusing on both the subject and background Night scene...

Page 24: ...Using an external flash The FL 40 external flash optional can be used when taking flash pictures either by itself or together with the main flash To connect the FL 40 to the camera the exclusive FL BK...

Page 25: ...the original position Press Drive button m Displaying on TV Recorded images and sound can be displayed on TV with the AV cable 1 Connect the AV cable to the camera s A V OUT jack black 2 Connect the...

Page 26: ...mode dial to Display the picture you want to protect Press the OK button The displayed picture will then be protected will appear on the monitor m Slide show This mode allows you to automatically run...

Page 27: ...e the camera goes to sleep Specify how to memorize file names on the card Adjust the brightness of the Monitor and viewfinder Date setting Set the focal length measurement units Sets the number of pic...

Page 28: ...to select x then press to enter the number Press to select then press to select DATE or TIME Press to select TRIMMING then press to select YES or NO Press the OK button to complete the setting Press...

Page 29: ...floppy disk adapter optional PC card adapter optional SmartMedia Reader Writer MAUSB 2 optional Important Check for compatibility The above devices may not function properly in some operating environm...

Page 30: ...l or Macintosh OS you can transfer picture data via a USB cable If your personal computer is not equipped with a USB interface or is running Windows 95 NT4 0 or Macintosh OS you can transfer data via...

Page 31: ...se pictures in this card The recorded image cannot be played back with this camera The card is not formatted Remedy Insert a card and close the cover Insert a card Or insert the card again Replace the...

Page 32: ...o not use in an unstable position If you lose your balance you might get hurt Be careful that no foreign substance dirt rain sand can enter the unit particularly when the battery cover or lens barrier...

Page 33: ...s they may corrode Do not use if something seems to be wrong Do not use if there is leaking swelling a rise in temperature or any other abnormal condition When using them for the first time if there a...

Page 34: ...camera If taking particularly important pictures or if you have not used the camera for a long period first confirm that it functions properly or consult an Authorized Service Centre We decline all re...

Page 35: ...anical including photocopying and recording and the use of any kind of information storage and retrieval system without prior permission in writing from Olympus No liability is assumed with respect to...

Page 36: ...els gross Recording image 1600 x 1200 pixels TIFF SHQ HQ 1280 x 960 pixels TIFF SQ 1024 x 768 pixels TIFF SQ 640 x 480 pixels TIFF SQ White balance Full Auto TTL iESP auto Preset Daylight Overcast Tun...

Page 37: ...m to Effective range of the AF assist lamp 0 3 m to 3 0 m Selftimer Electronic Selftimer with 12 sec delay Outer connector DC IN jack Serial connector RS 232C A V OUT jack USB connector USB 1 0 compa...

Page 38: ...D logiciels Guide rapide de la comprenant le de d marrage t l commande mode d emploi sur CD ROM 38 PR PARATIFS CONTENU SmartMedia tui antistatique 2 autocollants pour SSFDC 8MB disquettes 4 autocollan...

Page 39: ...appareil 1 Levier de zoom T W de planche d affichage T W 2 D clencheur 3 Molette Mode 4 Voyant de retardateur voyant d aide la mise au point automatique 5 cran de commande 6 Molette de r glage dioptri...

Page 40: ...de 90 dans le sens inverse des aiguilles d une montre t Touche Gros plan macro Fait tourner pendant le mode d affichage des vues en format vertical de 90 dans le sens des aiguilles d une montre y Tou...

Page 41: ...carte Contr le des piles Fourchette automatique Mode Gros plan Autofocus plein temps Balance des blancs ISO Retardateur t l commande Prise de vues en s rie Compensation d exposition Syst me AF Mise au...

Page 42: ...exposition exposition diff rentielle 8 Rep res de mise au point automatique 9 Bloc m moire d image 0 Nombre de vues enregistrables Mode Drive Mode de mesure Mode Gros plan Balance des blancs ISO Mode...

Page 43: ...aleur d ouverture Vitesse d obturation Compensation d exposition Balance des blancs ISO Num ro de fichier En mode d affichage d images cin ma la dur e totale d enregistrement est affich e Image cin ma...

Page 44: ...r d alimentation de l appareil est r gl sur OFF et introduire les piles comme montr dans l illustration Les piles au lithium CR V3 ne peuvent pas tre recharg es 1 3 2 En utilisant des piles au lithium...

Page 45: ...n adaptateur secteur con u pour la r gion o l appareil est utilis Consulter le revendeur Olympus le plus proche ou un centre de service pour des d tails Fiche d alimentation Fiche de raccordement Adap...

Page 46: ...areil photo S Mode priorit la vitesse La vitesse d obturation peut tre r gl e manuellement dans le mode priorit la vitesse La r gler sur une vitesse rapide pour saisir un sujet en mouvement La r gler...

Page 47: ...8 1 800 0 0 P OFF ISO WB ON AUTO AUTO DIGITAL ZOOM cran ACL D filement R glages courants Page 1 5 1 5 F2 8 1 800 0 0 P OFF ISO WB ON AUTO AUTO DIGITAL ZOOM Exemple Lorsque la balance des blancs est r...

Page 48: ...sur la touche OK Quand il n y a pas d images enregistr es sur la carte vous pouvez r gler n importe quel mode sauf SETUP 5 5 F2 8 1 800 0 0 A MODE SETUP S Prg cran de r glage de mode 3 3 m ft FILE NAM...

Page 49: ...automatiquement sur ON Tous les r glages sauf le menu de r glage de mode seront remis aux r glages en usine r glages initiaux Maintenir l interrupteur dans la position RESET pendant plus de 3 secondes...

Page 50: ...ment teints Les piles sont vides et doivent tre imm diatement remplac es m Contr le du nombre de vues enregistrables Lorsque l appareil est mis en marche dans le mode d images fixes le nombre de vues...

Page 51: ...0 34 33 99 90 53 51 153 132 132 117 331 248 11 17 27 68 45 44 128 120 69 67 199 181 107 102 306 265 265 234 664 498 TIFF SHQ HQ SQ TIFF JPEG HIGH Haute qualit NORMAL HIGH Haute qualit NORMAL HIGH Haut...

Page 52: ...d clencheur jusqu mi course La marque de correction AF s allume lorsque la mise au point et l exposition sont m moris es Elle clignote si la mise au point ou l exposition n est pas m moris e 2 Appuyer...

Page 53: ...ue prise NE JAMAIS ouvrir le couvercle du logement de carte jecter la carte retirer les piles ni tirer la fiche lorsque le voyant d acc s de carte clignote Faire ainsi pourrait d truire des vues enreg...

Page 54: ...ge de films Utiliser la molette de d filement pour afficher l image pr c dente suivante Pour terminer l affichage du film appuyer sur touche Menu L affichage du menu revient m Affichage gros plan En d...

Page 55: ...ujet apparaissant rouges Se d clenche quelles que soient les Flash d appoint conditions d clairage m Mise au point manuelle Appuyer sur la touche OK Choisir MF dans le menu de s lection de mode de mis...

Page 56: ...ous voulez r gler une exposition qui est diff rente de celle que l appareil aurait normalement choisi m Mode de mesure Vous pouvez s lectionner la zone de luminosit pour la mesure Lorsque vous savez q...

Page 57: ...ous pouvez ajuster la balance des blancs pour s adapter aux conditions d clairage et assurer des couleurs semblant naturelles Des r glages pour des clairages au tungst ne et fluorescent sont galement...

Page 58: ...e en usine SPOT La s lection de mise au point est d termin e sur la partie de l image dans le rep re de mise au point automatique m FULL TIME AF Avec l autofocus plein temps la dur e de mise au point...

Page 59: ...ater avec l appareil avant utilisation m Mode programm de sc ne S Prg S lectionner le mode en fonction du sujet Vues de portrait Vues de sujets en mouvement Vues avec la fois le sujet et l arri re pla...

Page 60: ...d un flash externe Le flash externe FL 40 en option peut tre utilis pour prendre des photographies au flash soit seul ou avec le flash principal Pour raccorder le FL 40 l appareil le support de flash...

Page 61: ...sur un t l viseur Les images et le son enregistr s peuvent tre sortis sur un t l viseur avec un c ble AV 1 Raccorder le c ble AV la prise de sortie A V noire de l appareil photo 2 Raccorder le c ble A...

Page 62: ...otection R gler la molette Mode sur Afficher la vue que vous voulez prot ger Appuyer sur la touche OK La vue affich e sera alors prot g e appara t sur l cran ACL m Diaporama Ce mode vous permet de fai...

Page 63: ...a derni re action avant de faire passer l appareil en mode d attente Sp cifie comment m moriser des noms de fichier sur la carte Ajuste la luminosit de l cran ACL et du viseur R glage de date R gle le...

Page 64: ...x puis appuyer sur pour entrer le nombre de tirages Appuyer sur pour s lectionner puis appuyer sur pour s lectionner DATE ou TIME Appuyer sur pour s lectionner TRIMMING puis appuyer sur sur YES ou NO...

Page 65: ...r de carte PC en option Unit de lecture criture SmartMedia MAUSB 2 en option Important V rifier la compatibilit Ce mat riel peut ne pas fonctionner correctement sur tous les syst mes d exploitation Le...

Page 66: ...r des donn es d image via un c ble USB Si votre ordinateur personnel ne dispose pas d une interface USB ou fonctionne sous Windows 95 NT4 0 ou sous Macintosh OS vous pouvez transf rer les donn es via...

Page 67: ...L image enregistr e ne peut tre lue avec cet appareil La carte n est pas format e Solution Ins rez la carte et fermez le couvercle Introduire correctement la carte Introduire une autre carte Remplace...

Page 68: ...t pas tanche Ne pas le plonger dans l eau et le prot ger de la pluie de l eau de mer etc Ne pas utiliser l appareil l ext rieur pendant un orage ou en pr sence d clairs Au moment de changer les piles...

Page 69: ...nger diff rents types de piles Ne pas ranger dans un endroit humide parce qu il y a risque de corrosion Ne pas utiliser si quelque chose d anormal est constat Ne pas utiliser si elles fuient si elles...

Page 70: ...vant d utiliser l appareil Si vous tes sur le point de prendre des photos importantes ou si l appareil n a pas t utilis depuis longtemps v rifier tout d abord qu il fonctionne normalement ou demander...

Page 71: ...ompris par reproduction photographique ou enregistrement et par l usage de quelque moyen de stockage et de r cup ration des renseignements que ce soit n est permise sans autorisation crite et pr alabl...

Page 72: ...1200 pixels TIFF SHQ HQ 1280 x 960 pixels TIFF SQ 1024 x 768 pixels TIFF SQ 640 x 480 pixels TIFF SQ Balance des blancs TTL enti rement automatique iESP auto Pr r glage lumi re du jour ciel couvert t...

Page 73: ...ection des contrastes Plage de mise au point 0 1 m l infini Port e de du voyant d aide la mise au point automatique 30 cm 3 m Retardateur Electronique temps de retardement 12 secondes Connecteurs exte...

Page 74: ...assung Quick f r Fernausl ser Einschlie lich Start Kurzanleitung Bildschirm Bedienungsanleitung 74 VORBEREITUNG LIEFERUMFANG SmartMedia Antistatische H lle Etikettaufkleber SSFDC 8MB 2 St ck Schreibsc...

Page 75: ...ei sitzt Riemenstraffer Riemen se 1 Zoomregler T W Indexanzeigeregler T W 2 Ausl ser 3 Programmw hlscheibe 4 Selbstausl ser LED AF Messleuchte 5 LCD Feld 6 Dioptrienausgleichsregler 7 5 pol Blitzsynch...

Page 76: ...Kann im Wiedergabemodus verwendet werden um eine Hochkantaufnahme gegen den Uhrzeigersinn um 90 zu drehen t Nahaufnahmetaste Kann im Wiedergabemodus verwendet werden um eine Hochkantaufnahme im Uhrzei...

Page 77: ...zustand Automatische Belichtungsreihen Nahaufnahmemodus Permanenter Autofocus Wei abgleich ISO Selbstausl ser Fernausl ser Serienaufnahme Belichtungskorrektur AF Messung Manuelle Scharfstellung Verwac...

Page 78: ...chtungsabweichung 8 AF Markierung 9Speicherblocksymbol 0 Restbilder Serienaufnahmemodus Messmodus Nahaufnahmemodus Wei abgleich ISO Empfindlichkeit Aufnahmemodus Blitzprogramm Lange Blitzsynchronisati...

Page 79: ...naufnahme 5 Schreibschutz 6 Aufnahmemodus 7 Bildnummer 8 Uhrzeit 9 Datum 0 Movie Bild Pixelanzahl Blendenwert Verschlusszeit Belichtungskorrektur Wei abgleich ISO Empfindlichkeit Dateinummer Im Movie...

Page 80: ...Kamera ausgeschaltet OFF ist Dann die Batterien wie in der Abbildung gezeigt einlegen Die Batteriebl cke CR V3 k nnen nicht wiederaufgeladen werden 1 3 2 Bei Verwendung der Lithium Batteriebl cke 5 Be...

Page 81: ...Region das jeweilige Land geeignetes Netzteil verwenden Bei diesbez glichen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren n chsten Olympus Service Netzstecker Gleichspannungsstecker Netzteil Netzsteckdose Gle...

Page 82: ...orwahl Im Automatikmodus mit Verschlusszeitvorwahl k nnen Sie die Verschlusszeit manuell w hlen die Kamera bestimmt automatisch die geeignete Blende W hlen Sie eine kurze Verschlusszeit wenn Sie ein s...

Page 83: ...Men geschlossen wird 1 5 F2 8 1 800 0 0 P OFF ISO WB ON AUTO AUTO DIGITAL ZOOM LCD Monitor Scrollfunktion G ltige Einstellung Seite 1 5 Beispiel Wei abgleich 1 5 F2 8 1 800 0 0 P ISO WB DIGITAL ZOOM...

Page 84: ...ken Wenn die Karte keine Bilddaten enth lt ist jede Moduseinstellung au er m glich SETUP 5 5 F2 8 1 800 0 0 A MODE SETUP S Prg 3 3 m ft m RESET FILE NAME 23 12 00 12 34 Modus Einstellmen 3 3 m ft FILE...

Page 85: ...tisch zur ck auf ON Alle Einstellungen mit Ausnahme des Modus Einstellmen s werden auf die Anfangseinstellung Einstellung ab Werk zur ckgestellt Wird dieser Schalter f r l nger als 3 Sekunden bet tigt...

Page 86: ...eigen erl schen gleichfalls Die Batterien sind entladen und m ssen umgehend ausgewechselt werden m Speicherkapazit t berpr fen Wird die Kamera im Einzelbild Modus eingeschaltet wird die Zahl der Restb...

Page 87: ...181 107 102 306 265 265 234 664 498 TIFF SHQ HQ SQ TIFF JPEG 1024x768 640x480 Aufnahmemodus Anzahl der Pixel Datei Speicherkapazit t Nur Bild Bild mit Ton HIGH Hohe Qualit t NORMAL NORMAL NORMAL HIGH...

Page 88: ...rafieren zun chst einmal ben 1 Den Ausl ser halb hinunterdr cken Das AF Einstellsymbol leuchtet wenn Entfernung und Belichtung eingestellt sind Die Symbolanzeige blinkt wenn Entfernung und oder Belich...

Page 89: ...n Speicherblock Eine Aufnahme hergestellt Keine Speicherkapazit t Mehr als eine Aufnahme hergestellt NIEMALS die Kartenfachabdeckung ffnen die Karte auswerfen die Batterien entnehmen oder das Kabel ab...

Page 90: ...Pause geschaltet werden Mit dem Jogregler k nnen Einzelbilder in Vorw rts oder R ckw rtsrichtung aufgerufen werden Die Taste Men dr cken um die Movie Wiedergabe zu beenden Es wird erneut das Men gezei...

Page 91: ...tlich den Rote Augen Effekt Unterdr ckung des bei Blitzaufnahmen Rote Augen Effektes Wird ungeachtet der Umgebungshelligkeit Aufhellblitz stets gez ndet m Manuelle Scharfeinstellung Die OK Taste dr ck...

Page 92: ...espeichert werden Dementsprechend k nnen Sie einen anderen als den von der Kamera ermittelten Belichtungswert w hlen m Belichtungsmessung Sie k nnen bestimmen welcher Motivbereich zur Belichtungsmessu...

Page 93: ...ich dient der Ermittlung der Farbtemperatur und tr gt zu einer nat rlichen Farbreproduktion bei Festwerte f r Gl hlicht und Fluoreszenzlicht sind gleichfalls verf gbar um farbechte Aufnahmen bei Kunst...

Page 94: ...ew hlt werden iESP Die Messung erfasst den gesamten Bildbereich Einstellung ab Werk SPOT Die Messung erfasst das in der AF Markierung abgebildete Motiv m FULL TIME AF Bei aktiviertem FULL TIME AF Modu...

Page 95: ...die folgenden Motive kann ein besonders geeigneter Programm Modus gew hlt werden Portr taufnahmen Sich bewegende Motive Aufnahmen mit scharfer Abbildung von Vorder und Hintergrund Nachtaufnahmen m Au...

Page 96: ...zblitz FL 40 gesondert erh ltlich kann zusammen mit dem eingebauten Blitz oder alleine verwendet werden Zum Anschluss von FL 40 an die Kamera sind die Blitzhalterung FL BK01 und das Blitzsynchronisati...

Page 97: ...ehger t Bild und Tonsignale k nnen bei AV Kabelanschluss ber ein Fernsehger t wiedergegeben werden 1 Das AV Kabel an der AV OUT Buchse schwarz der Kamera anschlie en 2 Das AV Kabel an der Video Eingan...

Page 98: ...h tzende Bild aufrufen Die OK Taste dr cken Das gezeigte Bild wird gegen L schung gesch tzt wird auf dem LCD Monitor gezeigt m Dia Show Auf der eingelegten Karte gespeicherte Bilder k nnen automatisch...

Page 99: ...tt auf den Sleep Modus schaltet Eingeben wie Dateinamen auf der Karte abgespeichert werden Helligkeitseinstellung von LCD Monitor und Sucher Datumseinstellung Einstellung der Brennweiten Ma einheit Ei...

Page 100: ...ahl der Ausdrucke eingeben Mit oder w hlen und dann mit DATE oder TIME w hlen Am Jogregler oder dr cken um TRIMMING zu w hlen Dann mit oder YES oder NO w hlen Abschlie end die OK Taste dr cken Die Tas...

Page 101: ...bertragen werden ohne dass Sie eine spezifische Anwendungssoftware ben tigen Wichtig berpr fen Sie die Kompatibilit t Die oben genannten Vorrichtungen k nnen ggf je nach Systemkonfiguration nicht einw...

Page 102: ...ntosh OS arbeitet kann die Daten bertragung mittels USB Kabel erfolgen Wenn Ihr Computer keine USB Schnittstelle besitzt oder mit Betriebssystem Windows IBM PC AT arbeitet kann die Daten bertragung be...

Page 103: ...nahme kann mit dieser Kamera nicht wiedergegeben werden Die Karte ist nicht formatiert Abhilfe Eine Karte einlegen und die Kartenfachabdeckung schlie en Die Karte einwandfrei einsetzen Eine andere Kar...

Page 104: ...en Ersch tterungen bzw Vibrationen aussetzen Diese Kamera ist nicht wasserfest Die Kamera niemals in Wasser eintauchen oder Spritzwasser Regen Meerwasser etc aussetzen Die Kamera niemals bei Gewitter...

Page 105: ...stets an einem trockenen Ort aufbewahren Andernfalls k nnen die Batterien oxidieren Batterien niemals bei Betriebsst rungen verwenden Batterien niemals verwenden wenn ausgelaufene Batteriefl ssigkeit...

Page 106: ...lls besteht Stromschlag und Feuergefahr Vor dem Kameragebrauch bitte beachten Vor der Herstellung wichtiger Aufnahmen und oder nach l ngerem Nichtgebrauch der Kamera sollten Sie eine vollst ndige berp...

Page 107: ...iner Form vervielf ltigt oder verwendet werden Dies gilt f r alle Verfahren mechanisch oder elektronisch einschlie lich Fotokopien und magnetischer Aufzeichnung sowie jede Art von Informationsspeicher...

Page 108: ...024 x 768 Bildpunkte TIFF SQ 640 x 480 Bildpunkte TIFF SQ Wei abgleich Vollautomatisch iESP Automatik TTL Manuell Tageslicht sonnig Tageslicht bew lkt Wolframlicht Fluoreszenzlicht Objektiv Olympus Ob...

Page 109: ...fektiver Arbeitsbereich der AF Messleuchte 0 3 m bis 3 0 m Selbstausl serr Elektronisch mit 12 Sek Ausl severz gerung u ere Buchsen Gleichspannungseingang serielle Schnittstelle RS 232C AV Ausgang USB...

Page 110: ...Instrucciones del control remoto contiene software del control remoto 110 PREPARATIVOS CONTENIDO DEL PAQUETE SmartMedia Caja antiest tica R tulos de ndice SSFDC 8MB 2 piezas Sellos adhesivos para Inst...

Page 111: ...a c mara 1 Mando de zoom T W Mando de indicaci n de ndice T W 2 Bot n del obturador 3 Disco de modo 4 L mpara del disparador autom tico L mpara auxiliar AF 5 Panel de control 6 Disco de ajuste di ptri...

Page 112: ...entadas verticalmente en 90 en sentido contrario a las agujas del reloj t Bot n Macro En el modo de indicaci n gira las fotograf as orientadas verticalmente en 90 en el sentido de las agujas del reloj...

Page 113: ...n de bater a Soporte autom tico Modo Macro Enfoque autom tico AF de tiempo completo Balance del blanco ISO Disparador autom tico Control remoto Toma secuencial Compensaci n de exposici n Sistema de e...

Page 114: ...arca de objeto de enfoque autom tico AF 9 Medidor de memoria 0 N mero de fotograf as almacenables Modo de accionamiento Modo de fotometr a Modo Macro Balance del blanc ISO Modo de grabaci n Modo de fl...

Page 115: ...n movimiento N mero de pixels Valor de apertura Velocidad del obturador Compensaci n de exposici n Balance del blanco ISO N mero de archivo El tiempo total de grabaci n es mostrado en el modo de indic...

Page 116: ...tador de alimentaci n de la c mara est ajustado en OFF y coloque las bater as como se muestra en la ilustraci n Las bater as de litio CR V3 no pueden ser cargadas 1 3 2 Cuando utilice bater as de liti...

Page 117: ...dise ado para el rea donde la c mara ser utilizada Consulte con su distribuidor m s cercano o el Centro de servicio para detalles Enchufe de alimentaci n Enchufe del cable de conexi n Adaptador CA To...

Page 118: ...oridad del obturador La velocidad del obturador puede ser ajustada manualmente en el modo de prioridad del obturador Aj stela a una alta velocidad para una fotograf a fija de un objeto en movimiento A...

Page 119: ...1 800 0 0 P OFF ISO WB ON AUTO AUTO DIGITAL ZOOM Monitor Desplazar Ajustes actuales P gina 1 5 1 5 F2 8 1 800 0 0 P OFF ISO WB ON AUTO AUTO DIGITAL ZOOM Ejemplo Cuando se ajusta blanco 1 5 F2 8 1 800...

Page 120: ...n OK Cuando no hay im genes grabadas en la tarjeta es posible ajustar cualquier modo excepto SETUP 5 5 F2 8 1 800 0 0 A MODE SETUP S Prg 3 3 m ft m RESET FILE NAME 23 12 00 12 3 4 Pantalla de ajuste...

Page 121: ...ticamente a ON Todos los ajustes excepto el men de ajuste de modo ser n reajustados a los preajustes de f brica ajustes iniciales Si conserva el mando aqu durante m s de 3 segundos todos los ajustes e...

Page 122: ...as est n agotadas y deben ser reemplazadas inmediatamente m Verificaci n del n mero restante de fotograf as almacenables Cuando se activa la alimentaci n en el modo de fotograf a fija el n mero resta...

Page 123: ...64 60 34 33 99 90 53 51 153 132 132 117 331 248 11 17 27 68 45 44 128 120 69 67 199 181 107 102 306 265 265 234 664 498 TIFF SHQ HQ SQ TIFF JPEG HIGH calidad NORMAL HIGH calidad NORMAL HIGH calidad N...

Page 124: ...ta la mitad del recorrido La marca de enfoque autom tico se iluminar cuando el enfoque y la exposici n son bloqueados Esta parpadear si el enfoque o la exposici n no est bloqueado 2 Presione el bot n...

Page 125: ...spacio grabable M s de una fotograf a tomada NUNCA abra la cubierta de la tarjeta eyecte la tarjeta retire las bater as ni retire el enchufe cuando la l mpara de acceso de la tarjeta est parpadeando E...

Page 126: ...tograf as en movimiento Para pausar presione el bot n OK mientras muestra la fotograf a en movimiento presione Bot n men La indicaci n de men ser restaurada m Indicaci n de primer plano Al mover el ma...

Page 127: ...temente apariencia roja de los ojos del sujeto Flash de relleno Dispara independientemente de la iluminaci n disponible m Enfoque manual Presione el bot n OK Seleccione MF en el men de selecci n del m...

Page 128: ...e deseado Esto es til cuando desee ajustar una exposici n diferente a la que la c mara eligir a normalmente m Modo de fotometr a Es posible seleccionar el rea del brillo para la medici n Cuando se con...

Page 129: ...n Es posible ajustar el balance de blanco para combinar las condiciones de iluminaci n y asegurar colores de aspecto natural Tambi n est n disponibles los ajustes para l mparas de tungsteno y fluores...

Page 130: ...de la pantalla preajuste de f brica SPOT La selecci n de enfoque se basa en la imagen dentro de la marca de objeto de enfoque autom tico m FULL TIME AF Con FULL TIME AF el tiempo de enfoque puede ser...

Page 131: ...Modo de programa de escena S Prg Seleccione el modo de acuerdo al sujeto Fotograf as de retrato Fotograf as de sujetos en movimiento Fotograf as de enfoque tanto en el sujeto como en el escenario de f...

Page 132: ...nsidad del flash m Uso de un flash externo El flash externo FL 40 opcional puede ser usado solo o junto con el flash principal cuando tome fotograf as con flash Para conectar el FL 40 en la c mara se...

Page 133: ...Presione Bot n de accionamiento m Muestra en TV Las im genes y sonidos grabados pueden ser mostrados en TV con el cable AV 1 Conecte el cable AV al conector de salida A V OUT de la c mara negro 2 Con...

Page 134: ...e la fotograf a que desea proteger Presione el bot n OK La fotograf a mostrada ser entonces protegida aparecer en el monitor m Proyecci n de diapositivas Este modo le permite recorrer autom ticamente...

Page 135: ...tima acci n antes que la c mara entre en reposo Especifica c mo memorizar nombres de archivos en la tarjeta Ajusta el brillo del monitor y del visor Ajusta la fecha Ajusta las unidades de medida de di...

Page 136: ...ionar x luego presione para ingresar el n mero Presione para seleccionar luego presione para seleccionar DATE o TIME Presione para seleccionar TRIMMING luego presione en YES o NO Presione el bot n OK...

Page 137: ...shPath opcional Adaptador de tarjeta para PC opcional Unidad lectora escritora SmartMedia MAUSB 2 opcional Importante Verifique la compatibilidad Los dispositivos arriba mencionados pueden no funciona...

Page 138: ...transferir datos de fotograf as a trav s de un cable USB Si la computadora no est equipada con una interface USB o est funcionando con Windows 95 NT4 0 o Macintosh OS es posible transferir datos a tra...

Page 139: ...La imagen grabada no puede ser reproducida con esta c mara La tarjeta no est formateada Remedio Inserte la tarjeta y cierre la tapa Inserte una tarjeta O inserte la tarjeta otra vez Reemplace la tarj...

Page 140: ...en el agua y tenga cuidado de protegerla de la lluvia agua de mar etc No use la c mara en exteriores durante tormentas o cuando haya rel mpagos Cuando reemplace las bater as aseg rese de que la alimen...

Page 141: ...que se pueden corroer No las use si pareciera estar algo equivocado No las use si hay p rdida de flu do hinchaz n un aumento de temperatura o alguna otra condici n anormal Cuando las use for primera...

Page 142: ...ticularmente fotograf as importantes o si no ha usado la c mara por un periodo largo primero confirme que est funcionando adecuadamente o consulte a un centro de servicio autorizado Nos rehusamos a to...

Page 143: ...medio electr nico o mec nico incluyendo el fotocopiado la grabaci n y el uso de cualquier tipo de sistema de almacenamiento y recuperaci n de informaci n sin la autorizaci n previa y por escrito de Ol...

Page 144: ...s aprox Imagen de grabaci n 1600 x 1200 pixels TIFF SHQ HQ 1280 x 960 pixels TIFF SQ 1024 x 768 pixels TIFF SQ 640 x 480 pixels TIFF SQ Balance del blanco Completamente autom tico TTL autom tico iESP...

Page 145: ...tico de punto sistema de detecci n de contraste L mite de enfoque 0 1 m Alcance efectivo del iluminador de enfoque autom tico AF 0 3 m a 3 0 m Autodisparador Autodisparador electr nico con retardo de...

Page 146: ...80 5 67 10 83 for Finland Italy Luxemburg Portugal Spain Czech Republic Tel 49 40 237 73 899 for Greece Croatia Hungaria and the Rest of Europe Our Hotline is available from 9 am to 6 pm Monday to Fri...

Reviews: