background image

Mobiltelefon  
Mobile Phone  
Téléphone portable  
Telefonino  
Mobiele telefoon  

Κινητό τηλέφωνο 

 

STYLE DUO

V 1.15 

07/2022 

ID: 2286

Summary of Contents for STYLE

Page 1: ...Mobiltelefon Mobile Phone Téléphone portable Telefonino Mobiele telefoon Κινητό τηλέφωνο STYLE DUO V 1 15 07 2022 ID 2286 ...

Page 2: ...D Inhaltsverzeichnis 3 G Contents 103 F Table des matières 203 I Sommario 309 n Inhoudsopgave 409 g Περιεχόμενα 509 ...

Page 3: ...setzen 21 microSD Speicherkarte einsetzen 22 Akku einsetzen 22 Akku aufladen 23 Akku aufladen mit Ladeadapter 23 Akku aufladen mit Ladeschale 24 Mobiltelefon ein und ausschalten 25 Startbildschirm 26 Weitere Symbole auf dem Startbildschirm 28 So bedienen Sie Ihr Mobiltelefon 29 Im Menü navigieren 29 Rufnummern und Buchstaben eingeben 30 Anrufe tätigen 32 Anrufe annehmen beenden und abweisen 32 Ein...

Page 4: ...optionen 39 Telefonbuch 43 Telefonbucheinstellungen 47 Kurzwahl 47 Mitteilungen 49 Kurzmitteilung schreiben 50 Kurzmitteilung ansehen 50 Kurzmitteilung beantworten 51 Absender der Kurzmitteilung anrufen 51 Rufnummer im Telefonbuch speichern 52 Kurzmitteilung als Entwurf speichern 53 Einstellungen für Kurzmitteilungen 53 Einstellungen 55 Telefoneinstellungen 56 Uhrzeit und Datum einstellen 56 Sprac...

Page 5: ... Bluetooth 66 Bluetooth ein ausschalten 66 Sichtbarkeit 66 Geräte über Bluetooth verbinden 67 Gerätenamen ändern 67 Notruftaste SOS 68 Notruffunktion ein ausschalten 68 Notruf abbrechen 69 Einstellungen für Notruffunktion 69 Erinnerung bei leerem Akku einrichten 71 Erinnerungsfunktion ein ausschalten 71 Einstellungen für Erinnerung bei leerem Akku 72 Werkseinstellungen wiederherstellen 73 Organisa...

Page 6: ...Bildwahl hinzufügen 90 Bild zum Bildwahl Kontakt hinzufügen 91 Über Bildwahl anrufen 92 Kurzmitteilung an Bildwahl Kontakt senden 92 Weitere Einstellungen 93 Was Sie sonst noch wissen müssen 94 Technische Daten 94 Vereinfachte Konformitätserklärung 95 Fragen und Service 95 Hersteller 96 Symbole 96 Reinigung 96 Entsorgung 97 Häufig gestellte Fragen FAQ 98 ...

Page 7: ...7 Style Duo ...

Page 8: ...utzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Achten Sie auf dieses Symbol Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Texte geben Ihnen nützliche Hinweise im Umgang mit Ihrem Mobiltelefon Diese Symbole warnen Sie vor Si...

Page 9: ...efons unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Mobiltelefon spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden WARNUNG Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags Niemals selbst das Mobiltelefon oder Komponenten öffnen oder reparieren Niemals blanke Kontakte mit metallischen Geg...

Page 10: ... Schalten Sie das Mobiltelefon sofort aus wenn Sie Beeinträchtigungen spüren oder vermuten VORSICHT Es bestehen unterschiedliche Gefahren im Umgang mit Batterien Akkus Versuchen Sie niemals nicht aufladbare Batterien wieder aufzuladen schließen Sie Batterien Akkus nicht kurz und oder öffnen Sie Batterien Akkus nicht Überhitzung Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein Unsachgemäßer Umgang mi...

Page 11: ...me Bedingungen und Temperaturen die auf die den Batterie Akku einwirken können z B auf Heizkörpern oder in direktem Sonnenlicht Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp Akkutyp Unterschiedliche Batterietypen Akkutypen oder neue und gebrauchte Batterien Akkus dürfen nicht zusammen benutzt werden Batterien Akkus sind mit der richtigen Polarität einzusetzen Schalten Sie das Gerät aus ...

Page 12: ...digung Ihres Gehörs VORSICHT Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht in verbotenen Bereichen Verbotene Bereiche können z B Krankenhäuser Tankstellen Flugzeuge und ähnliches sein Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften VORSICHT Reduzieren Sie die Belastung durch Funkwellen Verwenden Sie bei längeren Telefonaten ein passendes Headset Bewahren Sie das Mobiltelefon nicht in Kopfnähe auf VORSICHT Bei der ...

Page 13: ...elefon verlassen Aus technischen Gründen ist es nicht möglich in jeder Situation sichere Verbindungen zu garantieren WICHTIG Verwenden Sie ausschließlich das Originalzubehör Schließen Sie nur vom Hersteller freigegebenes Zubehör an WICHTIG Reparaturen an diesem Mobiltelefon dürfen nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchgeführt werden WICHTIG Bei der Nutzung von Mobilfunkgeräten kann es z...

Page 14: ...en Sie den Akku aus wenn die Akkuleistung merklich gesunken ist Der Akku erreicht erst nach mehreren vollständigen Ladevorgängen die volle Kapazität Bestimmungsgemäß verwenden Ihr Mobiltelefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Mobilfunknetzes Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig Öffnen Sie Ihr Mobiltele...

Page 15: ...packungsinhalt prüfen Prüfen Sie den Verpackungsinhalt Ihres Mobiltelefons bevor Sie Ihr Mobiltelefon in Betrieb nehmen Zum Lieferumfang Ihres Mobiltelefons gehören Mobiltelefon STYLE DUO USB Anschlusskabel Tischladegerät Netzteil Lithium Ionen Akku Kurzanleitung ...

Page 16: ...enden Ansicht Vorderseite Die folgenden Abbildungen zeigen Ihnen die Tasten und Bedienele mente mit denen Sie den vollen Funktionsumfang Ihres Mobiltele fons nutzen können 1 Lautsprecher 2 Display 2 4 3 Navigationstasten 4 Softkey links 5 Taste Annehmen 6 Taste OK Kamera 7 Tastatur 8 Taste Stern 9 USB C Anschlussbuchse 10 Mikrofon 11 Softkey rechts 12 Taste Auflegen 13 Taste Raute ...

Page 17: ...17 IHR MOBILTELEFON IM DETAIL ANSICHT VORDERSEITE Style Duo 1 2 4 5 6 11 12 7 13 8 9 10 3 ...

Page 18: ...er Rückseite Ihres Mobiltelefons und der Rückseite der oberen Abdeckung finden Sie weitere Elemente mit denen Sie unterschied liche Funktionen Ihres Mobiltelefons ausführen können 14 Kamera 15 Blitz Taschenlampe 16 Display 1 77 17 Taste Lautstärke 18 Notruf Taste SOS 19 Lautsprecher ...

Page 19: ...19 IHR MOBILTELEFON IM DETAIL ANSICHT RÜCKSEITE Style Duo 18 19 15 17 16 14 ...

Page 20: ...men Sie Ihr Mobiltelefon in Betrieb Dieses Kapitel informiert Sie darüber wie Sie Ihr Mobiltelefon in Betrieb nehmen In wenigen Schritten ist Ihr Mobiltelefon betriebsbereit Bevor Sie beginnen lesen Sie bitte die Hinweise im Abschnitt Sicherheitshinweise beachten auf Seite 9 SD SIM 1 ...

Page 21: ...iches Formfach das Ihnen zeigt in welcher Lage und Ausrichtung die SIM Karte in das Fach eingesetzt wird 1 Nehmen Sie die Akkufachabdeckung ab Nutzen Sie die Aussparung der Akkufachabdeckung an der Rückseite Ihres Mobiltelefons 2 Entnehmen Sie den Akku 3 Öffnen Sie den Metallbügel des SIM Karten Fachs durch Schieben in Richtung OPEN 4 Setzen Sie die SIM Karte wie abgebildet ein 5 Schließen Sie den...

Page 22: ...ür Fotos die Sie auf Ihrem Mobiltelefon speichern können 1 Setzen Sie die microSD Speicherkarte wie abgebildet in das geöffnete Fach Die Form des Fachs verhindert ein falsches Einsetzen Akku einsetzen Bevor Sie Ihr Mobiltelefon verwenden können müssen Sie den Akku in Ihr Mobiltelefon einsetzen 1 Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein Die Form des Fachs verhindert ein falsches Einsetzen 2 Setzen Si...

Page 23: ...rgang angezeigt wird Stellen Sie vor dem Laden des Akkus sicher dass der Akku korrekt eingesetzt ist WICHTIG Entfernen Sie den Akku nicht während der Akku geladen wird Ihr Mobiltelefon kann dabei beschädigt werden Lassen Sie ihr Mobiltelefon während des Ladens nicht unbeaufsichtigt Akku aufladen mit Ladeadapter 1 Verbinden Sie den Netzstecker mit einer ordnungsgemäß installierten Steckdose 2 Verbi...

Page 24: ...uo Akku aufladen mit Ladeschale 1 Verbinden Sie den Netzstecker mit einer ordnungsgemäß installierten Steckdose 2 Verbinden Sie den USB Stecker mit der USB Anschlussbuchse auf der Rückseite der Ladeschale 3 Stellen Sie Ihr Mobiltelefon wie abgebildet in die Ladeschale ...

Page 25: ...en für 3 Sekunden Einige SIM Karten fordern Sie zur Eingabe Ihrer PIN auf Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display 2 Das Display zeigt eine animierte Grafik und anschließend den Startbildschirm 3 Sobald das Display den Namen Ihres Netzbetreibers anzeigt hat sich die SIM Karte mit dem Mobilfunknetz verbunden Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM ...

Page 26: ...tartbildschirm finden Sie nützliche Anzeigen Klappen Sie Ihr Mobiltelefon auf um den Startbildschirm auf dem Display Ihres Mobiltelefons einzuschalten Sie erreichen den Startbildschirm jederzeit indem Sie die Taste Auflegen drücken 1 Netzverfügbarkeit 2 Netzbetreiber 3 Uhrzeit 4 Datum 5 Displaytext MENÜ ändert sich im Kontext 6 Akkuladestand 7 Displaytext BILD ändert sich im Kontext ...

Page 27: ...27 SO NEHMEN SIE IHR MOBILTELEFON IN BETRIEB STARTBILDSCHIRM Style Duo Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM 1 4 2 3 5 6 7 ...

Page 28: ...sicht zeigt Ihnen eine Auswahl der häufigsten Symbole Die Funktion Bluetooth ist eingeschaltet Ihr Mobiltelefon vibriert bei eingehenden Anrufen oder Kurzmitteilungen Ihr Mobiltelefon ist stummgeschaltet Ihr Mobiltelefon ist in den Outdoor Modus geschaltet In Ihrem Posteingang befindet sich eine ungelesene Kurzmitteilung SMS Sie haben Kopfhörer an Ihrem Mobiltelefon angeschlossen Beachten Sie dass...

Page 29: ...rn und Buchstaben eingeben und wie Sie auf ein und ausgehende Anrufe reagieren können Im Menü navigieren Navigieren Sie mit den folgenden Tasten durch das Menü Ihres Mobiltelefons Navigieren Sie im Menü nach oben Navigieren Sie im Menü nach unten Öffnen Sie Untermenüs bzw bestätigen Sie Ihre Eingaben Navigieren Sie eine Menüebene zurück bzw verwerfen Sie Ihre Eingaben und Einstellungen ...

Page 30: ...uf der Tastatur Ihres Mobiltelefons Im Auslieferungszustand Ihres Mobiltelefons ist die Eingabemethode sDE deutsch eingestellt Ändern Sie die Eingabemethode bspw in GROSSBUCHSTABEN kleinbuchstaben oder Ziffern 123 indem Sie im Textmodus die Taste Raute gegebenenfalls mehrfach drücken Möchten Sie Text eingeben drücken Sie die Taste mit der entsprechenden Buchstaben Zeichengruppe Die Buchstaben Zeic...

Page 31: ...ezeigt Wählen Sie das gewünschte Zeichen mit den Navigationstasten aus und übernehmen Sie mit dem linken Softkey Eine Reihe häufig gebrauchter Interpunktionen und Sonderzeichen erzeugen Sie im Bearbeitungsmodus auch durch mehrfaches Drücken der Taste 1 Sonstige Eingaben und Funktionen Drücken Sie die Taste 0 um Leerzeichen einzugeben Drücken Sie den rechten Softkey um Zeichen zu löschen Drücken un...

Page 32: ...r Geben Sie über die Tastatur die gewünschte Rufnummer ein und drücken Sie die Taste Annehmen Anrufe annehmen beenden und abweisen Wenn Sie Anrufe annehmen beenden oder abweisen möchten verwenden Sie dafür die folgenden Tasten Nehmen Sie einen eingehenden Anruf an Beenden Sie ein laufendes Gespräch Weisen Sie einen eingehenden Anruf ab ...

Page 33: ...nen Notruf absetzen möchten bzw müssen verwenden Sie dafür die folgende Taste auf der Rückseite Ihres Mobiltelefons Drücken und halten Sie die Notruftaste SOS für 3 Sekunden Wenn Sie den Notruf aus irgendeinem Grund abbrechen möchten drücken und halten Sie die Notruftaste SOS erneut für etwa 5 Sekunden ...

Page 34: ... ausgeführt Benutzerprofile Drücken und halten Sie die Taste Raute um zwischen den verfügbaren Benutzerprofilen zu wechseln Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Benutzerprofile auf Seite 86 Mitteilung schreiben Schreiben Sie eine Mitteilung Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Mitteilungen auf Seite 49 Kamera Öffnen Sie die Kamera Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Kam...

Page 35: ...finden Sie auf dem Startbildschirm Ihres Mobiltelefons Navigieren Sie mit den Navigationstasten und den Softkeys durch das gesamte Menü Ihres Mobiltelefons Displaytexte In dieser Bedienungsanleitung werden Ihnen alle wichtigen Funktionen mit Hilfe von Texten Abbildungen und Beispielen erklärt An vielen Stellen dieser Bedienungsanleitung finden Sie Displaytexte Die Displaytexte entsprechen den Text...

Page 36: ...Gesprächsteilnehmern einrichten Lautstärke während eines Gesprächs Verändern Sie die Lautstärke während eines laufenden Gesprächs mit den Navigationstasten oben und unten Freisprechen Stellen Sie ein ob Ihr Gesprächspartner über den Lautsprecher zu hören sein soll 1 Wählen Sie während eines aktiven Gesprächs MENÜ FREISPRECHEN Die Wiedergabe über den Lautsprecher wird eingeschaltet 2 Wählen Sie MEN...

Page 37: ...hören 2 Wählen Sie MENÜ è STUMMSCHALTUNG DEAKTIVIEREN Die Stummschaltung ist aufgehoben und Ihr Gesprächspartner kann Sie wieder hören Gespräch halten Stellen Sie ein ob ein Gespräch gehalten werden soll Ein Gespräch halten bedeutet das Gespräch in einen Haltezustand zu bringen Das gehaltene Gespräch wird in eine Warteschleife gelegt während Sie ein Gespräch mit einem Dritten aufbauen können Der e...

Page 38: ...tner wird angerufen In dieser Zeit wird das Gespräch mit dem ersten Gesprächspartner gehalten bis der zweite Gesprächspartner den Anruf entgegengenommen hat und Sie die Konferenz starten 4 Warten Sie bis der zweite Gesprächspartner den Anruf entgegengenommen hat und wählen Sie MENÜ è Das Konferenzgespräch wird hergestellt Sie sprechen jetzt mit beiden oder weiteren Gesprächspartnern 5 Drücken Sie ...

Page 39: ... angezeigt Anruflistenoptionen Die folgenden Beschreibungen der Anruflistenoptionen gelten für die entgangenen Anrufe eingegangene Anrufe und die gewählten Rufnummern Die Navigation und Handhabung ist in allen Untermenüs identisch Anrufen Rufen Sie einen Eintrag aus der Anrufliste an 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu ANRUFLISTEN 3 Wählen Sie die gewüns...

Page 40: ...ten Eintrag 5 Wählen Sie OPTIONEN è ANZEIGEN Eine Übersicht von näheren Informationen zum ausgewählten Eintrag wird angezeigt Kurzmitteilung schreiben Schreiben und senden Sie dem ausgewählten Eintrag eine Kurzmitteilung 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu ANRUFLISTEN 3 Wählen Sie die gewünschte Anrufliste 4 Wählen Sie den gewünschten Eintrag 5 Wählen Si...

Page 41: ...Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu ANRUFLISTEN 3 Wählen Sie die gewünschte Anrufliste 4 Wählen Sie den gewünschten Eintrag 5 Wählen Sie OPTIONEN è ZU KONTAKTEN HINZUFÜGEN 6 Wählen Sie einen Speicherort für den Telefonbucheintrag 7 Geben Sie einen Namen für Ihren Telefonbucheintrag ein 8 Bestätigen Sie mit SPEICHERN Die Einstellung wird gespeichert ...

Page 42: ... Navigieren Sie zu ANRUFLISTEN 3 Wählen Sie die gewünschte Anrufliste 4 Wählen Sie den gewünschten Eintrag 5 Wählen Sie OPTIONEN è LÖSCHEN und bestätigen Sie die Abfrage Der Eintrag wird gelöscht Alternativ können Sie auch alle Anruflisten auf einmal löschen Navigieren Sie zu ANRUFLISTEN è ALLE LÖSCHEN Bestätigen Sie die Abfrage Alle Einträge in den Anruflisten werden gelöscht ...

Page 43: ... können weitere Kontakte auf Ihrer SIM Karte speichern Ist der Speicher Ihres Mobiltelefons oder der SIM Karte voll zeigt Ihnen das Display eine entsprechende Meldung an Für neue Einträge müssen Sie zuerst alte Einträge löschen oder einen anderen Speicherort auswählen Die gespeicherten Kontakte sind in alphabetischer Reihenfolge geordnet ...

Page 44: ...key um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu TELEFONBUCH è NEUER KONTAKT 3 Wählen Sie den Speicherort für den neuen Kontakt aus 4 Geben Sie den Namen und die Rufnummer ein 5 Bestätigen Sie mit SPEICHERN Der neue Kontakt ist gespeichert Ihre gespeicherten Kontakte können Sie auch einer Bildwahl zuweisen Nähere Informationen erhalten Sie im Abschnitt Kurzwahl auf Seite 47 bzw Bildwahl auf Seit...

Page 45: ...gieren Sie zu TELEFONBUCH und wählen Sie einen Kontakt aus Geben Sie den Anfangsbuchstaben des gespeicherten Namens über die Tastatur ein um zu einem bestimmten Eintrag zu springen Eventuell müssen Sie eine Taste mehrfach drücken Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt Rufnummern und Buchstaben eingeben auf Seite 30 3 Drücken Sie die Taste Annehmen Die Rufnummer wird gewählt ...

Page 46: ...chten Kontakt aus 4 Wählen Sie OPTIONEN è LÖSCHEN und bestätigen Sie die Abfrage Der Kontakt ist gelöscht Kontakt bearbeiten Bearbeiten Sie Kontakte aus dem Telefonbuch 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu TELEFONBUCH 3 Wählen Sie den gewünschten Kontakt aus 4 Wählen Sie OPTIONEN è BEARBEITEN 5 Bearbeiten Sie den Kontakt 6 Bestätigen Sie mit SPEICHERN Die...

Page 47: ... Auskunft über die Anzahl der gespeicherten Kontakte und die verfügbaren Speicherplätze 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu TELEFONBUCH è OPTIONEN è SONSTIGES è SPEICHERSTATUS Die noch verfügbaren Speicherplätze werden angezeigt Kurzwahl Wenn Sie ausgewählte Rufnummern noch schneller erreichen möchten belegen Sie die Tasten 2 bis 9 mit den entsprechenden...

Page 48: ...ie angezeigten Speicherplätze entsprechen den Tasten auf Ihrem Mobiltelefon 3 Wählen Sie einen freien Speicherplatz und wählen Sie OPTIONEN è oder NUMMER EINGEBEN 4 Wählen Sie einen beliebigen Kontakt aus Ihrem Telefonbuch oder geben Sie eine beliebige Telefonnummer ein 5 Bestätigen Sie mit OK Der Kontakt ist zur Kurzwahl hinzugefügt Kontakt über Kurzwahl anrufen Nutzen Sie die Kurzwahl aus dem St...

Page 49: ...n Beschreibungen gilt für das Untermenü ENTWÜRFE Die Navigation und Handhabung ist in allen Untermenüs identisch Eine Kurzmitteilung enthält in der Regel maximal 160 Zeichen Abhängig von den Konditionen Ihrer SIM Karte können beim Versenden einer Kurzmitteilung mit mehr als 160 Zeichen zusätzliche Kosten entstehen Es werden eventuell nicht alle angebotenen Funktionen von jedem Mobilfunkanbieter un...

Page 50: ...en Sie den gewünschten Text ein Wählen Sie alternativ MITTEILUNGEN è MITTEILUNG SCHREIBEN und geben Sie die Rufnummer manuell ein 6 Wählen Sie OPTIONEN è SENDEN Die Kurzmitteilung wird gesendet Kurzmitteilung ansehen Öffnen Sie eine beliebige Kurzmitteilung um den vollständigen Inhalt der Kurzmitteilung anzuzeigen 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu MITT...

Page 51: ...zmitteilung 4 Wählen Sie OPTIONEN è ANTWORTEN 5 Geben Sie den gewünschten Text ein 6 Wählen Sie OPTIONEN è SENDEN Die Kurzmitteilung wird gesendet Absender der Kurzmitteilung anrufen Rufen Sie den Absender einer empfangenen Kurzmitteilung an 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu MITTEILUNGEN è EINGANG 3 Wählen Sie die gewünschte Kurzmitteilung 4 Wählen Sie...

Page 52: ... speichern Speichern Sie eine Rufnummer von der Sie eine Kurzmitteilung erhalten haben in Ihrem Telefonbuch 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu MITTEILUNGEN è EINGANG 3 Wählen Sie die gewünschte Kurzmitteilung 4 Wählen Sie OPTIONEN è ZU KONTAKTEN HINZUFÜGEN 5 Wählen Sie ZU NEUEN KONTAKTEN HINZUFÜGEN oder ZU KONTAKT HINZUFÜGEN 6 Wählen Sie den Speicherort...

Page 53: ...tteilung wird als Entwurf gespeichert Einstellungen für Kurzmitteilungen Nehmen Sie weitere Einstellungen wie den bevorzugten Speicherort Ihrer Kurzmitteilungen oder das Erhalten von Sendeberichten Ihrer gesendeten Kurzmitteilungen vor Bevorzugter Speicherort Legen Sie fest ob Ihre Kurzmitteilungen auf dem Mobiltelefon oder Ihrer SIM Karte gespeichert werden 1 Drücken Sie den linken Softkey um das...

Page 54: ...ie zu MITTEILUNGEN è EINSTELLUNGEN 3 Wählen Sie STATUSBERICHT 4 Schalten Sie durch Drücken der Taste OK Kamera den Statusbericht ein oder aus Speicherstatus Prüfen Sie wie viel Speicherkapazität für Ihre Kurzmitteilungen zur Verfügung steht 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu MITTEILUNGEN è MITTEILUNGSSPEICHER Die Speicherkapazität Ihrer SIM Karte und Ih...

Page 55: ...sen Sie Grundeinstellungen Ihres Mobiltelefons wie Uhrzeit Sprache Anrufeinstellungen Telefoneinstellungen Netzwerk und Sicherheitseinstellungen an Außerdem finden Sie in den Einstellungen beispielsweise die Notruffunktion SOS die Funktionen Erinnerung bei leerem Akku und Dual SIM Einstellungen ...

Page 56: ...nd das Datum über die Tastatur ein Passen Sie die Einstellungen zur Zeitzone und zum Uhrzeit und Datumsformat Ihren Bedürfnissen an 4 Bestätigen Sie mit FERTIG Die Einstellungen werden gespeichert Sprache einstellen Stellen Sie eine der sechs Menüsprachen Ihres Mobiltelefons ein 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è TELEFON è SPRACHEN 3 Wäh...

Page 57: ...nge die Hintergrundbeleuchtung des Displays eingeschaltet sein soll 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è ANZEIGE è DISPLAY HELLIGKEIT 3 Wählen Sie die gewünschten Einstellungen Ändern Sie die Einstellungen mit der Taste M1 und der Taste M2 4 Bestätigen Sie mit FERTIG Die Einstellungen werden gespeichert ...

Page 58: ...RGRUNDBILD 3 Navigieren Sie zum Speicherort der Hintergrundbilder 4 Wählen Sie aus insgesamt sieben gespeicherten Hintergrundbildern aus 5 Bestätigen Sie mit der Taste OK Kamera Die Einstellungen werden gespeichert Das ausgewählte Hintergrundbild ist dauerhaft auf Ihrem Startbildschirm zu sehen Wenn Sie eine microSD Speicherkarte in Ihr Mobiltelefon eingesetzt haben und ein geeignetes Bild darauf ...

Page 59: ...einem ausgehenden Gespräch an den Gesprächspartner übertragen nicht übertragen oder diese Einstellung von Ihrem Mobilfunkanbieter festgelegt werden soll 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è ANRUFEN è NR UNTERDRÜCKEN è SIM 3 Wählen Sie die gewünschte Einstellung RUFNUMMER VERBERGEN SENDEN oder ÜBER NETZWERK ANZEIGEN 4 Bestätigen Sie mit der...

Page 60: ...n linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è ANRUFEN è ANKLOPFEN è SIM 3 Wählen Sie AKTIVIEREN bzw ABBRECHEN Die Einstellung wird gespeichert Prüfen Sie unter STATUS PRÜFEN ob der Dienst verfügbar ist Wenden Sie sich an Ihren Mobilfunkanbieter wenn Sie den Dienst freischalten lassen möchten Beachten Sie dass der Umfang der verfügbaren Funktionen sich je nach Mobi...

Page 61: ...e die gewünschte Rufumleitung 4 Wählen Sie zwischen ALLE ANRUFE WEITERLEITEN WEITERLEITEN WENN BESETZT WEITERLEITEN BEI NICHTBEANTWORTUNG WEITERLEITEN BEI NICHTERREICHBARKEIT 5 Wählen Sie AKTIVIEREN oder DEAKTIVIEREN 6 Wählen Sie zwischen WEITERLEITUNG AN VOICEMAIL oder WEITERLEITEN AN NUMMER 7 Geben Sie eine Nummer ein oder wählen Sie einen Kontakt aus Ihrem Telefonbuch 8 Die Einstellung wird ges...

Page 62: ...nglich aufzubewahren PIN Abfrage ein ausschalten Sie können die PIN Abfrage Ihrer SIM Karte auch deaktivieren Dies birgt im Fall eines Verlusts Ihres Mobiltelefons die Gefahr dass Ihre Daten von Dritten missbraucht und Kosten zu Ihren Lasten entstehen können 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è SICHERHEIT è PIN è SIM è PIN 3 Geben Sie den ...

Page 63: ...gieren Sie zu EINSTELLUNGEN è SICHERHEIT è PIN è SIM è PIN ÄNDERN 3 Geben Sie Ihre PIN ein Die standardmäßige PIN erfahren Sie in den Unterlagen Ihrer SIM Karte 4 Geben Sie Ihren neuen PIN Code ein 5 Geben Sie Ihren neuen PIN Code erneut ein 6 Bestätigen Sie die Abfrage Ihre Einstellung wird gespeichert Die PIN wird auf Ihrer SIM Karte gespeichert Wenn Sie Ihre SIM Karte an Dritte weitergeben oder...

Page 64: ...ert In den Standardeinstellungen lautet der Telefonsperrcode 1234 Die Telefonsperre ist auch aktiv wenn keine SIM Karte in Ihrem Mobiltelefon eingesetzt ist Code für Telefonsperre ändern 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è SICHERHEIT è TELEFONPASSWORT ÄNDERN 3 Geben Sie Ihren Telefonsperrcode ein 4 Geben Sie Ihren neuen Telefonsperrcode e...

Page 65: ...biltelefon sucht und wählt automatisch das zu Ihrer SIM Karte bzw Ihrem Mobilfunkanbieter Netzbetreiber passende Mobilfunknetz Die Voreinstellungen in diesem Menü werden von Ihrer SIM Karte bzw Ihrem Netzbetreiber bereitgestellt Wir empfehlen die Einstellungen in diesem Menü nicht zu verändern ...

Page 66: ...um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu WERKZEUG è BLUETOOTH 3 Wählen Sie BLUETOOTH Die Funktion Bluetooth wird ein bzw ausgeschaltet Sichtbarkeit Stellen Sie ein ob Ihr Mobiltelefon für andere Bluetooth fähige Geräte in der Umgebung sichtbar sein soll 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu WERKZEUG è BLUETOOTH 3 Wählen Sie BT SICHTBARKEIT Ihr Mobilt...

Page 67: ...EN 4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display Ihr Mobiltelefon wird mit dem ausgewählten Gerät verbunden Gerätenamen ändern Sie können Ihrem Mobiltelefon einen Namen geben unter dem andere Bluetooth fähige Geräte Ihr Mobiltelefon finden können 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu WERKZEUG è BLUETOOTH 3 Wählen Sie GERÄTEBEZEICHNUNG Der Name Ihres Mobilte...

Page 68: ...esendet Anschließend werden die gespeicherten Rufnummern im Freisprechmodus nacheinander angerufen Sie können der Notruftaste SOS bis zu vier Rufnummern zuweisen Haben Sie versehentlich einen Notruf ausgelöst können Sie den Vorgang abbrechen Drücken und halten Sie die Notruftaste SOS für 5 Sekunden Informieren Sie bestenfalls im Vorfeld alle Personen bevor Sie die betreffenden Personen in Ihrer Li...

Page 69: ... und eine Notfall Kurzmitteilung erhalten sollen 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è SOS è SOS RUFNUMMERN 3 Wählen Sie einen freien Speicherplatz aus Weisen Sie keine offiziellen Notrufnummern zu Ein Fehlalarm kann erhebliche Kosten verursachen die zu Ihren Lasten gehen können 4 Wählen Sie OPTIONEN è BEARBEITEN 5 Geben Sie eine beliebige ...

Page 70: ...tmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è SOS è SOS NACHRICHT In den Standardeinstellungen lautet der Text Ihrer Notfall Kurzmitteilung SOS Hilfe Der Inhalt der Notfall Kurz mitteilung ist auf achtzehn Zeichen begrenzt 3 Bearbeiten Sie die Notrufkurzmitteilung 4 Bestätigen Sie mit SPEICHERN Die von Ihnen gespeicherte Notfall Kurzmitteilung wird an die Notrufnummern gesendet wenn Sie mit ...

Page 71: ...eliebige Rufnummern darüber informieren lassen dass der Akku Ihres Mobiltelefons fast leer ist und aufgeladen werden muss Erinnerungsfunktion ein ausschalten Schalten Sie die Funktion ein oder aus 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è LADEERINNERUNG è STATUS 3 Wählen Sie EINSCHALTEN bzw DEAKTIVIERT Die Erinnerungsfunktion wird ein bzw ausge...

Page 72: ...n Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è LADEERINNERUNG è NUMMERNLISTE 3 Wählen Sie einen freien Speicherplatz aus 4 Wählen Sie OPTIONEN è NUMMER EINGEBEN oder KONTAKTE 5 Geben Sie eine beliebige Rufnummer ein oder wählen Sie einen Kontakt aus Ihrem Telefonbuch 6 Bestätigen Sie mit OK Die gespeicherte Rufnummer wird angerufen und erhält eine Erinnerun...

Page 73: ...Ihre persönlichen Daten z B Telefonbucheinträge Fotos oder Kurzmitteilungen vorher auf Ihrer SIM Karte bzw einer microSD Speicherkarte 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è TELEFON è WERKSEINSTELLUNGEN WIEDERHERSTELLEN 3 Geben Sie Ihren Telefonsperrcode ein In den Standardeinstellungen lautet Ihr Telefonsperrcode 1234 4 Bestätigen Sie die A...

Page 74: ...Mobiltelefon als Wecker verwenden oder den Kalender nutzen Kalender Der Kalender bietet Ihnen eine Übersicht über die Tage Wochen und Monate eines Jahrs 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu WERKZEUG è KALENDER Eine Übersicht des aktuellen Monats mit Wochentagen wird angezeigt 3 Navigieren Sie mit den Navigationstasten in waagerechter und in senkrechter Po...

Page 75: ...sen möchten an welchem Wochentag Sie oder jemand anderes im nächsten Jahr Geburtstag hat Hochzeit feiert oder andere Ereignisse anliegen 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu WERKZEUG è KALENDER è OPTIONEN è GEHE ZU DATUM 3 Geben Sie über die Tastatur das gewünschte Datum ein 4 Bestätigen Sie mit OK Das eingegebene Datum wird in der Monatsansicht hervorgeh...

Page 76: ...menü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu WERKZEUG è WECKER Stellen Sie bis zu drei unterschiedliche Wecker ein 3 Wählen Sie den gewünschten Wecker und bestätigen Sie mit OPTIONEN 4 Wählen Sie EINSCHALTEN oder DEAKTIVIERT Der ausgewählte Wecker ist eingeschaltet bzw ausgeschaltet Nehmen Sie im Folgenden weitere Einstellungen vor um den Wecker auf Ihre Bedürfnisse anzupassen ...

Page 77: ...ellen Sie ein zu welcher Uhrzeit der Wecker klingeln soll Geben Sie die Weckzeit über die Tastatur ein 5 Bestätigen Sie mit OK Wiederholungen einstellen Stellen Sie ein ob und wie oft einmal täglich oder Werktags sich der Weckruf wiederholen soll 1 Wählen Sie WIEDERHOLEN 2 Wählen Sie den gewünschten Eintrag 3 Bestätigen Sie mit OK Nehmen Sie je nach Auswahl weitere Einstellungen zu den Wochentagen...

Page 78: ...iedlichen Klingeltönen aus und bestätigen Sie mit OK Der ausgewählte Klingelton ist eingestellt Dateimanager Mit dem Dateimanager können Sie den Speicher Ihres Mobiltelefons und den Speicher einer eingesetzten microSD Speicherkarte verwalten 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu WERKZEUG è MEINE DATEIEN 3 Verwalten Sie Ihre Daten nach Ihren Bedürfnissen ...

Page 79: ...uptmenü zu öffnen 2 Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Taste OK Kamera Navigieren Sie alternativ zu MULTIMEDIA è KAMERA Auf dem Display Ihres Mobiltelefons ist das Motiv zu sehen das sich vor Ihrer Kameralinse befindet 3 Drücken Sie die Taste OK Kamera Die Kamera Ihres Mobiltelefons speichert das Motiv Sie können die Qualität der aufgenommenen Fotos einstellen verschiedene Effekte nutzen die ...

Page 80: ...er Bildwahl zuweisen Beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Bildwahl auf Seite 89 Bildbetrachter Mit dem Bildbetrachter können Sie Ihre aufgenommenen Fotos ansehen und organisieren 1 Wählen Sie MULTIMEDIA è FOTOS Unter OPTIONEN è DETAILS können Sie weitere Informationen Ihrer Fotos anzeigen lassen Außerdem können Sie Ihre Fotos als Hintergrundbild einstellen über Bluetooth versenden umbenennen lös...

Page 81: ...gen zu Bildgröße und Bildqualität vor 1 Wählen Sie OPTIONEN è MEHR OPTIONEN Nehmen Sie entsprechende Einstellungen vor Kameraeinstellungen Nehmen Sie Einstellungen zum Verschlusston Lichtwert Kontrast Selbstauslöser und Serienaufnahme vor 1 Wählen Sie OPTIONEN è EINSTELLUNGEN Nehmen Sie entsprechende Einstellungen vor ...

Page 82: ...en linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 3 Navigieren Sie zu MULTIMEDIA è FM RADIO Radiokanäle manuell suchen und speichern Wechseln Sie mit der manuellen Eingabe der Sendefrequenz direkt zu einem Radiosender 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu MULTIMEDIA è FM RADIO è OPTIONEN è MANUELLE SUCHE 3 Geben Sie die Sendefrequenz des Radiosenders mit Hilfe ...

Page 83: ...Kanalliste gespeichert Radiokanäle automatisch suchen und speichern Ihr Mobiltelefon kann alle lokal verfügbaren Radiosender automatisch auf dem gesamten Frequenzband suchen und in Ihrer Kanalliste speichern 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigieren Sie zu MULTIMEDIA è FM RADIO è OPTIONEN è AUTOMATISCHE SUCHE UND SPEICHERN 3 Bestätigen Sie die Abfrage Alle lokal verf...

Page 84: ...sachen Halten Sie Ihr Mobiltelefon nicht direkt an Ihr Ohr wenn Sie über den Lautsprecher Radio hören Weitere Einstellungen für das Radio Nehmen Sie Einstellungen zur Hintergrundwiedergabe des Radios und zum Lautsprecher Ihres Mobiltelefons vor Hintergrundwiedergabe Stellen Sie ein ob das Radio im Hintergrund angeschaltet bleiben soll das heißt dass Sie weiterhin Radio hören können obwohl das Menü...

Page 85: ...ren Sie zu MULTIMEDIA è FM RADIO è OPTIONEN è LAUTSPRECHER VORSICHT Längeres Hören bei voller Hörerlautstärke kann Gehörschäden verursachen Halten Sie Ihr Mobiltelefon nicht direkt an Ihr Ohr wenn Sie über den Lautsprecher Radio hören 3 Bestätigen Sie mit OK Die Einstellung wird gespeichert Das Radio funktioniert nur mit angeschlossenem Kopfhörer Der Kopfhörer muss auch bei der Wiedergabe über die...

Page 86: ...prechend Ihrer Bedürfnisse anzupassen Wir empfehlen Ihnen das Benutzerprofil Allgemein zu verwenden wenn Sie persönliche Einstellungen vornehmen möchten Benutzerprofil einschalten Schalten Sie ein beliebiges Benutzerprofil ein Alle Einstellungen die das Benutzerprofil definieren wie etwa Klingeltöne Lautstärke usw sind dann aktiv 1 Drücken Sie den linken Softkey um das Hauptmenü zu öffnen 2 Navigi...

Page 87: ...n Sie OPTIONEN è EINSTELLUNGEN Klingelton Typ einstellen Stellen Sie ein ob Ihr Mobiltelefon bei eingehenden Anrufen und Kurzmitteilungen ein einzelnes akustisches Signal geben soll Einzelsignal ein langsam lauter werdendes Signal Aufsteigend oder der eingestellte Ton wiederholt wiedergegeben werden soll Wiederholen 1 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è PROFILE 2 Wählen Sie das Profil das Sie ändern...

Page 88: ...EN 4 Wählen Sie KLINGELTON EINSTELLUNGEN 5 Wählen Sie die gewünschte Einstellung 6 Bestätigen Sie mit FERTIG Lautstärke einstellen Passen Sie die Lautstärke eingehender Anrufe an 1 Navigieren Sie zu EINSTELLUNGEN è PROFILE 2 Wählen Sie das Profil das Sie ändern möchten 3 Wählen Sie OPTIONEN è EINSTELLUNGEN 4 Wählen Sie LAUTSTÄRKE REGELN 5 Wählen Sie den Ton den Sie einstellen wollen 6 Stellen Sie ...

Page 89: ...lder von einem Computer auf Ihr Mobiltelefon bzw die Speicherkarte übertragen und diese Bilder für die Bildwahl nutzen Zur optimalen Darstellung verwenden Sie Bilder mit einer Größe von 58 x 68 Pixeln Anderenfalls könnten die Bilder verzerrt oder gar nicht dargestellt werden Es können nur Bilder im Format jpeg verwendet werden Wenn Sie Ihre Bilder auf das passende Format zuschneiden möchten verwen...

Page 90: ... Massenspeicher 3 Übertragen Sie die Bilder auf Ihr Mobiltelefon Kontakt zur Bildwahl hinzufügen Weisen Sie beliebigen Kontakten Bilder zu 1 Drücken Sie den rechten Softkey um das Menü der Bildwahl zu öffnen 2 Wählen Sie einen nicht verwendeten Speicherplatz 3 Wählen Sie BEARBEITEN è OPTIONEN è KONTAKTE 4 Wählen Sie den gewünschten Telefonbucheintrag aus 5 Bestätigen Sie mit OK Der gewünschte Tele...

Page 91: ...akt hinzuzufügen 1 Drücken Sie den rechten Softkey um das Menü der Bildwahl zu öffnen 2 Wählen Sie den gewünschten Bildwahl Kontakt 3 Wählen Sie BEARBEITEN è OPTIONEN è BEARBEITEN è BILDWAHL è FOTO AUSWÄHLEN oder FOTO AUFNEHMEN 4 Wählen Sie das gewünschte Bild Bestätigen sie mit AUSWÄHLEN 5 Wählen Sie SPEICHERN 6 Das Bild wird zum ausgewählten Bildwahl Kontakt hinzugefügt und ist im Menü Bildwahl ...

Page 92: ...wahl zu öffnen 2 Wählen Sie den gewünschten Bildwahl Kontakt 3 Betätigen Sie die Annehmen Taste Der Bildwahl Kontakt wird angerufen Kurzmitteilung an Bildwahl Kontakt senden 1 Drücken Sie den rechten Softkey um das Menü der Bildwahl zu öffnen 2 Wählen Sie den gewünschten Bildwahl Kontakt 3 Wählen Sie BEARBEITEN è OPTIONEN è MITTEILUNG SCHREIBEN 4 Geben Sie den gewünschten Empfänger und Text ein 5 ...

Page 93: ...n Sie den gewünschten Bildwahl Kontakt 3 Wählen Sie BEARBEITEN è OPTIONEN è BEARBEITEN Bearbeiten Sie den Namen und die Rufnummer des ausgewählten Bild wahl Kontakts 4 Bestätigen Sie mit SPEICHERN Die Einstellungen sind gespeichert Bildwahl Kontakt löschen 1 Drücken Sie den rechten Softkey um das Menü der Bildwahl zu öffnen 2 Wählen Sie den gewünschten Bildwahl Kontakt 3 Wählen Sie BEARBEITEN è OP...

Page 94: ...0 240 V 50 60 Hz 0 3 A Output 5 V 500 mA 2 5 W Akku 3 7 V 1000 mAh Li Ion Ladedauer 3 5 Stunden Standby bis zu 80 Stunden max Gesprächsdauer bis zu 6 Stunden Display 2 4 1 77 LCD mit Hintergrundbeleuchtung Schnittstellen USB Typ C 3 5 mm Klinkenanschluss Dual SIM ja Abmessungen 105 x 52 6 x 20 8 mm Gewicht 105 g inklusive Akku Speicher RAM 48 MB ROM 128 MB zulässige Umgebungs bedingungen 10 C bis ...

Page 95: ... com f 7a42d Fragen und Service Lieber Kunde wir freuen uns dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben Bei Fragen und Problemen steht Ihnen unsere Service Hotline unter der Telefonnummer 49 0 180 5 007514 Kosten aus dem dt Festnetz bei Drucklegung 14 ct Min mobil maximal 42 ct Min zur Verfügung Weitere Informationen finden Sie auch in unserem Retouren Portal RMA im Bereich Support auf unsere...

Page 96: ...inzelnen bedeuten Verwenden Sie das Produkt nur in Innenräumen Das Symbol gibt an dass die Bauart des Produkts der Schutzklasse II entspricht doppelte Isolierung Ein Sicherheitsanschluss an die elektrische Erdung Masse ist nicht erforderlich Wenn die Batterie offenen Flammen ausgesetzt wird besteht Explosionsgefahr Reinigung Schalten Sie das Gerät aus Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem ...

Page 97: ...n sind Entfernen Sie die Batterien Akkus aus Ihrem Gerät Entsorgen Sie Ihr Gerät und Batterien Akkus bei der Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien entsprechend den lokalen Vorschriften Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EG und deren Änderungen recycelt werden Geben Sie Batterien und oder das Gerät über die angebotenen ...

Page 98: ...appe 80 98 Verbundstoffe sowie d Art der Verpackung Das Logo gilt nur für Italien Das Gerät und das Verpackungsmaterial sind recycelbar Entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung Das Triman Logo gilt nur für Frankreich Häufig gestellte Fragen FAQ Versuchen Sie zunächst Ihr Problem auf den folgenden Seiten zu identifizieren und probieren Sie die Lösungsvorschläge Ihr Mobiltelefo...

Page 99: ...er Ihre Notlage benachrichtigt werden sollen Auf dem Startbildschirm wird weder die Signalstärke noch mein Mobilfunknetz angezeigt Es besteht keine Netzverbindung Ihr Mobiltelefon befindet sich evtl an einem Ort ohne Netzabdeckung Begeben Sie sich an einen anderen Ort oder wenden Sie sich an Ihren Mobilfunkanbieter Netzbetreiber Kontrollieren Sie ob die SIM Karte korrekt eingesetzt ist Weitere Inf...

Page 100: ...ltelefon ein und ausschalten auf Seite 25 Bei einigen Funktionen wird eine Meldung angezeigt dass das Ausführen nicht möglich ist Einige Dienste funktionieren erst wenn Sie diese Dienste freigeschaltet bzw aktiviert haben Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren Mobilfunkanbieter Das Display meines Mobiltelefons ist eingefroren und mein Mobiltelefon reagiert auf keinen Tastendruck Auch I...

Page 101: ...l Passen Sie im aktiven Benutzerprofil das Klingelverhalten Ihres Mobiltelefons an Ihre Bedürfnisse an Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt Benutzerprofile auf Seite 86 Mein Gesprächspartner ist zu leise oder schlecht verständlich Erhöhen Sie die Lautstärke Ihres Gesprächspartners mit Hilfe der Navigationstasten oder der Funktionstasten auf der Seite Ihres Mobiltelefons Weitere Informat...

Page 102: ...telefons lautet in den Standardeinstellungen 1 2 3 4 Schalten Sie die Abfrage für den Telefonsperrcode wenn gewünscht aus siehe Telefonsperre ein ausschalten auf Seite 64 Die genannten Lösungsvorschläge führen leider nicht dazu dass Ihr Mobiltelefon wieder so funktioniert wie Sie es erwarten Versuchen Sie es mit den FAQs im Internet unter www go europe com oder wenden Sie sich an unseren Service s...

Page 103: ... 120 Inserting SIM Cards 121 Inserting a MicroSD Memory Card 122 Inserting the Battery 122 Charging the Battery 123 Charging the Battery Charging Adapter 123 Charging the Battery Charging Cradle 124 Switching the Mobile Phone On and Off 125 Start Screen 126 Other Icons on the Start Screen 128 Using the Mobile Phone 129 Navigating in the Menu 129 Entering Phone Numbers and Letters 130 Making Calls ...

Page 104: ...ence Facility 138 Call History 139 Options for the Call Lists 139 Phone Book 143 Phone Book Settings 147 Speed Dialling 147 Messages 149 Writing a Text Message 150 Viewing a Text Message 150 Replying to a Text Message 151 Calling the Sender of a Text Message 151 Saving Phone Numbers in the Phone Book 152 Saving a Text Message as a Draft 153 Settings for Text Messages 153 Settings 155 Phone Setting...

Page 105: ...ork Settings 165 Bluetooth 166 Switching Bluetooth On Off 166 Visibility 166 Connecting Devices via Bluetooth 167 Changing the Device Name 167 Emergency Call Key SOS 168 Switching the Emergency Call Function On Off 168 Cancelling an Emergency Call 169 Emergency Call Function Settings 169 Low Battery Power Alert 171 Switching the Low Battery Alert On Off 171 Settings for Low Battery Power Alert 172...

Page 106: ...from a Computer 190 Adding Contacts to Picture Contacts 190 Adding a Picture to the Picture Contacts 191 Dialling Via the Caller Picture Menu 192 Sending Text Messages to Picture Contacts 192 Other Settings 193 What You Also Need to Know 194 Technical Data 194 Simplified EU Declaration of Conformity 195 Warranty 195 Manufacturer 196 Symbols 196 Cleaning 196 Disposal 197 Frequently Asked Questions ...

Page 107: ...107 WAS SIE SONST NOCH WISSEN MÜSSEN HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN FAQ Style Duo ...

Page 108: ...ize yourself with all the operating and safety information before starting to use the device Only use the device as described and for the purpose for which it is intended Hand over all the documents with the device if it is transferred to third parties Pay attention to this symbol Texts which are highlighted by this symbol provide helpful information on handling the mobile phone This symbol indica...

Page 109: ... have understood the potential risks which result if the instructions are ignored Children may not be allowed to play with the mobile phone Children must not be allowed to complete any cleaning or service work on the device without adequate supervision WARNING There is a risk of an electric shock Never attempt to open and repair the mobile phone or accessories yourself Never touch bare contacts wi...

Page 110: ... the pacemaker during calls Switch the mobile phone off immediately if you notice or suspect any adverse effects CAUTION There are different risks involved when dealing with batteries Never attempt to recharge standard batteries never short circuit batteries and or open batteries Doing so leads to a potential risk of overheating fire or explosion Improper handling of batteries can put your health ...

Page 111: ...reme conditions and temperatures which could affect the batteries e g by placing them on radiators or exposing them to direct sunlight Only use batteries of the type specified Never use batteries of different types or new and old batteries together Ensure batteries are inserted with the correct polarity If the device will not be used for a longer period switch the device off and remove the batteri...

Page 112: ...our ear This prevents any possible hearing damage CAUTION Do not use the phone in prohibited areas Prohibited areas could include hospitals petrol stations aeroplanes etc Observe local regulations CAUTION Reduce exposure to radio waves Use an appropriate headset for longer calls Do not keep the mobile phone near your head CAUTION With regard to emergencies do not rely on the mobile phone alone For...

Page 113: ...one For technical reasons it is not possible to guarantee a reliable connection in every situation IMPORTANT Only use original accessories Only connect accessories approved by the manufacturer to the device IMPORTANT The mobile phone may only be repaired by qualified customer services technicians IMPORTANT When using mobile communication equipment interference can cause disturbances IMPORTANT Tele...

Page 114: ...mited Replace the battery when the battery power has decreased noticeably The battery only reaches its full capacity after several full charging processes Intended Use The mobile phone is designed for telephoning when connected to a mobile phone network Any other use is considered unintended use Unauthorised modification or alterations are not permitted Under no circumstances open the mobile phone...

Page 115: ...g the Package Contents Before starting up the mobile phone check the package contents The following are enclosed with the mobile phone supplied Mobile phone STYLE DUO USB connection cable Desktop charging station Power adapter Lithium ion battery Quick reference guide ...

Page 116: ...he mobile phone Front View The following diagrams illustrate the keys and operating elements which you can use to exploit the functional scope of the mobile phone to the full 1 Loudspeaker 2 2 4 display 3 Navigation keys 4 Softkey left 5 Call key 6 OK Camera key 7 Keypad 8 Star key 9 USB C connection port 10 Microphone 11 Softkey right 12 On hook key 13 Hash key ...

Page 117: ...117 MOBILE PHONE IN DETAIL FRONT VIEW Style Duo 1 2 4 5 6 11 12 7 13 8 9 10 3 ...

Page 118: ... View Further elements are provided on the rear side of the mobile phone and on the rear side of the top cover which you can use to perform various functions 14 Camera 15 Flash Torch 16 1 77 display 17 Volume key 18 Emergency call key SOS 19 Loudspeaker ...

Page 119: ...119 MOBILE PHONE IN DETAIL REAR VIEW Style Duo 18 19 15 17 16 14 ...

Page 120: ...ing the Mobile Phone into Operation This chapter provides information on how to put your mobile phone into operation Your mobile phone is ready for use in just a few steps Before you start please read the information in Section Observe the Safety Information on Page 109 SD SIM 1 ...

Page 121: ...to position and align the SIM card correctly in the compartment 1 Remove the battery compartment cover To do this use the recess in the battery compartment cover on the rear of the mobile phone 2 Remove the battery 3 Open the metallic bar of the SIM card compartment by sliding it in the direction OPEN 4 Insert the SIM card as shown 5 Close the metallic bar of the SIM card compartment by sliding it...

Page 122: ...for photos which you can store on your mobile phone 1 Insert the microSD memory card into the open compartment as shown The compartment shape makes it impossible to insert it incorrectly Inserting the Battery Before you can use your mobile phone you must insert the battery 1 Insert the battery as shown The compartment shape makes it impossible to insert it incorrectly 2 Replace the battery compart...

Page 123: ...tches on and displays the charging process Before starting to charge the battery check that it has been installed properly IMPORTANT Do not remove the battery while the battery is being charged This could damage the mobile phone Do not leave the mobile phone unattended when it is charging Charging the Battery Charging Adapter 1 Connect the power plug to a properly installed power socket 2 Connect ...

Page 124: ...Style Duo icon Charging the Battery Charging Cradle 1 Connect the power plug to a properly installed power socket 2 Connect the USB plug to the USB connection port on the rear side of the charging cradle 3 Place the mobile phone in the charging cradle as illustrated ...

Page 125: ... for 3 seconds Some SIM cards will require you to enter a PIN code Follow the instructions on the screen 2 The display shows an animated graphic followed by the start screen 3 As soon as the display shows the name of your network operator the SIM card has established a connection with the mobile phone network Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM ...

Page 126: ... switched on The start screen shows you useful information Switch the mobile phone on to open the start screen You can open the start screen at any time by pressing the On hook key 1 Network availability 2 Network operator 3 Time 4 Date 5 Display text MENU changes according to the context 6 Battery charge 7 Display text IMAGE changes according to the context ...

Page 127: ...127 PUTTING THE MOBILE PHONE INTO OPERATION START SCREEN Style Duo Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM 1 4 2 3 5 6 7 ...

Page 128: ...rrent settings The following overview provides a selection of the most frequently used symbols The Bluetooth function is activated The mobile phone vibrates when calls or texts are received The mobile phone is muted The mobile phone is in Outdoor mode A text SMS which has not yet been read is in your inbox Headphones have been connected to the mobile phone Please note that using roaming services c...

Page 129: ...s enter phone numbers and letters and how you can respond to incoming and outgoing calls Navigating in the Menu Use the following keys to navigate through the menus provided by the mobile phone Navigate up in the menu Navigate down in the menu Open submenus or confirm your entries Navigate one menu level back or discard all your entries and settings ...

Page 130: ...le phone keypad When the mobile phone is initially supplied the multi tap input method De German is set You can change the input method e g to UPPER CASE lower case or digits 123 by pressing the Hash key as often as necessary If you want to enter text press the key containing the letter character you want the corresponding number of times The letters characters assigned to a key are imprinted on t...

Page 131: ...le are displayed Select the character you want with the navigation keys and confirm with the left hand softkey Repeatedly pressing the 1 key in Edit mode scrolls through a list of frequently used punctuation and special characters Other Entries and Functions Press the 0 key to enter a space Press the right hand softkey to delete characters Press and hold the right hand softkey for 2 seconds to del...

Page 132: ... as follows to make a call Enter the required phone number using the keypad and then press the Call key Taking Ending and Rejecting Calls When you want to take end or reject calls use the following keys Take an incoming call End a call in progress Reject an incoming call ...

Page 133: ...ll If you want to or need to make an emergency call use the following key on the rear of the mobile phone Press and hold the Emergency Call key SOS for 3 seconds If you want to cancel an emergency call for any reason press and hold the Emergency Call key SOS again for around 5 seconds ...

Page 134: ...the start screen User Profiles Press and hold the Hash key to switch between the available user profiles Further information is provided in Section User Profiles on Page 186 Writing a Message Write a message Further information is provided in Section Messages on Page 149 Camera Open the Camera menu Further information is provided in Section Camera on Page 179 ...

Page 135: ... the start screen of the mobile phone Use the navigation keys and softkeys to navigate through the entire menu provided on the mobile phone Display Texts In this operating manual all important functions are explained with the help of texts illustrations and examples You will find display texts illustrated in many sections of this operating manual These display texts correspond to the texts which a...

Page 136: ...he microphone and activate a conference with other call participants Volume During a Call Change the volume during a call using the navigation keys up and down Handsfree Function You can select whether to hear the caller via the loudspeaker 1 When a call is in progress select MENU è HANDSFREE The microphone is switched off the caller cannot hear you 2 Select MENU to hear the caller via the loudspe...

Page 137: ... microphone is muted the caller can no longer hear you 2 Select MENU è CANCEL MUTE The muting function is deactivated and the caller is able to hear you again Putting a Call on Hold You can select whether to put the call in progress on hold Putting a call on hold means putting it into holding mode The call is put into a waiting loop while you set up a call with another person The first caller cann...

Page 138: ...The number of the contact selected is dialled During this time the call with the first caller is held until the second caller has taken the call and you start the conference 4 Wait until the second caller has taken the call and then select MENU è CONFERENCE The conference call facility is activated and you can talk to both parties or more 5 Press the On hook key to end the conference Alternatively...

Page 139: ...ding name is displayed Options for the Call Lists The following descriptions of the call history options apply to missed calls received calls and numbers called Navigation and use is the same in all the submenus Making a Call You can call an entry from the call lists 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to CALL HISTORY 3 Select the required call list 4 Select the required...

Page 140: ...uired call list 4 Select the required entry 5 Select OPTIONS è DETAILS An overview of more detailed information on the selected entry is displayed Writing a Text Message You can write and send a text message to the selected entry 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to CALL HISTORY 3 Select the required call list 4 Select the required entry 5 Select OPTIONS è WRITE MESSAG...

Page 141: ...our phone book 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to CALL HISTORY 3 Select the required call list 4 Select the required entry 5 Select OPTIONS è ADD TO CONTACTS 6 Select a storage location for the phone book entry 7 Enter a name for the phone book contact 8 Confirm with SAVE The setting is saved ...

Page 142: ...en the main menu 2 Navigate to CALL HISTORY 3 Select the required call list 4 Select the required entry 5 Select OPTIONS è DELETE and confirm the prompt The contact is deleted Alternatively you can delete all the call lists in one operation Navigate to CALL HISTORY è DELETE ALL Confirm the prompt All the entries in the call history lists are deleted ...

Page 143: ...500 contacts You can store more contacts on the SIM card If the mobile phone or SIM card memory is full a corresponding message appears in the display In order to add new entries you must first delete old entries or select a different storage location The contacts are arranged in alphabetical order ...

Page 144: ...hand softkey to open the main menu 2 Navigate to CONTACTS è NEW CONTACT 3 Select the storage location for the new contact 4 Enter the name and phone number 5 Confirm with SAVE The new contact is saved You can also assign pictures to contacts stored in the phone book Further information is provided in Section Speed Dialling on Page 147 or Dialling Picture Contacts on Page 189 ...

Page 145: ...tkey to open the main menu 2 Navigate to CONTACTS and select a contact Enter the first letters of the stored name using the keypad to jump to a specific entry It may be necessary to press a key several times Further information is provided in Section Entering Phone Numbers and Letters on Page 130 3 Press the Call key The phone number is dialled ...

Page 146: ... CONTACTS 3 Select the required contact 4 Select OPTIONS è DELETE and confirm the prompt The contact is deleted Editing a Contact You can edit contacts in the phone book 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to CONTACTS 3 Select the required contact 4 Select OPTIONS è EDIT 5 Edit the contact details 6 Confirm with SAVE The modifications are saved ...

Page 147: ...e number of contacts stored and storage locations available 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to CONTACTS è OPTIONS è OTHERS è MEMORY STATUS The storage locations still available are displayed Speed Dialling If you want to be able to dial certain phone numbers even more quickly you can assign the respective phone book entries to digit keys 2 to 9 Firstly the speed dial...

Page 148: ...e memory locations displayed correspond to the digit keys on the mobile phone 3 Choose a free memory location and then select OPTIONS è oder ENTER NUMBER 4 Choose a contact from the phone book or enter the phone number of the contact required 5 Confirm with OK The contact is added to speed dialling Calling Using Speed Dialling You can use the speed dialling function from the start screen Press and...

Page 149: ...escriptions apply to the DRAFTS submenu Navigation and use is the same in all the submenus A standard message normally contains maximally 160 characters Sending a text message with more than 160 characters could result in additional costs depending on the terms of your SIM card It is possible that not all functions described are supported by every mobile service provider Therefore please contact y...

Page 150: ...e book contact 5 Enter your text Alternatively select MESSAGES è WRITE MESSAGE and enter the phone number manually 6 Select OPTIONS è DISPLAY The text message is sent Viewing a Text Message Open any text message in order to view the full content of the message 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to MESSAGES è INBOX 3 Select the required text message 4 Press the OK Camera...

Page 151: ...NBOX 3 Select the required text message 4 Select OPTIONS è REPLY 5 Enter your text 6 Select OPTIONS è DISPLAY The text message is sent Calling the Sender of a Text Message Call the sender of a text message received 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to MESSAGES è INBOX 3 Select the required text message 4 Select OPTIONS è CALL The sender of the message received is calle...

Page 152: ... Numbers in the Phone Book You can save a phone number from which you have received a text message in your phone book 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to MESSAGES è INBOX 3 Select the required text message 4 Select OPTIONS è ADD TO CONTACTS 5 Select ADD TO NEW oder ADD TO EXISTED CONTACT 6 Select the storage location 7 Enter the name and confirm your entry by selectin...

Page 153: ...ssage is saved as a draft Settings for Text Messages You can make further settings such as the preferred storage location of your text messages or saving delivery reports for sent messages Preferred Storage This defines whether the text messages are stored on the mobile phone or SIM card 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to MESSAGES è SETTINGS è STORAGE LOCATION 3 Sele...

Page 154: ...pen the main menu 2 Navigate to MESSAGES è SETTINGS 3 Select STATUS REPORT 4 Switch the status report on or off by pressing the OK Kamera button Memory Status You can check how much memory space is available for your text messages 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to MESSAGES è MESSAGE CAPACITY The memory capacity of the SIM card and mobile phone is displayed ...

Page 155: ...the basic settings of your mobile phone such as time language call settings phone settings plus network and security settings Settings also contains the Emergency Call function SOS Battery Low reminder function when the battery power is getting low and Dual SIM settings for example ...

Page 156: ...nd date using the keypad Adapt the settings for the time zone as well as the time and date format according to your needs 4 Confirm with COMPLETED The setting is saved Setting the Language Set one of the six menu languages available on your mobile phone 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigat to SETTINGS è PHONE è LANGUAGES 3 Select the required setting 4 Confirm by pressing ...

Page 157: ...ght the back lighting of the screen display should be and how long it should be active 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è DISPLAY è DISPLAY BRIGHTNESS 3 Select the required settings Change the settings using the M1 key and M2 key 4 Confirm wiht COMPLETED The setting is saved ...

Page 158: ...DISPLAY è BACKGROUND PICTURE 3 Navigate to the storage location of the wallpaper background image 4 You can select from a total of seven wallpapers stored 5 Confirm by pressing the OK Camera button The setting is saved The wallpaper selected appears permanently on the start screen If you have installed a microSD memory card in your mobile phone and you have stored a suitable image on it you can us...

Page 159: ...ller ID You can define whether your own phone number is transmitted to the call partner not transmitted or the setting should be defined by your mobile phone provider 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigat to SETTINGS è CALL è HIDE ID è SIM 3 Select the setting you want HIDE PHONE NUMBER DISPLAY or DISPLAY BY NETWORK 4 Confirm by pressing OK Camera button The setting is save...

Page 160: ...ss 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è CALL è CALL WAITING è SIM 3 Select ACTIVATE bzw CANCEL The setting is saved Select CHECK STATUS to check whether the service is available Contact your mobile phone provider if you want to enable the service Please note that the range of functions available can vary according to the mobile phone provider ...

Page 161: ...CALL FORWARDING è SIM 3 Select the required call divert setting 4 Select between FORWARD ALL CALLS FORWARD WHEN BUSY FORWARD BY NO REPLY FORWARD IF NOT REACHABLE 5 Select ACTIVATE or DEACTIVATE 6 Select between FORWARD TO VOICEMAIL or FORWARD TO NUMBER 7 Enter a number or select a contact from the phone book 8 The setting is saved If necessary deactivate all the call diversions you have set up Nav...

Page 162: ...in a safe place Switching the PIN request On Off You can deactivate the request for your PIN from the SIM card if so required This entails the risk that if you lose your mobile phone your data can be misused by a third party and costs may be charged to you 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è SECURITY è PIN è SIM è PIN 3 Enter the PIN The standard PIN is con...

Page 163: ... softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è SECURITY è PIN è SIM è CHANGE PIN 3 Enter your PIN You can find the standard PIN in your SIM card documents 4 Enter the new PIN 5 Enter the new PIN again 6 Confirm the prompt The setting is saved The PIN is saved on your SIM card If you pass your SIM card on to a third party or use another mobile phone yourself the PIN last set remains valid ...

Page 164: ...tting is saved In its default setting the phone lock password is 1234 The phone lock is also active if no SIM card is installed in the mobile phone Changing the Phone Lock Password 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è SECURITY è CHANGE PHONE PASSWORD 3 Enter the phone lock password 4 Enter the new phone lock password 5 Enter the new phone lock password again...

Page 165: ...obile phone searches for and automatically selects the mobile network assigned to the SIM card or mobile phone provider network operator The presettings in this menu are set up by the SIM card or network operator We recommend that you do not alter the settings in this menu ...

Page 166: ...ftkey to open the main menu 2 Navigate to TOOL è BLUETOOTH 3 Select BLUETOOTH The Bluetooth function is switched on or off accordingly Visibility You can define whether your mobile phone should be visible for other Bluetooth capable devices in the environment 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to TOOL è BLUETOOTH 3 Select BT VISIBILITY The mobile phone is visible or not...

Page 167: ...ED DEVICE 3 Select ADD DEVICE 4 Follow the instructions on the screen Your mobile phone is connected to the device selected Changing the Device Name You can give your mobile phone a name under which other Bluetooth capable devices can find it 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to TOOL è BLUETOOTH 3 Select DEVICE NAME The name of the mobile phone is limited to 18 charact...

Page 168: ...hat the respective phone numbers stored are dialled in succession in handsfree mode You can assign up to four phone numbers to the Emergency Call key SOS If you inadvertently activate an emergency call you can stop the process Press and hold the Emergency Call key SOS for 5 seconds Inform all the people who are to be entered in the list to receive the emergency call in advance before actually stor...

Page 169: ... an emergency when you press the Emergency Call key SOS on the rear of the mobile phone 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è SOS è SOS NUMBERS 3 Select a storage location which is empty Do not assign any official emergency call service numbers A false alarm can lead to considerable costs which could be charged to you 4 Select OPTIONS è EDIT 5 Enter the neces...

Page 170: ... hand softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è SOS è SOS MESSAGE In the standard settings the text of your emergency text message is SOS help The length of the emergency text message is limited to eighteen characters 3 Edit the emergency text message 4 Confirm with SAVE The emergency text message you have saved is sent to the emergency call numbers when you press the Emergency Call k...

Page 171: ...t message to any phone numbers informing you that the battery in your mobile phone is almost empty and must be recharged Switching the Low Battery Alert On Off Switch the function on or off 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è CHARGE REMINDER è STATUS 3 Select ENABLE bzw DEACTIVATED The charge remind function is activated or deactivated ...

Page 172: ...sent 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è CHARGE REMINDER è NUMBER LIST 3 Select a storage location which is empty 4 Select OPTIONS è ENTER NUMBER or CONTACTS 5 Enter the required phone number or select a contact from the phone book 6 Confirm with OK The phone number stored is called and receives an alert text message when the battery in your mobile phone is...

Page 173: ...r repair or sale First save your personal data e g phone book entries photos or text messages to your SIM card or a microSD memory card 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è PHONE è RESTORE FACTORY SETTINGS 3 Enter the phone lock password In its default setting the phone lock password is 1234 4 Confirm the prompt The default factory settings of your mobile ph...

Page 174: ...ded of use your mobile phone as an alarm clock or use the calendar function Calendar The calendar provides an overview of the days weeks and months of the year 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to TOOL è CALENDAR An overview of the current month with the weekdays appears 3 Use the navigation keys to navigate horizontally and vertically ...

Page 175: ...le if you want to know on which weekday a birthday wedding or other important events fall in the following year 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to TOOL è CALENDAR è OPTIONS è GO TO DATE 3 Enter the required date using the keypad 4 Confirm with OK The date entered is highlighted in the calendar overview on the screen ...

Page 176: ...t hand softkey to open the main menu 2 Navigate to TOOL è ALARM You can set up to three different alarm clocks 3 Select the alarm clock you want and confirm with OPTIONS 4 Select ENABLE or DEACTIVATED The selected alarm clock is activated or switched off Subsequently you can make further settings to adapt the alarm clock to your requirements ...

Page 177: ...t EDIT Set the time at which the alarm should ring Use the keypad to enter the alarm time 5 Confirm with OK Setting Repeat Alarm You can define whether and how often the alarm clock call is repeated once daily or on weekdays 1 Select REPEAT 2 Select the required entry 3 Confirm with OK Define other settings to the weekdays according to the selection or set the days on which the alarm should wake y...

Page 178: ...the 15 alarm tones available and confirm with OK The selected ring tone is set File Manager With the file manager you can manage the memory of your mobile phone and the memory of an installed microSD memory card 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to TOOL è MY FILES 3 You can manage the files according to your needs ...

Page 179: ... open the main menu 2 Press the OK Camera button on the start screen Alternatively navigate to MULTIMEDIA è CAMERA The subject in front of the camera lens appears on the mobile phone screen 3 Press the OK Camera button The camera integrated in the mobile phone stores the photo You can adjust the quality of the photos taken activate various effects on the camera change the white balance and define ...

Page 180: ...re dialling function for example Observe the information in the section Dialling Picture Contacts on Page 189 Image Viewer You can use the image viewer to view and organise your photos 1 Select MULTIMEDIA è PHOTOS Select OPTIONS è DETAILS to view further information about your photos The photos can also be used as wallpaper sent via Bluetooth renamed deleted or used as an image when switching the ...

Page 181: ...gs for image size and image quality 1 Select OPTIONS è MORE OPTIONS Adjust and define the settings as required Camera Settings Define the settings for shutter time exposure value contrast self timer and serial exposure 1 Select OPTIONS è SETTINGS Adjust and define the settings as required ...

Page 182: ...hone 2 Press the left hand softkey to open the main menu 3 Navigate to MULTIMEDIA è FM RADIO Searching For and Storing Radio Stations Manually Enter the transmission frequency manually to access a radio station directly 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to MULTIMEDIA è FM RADIO è OPTIONS è MANUAL SEARCH 3 Enter the transmission frequency of the radio station using the ...

Page 183: ...annel list Searching For and Storing Radio Stations Automatically The mobile phone can search for all the locally available radio stations over the entire frequency band automatically and save those found in the channel list 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to MULTIMEDIA è FM RADIO è OPTIONS è AUTO SEARCH AND SAVE 3 Confirm the prompt All the locally available radio s...

Page 184: ...ld cause hearing damage Do not hold the mobile phone directly on the ear when listening to the radio via the loudspeaker More Settings for the Radio Make any necessary adjustments to the background playback of the radio and the mobile phone loudspeaker Background Play Define whether the radio should remain on in the background meaning that the radio continues to be played although the menu is no l...

Page 185: ...TIMEDIA è FM RADIO è OPTIONS è LOUDSP CAUTION Exposure to the receiver earpiece at full volume for a long period could cause hearing damage Do not hold the mobile phone directly on the ear when listening to the radio via the loudspeaker 3 Confirm with OK The setting is saved The radio only works when the headphone is connected The headset must also be connected in order to play the radio via the m...

Page 186: ...installed user profile and or adapting it to suit your own needs We recommend that you use the General user profile if you want to complete personal adjustments Activating the User Profile Switch on any user profile All settings that define the user profile such as ring tones volume etc are active 1 Press the left hand softkey to open the main menu 2 Navigate to SETTINGS è PROFILES 3 Select the us...

Page 187: ...the user profile required 4 Select OPTIONS è SETTINGS Setting the Ring Tone You can define whether the mobile phone should issue a single acoustic signal single signal a slowly increasingly loud signal ascending or if the set signal tone should be played repeatedly repeat 1 Navigate to SETTINGS è PROFILES 2 Select the profile that you want to change 3 Select OPTIONS è SETTINGS 4 Select RING TYPE 5...

Page 188: ...t to change 3 Select OPTIONS è SETTINGS 4 Select RING SETTINGS 5 Select the required setting 6 Confirm with COMPLETED Adjusting the Volume Adapt the volume of the incoming calls 1 Navigate to SETTINGS è PROFILES 2 Select the profile that you want to change 3 Select OPTIONS è SETTINGS 4 Select ADJUST VOLUME 5 Select the tone that you want to set 6 Set the required volume 7 Confim your setting with ...

Page 189: ...is dialled You can import your own images from a computer to your mobile phone or the memory card and use these images for your picture contacts To ensure optimal display quality of the pictures only use photos with a resolution of 58 x 68 pixels Otherwise pictures could be blurred or not shown at all Only pictures in jpeg format can be displayed If you want to crop your images to the proper forma...

Page 190: ...tion cable 2 Select Mass storage 3 Transfer the pictures required to the mobile phone Adding Contacts to Picture Contacts Assign pictures to any contacts 1 Press the right hand softkey to open the Picture Contacts menu 2 Select a memory location which is empty 3 Select EDIT è OPTIONS è CONTACTS 4 Select the required phone book entry 5 Confirm with OK The required phone book entry is stored in the ...

Page 191: ...onto the mobile phone for the picture contacts 1 Press the right hand softkey to open the Picture menu 2 Select the required picture contact 3 Select EDIT è OPTIONS è EDIT è CALLER PICTURE è SELECT PHOTO oder TAKE PHOTO 4 Select the required picture Confirm with SELECT 5 Select SAVE 6 The picture is added to the picture contact selected and can be viewed in the menu ...

Page 192: ... making the call 1 Press the right hand softkey to open the Picture menu 2 Select the required picture contact 3 Press the Call button The picture contact is dialled Sending Text Messages to Picture Contacts 1 Press the right hand softkey to open the Picture menu 2 Select the required picture contact 3 Select EDIT è OPTIONS è WRITE MESSAGE 4 Enter the required recipient and the text 5 Select OPTIO...

Page 193: ...ey to open the Picture menu 2 Select the required picture contact 3 Select EDIT è OPTIONS è EDIT Edit the name and phone number of the selected picture contact 4 Confirm with SAVE The settings are saved Deleting a Picture Contact 1 Press the right hand softkey to open the Picture menu 2 Select the required picture contact 3 Select EDIT è OPTIONS è DELETE 4 The picture contact is deleted ...

Page 194: ...ower supply Input 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A Output 5 V 500 mA 2 5 W Battery 3 7 V 1000 mAh Li Ion Charging time 3 5 hours Standby Up to 80 hours Max talk time Up to 6 hours Display 2 4 1 77 LCD with back lighting Ports USB Typ C 3 5 mm jack Dual SIM Yes Dimensions 105 x 52 6 x 20 8 mm Weight 105 g including battery Memory RAM 48 MB ROM 128 MB Permissible ambient conditions 10 C to 40 C at 30 to 75 ...

Page 195: ...compliant with the requirements stipulated in the EU Directives 2014 53 EU and 2011 65 EU The full text of the EU Declaration of Conformity can be viewed at the following internet address or by scanning the QR code http productip com f 7a42d Warranty Dear customer We are delighted that you have chosen this equipment In the case of a defect please return the device together with the receipt and ori...

Page 196: ...significance of the individual symbols Only use the product indoors The symbol indicates that the design of the product complies with Protection Class II double insulation A safety connection to the electrical earthing ground is not necessary There is a risk of explosion if the battery is exposed to open flames Cleaning Switch the machine off Clean the surfaces of the housing with a soft dry lint ...

Page 197: ...ctives Remove batteries from the device Dispose of the device and the batteries at a collection point provided by your local waste authorities Dispose of the packaging materials according to local regulations Defective and used batteries must be recycled in accordance with the Directive 2006 66 EC and its amendments Return batteries and or the device via the collection points provided Packaging ma...

Page 198: ... 22 paper and cardboard 80 98 composite materials and d type of packaging The logo is only applicable to Italy The device and the packaging material can be recycled Sort them prior to disposal for better waste management The Triman logo is only applicable to France Frequently Asked Questions FAQ In the event of a problem use the information on the following pages first to try and identify it and i...

Page 199: ...message in the event of an emergency Neither the signal strength nor my mobile phone network are displayed on the start screen There is no network connection Your mobile phone could be in a location without any network coverage Move to a different location or contact your mobile phone provider network operator Check that the SIM card is inserted correctly Further information is provided in Section...

Page 200: ...tion Switching the Mobile Phone On and Off on Page 125 In the case of some function a message appears indicating it cannot be executed Some services only function when you have enabled or activated the service Please contact your mobile service provider for details The display of my mobile phone has frozen and the mobile phone does not react when keys are pressed Your mobile phone can occasionally...

Page 201: ...rently active Adapt the ringing behaviour in the active user profile of the mobile phone to your needs Further information is provided in Section User Profiles on Page 186 The caller is too quiet or difficult to understand Increase the volume of the caller using the navigation keys or the function keys on the side of the mobile phone Further information is provided in Section Volume During a Call ...

Page 202: ...fault setting for the mobile phone s phone lock password is 1 2 3 4 If required switch off the prompt to enter the phone lock password refer to Switching the Phone Lock On Off on Page 164 If the proposed solutions above do not lead to the mobile phone working as expected Refer to the FAQs in the Internet under www go europe com or contact our Service department refer to Warranty on Page 195 ...

Page 203: ...en place de la carte mémoire micro SD 222 Mise en place de la batterie 222 Mise en charge de la batterie 223 Mise en charge de la batterie avec l adaptateur de charge 223 Mise en charge de la batterie sur le socle chargeur 224 Allumer et éteindre le téléphone portable 225 Écran d accueil 226 Autres icônes sur l écran d accueil 228 Comment utiliser votre téléphone portable 229 Navigation dans le me...

Page 204: ... en attente 237 Appel en conférence 238 Journaux des appels 239 Options du journal des appels 239 Répertoire 244 Paramètres du répertoire 248 Sélection abrégée 249 Messages 251 Écrire un message 252 Consulter un message 253 Répondre à un message 253 Appeler l expéditeur d un message 254 Enregistrer un numéro de téléphone dans le répertoire 255 Enregistrer un message comme brouillon 256 Paramètres ...

Page 205: ...oth 269 Activer désactiver Bluetooth 269 Visibilité 269 Connecter des appareils via Bluetooth 270 Modifier le nom d appareil 270 Touche d appel d urgence SOS 271 Activer désactiver la fonction d appel d urgence 272 Annuler l appel d urgence 272 Paramètres de la fonction d appel d urgence 273 Configurer une notification en cas de batterie faible 275 Activer désactiver la fonction de notification 27...

Page 206: ...sélection par photo 295 Ajouter une photo à un contact de la liste de sélection par photo 296 Appel via la sélection par photo 297 Envoi d un message à un contact de la liste de sélection par photo 297 Autres paramétrages 298 Informations complémentaires importantes 299 Caractéristiques techniques 299 Déclaration de conformité simplifiée 300 Garantie 300 Fabricant 300 Symboles 301 Nettoyage 301 Él...

Page 207: ...207 WHAT YOU ALSO NEED TO KNOW FREQUENTLY ASKED QUESTIONS FAQ Style Duo ...

Page 208: ...es instructions d utilisation et les consignes de sécurité avant d utiliser le produit Utilisez le uniquement comme décrit dans le mode d emploi et pour les domaines d utilisation indiqués Si vous remettez le produit à un tiers donnez lui également l ensemble de la documentation Soyez attentif à ce symbole Les textes caractérisés par ce symbole vous donnent des informations utiles concernant l uti...

Page 209: ...éphone portable et qu ils ont compris les dangers en émanant Ne laissez pas les enfants jouer avec le téléphone portable Ils ne doivent pas le nettoyer ni effectuer son entretien s ils sont sans surveillance AVERTISSEMENT Risque d électrocution N ouvrez ou ne réparez jamais vous même votre téléphone portable ou ses composants Ne touchez jamais des contacts nus sous tension avec des objets métalliq...

Page 210: ...éphone portable à l oreille opposée au stimulateur cardiaque Éteignez immédiatement votre téléphone portable quand vous ressentez ou présumez des troubles PRUDENCE L utilisation de piles d accus recèle différents dangers N essayez jamais de recharger des piles non rechargeables ne court circuitez pas les piles accus et ou ne les ouvrez pas Ces actions pourraient entraîner une surchauffe un risque ...

Page 211: ...qui peuvent affecter la pile l accu notamment en ne les posant sur des radiateurs et en ne les exposant pas à un ensoleillement direct Utilisez exclusivement le type de pile d accu indiqué Différents types de piles d accus ou des piles neuves et usagées des accus neufs et usagés ne doivent pas être utilisés ensemble Insérez les en respectant la polarité correcte Débranchez l appareil et retirez en...

Page 212: ...éléphone portable dans des espaces interdits Les espaces interdits peuvent être p ex les hôpitaux les stations essence les avions etc Observez les réglementations locales PRUDENCE Réduisez la nuisance causée par les ondes radioélectriques Utilisez un casque approprié quand vous téléphonez longtemps Ne conservez pas votre téléphone portable à proximité de votre tête PRUDENCE Pour votre protection n...

Page 213: ... cas d urgence Pour des raisons techniques il n est pas possible de garantir une liaison sûre en toutes les circonstances IMPORTANT N utilisez que les accessoires d origine Ne raccordez au téléphone portable que les accessoires autorisés par le fabricant IMPORTANT Les réparations de ce téléphone portable ne doivent être effectuées que par un personnel de service après vente qualifié IMPORTANT Des ...

Page 214: ...vie est toutefois limitée Remplacez la quand sa puissance est devenue très faible La batterie n atteint sa pleine capacité qu après plusieurs cycles de charge complets Utilisation conforme Votre téléphone portable est conçu pour téléphoner au sein d un réseau de téléphonie mobile Toute autre utilisation est considérée comme non conforme Les modifications ou transformations arbitraires sont interdi...

Page 215: ...tenu du coffret Contrôlez le contenu du coffret avant de mettre votre téléphone portable en service Contenu du coffret de votre téléphone portable Téléphone portable STYLE DUO Câble de raccordement USB Chargeur de table Bloc d alimentation Batterie lithium ions Mode d emploi rapide ...

Page 216: ... face Les illustrations suivantes vous montrent les touches et les élé ments de commande qui vous permettent de profiter pleinement des fonctions de votre téléphone portable 1 Haut parleur 2 Écran 2 4 3 Touches de navigation 4 Softkey gauche 5 Touche Décrocher 6 Touche OK Caméra 7 Clavier 8 Touche étoile 9 Prise USB C 10 Microphone 11 Softkey droite 12 Touche Raccrocher 13 Touche dièse ...

Page 217: ...217 VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE EN DÉTAIL VUE DE FACE Style Duo 1 2 4 5 6 11 12 7 13 8 9 10 3 ...

Page 218: ...ace arrière de votre téléphone portable et de son clapet vous trouverez d autres éléments vous permettant d exécuter diffé rentes fonctions de votre téléphone portable 14 Appareil photo 15 Flash Torche 16 Écran 1 77 17 Touche du volume sonore 18 Touche d appel d urgence SOS 19 Haut parleur ...

Page 219: ...219 VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE EN DÉTAIL VUE DE DERRIÈRE Style Duo 18 19 15 17 16 14 ...

Page 220: ...n main de votre téléphone portable Ce chapitre vous indique comment mettre votre téléphone portable en service Votre téléphone portable est prêt à fonctionner en quelques étapes Avant de commencer veuillez lire les consignes à la rubrique Respect des consignes de sécurité à la page 209 SD SIM 1 ...

Page 221: ...partiment batterie vous aide à insérer la carte SIM du bon côté et dans le bon sens 1 Retirez le cache batterie Pour cela servez vous de l encoche du cache batterie sur la face arrière de votre téléphone portable 2 Retirez la batterie 3 Ouvrez le clapet métallique du compartiment de carte SIM en le poussant dans le sens OPEN 4 Insérez la carte SIM comme indiqué sur la figure 5 Refermez le clapet m...

Page 222: ... données pour vos photos p ex sur votre téléphone portable 1 Insérez la carte mémoire micro SD dans le compartiment ouvert comme indiqué sur la figure La forme du compartiment ne permet pas de l insérer à l envers Mise en place de la batterie Avant de pouvoir utiliser votre téléphone portable vous devez y insérer la batterie 1 Insérez la batterie comme indiqué sur la figure La forme du compartimen...

Page 223: ...llume et indique que le chargement est en cours Avant de charger la batterie assurez vous qu elle est insérée correctement IMPORTANT Ne retirez pas la batterie du téléphone portable pendant la mise en charge Cela pourrait endommager votre téléphone portable Ne laissez pas votre téléphone portable sans surveillance pendant la mise en charge Mise en charge de la batterie avec l adaptateur de charge ...

Page 224: ...n charge de la batterie sur le socle chargeur 1 Branchez la fiche secteur dans une prise de courant posée de manière réglementaire 2 Branchez la fiche USB dans la prise USB sur la face arrière du socle chargeur 3 Posez votre téléphone portable sur le socle chargeur comme indiqué sur la figure ...

Page 225: ...secondes sur la touche Raccrocher Certaines cartes SIM vous demandent d entrer votre code PIN Suivez les indications affichées à l écran 2 L écran affiche d abord une image animée puis l écran d accueil 3 Votre carte SIM est reliée au réseau mobile dès que l écran affiche le nom de votre opérateur de réseau Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM ...

Page 226: ...s affichages utiles Ouvrez le clapet de votre téléphone portable pour allumer l écran d accueil de votre téléphone portable Vous accédez toujours à l écran d accueil en appuyant sur la touche Raccrocher 1 Disponibilité du réseau 2 Opérateur du réseau 3 Heure 4 Date 5 Texte MENU PRINCIPAL varie selon le contexte 6 Niveau de charge de la batterie 7 Texte IMAGE varie selon le contexte ...

Page 227: ...227 PRISE EN MAIN DE VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE ÉCRAN D ACCUEIL Style Duo Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM 1 4 2 3 5 6 7 ...

Page 228: ...us présente une sélection des icônes les plus fréquentes La fonction Bluetooth est activée Votre téléphone portable vibre quand il reçoit un appel ou un message Votre téléphone portable est en mode Silence Votre téléphone portable est en mode Extérieur Il y a un message SMS non lu dans votre boîte de réception Vous avez branché des écouteurs sur votre téléphone portable Prenez garde au fait que l ...

Page 229: ...ne portable entrer des caractères et des numéros de téléphone et réagir à des appels entrants ou sortants Navigation dans le menu Naviguez avec les touches suivantes dans le menu de votre téléphone portable Naviguez vers le haut dans le menu Naviguez vers le bas dans le menu Ouvrez des sous menus ou confirmez vos saisies Revenez un niveau de menu en arrière ou annulez vos saisies et paramétrages ...

Page 230: ...s ou les softkeys sur le clavier de votre téléphone portable La méthode de saisie paramétrée à la livraison de votre téléphone portable est sDE allemand Vous modifiez la méthode de saisie p ex en MAJUSCULES minuscules ou chiffres 123 en appuyant au besoin plusieurs fois sur la touche Dièse en mode Texte Pour entrer un texte appuyez sur la touche du groupe de caractères lettres correspondant Le gro...

Page 231: ...ichent Sélectionnez le caractère voulu avec les touches de navigation et validez le avec la touche softkey gauche En mode Édition vous créez également une série de signes de ponctuation et de caractères spéciaux fréquemment utilisés en appuyant plusieurs fois sur la touche 1 Autres saisies et fonctions Appuyez sur la touche 0 pour entrer une espace Appuyez sur la touche softkey droite pour effacer...

Page 232: ...our passer un appel Entrez le numéro de téléphone voulu au clavier puis appuyez sur la touche Décrocher Prendre un appel le terminer ou le refuser Utilisez les touches suivantes pour prendre un appel le terminer ou le refuser Prenez un appel entrant Terminez une communication en cours Refusez un appel entrant ...

Page 233: ...uche suivante sur la face arrière de votre téléphone portable quand vous voulez ou quand vous devez émettre un appel d urgence Appuyez 3 secondes sur la touche d appel d urgence SOS Si vous voulez couper l appel d urgence pour une quelconque raison appuyez à nouveau sur la touche d appel d urgence SOS pendant env 5 secondes ...

Page 234: ...ueil Profils utilisateur Appuyez et maintenez l appui sur la touche Dièse pour alterner entre les profils utilisateur disponibles Vous trouverez d autres informations à la rubrique Profils utilisateur à la page 291 Écrire un message Écrivez un message Vous trouverez d autres informations à la rubrique Messages à la page 251 Caméra Ouvrez la caméra Vous trouverez d autres informations à la rubrique...

Page 235: ...ètres se trouvent sur l écran d accueil de votre téléphone portable Vous naviguez avec les touches de navigation et les softkeys à travers l ensemble du menu de votre téléphone portable Textes d affichage Dans ce mode d emploi toutes les fonctions importantes vous sont expliquées à l aide de textes de figures et d exemples Vous trouverez à plusieurs endroits de ce mode d emploi des textes d affich...

Page 236: ...en conférence entre plusieurs correspondants Volume sonore pendant une communication téléphonique Modifiez le volume sonore pendant une communication téléphonique avec les touches de navigation Haut et Bas Mode mains libres Définissez si vous souhaitez entendre votre correspondant via le haut parleur 1 Pendant que vous téléphonez sélectionnez MENU PRINCIPAL HANDSFREE Le son est maintenant retransm...

Page 237: ...eut pas vous entendre 2 Sélectionnez MENU PRINCIPAL è MODE MUET DÉSACTIVÉ Le mode muet est désactivé et votre correspondant peut à nouveau vous entendre Mettre la communication en attente Définissez si une communication doit être mise en attente Mettre une communication en attente signifie la mettre en état d attente La communication est mise dans une file d attente pendant que vous pouvez télépho...

Page 238: ...uxième correspondant Pendant ce temps la communication avec le premier correspondant est mise en attente jusqu à ce que le deuxième correspondant décroche et que vous puissiez commencer votre conversation à trois 4 Attendez que votre deuxième correspondant ait décroché puis sélectionnez MENU PRINCIPAL è La communication en conférence est établie vous conversez maintenant avec les deux ou d autres ...

Page 239: ...ptions du journal des appels Les descriptions suivantes des options du journal des appels s appliquent aux appels manqués aux appels entrants et aux numéros appelés La navigation et la marche à suivre sont identiques dans tous les sous menus Émettre un appel Appelez un numéro de téléphone du journal des appels 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à JOURNA...

Page 240: ...e nombre d appels sur le numéro de téléphone sélectionné 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à JOURNAL DES APPELS 3 Sélectionnez le journal des appels voulu 4 Sélectionnez le numéro de téléphone voulu 5 Sélectionnez OPTIONS è PRÉVOIR Des informations plus détaillées sur le numéro de téléphone sélectionné s affichent ...

Page 241: ... sélectionné 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à JOURNAL DES APPELS 3 Sélectionnez le journal des appels voulu 4 Sélectionnez le numéro de téléphone voulu 5 Sélectionnez OPTIONS è NOUVEAU MESSAGE 6 Écrivez votre message 7 Sélectionnez OPTIONS è AFFICHAGE ID PERSONNELLE 8 Votre message est envoyé ...

Page 242: ...1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à JOURNAL DES APPELS 3 Sélectionnez le journal des appels voulu 4 Sélectionnez le numéro de téléphone voulu 5 Sélectionnez OPTIONS è AJOUTER AUX CONTACTS 6 Choisissez l emplacement où vous voulez enregistrer le contact 7 Entrez un nom pour votre contact 8 Validez avec SAUVEGARDER Le paramètre est enregistré ...

Page 243: ...viguez à JOURNAL DES APPELS 3 Sélectionnez le journal des appels voulu 4 Sélectionnez le numéro de téléphone voulu 5 Sélectionnez OPTIONS è EFFACER et validez la demande de confirmation Le numéro de téléphone est supprimé Vous pouvez aussi supprimer d un coup tous les journaux des appels Naviguez à JOURNAL DES APPELS è TOUT EFFACER Validez la demande de confirmation Tous les numéros de téléphone d...

Page 244: ...vez enregistrer davantage de contacts sur votre carte SIM L écran affiche un message d avertissement quand la carte SIM ou la mémoire de votre téléphone portable est pleine Pour enregistrer de nouveaux contacts vous devez d abord en supprimer de plus anciens ou choisir un autre emplacement pour l enregistrement Les contacts enregistrés sont classés par ordre alphabétique ...

Page 245: ...u principal 2 Naviguez à CONTACTS è NOUVEAU 3 Choisissez l emplacement où vous voulez enregistrer le nouveau contact 4 Entrez le nom et le numéro de téléphone 5 Validez avec SAUVEGARDER Le nouveau contact est enregistré Vous pouvez également associer une sélection par photo à vos contacts enregistrés Vous trouverez plus d informations à ce sujet à la rubrique Sélection abrégée à la page 249 ou Sél...

Page 246: ...lavier Vous devrez éventuellement appuyer plusieurs fois sur une touche Vous trouverez d autres informations à la rubrique Entrer des numéros de téléphone et des caractères à la page 230 3 Appuyez sur la touche Décrocher Le numéro de téléphone est composé Supprimer un contact Supprimez des contacts du répertoire 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à CONT...

Page 247: ...tact Éditez des contacts du répertoire 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à CONTACTS 3 Sélectionnez le contact voulu 4 Sélectionnez OPTIONS è EDITER 5 Éditez le contact 6 Validez avec SAUVEGARDER Les modifications sont enregistrées ...

Page 248: ...nissez par exemple l emplacement où seront enregistrés les nouveaux contacts du répertoire État mémoire Vous recevez des informations sur le nombre de contacts enregistrés et les espaces de mémoire disponibles 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à CONTACTS è OPTIONS è AUTRES è STATUT DE MÉMOIRE Les espaces de mémoire encore disponibles s affichent ...

Page 249: ...vous souhaitez appeler par sélection abrégée 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è VITESSE DE NUMÉROTATION è TOUCHE M1 M2 ou NUMÉRO 2 À 9 è OK è FIXER DES NUMÉROS Les emplacements de mémoire affichés correspondent aux touches sur votre téléphone portable 3 Sélectionnez un emplacement de mémoire disponible et sélectionnez OP...

Page 250: ...er un contact via la sélection abrégée Utilisez la sélection abrégée à partir de l écran d accueil Appuyez trois secondes sur l une des touches M1 M2 ou sur l une des touches 2 à 9 Le numéro de téléphone enregistré pour la sélection abrégée est composé automatiquement ...

Page 251: ...e sous menu BROUILLONS La navigation et la marche à suivre sont identiques dans tous les sous menus Un message contient en règle générale 160 caractères au plus Selon les conditions de votre carte SIM il se peut que l envoi d un message comprenant plus de 160 caractères suscite des frais supplémentaires Certaines fonctions proposées ne sont éventuellement pas prises en charge par tous les opérateu...

Page 252: ...menu principal 2 Naviguez à MESSAGE è NOUVEAU MESSAGE 3 Sélectionnez OPTIONS è AJOUTER INFOS CONTACTS 4 Sélectionnez le contact voulu dans le répertoire 5 Écrivez votre message Vous pouvez aussi sélectionner MESSAGE è NOUVEAU MESSAGE et entrer le numéro de téléphone au clavier 6 Sélectionnez OPTIONS è AFFICHAGE ID PERSONNELLE Votre message est envoyé ...

Page 253: ...PTION 3 Sélectionnez le message voulu 4 Appuyez sur la touche OK Caméra Votre message s ouvre Répondre à un message Répondez à l expéditeur d un message reçu 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à MESSAGE è BOÎTE DE RÉCEPTION 3 Sélectionnez le message voulu 4 Sélectionnez OPTIONS è LIRE À NOUVEAU 5 Écrivez votre message 6 Sélectionnez OPTIONS è AFFICHAGE ...

Page 254: ...à MESSAGE è BOÎTE DE RÉCEPTION 3 Sélectionnez le message voulu 4 Sélectionnez OPTIONS è APPEL L expéditeur du message reçu est appelé Supprimer un message Supprimez un message 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à MESSAGE è BOÎTE DE RÉCEPTION 3 Sélectionnez le message voulu 4 Sélectionnez OPTIONS è EFFACER et validez la demande de confirmation Le message...

Page 255: ... pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à MESSAGE è BOÎTE DE RÉCEPTION 3 Sélectionnez le message voulu 4 Sélectionnez OPTIONS è AJOUTER AUX CONTACTS 5 Sélectionnez AJOUTER AUX NOUVEAUX CONTACTS ou AJOUTER AUX CONTACTS EXISTANTS 6 Choisissez l emplacement où vous voulez enregistrer le contact 7 Entrez le nom et validez votre saisie avec SAUVEGARDER 8 Le numéro depuis lequel vous avez reçu un mess...

Page 256: ...istré en tant que brouillon Paramètres pour les messages Définissez d autres paramètres tels que l espace mémoire privilégié pour vos messages ou la réception de rapports d envoi des messages que vous avez envoyés Espace mémoire privilégié Définissez si vous voulez enregistrer vos messages dans votre téléphone portable ou sur la carte SIM 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu ...

Page 257: ...al 2 Naviguez à MESSAGE è PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE 3 Sélectionnez RAPPORT DU STATUT 4 Activez ou désactivez le rapport d envoi en appuyant sur la touche OK Caméra État mémoire Vérifiez la capacité de mémoire disponible pour vos messages 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à MESSAGE è CAPACITÉ DES MESSAGES La capacité de mémoire de votre carte SIM et ...

Page 258: ...r les paramètres de base de votre téléphone portable concernant notamment l heure la langue les appels le téléphone le réseau et la sécurité Aux paramètres vous trouvez également la fonction d appel d urgence SOS la fonction de notification en cas de batterie vide et les paramètres Dual SIM pour deux cartes SIM ...

Page 259: ...z la date et l heure au clavier Adaptez les réglages du fuseau horaire ainsi que le format de la date et de l heure selon vos besoins 4 Validez avec TERMINÉ Les paramètres sont enregistrés Régler la langue Choisissez l une des six langues de menu de votre téléphone 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è TÉLÉPHONE è PARAMÉTRE...

Page 260: ...inosité et la durée d activation du rétroéclairage de l écran 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è AFFICHER è CONTRASTE 3 Sélectionnez les paramètres voulus Modifiez les paramètres avec la touche M1 et la touche M2 4 Validez avec TERMINÉ Les paramètres sont enregistrés ...

Page 261: ...OIRE è AFFICHER è ARRIÈRE PLAN IMAGE 3 Naviguez à l emplacement où sont enregistrés les fonds d écran 4 Choisissez un fond d écran parmi les sept en mémoire 5 Validez avec la touche OK Caméra Les paramètres sont enregistrés Le fond d écran choisi est visible en permanence sur votre écran d accueil Si vous avez inséré une carte mémoire micro SD dans votre téléphone portable et qu une photo appropri...

Page 262: ...pre numéro de téléphone doit être transmis ou pas au correspondant que vous appelez ou si votre opérateur de téléphonie mobile doit définir ce paramètre 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è APPEL è CACHER L ID è SIM 3 Sélectionnez le paramètre voulu CACHER L ID AFFICHAGE ID PERSONNELLE ou AFFICHAGE ID PAR RÉSEAU 4 Validez ...

Page 263: ...la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è APPEL è APPEL EN ATTENTE è SIM 3 Sélectionnez ACTIVER ou ANNULER Le paramètre est enregistré Vérifiez à STATUT DE LA DEMANDE si ce service est disponible Adressez vous à votre opérateur de téléphonie mobile si vous souhaitez disposer de ce service Notez que la gamme de fonctions disponibles peut vari...

Page 264: ...RE è APPEL è RENVOI D APPEL è SIM 3 Sélectionnez le transfert d appel voulu 4 Sélectionnez entre TRANSFERT D APPEL SYSTÉMATIQUE RENVOI SI OCCUPÉ TRANSFERT SI PAS DE RÉPONSE et TRANSFERT SI INJOIGNABLE 5 Sélectionnez ACTIVER ou FERMER 6 Sélectionnez entre TRANSFERT VERS MESSAGERIE et TRANSFERT D APPEL 7 Entrez un numéro de téléphone ou sélectionnez un contact de votre répertoire 8 Le paramètre est ...

Page 265: ...ver de manière à ce qu aucun tiers ne puisse y avoir accès Activer désactiver la demande de code PIN Vous pouvez également désactiver la demande de code PIN de votre carte SIM Toutefois en cas de perte de votre téléphone vous encourez le risque qu une tierce personne abuse de vos données et que vous deviez en supporter les frais 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal ...

Page 266: ...LISTE NOIRE è SÉCURITÉ è PIN è SIM è MODIFICATION DU PIN 3 Entrez votre code PIN Vous trouverez le code PIN par défaut dans les documents joints à votre carte SIM 4 Entrez votre nouveau code PIN 5 Entrez une nouvelle fois votre nouveau code PIN 6 Validez la demande de confirmation Votre paramètre est enregistré Le code PIN est enregistré sur votre carte SIM Si vous remettez votre carte SIM à un ti...

Page 267: ...s paramètres par défaut le code de verrouillage est 1234 Le verrouillage du téléphone est également activé quand il n y a pas de carte SIM dans le téléphone Modifier le code de verrouillage du téléphone 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è SÉCURITÉ è MODIFIER LE MOT DE PASSE DU PORTABLE 3 Entrez le code de verrouillage de ...

Page 268: ...hone recherche et sélectionne automatiquement le réseau de téléphonie mobile convenant à votre opérateur de téléphonie mobile opérateur de réseau ou à votre carte SIM Les préréglages dans ce menu sont mis à disposition par votre carte SIM ou votre opérateur Nous recommandons de ne pas les modifier ...

Page 269: ...ouche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à OUTILS è BLUETOOTH 3 Sélectionnez BLUETOOTH La fonction Bluetooth est activée ou désactivée Visibilité Définissez si votre téléphone doit être visible pour d autres appareils compatibles Bluetooth à proximité 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à OUTILS è BLUETOOTH 3 Sélectionnez VISIBILITÉ ...

Page 270: ...ez AJOUT NOUVEL ÉQUIPEMENT 4 Suivez les indications affichées à l écran Votre téléphone se connecte à l appareil sélectionné Modifier le nom d appareil Vous pouvez donner un nom à votre téléphone sous lequel d autres appareils compatibles Bluetooth pourront le trouver 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à OUTILS è BLUETOOTH 3 Sélectionnez LE NOM DE MON B...

Page 271: ...touche d appel d urgence SOS pour déclencher un appel d urgence Vous entendez alors un signal d alarme et des messages d appel d urgence sont envoyés à des numéros enregistrés Ces numéros enregistrés sont ensuite appelés successivement en mode mains libres Vous pouvez affecter jusqu à quatre numéros de téléphone à la touche d appel d urgence SOS Vous pouvez annuler la procédure d appel d urgence s...

Page 272: ...vrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è SOS è APPEL D URGENCE è STATUT 3 Sélectionnez AUTORISER ou DÉSACTIVÉ La fonction d appel d urgence est activée ou désactivée Annuler l appel d urgence Votre appel d urgence a bien été envoyé ou vous souhaitez annuler l appel d urgence pour d autres raisons 1 Appuyez env 5 secondes sur la touche d appel d urgence SOS L appel d urgen...

Page 273: ...key gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è SOS è NUMÉROS SOS 3 Sélectionnez un emplacement de mémoire libre N attribuez pas de numéros d appel d urgence officiels Une fausse alarme peut causer des frais importants pouvant vous être imputés 4 Sélectionnez OPTIONS è EDITER 5 Entrez librement un numéro de téléphone Vous pouvez aussi sélectionner OPTIONS è IMP...

Page 274: ...u principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è SOS è MESSAGE SOS Dans les paramètres par défaut le texte de votre message d urgence est SOS À l aide Le texte du message d urgence est limité à dix huit caractères 3 Éditez le message d appel d urgence 4 Validez avec SAUVEGARDER Le message d appel d urgence que vous avez enregistré sera envoyé aux numéros destinataires de l appel d urgence s...

Page 275: ...MS à des numéros quelconques que la batterie de votre portable est presque vide et doit être rechargée Activer désactiver la fonction de notification Activez ou désactivez la fonction 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è NOTIFICATION DE BATTERIE FAIBLE è STATUT 3 Sélectionnez AUTORISER ou DÉSACTIVÉ La fonction de notificat...

Page 276: ...r la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è NOTIFICATION DE BATTERIE FAIBLE è CONTACTS À NOTIFIER 3 Sélectionnez un emplacement de mémoire libre 4 Sélectionnez OPTIONS è ENTRER LE NUMÉRO ou SÉLECTIONNER LES CONTACTS 5 Entrez librement un numéro de téléphone ou sélectionnez un contact de votre répertoire 6 Validez avec OK Le numéro de télépho...

Page 277: ...personnelles p ex les contacts de votre répertoire les photos ou les messages sur votre carte SIM ou sur une carte mémoire micro SD 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è TÉLÉPHONE è PARAMÈTRES DE RESTORATION 3 Entrez le code de verrouillage de votre téléphone Dans les paramètres par défaut le code de verrouillage est 1234 4...

Page 278: ...appeler vous servir de votre téléphone comme réveil ou utiliser le calendrier Calendrier Le calendrier vous affiche un tableau des jours semaines et mois d une année 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à OUTILS è CALENDRIER Un tableau du mois en cours avec les jours de la semaine s affiche 3 Naviguez verticalement et horizontalement avec les touches de n...

Page 279: ...ine sur lequel tombera votre anniversaire ou celui de quelqu un d autre l an prochain ou bien la date d un mariage ou d autres évènements 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à OUTILS è CALENDRIER è OPTIONS è CHERCHER PAR DATE 3 Entrez la date voulue au clavier 4 Validez avec OK La date saisie apparaît en surbrillance dans le tableau du mois ...

Page 280: ...veil voulu et validez avec OPTIONS 4 Sélectionnez AUTORISER ou DÉSACTIVÉ Le réveil sélectionné est activé ou désactivé Effectuez d autres paramétrages comme suit afin d adapter le réveil à vos besoins Réglage de l heure 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à OUTILS è ALARME 3 Sélectionnez le réveil voulu et validez avec OPTIONS 4 Sélectionnez ÉDITER Régle...

Page 281: ...es 1 Sélectionnez RÉPÉTER 2 Sélectionnez l option voulue 3 Validez avec OK Selon votre sélection effectuez d autres paramétrages concernant les jours de la semaine ou définissez les jours où vous voulez être réveillé Paramétrer la sonnerie Définissez la sonnerie par laquelle vous voulez être réveillé 1 Sélectionnez SONNERIE 2 Choisissez parmi 15 sonneries différentes et validez avec OK La sonnerie...

Page 282: ...re de fichiers Le gestionnaire de fichiers vous permet de gérer la mémoire de votre téléphone et celle de la carte mémoire micro SD insérée 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à OUTILS è LISTE DES DOSSIERS 3 Gérez vos données selon vos besoins ...

Page 283: ...che pour ouvrir le menu principal 2 Appuyez sur la touche OK Caméra sur l écran d accueil Vous pouvez aussi naviguer à MULTIMÉDIA è APPAREIL PHOTO L écran de votre téléphone affiche le sujet qui se trouve devant la lentille de l appareil photo 3 Appuyez sur la touche OK Caméra L appareil photo de votre téléphone enregistre ce sujet Vous pouvez paramétrer la qualité des photos prises utiliser diffé...

Page 284: ...nez compte des remarques à la rubrique Sélection par photo à la page 294 Visionneuse d images La visionneuse d images vous permet de visionner et d organiser les photos que vous avez prises 1 Sélectionnez MULTIMÉDIA è IMAGE En naviguant à OPTIONS è DÉTAILS vous pouvez faire afficher d autres informations sur vos photos Vous pouvez par ailleurs paramétrer vos photos comme fond d écran les envoyer v...

Page 285: ...rmat et à la qualité de la photo 1 Sélectionnez OPTIONS è PLUS D OPTIONS Effectuez les paramétrages voulus Paramètres de l appareil photo Effectuez les paramétrages relatifs à la tonalité de l obturateur la luminosité le contraste le retardateur et la prise de vues en rafale 1 Sélectionnez OPTIONS è PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE Effectuez les paramétrages voulus ...

Page 286: ...e pour ouvrir le menu principal 3 Naviguez à MULTIMÉDIA è RADIO FM Recherche et enregistrement manuels de chaînes de radio Basculez directement sur une station de radio en entrant manuellement sa fréquence 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à MULTIMÉDIA è RADIO FM è OPTIONS è RECHERCHE MANUELLE 3 Entrez la fréquence de la station de radio en vous servan...

Page 287: ...enregistrement automatiques de chaînes de radio Votre téléphone peut rechercher automatiquement toutes les stations de radio locales disponibles sur l ensemble de la bande de fréquences et les enregistrer dans votre liste de chaînes 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à MULTIMÉDIA è RADIO FM è OPTIONS è RECHERCHE AUTO ET SAUVEGARDE 3 Validez la demande d...

Page 288: ... ou sur la touche Moins fort Le volume sonore augmente ou diminue La modification du volume sonore se répercute à la fois sur l écoute via le haut parleur et via le casque PRUDENCE Écouter de la musique avec un volume sonore à pleine puissance pendant une période prolongée peut causer des lésions auditives Ne gardez pas votre téléphone à l oreille si vous voulez écouter la radio via le haut parleu...

Page 289: ...Lecture en fond Définissez si la radio doit rester allumée à l arrière plan ce qui signifie que vous pouvez continuer à écouter la radio bien que le menu ne soit pas sélectionné et que le clapet du portable soit rabattu 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Naviguez à MULTIMÉDIA è RADIO FM è OPTIONS è MUSIQUE DE FOND 3 Validez avec OK Le paramètre est enregistré ...

Page 290: ...A è RADIO FM è OPTIONS è HAUT PARLEUR PRUDENCE Écouter de la musique avec un volume sonore à pleine puissance pendant une période prolongée peut causer des lésions auditives Ne gardez pas votre téléphone à l oreille si vous voulez écouter la radio via le haut parleur 3 Validez avec OK Le paramètre est enregistré La radio ne fonctionne que si le casque est raccordé Pendant l écoute le casque doit é...

Page 291: ... ou les adapter à vos besoins Nous vous recommandons d utiliser le profil utilisateur Général si vous souhaitez effectuer des paramétrages personnels Activer un profil utilisateur Activez librement un profil utilisateur Tous les paramètres qui définissent ce profil utilisateur tels que sonneries volume etc sont alors actifs 1 Appuyez sur la touche softkey gauche pour ouvrir le menu principal 2 Nav...

Page 292: ...oulu 4 Sélectionnez OPTIONS è PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE Paramétrer un type de sonnerie Définissez si votre téléphone doit émettre un seul signal sonore Signal unique un signal au volume sonore croissant Croissant ou si la tonalité paramétrée doit se répéter Répétition lorsqu il reçoit un appel ou un message 1 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è PROFILS 2 Sélectionnez le profil que vous vo...

Page 293: ...RES DE LA LISTE NOIRE 4 Sélectionnez RÉGLAGES DES SONNERIES 5 Sélectionnez le paramètre voulu 6 Validez avec TERMINÉ Régler le volume sonore Adaptez le volume sonore des appels entrants 1 Naviguez à PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE è PROFILS 2 Sélectionnez le profil que vous voulez modifier 3 Sélectionnez OPTIONS è PARAMÈTRES DE LA LISTE NOIRE 4 Sélectionnez RÉGLER LE VOLUME 5 Sélectionnez la tonalité...

Page 294: ...ontact Vous pouvez depuis un ordinateur transférer vos propres photos sur votre téléphone ou sur la carte mémoire et les utiliser pour la sélection par photo Pour une représentation optimale utilisez des photos au format 58 x 68 pixels Elles pourraient sinon être déformées ou ne pas être représentées du tout Vous ne pouvez utiliser que des photos au format jpeg Si vous voulez découper vos photos a...

Page 295: ...se 3 Transférez les photos sur votre téléphone Ajouter un contact à la sélection par photo Associez des photos à vos contacts 1 Appuyez sur la touche softkey droite pour ouvrir le menu de la sélection par photo 2 Sélectionnez un emplacement de mémoire libre 3 Sélectionnez EDITER è OPTIONS è SÉLECTIONNER LES CONTACTS 4 Sélectionnez le contact voulu dans le répertoire 5 Validez avec OK Le contact ch...

Page 296: ...e téléphone 1 Appuyez sur la touche softkey droite pour ouvrir le menu de la sélection par photo 2 Sélectionnez le contact voulu dans la liste de sélection par photo 3 Sélectionnez EDITER è OPTIONS è EDITER è MODIFIER L ICÔNE è SÉLECTIONNER DEPUIS L ALBUM ou PRENDRE UN PHOTO 4 Sélectionnez la photo voulue Validez avec SÉLECTION 5 Sélectionnez SAUVEGARDER 6 La photo est ajoutée au contact de la lis...

Page 297: ...ez le contact voulu dans la liste de sélection par photo 3 Actionnez la touche Décrocher Le contact de la liste de sélection par photo est appelé Envoi d un message à un contact de la liste de sélection par photo 1 Appuyez sur la touche softkey droite pour ouvrir le menu de la sélection par photo 2 Sélectionnez le contact voulu dans la liste de sélection par photo 3 Sélectionnez EDITER è OPTIONS è...

Page 298: ...ulu dans la liste de sélection par photo 3 Sélectionnez EDITER è OPTIONS è EDITER Éditez le nom et le numéro de téléphone du contact sélectionné dans la liste de sélection par photo 4 Validez avec SAUVEGARDER Les paramètres sont enregistrés Supprimer un contact de la liste de sélection par photo 1 Appuyez sur la touche softkey droite pour ouvrir le menu de la sélection par photo 2 Sélectionnez le ...

Page 299: ...limentation en cou rant Input 100 à 240 V 50 60 Hz 0 3 A Output 5 V 500 mA 2 5 W Batterie 3 7 V 1000 mAh Li Ion Durée de la charge 3 à 5 heures Veille 80 heures maximum Durée max de com munication 6 heures maximum Écran 2 4 1 77 LCD avec rétroéclairage Ports USB Type C prise jack 3 5 mm Dual SIM Oui Dimensions 105 x 52 6 x 20 8 mm Poids 105 g batterie comprise Mémoire RAM 48 Mo ROM 128 Mo Conditio...

Page 300: ...e intégral de la déclaration de conformité UE en scannant le code QR ou à l adresse Internet suivante http productip com f 7a42d Garantie Cher client nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil En cas de défaut veuillez retourner l appareil dans son emballage d origine et accompagné du bon d achat au magasin où vous l avez acheté Fabricant GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 D 45527 Hatt...

Page 301: ...aces intérieurs Ce symbole indique que ce modèle de produit correspond à la classe de protection II double isolation Un raccordement de sécurité à la terre masse n est pas nécessaire Risque d explosion si la batterie est exposée au contact de flammes nues Nettoyage Débranchez l appareil Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux sec et non pelucheux N utilisez pas de produits d entretie...

Page 302: ...l Veuillez apporter votre appareil et les piles accus au centre de collecte de l organisme d élimination des déchets de votre commune Éliminez les fournitures d emballage conformément aux réglementations locales Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 66 CE et à ses avenants Apportez les piles et ou l appareil aux centres de collecte proposés Élimi...

Page 303: ... appareil et les emballages sont recyclables Éliminez les séparément pour une meilleure gestion des déchets Le logo Triman est valable en France uniquement Questions souvent posées FAQ Tentez d abord d identifier le problème à l aide des pages suivantes et essayez les solutions proposées Vous ne pouvez pas allumer votre téléphone La batterie n est pas insérée ou sa charge n est pas suffisante Mett...

Page 304: ...ce L écran d accueil n affiche ni le réseau de téléphonie mobile ni l intensité du signal Vous n êtes pas connecté à un réseau de téléphonie mobile Votre téléphone se trouve peut être dans une zone sans couverture réseau Essayez à un autre endroit ou adressez vous à votre opérateur de téléphonie mobile opérateur de réseau Contrôlez si la carte SIM est insérée correctement Vous trouverez d autres i...

Page 305: ...st impossible d exécuter la fonction Certains services ne fonctionnent que si vous les avez débloqués ou activés au préalable Adressez vous à votre opérateur de téléphonie mobile pour obtenir de plus amples informations L écran de mon téléphone est gelé et mon téléphone ne réagit pas quand j appuie sur les touches Il peut arriver que votre téléphone soit lui aussi perturbé Retirez la batterie atte...

Page 306: ...sateur à la page 291 Mon correspondant ne parle pas assez fort ou j ai du mal à le comprendre Augmentez le volume sonore de votre correspondant en vous servant des touches de navigation ou des touches de fonction sur le côté de votre téléphone Vous trouverez d autres informations à la rubrique Volume sonore pendant une communication téléphonique à la page 236 L appareil photo de mon téléphone fonc...

Page 307: ...éphone est 1 2 3 4 Si vous le souhaitez vous pouvez désactiver la demande de saisie du code de déverrouillage de votre téléphone voir Activer désactiver le verrouillage du téléphone à la page 267 Après que vous avez mis en œuvre les solutions proposées ci dessus votre téléphone ne fonctionne malheureusement toujours pas comme il le devrait Essayez avec les FAQ sur notre site Internet www go europe...

Page 308: ...308 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES IMPORTANTES QUESTIONS SOUVENT POSÉES FAQ Style Duo ...

Page 309: ...re le schede SIM 327 Inserire una scheda memoria microSD 328 Inserire la batteria 328 Caricare la batteria 329 Caricare la batteria con adattatore di carica 329 Caricare la batteria con basetta di carica 330 Accendere e spegnere il telefonino 331 Schermata principale 332 Altri simboli della schermata iniziale 334 Funzionamento del telefonino 335 Navigare nel menu 335 Immettere numeri telefonici e ...

Page 310: ...ostazioni della rubrica 353 Composizione rapida 353 Messaggi 355 Comporre un messaggio breve 356 Visualizzare un messaggio breve 356 Rispondere a un messaggio breve 357 Chiamare il mittente di un messaggio breve 357 Salvare un numero in rubrica 358 Salvare un messaggio breve nelle bozze 359 Impostazioni per messaggi brevi 359 Impostazione 360 Impostazioni del telefonino 361 Impostare orario e data...

Page 311: ...sibilità 371 Collegare dispositivi tramite Bluetooth 372 Cambiare il nome del dispositivo 372 Tasto chiamata d emergenza SOS 373 Attivare Disattivare la funzione di chiamata d emergenza 374 Interrompere la chiamata d emergenza 374 Impostazioni per la funzione di chiamata d emergenza 375 Impostare la notifica di batteria scarica 377 Attivare Disattivare la funzione di notifica 377 Impostazioni per ...

Page 312: ...r 396 Aggiungere il contatto per la chiamata contatto con foto 396 Aggiungere una foto al contatto per la chiamata con foto 397 Chiamare il contatto con foto 398 Inviare un messaggio breve al contatto di chiamata con foto 398 Ulteriori impostazioni 399 Informazioni utili 400 Dati tecnici 400 Dichiarazione di conformità semplificata 401 Garanzia 401 Produttore 402 Simboli 402 Pulizia 402 Smaltiment...

Page 313: ...313 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES IMPORTANTES QUESTIONS SOUVENT POSÉES FAQ Style Duo ...

Page 314: ...smaltimento Prima di utilizzare il dispositivo vi consigliamo di leggere tutte le indicazioni riguardo l uso e la sicurezza Utilizzare il prodotto solo come descritto e solo per i campi d impiego indicati In caso di cessione del dispositivo a terzi consegnare altresì tutta la relativa documentazione Osservare questo simbolo I testi contrassegnati con questo simbolo forniscono indicazioni important...

Page 315: ...esso derivanti Ai bambini non è consentito giocare con il telefonino Non affidare i lavori di pulizia e manutenzione a cura dell utente a bambini in mancanza di sorveglianza AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche Non aprire o riparare mai autonomamente il telefonino o suoi componenti Non sfiorare mai i contatti a nudo con oggetti metallici Non introdurre mai mani bagnate nell adattatore di caric...

Page 316: ...ferenze di qualsiasi tipo ATTENZIONE Quando si maneggiano le pile batterie si possono presentare diversi pericoli Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili non cortocircuitare le pile batterie e o non aprire le pile batterie Pericolo di surriscaldamento incendio o esplosione Un uso improprio di pile batterie può provocare danni alla salute e all ambiente Le pile batterie possono cont...

Page 317: ...to utilizzare insieme pile batterie di tipo differente o mischiare fra loro pile batterie nuove e usate Inserire le pile batterie osservando la corretta polarità Disinserire l apparecchio ed estrarre le pile batterie se non si utilizza l apparecchio per un periodo prolungato Rimuovere le pile batterie dall apparecchio e smaltirle in modo sicuro Prima di smaltire l apparecchio è necessario rimuover...

Page 318: ...ioni previste sul luogo ATTENZIONE Ridurre le sollecitazioni dovute alle onde radio Utilizzare durante la conduzione di lunghe conversazioni un auricolare idoneo Non conservare il telefonino vicino alla testa ATTENZIONE Non affidarsi unicamente al funzionamento del telefonino per assicurare possibili interventi d emergenza Per motivi tecnici non sempre è possibile garantire un corretto collegament...

Page 319: ...zione IMPORTANTE Utilizzare esclusivamente accessori e dotazioni originali Collegare solo gli accessori consigliati dal produttore IMPORTANTE Riparazioni al telefonino vanno affidate esclusivamente al personale qualificato del servizio di assistenza tecnica IMPORTANTE L uso di radio ricetrasmittenti può causare anomalie e interferenze IMPORTANTE La conduzione di telefonate alla guida di un veicolo...

Page 320: ...nque limitata Sostituire la batteria non appena le prestazioni della stessa risultano considerevolmente ridotte La batteria raggiunge le massime prestazioni solo dopo alcuni cicli di carica completi Uso conforme Il telefonino consente di svolgere telefonate all interno di una rete di telefonia mobile Qualsiasi altro impiego è considerato improprio Non sono ammesse modifiche o variazioni arbitrarie...

Page 321: ...icare il contenuto della confezione Verificare il contenuto della confezione del telefonino prima di metterlo in funzione La confezione del telefonino include Telefonino STYLE DUO Cavo di allacciamento USB Caricatore da tavolo Alimentatore di rete Batteria agli ioni di litio Istruzioni sommarie ...

Page 322: ...l telefonino Vista anteriore Le seguenti figure visualizzano i vari tasti ed elementi di comando con cui è possibile utilizzare appieno il proprio telefonino 1 Altoparlante 2 Display 2 4 3 Tasti di navigazione 4 Softkey a sinistra 5 Tasto Accetta 6 Tasto OK fotocamera 7 Tastiera 8 Tasto asterisco 9 Porta USB C 10 Microfono 11 Softkey a destra 12 Tasto Riaggancia 13 Tasto cancelletto ...

Page 323: ...323 VISTA GENERALE DEL TELEFONINO VISTA ANTERIORE Style Duo 1 2 4 5 6 11 12 7 13 8 9 10 3 ...

Page 324: ...eriore Sul retro del telefonino e sul retro del coperchio superiore si trova no ulteriori elementi con cui è possibile eseguire varie funzioni del telefonino 14 Fotocamera 15 Flash torcia 16 Display 1 77 17 Tasto Volume 18 Tasto di chiamata d emergenza SOS 19 Altoparlante ...

Page 325: ...325 VISTA GENERALE DEL TELEFONINO VISTA POSTERIORE Style Duo 18 19 15 17 16 14 ...

Page 326: ... in funzione del telefonino Il capitolo informa su come mettere in funzione il proprio telefonino Bastano pochi passi e il telefonino è pronto all uso Prima di procedere leggere le indicazioni riportate nella sezione Osservare le indicazioni di sicurezza a pagina 315 SD SIM 1 ...

Page 327: ...ilire la posizione e direzione di inserimento della scheda SIM nell alloggiamento 1 Rimuovere il coperchio del vano batteria Utilizzare la rientranza del coperchio del vano batteria sul retro del telefonino 2 Estrarre la batteria 3 Aprire il vano di alloggio schede SIM spostando la linguetta metallica in direzione OPEN 4 Inserire la scheda SIM per come raffigurato 5 Chiudere il vano di alloggio sc...

Page 328: ...foto sul proprio telefonino 1 Inserire la scheda microSD nel vano aperto secondo quanto raffigurato La forma del vano è tale da escludere un inserimento errato Inserire la batteria Prima di poter utilizzare il telefonino è necessario inserire la batteria nel telefonino 1 Inserire la batteria secondo quanto raffigurato La forma del vano è tale da escludere un inserimento errato 2 Rimuovere il coper...

Page 329: ...ra di carica Prima di procedere alla carica della batteria assicurarsi che questa sia inserita correttamente IMPORTANTE Non rimuovere la batteria mentre la stessa batteria è in fase di carica Il telefonino potrebbe altrimenti danneggiarsi Non lasciare incustodito il telefonino mentre è in fase di carica Caricare la batteria con adattatore di carica 1 Introdurre la spina in una presa di corrente in...

Page 330: ...re la batteria con basetta di carica 1 Introdurre la spina in una presa di corrente installata correttamente 2 Collegare il connettore USB alla porta USB presente sul retro della basetta di carica 3 Posizionare il telefonino nella basetta di carica secondo quanto raffigurato ...

Page 331: ...econdi Alcune schede SIM esigono l immissione del proprio PIN Seguire le istruzioni visualizzate sul display 2 Il display visualizza una grafica animata seguita dalla schermata iniziale 3 Appena sul display viene visualizzato il nome del proprio gestore di rete significa che la scheda SIM è collegata alla rete mobile Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM ...

Page 332: ...rta una serie di segnalazioni utili Aprire il telefonino per attivare la schermata iniziale sul display del proprio telefonino Per avviare la schermata iniziale premere in qualsiasi momento il tasto Riaggancia 1 Copertura di rete 2 Gestore di rete 3 Orario 4 Data 5 La dicitura sul display MENU PRINCIPALE cambia in base al contesto 6 Livello di carica della batteria 7 Testo IMMAGINE cambia in base ...

Page 333: ...333 MESSA IN FUNZIONE DEL TELEFONINO SCHERMATA PRINCIPALE Style Duo Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM 1 4 2 3 5 6 7 ...

Page 334: ...altri simboli La seguente panoramica riassume i simboli più frequenti La funzione Bluetooth è attivata Il telefonino vibra con chiamate o messaggi brevi in arrivo Il telefonino è muto Il telefonino è in modalità outdoor Nei messaggi in arrivo si trova un messaggio breve non ancora letto SMS Al telefonino risultano collegati gli auricolari Si tenga presente che in seguito all utilizzo di servizi ro...

Page 335: ...io telefonino immettere numeri telefonici e lettere ed effettuare o accettare una telefonata Navigare nel menu Navigare con i seguenti tasti nel menu del proprio telefonino Navigare in alto nel menu Navigare in basso nel menu Aprire il sottomenu o confermare le proprie immissioni Navigare indietro di un livello o annullare le proprie immissioni e impostazioni ...

Page 336: ...ul tastierino del proprio telefonino Alla consegna il telefonino risulta impostato con il metodo di immissione sDE tedesco Modificare il metodo di immissione ad es passando a LETTERE MAIUSCOLE lettere minuscole o cifre 123 premendo in modalità di immissione testo una o più volte il tasto cancelletto Per immettere un testo premere il tasto con il rispettivo gruppo di lettere caratteri Il gruppo di ...

Page 337: ...ay Con i tasti di navigazione selezionare il carattere richiesto quindi confermare con il tasto softkey a sinistra Per ottenere una serie di segni di interpunzione e caratteri speciali di uso frequente premere in modalità di modifica ripetutamente il tasto 1 Immissioni e funzioni varie Premere il tasto 0 per immettere uno spazio vuoto Premere il softkey a destra per cancellare le immissioni Premer...

Page 338: ...re come segue Immettere con il tastierino il numero telefonico che si intende chiamare e premere il tasto Accetta Accettare concludere o respingere una telefonata Per accettare concludere o respingere telefonate utilizzare i seguenti tasti Accettare una chiamata in arrivo Concludere una chiamata in corso Respingere una chiamata in arrivo ...

Page 339: ... chiamata d emergenza utilizzare i seguenti tasti presenti sul lato posteriore del proprio telefonino Premere e tenere premuto il tasto di chiamata d emergenza SOS per 3 secondi Se per qualche motivo si volesse interrompere la chiamata d emergenza premere e tenere premuto il tasto di chiamata d emergenza SOS di nuovo per ca 5 secondi ...

Page 340: ...mente dalla schermata iniziale Profili utente Premere e tenere premuto il tasto cancelletto per scorrere i vari profili utente disponibili Per ulteriori informazioni si veda la sezione Profili utente a pagina 392 Scrivi messaggio Scrivere un messaggio Per ulteriori informazioni si veda la sezione Messaggi a pagina 355 Fotocamera Aprire la fotocamera Per ulteriori informazioni si veda la sezione Fo...

Page 341: ...ata iniziale del telefonino Scorrere con i tasti di navigazione e i softkey nel menu del proprio telefonino Testi su schermo Nelle presenti istruzioni d uso vengono delucidate tutte le più importanti funzioni con l ausilio di testi figure ed esempi In numerose sezioni delle presenti istruzioni d uso sono altresì riportati i testi visualizzati su schermo I testi su schermo corrispondono ai testi vi...

Page 342: ...ori contemporaneamente Volume con chiamata in corso Per modificare il volume della chiamata attualmente in corso scorrere con i tasti di navigazione in alto o in basso Vivavoce Impostare se si desidera ascoltare il proprio interlocutore attraverso il vivavoce 1 Selezionare con chiamata in corso MENU PRINCIPALE HANDSFREE La riproduzione attraverso l altoparlante viene attivata 2 Selezionare MENU PR...

Page 343: ...l telefonino 2 Selezionare MENU PRINCIPALE è ATTIVA MICROFONO Il silenziamento è disattivato e l interlocutore è nuovamente in grado di sentire l utilizzatore del telefonino Trattenere una telefonata Impostare se trattenere o meno una chiamata in corso Trattenere una telefonata significa che la chiamata rimane in linea in attesa La telefonata trattenuta rimane nel circuito d attesa mentre si compi...

Page 344: ...ene chiamato Mentre il primo interlocutore viene trattenuto in linea appena il secondo interlocutore risponde alla telefonata è possibile dare inizio alla conferenza 4 Attendere che il secondo interlocutore risponda alla chiamata quindi selezionare MENU PRINCIPALE è La chiamata in conferenza viene instaurata adesso è possibile parlare con entrambi gli o altri interlocutori 5 Premere il tasto Riagg...

Page 345: ...chiamate Le seguenti descrizioni relative alle opzioni degli elenchi chiamate valgono per l elenco chiamate perse chiamate ricevute e numeri selezionati La navigazione e le funzioni sono identiche per tutti i sottomenu Effettuare telefonate Comporre il numero di una delle voci presenti nell elenco chiamate 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce REGISTRI ...

Page 346: ...hiesta 5 Selezionare OPZIONI è PREVEDI Si ottiene la visualizzazione di una panoramica con maggiori informazioni relativamente al contatto selezionato Comporre un messaggio breve Scrivere e inviare un messaggio di testo breve al contatto selezionato 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce REGISTRI CHIAMATE 3 Selezionare l elenco chiamate desiderato 4 Sele...

Page 347: ...y a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce REGISTRI CHIAMATE 3 Selezionare l elenco chiamate desiderato 4 Selezionare la voce richiesta 5 Selezionare OPZIONI è AGGIUNGI AI CONTATTI 6 Selezionare una memoria per la voce che si intende salvare in rubrica 7 Assegnare un nome al contatto salvato in rubrica 8 Confermare con SALVA L impostazione è salvata ...

Page 348: ...voce REGISTRI CHIAMATE 3 Selezionare l elenco chiamate desiderato 4 Selezionare la voce richiesta 5 Selezionare OPZIONI è SERENO e confermare la richiesta Il contatto è eliminato In alternativa è altresì possibile cancellare tutti gli elenchi chiamate in una volta Navigare alla voce REGISTRI CHIAMATE è ELIMINA TUTTO Confermare la richiesta Tutte le voci presenti nell elenco chiamate sono cancellat...

Page 349: ...ropria scheda SIM è possibile salvare ulteriori contatti Se la memoria del telefonino o della scheda SIM risulta esaurita sul display viene visualizzato il rispettivo messaggio Prima di poter immettere nuovi contatti è in tal caso necessario cancellare contatti inutilizzati oppure selezionare un altra memoria I contatti salvati sono ordinati in ordine alfabetico ...

Page 350: ...nu principale 2 Navigare alla voce CONTATTI è NUOVO 3 Selezionare la memoria per il nuovo contatto 4 Inserire il nome e il numero telefonico 5 Confermare con SALVA Il nuovo contatto è salvato Ai contatti memorizzati in rubrica è altresì possibile associare la funzione di chiamata contatto con foto Per maggiori informazioni si veda la sezione Composizione rapida a pagina 353 o Chiamata contatto con...

Page 351: ...re alla voce CONTATTI e selezionare un contatto Per saltare ad un contatto specifico inserire tramite tastierino la lettera iniziale del contatto memorizzato Eventualmente può rendersi necessario premere il tasto più volte Per maggiori informazioni si veda la sezione Immettere numeri telefonici e lettere a pagina 336 3 Premere il tasto Accetta Il numero di chiamata è selezionato ...

Page 352: ...I 3 Selezionare il contatto desiderato 4 Selezionare OPZIONI è SERENO e confermare la richiesta Il contatto è cancellato Modificare un contatto Modificare un contatto in rubrica 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce CONTATTI 3 Selezionare il contatto desiderato 4 Selezionare OPZIONI è MODIFICA 5 Modificare il contatto 6 Confermare con SALVA Le modifiche...

Page 353: ...ontatti salvati e sulle posizioni di memoria ancora disponibili 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce CONTATTI è OPZIONI è ALTRI è STATO MEMORIA Vengono visualizzate le posizioni di memoria ancora libere Composizione rapida Per effettuare la composizione del numero telefonico selezionato in modo ancora più rapido sui tasti 2 9 è possibile memorizzare le...

Page 354: ...emoria visualizzate corrispondono ai tasti del proprio telefonino 3 Selezionare una posizione di memoria libera quindi selezionare OPZIONI è o INSERISCI NUMERO 4 Selezionare un contatto a piacere dalla propria rubrica telefonica o inserire un numero telefonico a piacere 5 Confermare con OK Il contatto è stato aggiunto alla composizione veloce Chiamare un contatto tramite composizione veloce La com...

Page 355: ...er il sottomenu BOZZE La navigazione e le funzioni sono identiche per tutti i sottomenu Un messaggio breve è composto in linea generale da max 160 caratteri In base al tariffario della propria scheda SIM in caso di invio di un messaggio breve lungo oltre 160 caratteri possono eventualmente risultare costi aggiuntivi Non tutte le reti di telefonia mobile supportano ogni funzione disponibile Per mag...

Page 356: ...to desiderato Selezionare in alternativa MESSAGGIO è SCRIVI MESSAGGIO e immettere il numero telefonico manualmente 6 Selezionare OPZIONI è VISUALIZZA ID Il messaggio breve è inviato Visualizzare un messaggio breve Aprire un messaggio breve a piacere per visualizzare il contenuto integrale dello stesso messaggio 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce MESS...

Page 357: ...o 4 Selezionare OPZIONI è RIPRODUZIONE 5 Immettere il testo desiderato 6 Selezionare OPZIONI è VISUALIZZA ID Il messaggio breve è inviato Chiamare il mittente di un messaggio breve Chiamare il mittente di un messaggio breve precedentemente ricevuto 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce MESSAGGIO è POSTA IN ARRIVO 3 Selezionare il messaggio breve richies...

Page 358: ...are un numero in rubrica Salvare in rubrica un numero telefonico dal quale si è ricevuto un messaggio breve 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce MESSAGGIO è POSTA IN ARRIVO 3 Selezionare il messaggio breve richiesto 4 Selezionare OPZIONI è AGGIUNGI AI CONTATTI 5 Selezionare AGGIUNGI COME NUOVO CONTATTO o AGG A CONTATTO GIÀ ESISTENTE 6 Selezionare la me...

Page 359: ...ozze Impostazioni per messaggi brevi Consente di effettuare ulteriori impostazioni relativamente alla memoria indicata per i propri messaggi brevi o le notifiche di invio dei messaggi brevi inviati Memoria preferita Definire se i messaggi brevi andranno memorizzati nella memoria del telefonino o sulla propria scheda SIM 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla ...

Page 360: ...ficare la capacità di memoria disponibile per i propri messaggi brevi 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce MESSAGGIO è CAPACITÀ MESSAGGI Indicazione della capacità di memoria della scheda SIM o del telefonino Impostazione Nelle Impostazioni si ha modo di modificare le impostazioni base del proprio telefonino come ora lingua impostazioni di chiamata imp...

Page 361: ...tierino Tenere conto del fuso orario e dell orario in vigore nella propria città e adattare il formato di orario e data alle proprie esigenze 4 Confermare con COMPLETATO Le impostazioni sono salvate Impostare la lingua Selezionare una delle 6 lingue di menu disponibili per il proprio telefonino 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NE...

Page 362: ...ERA è MOSTRA è CONTRASTO 3 Selezionare le impostazioni richieste Modificare le impostazioni con il tasto M1 e il tasto M2 4 Confermare con COMPLETATO Le impostazioni sono salvate Impostare l immagine di fondo Selezionare l immagine che si desidera visualizzare come schermata iniziale 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è MOSTRA...

Page 363: ...e impostazioni sono salvate L immagine di fondo selezionata viene visualizzata sulla schermata iniziale in modo permanente Avendo precedentemente inserito una scheda microSD nel proprio telefonino e avendovi memorizzato un immagine è altresì possibile utilizzare questa immagine o foto come immagine di fondo ...

Page 364: ...onico Impostare se trasmettere o meno la propria ID chiamante all interlocutore chiamato o se lasciare che il proprio provider di rete definisca l impostazione 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è CHIAMA è NASCONDI ID è SIM 3 Selezionare l impostazione richiesta NASCONDI ID VISUALIZZA ID o VISUALIZZA ID ATTRAVERSO LA RETE 4 Co...

Page 365: ...stra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è CHIAMA è CHIAMATA IN ATTESA è SIM 3 Selezionare ATTIVA o CANCELLA L impostazione è salvata Verificare nel menu RICHIEDI STATO se il servizio è disponibile Per abilitare il servizio rivolgersi al proprio gestore di rete mobile Si tenga presente che le funzioni disponibili all interno della rete di telefonia mobile pos...

Page 366: ...è DEVIA LA CHIAMATA è SIM 3 Selezionare l inoltro di chiamata richiesto 4 Selezionare fra DEVIA TUTTE LE CHIAMATE DEVIA SE OCCUPATO OPZIONI DEVIAZ CHIAM SENZA RISPOSTA DEVIA SE IRRAGGIUNGIBILE 5 Selezionare ATTIVA o DISATTIVA 6 Selezionare fra DEVIA ALLA CASELLA DI VOCALE o DEVIA AL NUMERO 7 Immettere un numero o selezionare un contatto dalla propria rubrica telefonica 8 L impostazione è salvata D...

Page 367: ...a terzi Attivare Disattivare la richiesta di immissione PIN L immissione del PIN per sbloccare la propria scheda SIM può essere altresì disattivata In caso di smarrimento del telefonino esiste comunque il rischio che terzi possano accedere ai propri dati o effettuare telefonate a proprio carico 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NE...

Page 368: ... SICUREZZA è PIN è SIM è MODIFICA PIN 3 Immettere il proprio PIN Il PIN standard è riportato nella documentazione ricevuta insieme alla scheda SIM 4 Immettere il nuovo codice PIN 5 Ripetere l immissione del nuovo codice PIN 6 Confermare la richiesta L impostazione è salvata Il PIN viene salvato sulla propria scheda SIM In caso di cessione della scheda SIM a terzi oppure utilizzando un altro telefo...

Page 369: ...urazione standard del codice di blocco telefono è 1234 Il blocco telefono è attivo anche quando nel telefonino non risulta inserita alcuna scheda SIM Modificare il codice di blocco telefono 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è SICUREZZA è MODIFICA LA PASSWORD DEL CELLULARE 3 Immettere il proprio codice di blocco telefono 4 Imm...

Page 370: ... seleziona automaticamente la rete abbinata alla propria scheda SIM o alla rispettiva rete di telefonia mobile provider di rete La configurazione iniziale in questo menu viene fornita dalla propria scheda SIM o dal proprio provider di rete Si consiglia di non modificare le impostazioni in questo menu ...

Page 371: ... il menu principale 2 Navigare alla voce UTENSILE è BLUETOOTH 3 Selezionare BLUETOOTH La funzione Bluetooth è attivata o disattivata Visibilità Impostare se rendere visibile il proprio telefonino ad altri dispositivi compatibili con Bluetooth presenti nell ambiente circostante 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce UTENSILE è BLUETOOTH 3 Selezionare VISI...

Page 372: ...I NUOVO DISPOSIT 4 Seguire le istruzioni visualizzate sul display Il telefonino è collegato con il dispositivo selezionato Cambiare il nome del dispositivo Al proprio telefonino viene assegnato un nome con il quale i dispositivi compatibili con Bluetooth potranno individuare il dispositivo 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce UTENSILE è BLUETOOTH 3 Sel...

Page 373: ...nza SOS per ca 3 secondi per lanciare una chiamata d emergenza Si avverte un segnale di allarme e il telefonino invia un messaggio breve d emergenza ai numeri telefonici precedentemente salvati I numeri telefonici memorizzati sono quindi chiamati uno dopo l altro con vivavoce inserito Al tasto di chiamata d emergenza SOS è possibile abbinare fino a 4 numeri telefonici Avendo erroneamente lanciato ...

Page 374: ...a voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è SOS è CHIAMATA D EMERGENZA è STATO 3 Selezionare ATTIVA o DISATTIVATO La funzione di chiamata d emergenza viene attivata e disattivata Interrompere la chiamata d emergenza La chiamata d emergenza è giunta a chi di dovere oppure si desidera interrompere la chiamata d emergenza per altri motivi 1 Premere e tenere premuto il tasto di chiamata d emergenza SOS per ca 5 ...

Page 375: ...e 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è SOS è NUMERI DI CHIAMATA SOS 3 Selezionare una posizione di memoria libera Non associare numeri di pronto intervento pubblici Un falso allarme è legato a considerevoli costi messi in conto al recapito che lo lancia 4 Selezionare OPZIONI è MODIFICA 5 Inserire un numero telefonico a piacere In alternativa selezionare un contatto OPZIONI è IMPORTA I CO...

Page 376: ...inistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è SOS è MESSAGGIO SOS La configurazione standard del messaggio breve d emergenza è SOS Aiuto Il contenuto del messaggio breve d emergenza è limitato a 18 caratteri 3 Modificare il messaggio breve d emergenza 4 Confermare con SALVA Il messaggio breve d emergenza memorizzato viene inviato al numero telefonico dal mome...

Page 377: ...re quindi informati sullo stato di carica della batteria del proprio telefonino Così facendo si viene ricordati di dover caricare il telefonino Attivare Disattivare la funzione di notifica Attivare o disattivare la funzione 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è NOTIFICA BATTERIA SCARICA è STATO 3 Selezionare ATTIVA o DISATTIVAT...

Page 378: ...er aprire il menu principale 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è NOTIFICA BATTERIA SCARICA è NOTIFICA CONTATTI 3 Selezionare una posizione di memoria libera 4 Selezionare OPZIONI è INSERISCI NUMERO o AGGIUNGI DAI CONTATTI 5 Immettere un numero a piacere o selezionare un contatto dalla propria rubrica telefonica 6 Confermare con OK Il numero telefonico memorizzato viene chiamato e riceve...

Page 379: ...i personali ad es contatti in rubrica foto o messaggi brevi trasferendoli sulla propria scheda SIM o su una scheda memoria microSD 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è TELEFONO è RIPRISTINA IMPOSTAZIONI 3 Immettere il proprio codice di blocco telefono La configurazione standard del codice di blocco telefono è 1234 4 Confermare...

Page 380: ...ricordati a qualcosa come sveglia o calendario Calendario Il calendario offre una panoramica di giorni settimane e mesi di un anno 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce UTENSILE è CALENDARIO Viene visualizzata una panoramica del mese attuale insieme ai giorni della settimana 3 Scorrere con i tasti di navigazione in orizzontale e verticale ...

Page 381: ...scere il giorno della settimana di un futuro compleanno di un anniversario di matrimonio o di altri eventi speciali 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce UTENSILE è CALENDARIO è OPZIONI è VAI ALLA DATA 3 Immettere la data richiesta tramite tastierino 4 Confermare con OK La data immessa viene evidenziata nella visualizzazione del mese ...

Page 382: ...ire il menu principale 2 Navigare alla voce UTENSILE è SVEGLIA È possibile impostare fino a 3 tipi di sveglia differenti 3 Selezionare la sveglia richiesta e confermare con OPZIONI 4 Selezionare ATTIVA o DISATTIVATO La sveglia selezionata risulta attivata o disattivata Procedere quindi ad ulteriori impostazioni per adattare la sveglia alle proprie preferenze ...

Page 383: ...are l orario al quale si desidera essere svegliati Immettere l orario di sveglia tramite il tastierino 5 Confermare con OK Impostare le ripetizioni Impostare se e quanto spesso una volta ogni giorno o in giorni specifici si desidera ripetere la sveglia 1 Selezionare RIPETIZIONE 2 Selezionare la voce richiesta 3 Confermare con OK Procedere ad ulteriori impostazioni relative ai giorni della settiman...

Page 384: ... 15 differenti suonerie e confermare con OK La suoneria selezionata viene impostata Elenco file Con l elenco file è possibile gestire sia la memoria del telefonino sia la memoria di una scheda microSD eventualmente inserita 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce UTENSILE è ELENCO FILE 3 Gestire i propri dati secondo quanto richiesto ...

Page 385: ...nu principale 2 Premere sulla schermata iniziale il tasto OK fotocamera Navigare in alternativa alla voce MULTIMEDIA è FOTOCAMERA Sul display del telefonino si vede esattamente ciò che attualmente si trova davanti alla lente della fotocamera 3 Premere il tasto OK fotocamera La fotocamera del telefonino salva il soggetto È possibile definire la qualità delle foto riprese scegliere se applicare dete...

Page 386: ...e indicazioni riportate nella sezione Chiamata contatto con foto a pagina 395 Visualizzatore immagini Con il visualizzatore immagini è possibile visualizzare e organizzare le proprie foto 1 Selezionare MULTIMEDIA è IMMAGINE Alla voce OPZIONI è DETTAGLI è possibile visualizzare ulteriori informazioni relative alle proprie foto È inoltre possibile scegliere una foto come immagine di fondo trasmetter...

Page 387: ...re dimensioni e qualità dell immagine 1 Selezionare OPZIONI è ALTRE OPZIONI Eseguire le rispettive impostazioni Impostazioni della fotocamera Impostare suono allo scatto valore di esposizione contrasto autoscatto e ripresa in serie 1 Selezionare OPZIONI è IMPOSTAZIONI LISTA NERA Eseguire le rispettive impostazioni ...

Page 388: ...rire il menu principale 3 Navigare alla voce MULTIMEDIA è RADIO FM Cercare e salvare emittenti radio in manuale Passare direttamente ad un emittente radio tramite immissione manuale della banda di frequenza 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce MULTIMEDIA è RADIO FM è OPZIONI è RICERCA MANUALE 3 Immettere con l ausilio dei tasti di navigazione la banda ...

Page 389: ...co canali Cercare e salvare emittenti radio in automatico Il telefonino è in grado di individuare automaticamente tutte le emittenti radio locali disponibili nella banda di frequenza interessata 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 Navigare alla voce MULTIMEDIA è RADIO FM è OPZIONI è RICERCA E SALVATAGGIO AUTOMATICO 3 Confermare la richiesta Tutte le emittenti radio loca...

Page 390: ...Non tenere il telefono vicino all orecchio ascoltando la radio attraverso l altoparlante Ulteriori impostazioni per la radio Effettuare impostazioni relative alla riproduzione in sottofondo della radio e all altoparlante del proprio telefonino Riproduzione di sfondo Impostare se si desidera ascoltare la radio in sottofondo la radio continua ad essere riprodotta anche senza aver selezionato il risp...

Page 391: ...alla voce MULTIMEDIA è RADIO FM è OPZIONI è ALTOPARLANTE ATTENZIONE Un ascolto prolungato con ricevitore a pieno volume può causare danni all udito Non tenere il telefono vicino all orecchio ascoltando la radio attraverso l altoparlante 3 Confermare con OK L impostazione è salvata La radio funziona solo con auricolare inserito L auricolare deve rimanere inserito anche in caso di riproduzione attra...

Page 392: ...li utente preinstallati e o modificare uno dei profili in base alle proprie esigenze Si consiglia di utilizzare il profilo utente Generale per compiere delle impostazioni personali Attivare un profilo utente Attivare un profilo utente a piacere Tutte le impostazioni che definiscono il profilo come suoneria volume ecc risultano attive 1 Premere il softkey a sinistra per aprire il menu principale 2 ...

Page 393: ...chiesto 4 Selezionare OPZIONI è IMPOSTAZIONI LISTA NERA Impostare il tipo di suoneria Impostare se alla ricezione di telefonate o messaggi brevi il telefonino emette un singolo segnale acustico Segnale singolo un segnale il cui volume man mano aumenta Crescente o un segnale che si ripete Ripeti 1 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è PROFILI 2 Selezionare il profilo che si intende modificar...

Page 394: ...A 4 Selezionare IMPOSTAZIONI SUONERIA 5 Selezionare l impostazione richiesta 6 Confermare con COMPLETATO Impostare il volume Impostare il volume delle chiamate in arrivo 1 Navigare alla voce IMPOSTAZIONI LISTA NERA è PROFILI 2 Selezionare il profilo che si intende modificare 3 Selezionare OPZIONI è IMPOSTAZIONI LISTA NERA 4 Selezionare REGOLA VOLUME 5 Selezionare il tono da modificare 6 Selezionar...

Page 395: ... possibile trasferire le proprie foto da un computer sul telefonino o sulla scheda memoria e configurare quindi la selezione di un contatto con foto Per una visualizzazione ottimale si consiglia di utilizzare foto con una dimensione di 58 x 68 pixel Altrimenti accade che le immagini siano distorte o non visualizzate affatto È possibile utilizzare solo immagini in formato jpeg Per ritoccare le prop...

Page 396: ...sa 3 Trasferire le immagini sul telefonino Aggiungere il contatto per la chiamata contatto con foto Associare a piacere foto ai vari contatti 1 Premere il softkey a destra per aprire la funzione di chiamata con foto 2 Selezionare una posizione di memoria non utilizzata 3 Selezionare MODIFICA è OPZIONI è AGGIUNGI DAI CONTATTI 4 Selezionare il contatto desiderato 5 Confermare con OK Il contatto in r...

Page 397: ...hiamata con foto 1 Premere il softkey a destra per aprire la funzione di chiamata con foto 2 Selezionare il contatto desiderato selezionando la rispettiva foto 3 Selezionare MODIFICA è OPZIONI è MODIFICA è MODIFICA ICONA è SELEZIONA DALL ALBUM o SCATTA 4 Selezionare l immagine richiesta Confermare con SELEZIONA 5 Selezionare SALVA 6 La foto viene aggiunta al contatto di chiamata con foto e visuali...

Page 398: ...onare il contatto desiderato selezionando la rispettiva foto 3 Confermare con il tasto Accetta Il contatto è chiamato selezionando la foto Inviare un messaggio breve al contatto di chiamata con foto 1 Premere il softkey a destra per aprire la funzione di chiamata con foto 2 Selezionare il contatto desiderato selezionando la rispettiva foto 3 Selezionare MODIFICA è OPZIONI è SCRIVI MESSAGGIO 4 Imme...

Page 399: ...ontatto desiderato selezionando la rispettiva foto 3 Selezionare MODIFICA è OPZIONI è MODIFICA Modificare il nome e il numero telefonico del contatto da chiamare con foto 4 Confermare con SALVA Le impostazioni sono memorizzate Cancellare un contatto da chiamare con foto 1 Premere il softkey a destra per aprire la funzione di chiamata con foto 2 Selezionare il contatto desiderato selezionando la ri...

Page 400: ... V 50 60 Hz 0 3 A Output 5 V 500 mA 2 5 W Batteria 3 7 V 1000 mAh Li Ion Durata di carica 3 5 ore Stand by fino a 80 ore Max durata di conver sazione fino a 6 ore Display 2 4 1 77 LCD con retroilluminazione Connettività Tipo USB C presa jack da 3 5 mm Dual SIM Sì Dimensioni 105 x 52 6 x 20 8 mm Peso 105 g inclusa batteria Memoria RAM 48 MB ROM 128 MB Condizioni ambiente consentite da 10 C a 40 C c...

Page 401: ...e alle direttive UE 2014 53 UE e 2011 65 UE Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile sul sito web al seguente indirizzo oppure scansionando il codice QR http productip com f 7a42d Garanzia Gentile cliente grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità In caso di difetti si prega di ritornare l apparecchio completo di imballo originale e scontrino di acquisto al ...

Page 402: ...o in ambienti interni Il simbolo indica che il design costruttivo del prodotto corrisponde alla classe di protezione II doppio isolamento Non è necessario prevedere un collegamento di sicurezza con messa a terra massa Pericolo di esplosione in presenza di pile esposte a fiamme aperte Pulizia Spegnere l apparecchio Pulire le superfici dell involucro esterno con un panno morbido asciutto e antipilli...

Page 403: ...e le pile batterie dall apparecchio Smaltire l apparecchio e le pile batterie in disuso presso un punto di raccolta istituito dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale Smaltire i materiali d imballo secondo le norme locali vigenti Pile difettose o scariche vanno riciclate conformemente a quanto prescritto dalla direttiva 2006 66 CE e relative modifiche Consegnare le pile e o l apparecc...

Page 404: ...ilità di uno smaltimento corretto Osservare i seguenti codici riportati sui materiali d imballo a cifre b sigle e c materiale con il seguente significato 1 7 materiale plastico 20 22 carta e cartone 80 98 materiali compositi e d tipo di imballaggio Il logo vale solo per l Italia L apparecchio e i materiali d imballo sono riciclabili Smaltirli pertanto separatamente provvedendo ad un trattamento di...

Page 405: ...scende sotto il livello minimo il telefonino si spegne automaticamente Caricare la batteria del telefonino Pur premendo il tasto di chiamata d emergenza SOS il telefonino non effettua la chiamata d emergenza richiesta Impostare come descritto alla sezione Tasto chiamata d emergenza SOS a pagina 373 i contatti per la chiamata d emergenza o la ricezione di un messaggio breve d emergenza per informar...

Page 406: ...ni effettuate La velocità di reazione del display è ad esempio rallentata in presenza di temperature particolarmente basse Utilizzare il telefonino solo in condizioni ambiente consentite e meglio specificate nei rispettivi Dati tecnici Per maggiori informazioni si veda la sezione Dati tecnici a pagina 400 Spegnere e riaccendere il telefonino Per maggiori informazioni si veda la sezione Accendere e...

Page 407: ...à solo dopo qualche completo ciclo di carica Se il problema persiste la batteria può eventualmente risultare danneggiata e andrebbe sostituita Rivolgersi in tal caso al nostro servizio di assistenza Il telefonino non squilla né con chiamate in arrivo né alla ricezione di messaggi brevi Verificare il profilo utente attivato Modificare nel profilo utente attivo la segnalazione di chiamata in base al...

Page 408: ... Desidero eseguire una funzione Sul display del telefonino mi viene richiesta l immissione del codice di blocco telefono Il codice di blocco telefono corrisponde nella configurazione standard a 1 2 3 4 Disattivate la richiesta di immissione del codice di blocco telefonino vedi Attivare Disattivare il blocco telefono a pagina 369 Le soluzioni indicate non contribuiscono a risolvere il problema e il...

Page 409: ...oon in gebruik 426 Simkaarten plaatsen 427 microSD geheugenkaart plaatsen 428 Accu plaatsen 428 Accu opladen 429 Accu opladen met oplaadadapter 429 Accu opladen met oplaadstation 430 Mobiele telefoon in en uitschakelen 431 Startscherm 432 Andere symbolen op het startscherm 434 Zo bedient u uw mobiele telefoon 435 Navigeren in het menu 435 Telefoonnummers en letters invoeren 436 Oproepen starten 43...

Page 410: ...ies 445 Telefoonboek 449 Telefoonboekinstellingen 453 Snelkiezen 453 Berichten 455 tekstbericht schrijven 456 Tekstbericht bekijken 456 Tekstbericht beantwoorden 457 Afzender van het tekstbericht bellen 457 Telefoonnummer opslaan in het telefoonboek 458 Tekstbericht opslaan als concept 459 Instellingen voor tekstberichten 459 Telefooninstellingen 461 Tijd en datum instellen 461 Taal instellen 461 ...

Page 411: ...akelen 471 Zichtbaarheid 471 Apparaten verbinden via bluetooth 472 Apparaatnaam wijzigen 472 Noodoproepknop SOS 473 Noodoproepfunctie in uitschakelen 473 Noodoproep annuleren 474 Instellingen voor de noodoproepfunctie 474 Herinnering wanneer de accu leeg is instellen 476 Herinneringsfunctie in uitschakelen 476 Instellingen voor Herinnering wanneer de accu leeg is 477 Fabrieksinstellingen herstelle...

Page 412: ...t aan Bellen via foto toevoegen 495 Foto toevoegen aan het Bellen via foto contact 496 Door middel van Bellen via foto bellen 497 tekstbericht naar Bellen via foto contact zenden 497 Andere instellingen 498 Wat u verder nog moet weten 499 Technische gegevens 499 Vereenvoudigde verklaring van overeenstemming 500 Garantie 500 Fabrikant 501 Symbolen 501 Reiniging 501 Verwijdering 502 Veelgestelde vra...

Page 413: ...413 INFORMAZIONI UTILI DOMANDE FREQUENTI FAQ Style Duo ...

Page 414: ...ring Maak uzelf vóór het gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings en veiligheidsinstructies Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de opgegeven toepassingen Overhandig de complete documentatie bij doorgave van het product aan derden Let op dit symbool Teksten die gemarkeerd zijn met dit symbool geven u nuttige informatie voor het omgaan met uw mobiele telefoon Deze symbol...

Page 415: ...bruik van het mobiele telefoon en de hieruit resulterende gevaren begrepen hebben Kinderen mogen niet met uw mobiele telefoon spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht WAARSCHUWING Er bestaat gevaar voor een elektrische schok Nooit zelf de mobiele telefoon of componenten openen of repareren Nooit blootliggende contacten aanraken met ...

Page 416: ...en bespeurt of vermoedt VOORZICHTIG Er zijn verschillende gevaren bij het omgaan met batterijen accu s Probeer nooit om niet oplaadbare batterijen weer op te laden sluit batterijen accu s niet kort en of open batterijen accu s niet Oververhitting brandgevaar of barsten kunnen het gevolg zijn Onjuiste omgang met batterijen accu s kan gevaar opleveren voor uw gezondheid en het milieu Batterijen accu...

Page 417: ...pen batterijen accu s of nieuwe en gebruikte batterijen accu s mogen niet samen worden gebruikt Batterijen accu s moeten met de juiste polariteit worden geplaatst Schakel het apparaat uit en verwijder de batterijen accu s als u het apparaat langere tijd niet gebruikt Lege batterijen accu s moeten uit het apparaat worden verwijderd en veilig worden afgevoerd De batterijen accu s moeten worden verwi...

Page 418: ...voorschriften VOORZICHTIG Verminder de belasting door radiogolven Gebruik bij langere telefoongesprekken een passende headset Bewaar uw mobiele telefoon niet in bij uw hoofd VOORZICHTIG Vertrouw nooit alleen op uw mobiele telefoon als reddingsmiddel voor noodsituaties Wegens technische redenen is het niet mogelijk om in elke situatie veilige verbindingen te waarborgen Voorkom schade aan uw mobiele...

Page 419: ...aarborgen BELANGRIJK Gebruik alleen de originele accessoires Sluit alleen door de fabrikant goedgekeurde accessoires aan BELANGRIJK Reparaties aan deze mobiele telefoon mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel van de technische dienst BELANGRIJK Bij het gebruik van apparaten voor mobiele telefonie kunnen storingen door interferenties ontstaan BELANGRIJK Telefoneren aan het stuu...

Page 420: ... levensduur is echter beperkt Vervang de accu als de accucapaciteit merkbaar is afgenomen De accu bereikt pas na enkele volledige oplaadbeurten de volledige capaciteit Beoogd gebruik Uw mobiele telefoon is geschikt voor het telefoneren binnen een mobiel netwerk Elk ander gebruik wordt beschouwd als oneigenlijk Ongeoorloofde wijzigingen of aanpassingen zijn niet toegestaan Open uw mobiele telefoon ...

Page 421: ...verpakking controleren Controleer de inhoud van de verpakking van uw mobiele telefoon voordat u uw mobiele telefoon in gebruik neemt Tot de levering van uw mobiele telefoon behoren Mobiele telefoon STYLE DUO USB aansluitkabel Tafeloplader Netvoeding Lithiumionaccu Beknopte gebruiksaanwijzing ...

Page 422: ... Vooraanzicht De volgende afbeeldingen tonen u de toetsen en bedieningsele menten waarmee u de volledige functionaliteit van uw mobiele telefoon kunt gebruiken 1 Luidspreker 2 Display 2 4 3 Navigatietoetsen 4 Softkey links 5 Toets Beantwoorden 6 Toets OK Camera 7 Toetsenblok 8 Toets Sterretje 9 USB C aansluiting 10 Microfoon 11 Softkey rechts 12 Toets Verbinding verbreken 13 Toets Hekje ...

Page 423: ...423 UW MOBIELE TELEFOON IN DETAIL VOORAANZICHT Style Duo 1 2 4 5 6 11 12 7 13 8 9 10 3 ...

Page 424: ...cht Op de achterkant van uw mobiele telefoon en de achterkant van het klepje vindt u andere elementen waarmee u verschillende functies van uw mobiele telefoon kunt uitvoeren 14 Camera 15 Flits zaklamp 16 Display 1 77 17 Toets Volume 18 Noodoproep toets SOS 19 Luidspreker ...

Page 425: ...425 UW MOBIELE TELEFOON IN DETAIL ACHTERAANZICHT Style Duo 18 19 15 17 16 14 ...

Page 426: ... uw mobiele telefoon in gebruik Dit hoofdstuk informeert u over hoe u uw mobiele telefoon in gebruik neemt In slechts een paar stappen is uw mobiele telefoon gebruiksklaar Voordat u begint leest u de instructies in het gedeelte Veiligheidsinstructies in acht nemen op pagina 415 SD SIM 1 ...

Page 427: ...ormd vakje dat aangeeft in welke positie en oriëntatie de simkaart in het vakje wordt geplaatst 1 Verwijder het klepje van het accuvak Gebruik de uitsparing in het klepje van het accuvak aan de achterkant van uw mobiele telefoon 2 Verwijder de accu 3 Open de metalen beugel van het simkaartvakje door hem in de richting OPEN te schuiven 4 Plaats de simkaart zoals afgebeeld 5 Sluit de metalen beugel ...

Page 428: ...r foto s die u op uw mobiele telefoon kunt opslaan 1 Plaats de microSD geheugenkaart zoals afgebeeld in het geopende vak De vorm van het vakje voorkomt verkeerde plaatsing Accu plaatsen Voordat u uw mobiele telefoon kunt gebruiken moet u de accu in uw mobiele telefoon plaatsen 1 Plaats de accu zoals afgebeeld De vorm van het vakje voorkomt verkeerde plaatsing 2 Plaats het klepje van het accuvak He...

Page 429: ...en het oplaadproces wordt weergegeven Zorg er vóór het opladen van de accu voor dat de accu op de juiste manier geplaatst is BELANGRIJK Verwijder de accu niet terwijl de accu wordt opgeladen Uw mobiele telefoon kan hierbij beschadigd raken Laat uw mobiele telefoon tijdens het opladen niet onbeheerd achter Accu opladen met oplaadadapter 1 Steek de stekker van het netsnoer in een correct geïnstallee...

Page 430: ...le Duo Accu opladen met oplaadstation 1 Steek de stekker van het netsnoer in een correct geïnstalleerd stopcontact 2 Steek de USB stekker in de USB aansluiting aan de achterkant van het oplaadstation 3 Plaats uw mobiele telefoon zoals afgebeeld in uw oplaadstation ...

Page 431: ...ud hem ongeveer 3 seconden ingedrukt Bij sommige simkaarten moet uw pincode invoeren Volg de instructies op het display op 2 Het display toont een geanimeerde afbeelding en vervolgens het startscherm 3 Zodra het display de naam van uw netwerkoperator weergeeft heeft de simkaart verbinding gemaakt met het mobiele netwerk Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM ...

Page 432: ... uw mobiele telefoon open om het startscherm op het display van uw mobiele telefoon in te schakelen U kunt het startscherm op elk gewenst moment bereiken door op de toets Verbinding verbreken te drukken 1 Beschikbaarheid van het netwerk 2 Netwerkoperator 3 Tijd 4 Datum 5 Displaytekst HOOFDMENU verandert afhankelijk van de con text 6 Accustatus 7 Displaytekst AFBEELDING verandert afhankelijk van de...

Page 433: ...433 ZO NEEMT U UW MOBIELE TELEFOON IN GEBRUIK STARTSCHERM Style Duo Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM 1 4 2 3 5 6 7 ...

Page 434: ...zicht toont u een selectie van de meest voorkomende symbolen De functie Bluetooth is ingeschakeld Uw mobiele telefoon trilt bij inkomende oproepen of tekstberichten Uw mobiele telefoon is op stil geschakeld Uw mobiele telefoon is in de Outdoor modus geschakeld In uw inbox bevindt zich een ongelezen tekstbericht sms U hebt een hoofdtelefoon op uw mobiele telefoon aangesloten Houd er rekening mee da...

Page 435: ... navigeert telefoonnummers en letters invoert en hoe u op inkomende en uitgaande oproepen kunt reageren Navigeren in het menu Navigeer met de volgende toetsen door het menu van uw mobiele telefoon Navigeer in het menu naar boven Navigeer in het menu naar beneden Open submenu s of bevestig uw invoer Navigeer één menuniveau terug of annuleer uw invoer en instellingen ...

Page 436: ... de softkeys op het toetsenblok van uw mobiele telefoon Wanneer u uw mobiele telefoon uitpakt is de invoermethode sDE Duits ingesteld Wijzig de invoermethode bijv in HOOFDLETTERS kleine letters of cijfers 123 door in de tekstmodus de toets Hekje indien nodig meerdere keren in te drukken Als u tekst wilt invoeren drukt u op de toets met de overeenkomstige letter tekengroep De letter tekengroep word...

Page 437: ... tekens worden weergegeven Selecteer het gewenste teken met de navigatietoetsen en bevestig met de linker softkey Een aantal van de meest gebruikte leestekens en speciale tekens voert u in de bewerkingsmodus ook in door meermaals te drukken op de toets 1 Overige invoer en functies Druk op de toets 0 om spaties in te voeren Druk op de rechter softkey om tekens te wissen Houd de rechter softkey 2 se...

Page 438: ...gende Voer via het toetsenbord het gewenste telefoonnummer in en druk op de toets Beantwoorden Oproepen beantwoorden beëindigen en weigeren Als u oproepen wilt beantwoorden beëindigen of weigeren gebruikt u de volgende toetsen Beantwoord een inkomend gesprek Beëindig een actief gesprek Weiger een inkomende oproep ...

Page 439: ...veren Als u een noodoproep wilt of moet activeren gebruikt u de volgende knop op de achterkant van uw mobiele telefoon Houd de noodoproepknop SOS 3 seconden ingedrukt Als u de noodoproep om welke reden dan ook wilt annuleren houdt u de noodoproepknop SOS nogmaals ongeveer 5 seconden ingedrukt ...

Page 440: ... op het startscherm uitgevoerd Gebruikersprofielen Houd de toets Hekje ingedrukt om te wisselen tussen de beschikbare gebruikersprofielen Meer informatie vindt u in het gedeelte Gebruikersprofielen op pagina 491 Bericht schrijven Schrijf een tekstbericht Meer informatie vindt u in het gedeelte Berichten op pagina 455 Camera Open de camera Meer informatie vindt u in het gedeelte Camera op pagina 48...

Page 441: ...ingen vindt u op het startscherm van uw mobiele telefoon Navigeer met de navigatietoetsen en de softkeys door het hele menu van uw mobiele telefoon Displayteksten In deze gebruiksaanwijzing worden alle belangrijke functies uitgelegd met behulp van teksten afbeeldingen en voorbeelden Op veel plaatsen in deze gebruiksaanwijzing vindt u displayteksten De displayteksten komen overeen met de teksten op...

Page 442: ...rentie instellen met meerdere gespreksdeelnemers Volume tijdens een gesprek Wijzig het volume tijdens een actief gesprek met de navigatietoetsen omhoog en omlaag Handenvrij spreken Stel in of uw gesprekspartner via de luidspreker moet worden gehoord 1 Selecteer tijdens een actief gesprek HOOFDMENU HANDSFREE De weergave via de luidspreker wordt ingeschakeld 2 Selecteer HOOFDMENU om de weergave via ...

Page 443: ...iet horen 2 Selecteer HOOFDMENU è ANNULEER DEMPEN De stilschakeling is opgeheven en uw gesprekspartner kan u weer horen Gesprek in de wacht zetten Stel in of u een gesprek in de wacht wilt zetten Een gesprek in de wacht zetten betekent dat het gesprek wordt gepauzeerd Het gepauzeerde gesprek wordt in de wacht gezet terwijl u een gesprek met een andere gesprekspartner kunt starten De eerste abonnee...

Page 444: ...beld Gedurende deze tijd wordt het gesprek met de eerste gesprekspartner gepauzeerd totdat de tweede gesprekspartner de oproep heeft beantwoord en u de conferentie start 4 Wacht totdat de tweede gesprekspartner de oproep heeft beantwoord en selecteer HOOFDMENU è Het conferentiegesprek wordt tot stand gebracht u spreekt nu met beide of meer gesprekspartners 5 Druk op de toets Verbinding verbreken o...

Page 445: ... de bijbehorende naam weergegeven Oproeplijstopties De volgende beschrijvingen van de oproeplijstopties gelden voor de gemiste oproepen ontvangen oproepen en de gekozen telefoonnummers De navigatie en bediening is in alle submenu s identiek Kiezen Bel een vermelding uit de oproeplijst 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar OPROEP LOGS 3 Kies de gewenste oproeplijst ...

Page 446: ...de gewenste vermelding 5 Selecteer OPTIES è VOORSPELLEN Een overzicht met meer informatie over de gekozen vermelding wordt weergegeven tekstbericht schrijven Schrijf en zend een tekstbericht naar het geselecteerde nummer 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar OPROEP LOGS 3 Kies de gewenste oproeplijst 4 Selecteer de gewenste vermelding 5 Selecteer OPTIES è BERICHT S...

Page 447: ... op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar OPROEP LOGS 3 Kies de gewenste oproeplijst 4 Selecteer de gewenste vermelding 5 Selecteer OPTIES è TOEVOEGEN AAN CONTACTEN 6 Selecteer een opslaglocatie voor de telefoonboekvermelding 7 Voer een naam voor de telefoonboekvermelding in 8 Bevestig met OPSLAAN De instelling wordt opgeslagen ...

Page 448: ...te openen 2 Navigeer naar OPROEP LOGS 3 Kies de gewenste oproeplijst 4 Selecteer de gewenste vermelding 5 Selecteer OPTIES è VERWIJDEREN en bevestig de vraag De vermelding wordt gewist Als alternatief kunt u ook alle oproeplijsten in een keer wissen Navigeer naar OPROEP LOGS è ALLES VERWIJDEREN Bevestig de vraag Alle vermeldingen in de oproeplijsten worden gewist ...

Page 449: ...acten op U kunt meer contacten op uw simkaart opslaan Als het geheugen van uw mobiele telefoon of van de simkaart vol is geeft het display een overeenkomstige melding weer Voor nieuwe vermeldingen moet u eerst oude vermeldingen wissen of een andere opslaglocatie selecteren De opgeslagen contacten zijn in alfabetische volgorde gerangschikt ...

Page 450: ...de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar CONTACTEN è NIEUW 3 Selecteer de opslaglocatie voor het nieuwe contact 4 Voer de naam en het telefoonnummer in 5 Bevestig met OPSLAAN Het nieuwe contact is opgeslagen Uw opgeslagen contacten kunt u ook toewijzen aan Bellen via foto Meer informatie vindt u in de gedeelte Snelkiezen op pagina 453 of Bellen via foto op pagina 494 ...

Page 451: ...avigeer naar CONTACTEN en selecteer een contact Voer de eerste letter van de opgeslagen naam in via het toetsenbord om naar een specifieke vermelding te springen Het kan zijn dat u een toets meerdere malen moet indrukken Meer informatie vindt u in het gedeelte Telefoonnummers en letters invoeren op pagina 436 3 Druk op de toets Beantwoorden Het telefoonnummer wordt gekozen ...

Page 452: ...CTEN 3 Selecteer het gewenste contact 4 Selecteer OPTIES è VERWIJDEREN en bevestig de vraag Het contact is gewist Contact bewerken Bewerk contacten uit het telefoonboek 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar CONTACTEN 3 Selecteer het gewenste contact 4 Selecteer OPTIES è BEWERKEN 5 Bewerk het contact 6 Bevestig met OPSLAAN De wijzigingen zijn opgeslagen ...

Page 453: ...informatie over het aantal opgeslagen contacten en de beschikbare geheugenplaatsen 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar CONTACTEN è OPTIES è ANDEREN è GEHEUGENSTATUS De nog beschikbare geheugenplaatsen worden weergegeven Snelkiezen Als u geselecteerde telefoonnummers nog sneller wilt bereiken kunt u de overeenkomstige telefoonboekvermeldingen toewijzen aan de toet...

Page 454: ...EN De weergegeven geheugenplaatsen komen overeen met de toetsen op uw mobiele telefoon 3 Selecteer een vrije geheugenplaats en selecteer OPTIES è of NUMMER INVOEREN 4 Selecteer een willekeurig contact uit uw telefoonboek of voer een willekeurig telefoonnummer in 5 Bevestig met OK Het contact is toegevoegd aan het snelkiesnummer Een contact bellen via snelkiezen Gebruik de snelkiesfunctie vanuit he...

Page 455: ...ngen zijn van toepassing op het submenu CONCEPTEN De navigatie en bediening is in alle submenu s identiek Een tekstbericht bevat meestal maximaal 160 tekens Afhankelijk van de voorwaarden van uw simkaart kunnen bij het verzenden van een tekstbericht met meer dan 160 tekens extra kosten ontstaan Mogelijkerwijs worden niet alle aangeboden functies door elke mobiele telefoonaanbieder ondersteund Neem...

Page 456: ...ntact 5 Voer de gewenste tekst in Selecteer als alternatief BERICHT è BERICHT SCHRIJVEN en voer het telefoonnummer handmatig in 6 Selecteer OPTIES è DISPLAY EIGEN ID Het tekstbericht wordt gestuurd Tekstbericht bekijken Open een willekeurig tekstbericht om de volledige inhoud van het tekstbericht weer te geven 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar BERICHT è INBOX 3...

Page 457: ...ewenste tekstbericht 4 Selecteer OPTIES è ANTWOORDEN 5 Voer de gewenste tekst in 6 Selecteer OPTIES è DISPLAY EIGEN ID Het tekstbericht wordt gestuurd Afzender van het tekstbericht bellen Bel de afzender van een ontvangen tekstbericht 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar BERICHT è INBOX 3 Kies het gewenste tekstbericht 4 Selecteer OPTIES è OPROEP De afzender van h...

Page 458: ...slaan in het telefoonboek Sla een telefoonnummer waarvan u een tekstbericht hebt ontvangen op in uw telefoonboek 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar BERICHT è INBOX 3 Kies het gewenste tekstbericht 4 Selecteer OPTIES è TOEVOEGEN AAN CONTACTEN 5 Selecteer NIEUW NUMMER of TOEVOEGEN AAN BESTAANDE CONTACT 6 Selecteer de opslaglocatie 7 Voer de naam in en bevestig uw ...

Page 459: ...opgeslagen als concept Instellingen voor tekstberichten Pas andere instellingen aan zoals de gewenste opslaglocatie voor uw tekstberichten of het ontvangen van verzendingsrapporten voor uw verzonden tekstberichten Aanbevolen opslaglocatie Geef aan of uw tekstberichten op uw mobiele telefoon of op uw simkaart worden opgeslagen 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar B...

Page 460: ...tatus Controleer hoeveel opslagcapaciteit voor uw tekstberichten beschikbaar is 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar BERICHT è BERICHT CAPACITEIT De opslagcapaciteit van uw simkaart en van uw mobiele telefoon wordt weergegeven Instellingen In de instellingen past u basisinstellingen van uw mobiele telefoon zoals tijd taal oproepinstellingen telefooninstellingen ne...

Page 461: ...de tijd en de datum door middel van het toetsenbord in Pas de instellingen voor de tijdzone en de tijd en datumnotatie aan uw behoeften aan 4 Bevestig met VOLTOOID De instellingen worden opgeslagen Taal instellen Stel een van de zes menutalen van uw mobiele telefoon in 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è TELEFOON è TAALINSTELLINGE...

Page 462: ... WEERGAVE è CONTRAST 3 Selecteer de gewenste instellingen Pas de instellingen aan met de toets M1 en de toets M2 4 Bevestig met VOLTOOID De instellingen worden opgeslagen Achtergrondafbeelding instellen Selecteer een afbeelding die u op uw startscherm wilt zien 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è WEERGAVE è ACHTERGRONDAFBEELDING 3...

Page 463: ...K camera De instellingen worden opgeslagen De geselecteerde achtergrondafbeelding is permanent zichtbaar op uw startscherm Als u een microSD geheugenkaart in uw mobiele telefoon hebt geplaatst en daarop een geschikte foto hebt opgeslagen kunt u deze foto ook als achtergrondafbeelding gebruiken ...

Page 464: ...itgaand gesprek moet worden doorgegeven aan de gesprekspartner niet moet worden doorgegeven of dat deze instelling moet worden bepaald door uw mobiele telefoonaanbieder 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è OPROEP è ID VERBERGEN è SIMKAART 3 Selecteer de gewenste instelling ID VERBERGEN DISPLAY EIGEN ID of TOON ID DOOR HET NETWERK 4...

Page 465: ...t hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è OPROEP è OPROEP IN WACHTRIJ è SIMKAART 3 Selecteer ACTIVEREN of ANNULEREN De instelling wordt opgeslagen Controleer onder VRAGEN NAAR STATUS of de dienst beschikbaar is Neem contact op met uw mobiele telefoonaanbieder als u de dienst wilt laten activeren Houd er rekening mee dat de omvang van beschikbare functies kan verschille...

Page 466: ...es de gewenste oproepdoorschakeling 4 Kies tussen ONVOORWAARDELIJK DOORSCHAKELEN DOORSCHAKELEN INDIEN IN GESPREK DOORSCHAKELEN INDIEN GEEN ANTWOORD OPTIES DOORSCHAKELEN INDIEN ONBEREIKBAAR 5 Selecteer ACTIVEREN of SLUITEN 6 Kies tussen DOORSCHAKELEN NAAR VOICEMAIL of DOORSCHAKELEN NAAR NUMMER 7 Voer een nummer in of selecteer een contact uit uw telefoonboek 8 De instelling wordt opgeslagen Deactiv...

Page 467: ...e bewaren Pincodeverzoek in uitschakelen U kunt het pincodeverzoek van uw simkaart ook deactiveren In het geval van verlies van uw mobiele telefoon brengt dit het risico met zich mee dat uw gegevens door derden kunnen worden misbruikt en dat er kosten voor uw rekening kunnen worden gemaakt 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è VEILI...

Page 468: ...avigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è VEILIGHEID è PIN è SIMKAART è PINCODE WIJZIGEN 3 Voer uw pincode in De standaard pincode vindt u in de documentatie bij uw simkaart 4 Voer uw nieuwe pincode in 5 Voer uw nieuwe pincode nogmaals in 6 Bevestig de vraag Uw instelling wordt opgeslagen De pincode wordt op uw simkaart opgeslagen Als u uw simkaart aan derden doorgeeft of zelf een andere mobie...

Page 469: ...ardinstellingen luidt de telefoonvergrendelingscode 1234 De telefoonvergrendeling is ook actief als er geen simkaart in uw mobiele telefoon is geplaatst Code voor telefoonvergrendeling wijzigen 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è VEILIGHEID è HET WACHTWOORD VAN UW MOBIELE TELEFOON WIJZIGEN 3 Voer uw telefoonvergrendelingscode in 4...

Page 470: ...obiele telefoon zoekt en kiest automatisch het bij uw simkaart of bij uw mobiele telefoonaanbieder netwerkaanbieder passende mobiele netwerk De standaardinstellingen in dit menu worden door uw simkaart of uw netwerkaanbieder verstrekt We raden aan de instellingen in dit menu niet te wijzigen ...

Page 471: ...n 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar WERKTUIG è BLUETOOTH 3 Selecteer BLUETOOTH De functie Bluetooth wordt in of uitgeschakeld Zichtbaarheid Stel in of uw mobiele telefoon voor andere bluetooth apparaten in de omgeving zichtbaar moet zijn 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar WERKTUIG è BLUETOOTH 3 Selecteer TOESTELZICHTBAARHEID ...

Page 472: ... APPARAAT TOE 4 Volg de instructies op het display op Uw mobiele telefoon wordt met het geselecteerde apparaat verbonden Apparaatnaam wijzigen U kunt uw mobiele telefoon een naam geven waaronder andere bluetooth apparaten hem kunnen vinden 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar WERKTUIG è BLUETOOTH 3 Selecteer MIJN TELEFOONNAAM De naam van uw mobiele telefoon kan ma...

Page 473: ...foonnummers gestuurd Vervolgens worden de opgeslagen telefoonnummers in de modus Handsfree spreken achtereenvolgens gebeld U kunt aan de noodoproepknop SOS maximaal vier telefoonnummers toewijzen Als u per ongeluk een noodoproep hebt geactiveerd kunt u het proces annuleren Houd de noodoproepknop SOS 5 seconden ingedrukt Informeer bij voorkeur van tevoren alle personen die u wilt opslaan in uw lijs...

Page 474: ...obiele telefoon een noodoproep en een noodtekstbericht moeten ontvangen 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è SOS è SOS TELEFOONNUMMERS 3 Kies een vrije geheugenplaats Wijs geen officiële noodoproepnummers toe Een loos alarm kan tot aanzienlijke kosten leiden die op u verhaald kunnen worden 4 Selecteer OPTIES è BEWERKEN 5 Voer het g...

Page 475: ...te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è SOS è SOS BERICHT In de standaardinstellingen luidt de tekst van uw nood tekstbericht SOS help De inhoud van het nood tekstbericht is beperkt tot achttien tekens 3 Bewerk het noodtekstbericht 4 Bevestig met OPSLAAN Het noodtekstbericht dat u hebt opgeslagen wordt naar de noodoproepnummers gestuurd wanneer u een noodoproep activeert met de ...

Page 476: ...richt aan willekeurige telefoonnummers gewaarschuwd worden dat de accu van uw mobiele telefoon bijna leeg is en moet worden opgeladen Herinneringsfunctie in uitschakelen Schakel de functie in of uit 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è OPLAADHERINNERING è STATUS 3 Selecteer INSCHAKELEN of GEDEACTIVEERD De herinneringsfunctie wordt ...

Page 477: ... gestuurd 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è OPLAADHERINNERING è NUMMERLIJST 3 Kies een vrije geheugenplaats 4 Selecteer OPTIES è NUMMER INVOEREN of SELECTEER DE CONTACTEN 5 Voer het gewenste telefoonnummer in of selecteer een contact uit uw telefoonboek 6 Bevestig met OK Het opgeslagen telefoonnummer wordt gebeld en ontvangt een...

Page 478: ...nlijke gegevens bijv telefoonboekvermeldingen foto s of tekstberichten van tevoren op uw simkaart of een microSD geheugenkaart op 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è TELEFOON è FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN 3 Voer uw telefoonvergrendelingscode in Standaard is de telefoonvergrendelingscode ingesteld op 1234 4 Bevestig de vraag De...

Page 479: ...d uw mobiele telefoon als wekker gebruiken of de kalender gebruiken Kalender De kalender biedt een overzicht van de dagen weken en maanden van een jaar 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar WERKTUIG è KALENDER Een overzicht van de huidige maand met dagen van de week wordt weergegeven 3 Navigeer met de navigatietoetsen in horizontale en verticale richting ...

Page 480: ...lt weten op welke dag van de week uzelf of iemand anders volgend jaar zijn verjaardag of bruiloft viert of wanneer andere gebeurtenissen plaatsvinden 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar WERKTUIG è KALENDER è OPTIES è GA NAAR DATUM 3 Voer de gewenste datum in met het toetsenbord 4 Bevestig met OK De ingevoerde datum wordt gemarkeerd in de maandweergave ...

Page 481: ... softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar WERKTUIG è ALARM Stel maximaal drie verschillende wekkers in 3 Selecteer de gewenste wekker en bevestig met OPTIES 4 Selecteer INSCHAKELEN of GEDEACTIVEERD De geselecteerde wekker is ingeschakeld of uitgeschakeld Pas hierna andere instellingen aan om de wekker aan uw behoeften aan te passen ...

Page 482: ...WERKEN Stel de tijd in waarop de wekker moet afgaan Voer de alarmtijd in met het toetsenblok 5 Bevestig met OK Herhalingen instellen Stel in of en hoe vaak eenmaal dagelijks of op weekdagen de wekoproep moet worden herhaald 1 Selecteer HERHAALPERIODE 2 Selecteer de gewenste vermelding 3 Bevestig met OK Pas afhankelijk van uw keuze andere instellingen aan voor de dagen van de week of stel in op wel...

Page 483: ...rschillende beltonen en bevestig met OK De geselecteerde beltoon is ingesteld Bestandsbeheerder Met de bestandsbeheerder kunt u het geheugen van uw mobiele telefoon en het geheugen van een geplaatste microSD geheugenkaart beheren 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar WERKTUIG è BESTAND LIJST 3 Beheer uw gegevens volgens uw behoeften ...

Page 484: ...oftkey om het hoofdmenu te openen 2 Druk op het startscherm op de toets OK camera Of navigeer naar MULTIMEDIA è CAMERA Op het display van uw mobiele telefoon is het onderwerp te zien dat zich voor uw cameralens bevindt 3 Druk op de toets OK camera De camera van uw mobiele telefoon slaat het onderwerp op U kunt de kwaliteit van de gemaakte foto s aanpassen verschillende effecten gebruiken de kleurt...

Page 485: ...n Bellen via foto Neem de instructies in het gedeelte Bellen via foto op pagina 494in acht Fotoviewer Met de fotoviewer kunt u de door u gemaakte foto s bekijken en ordenen 1 Selecteer MULTIMEDIA è AFBEELDING Onder OPTIES è DETAILS kunt u meer informatie over uw foto s laten weergeven Bovendien kunt u uw foto s als achtergrondafbeelding instellen via bluetooth verzenden hernoemen wissen of als afb...

Page 486: ...rgeluid de lichtwaarde het contrast de zelfontspanner en continu opnemen aan 1 Selecteer OPTIES è INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST Pas de overeenkomstige instellingen aan Radio Uw mobiele telefoon heeft een geïntegreerde radio waarmee u radiozenders in het FM frequentiebereik kunt ontvangen 1 Sluit de hoofdtelefoon niet meegeleverd aan op de hoofdtelefoonaansluiting van uw mobiele telefoon 2 Druk op...

Page 487: ...EDIA è FM RADIO è OPTIES è HANDMATIG ZOEKEN 3 Voer de uitzendfrequentie van het radiostation met behulp van de navigatietoetsen in 4 Bevestig met OK U hoort het met de hand ingevoerde radiostation Sla uw radiozenders in de kanaallijst op 1 Selecteer OPTIES è OPSLAAN 2 Kies een vrije geheugenplaats 3 Selecteer KIEZEN 4 Voer een naam voor het kanaal en de uitzendfrequentie van het kanaal in 5 Bevest...

Page 488: ...iostations worden opgeslagen in uw kanaallijst 4 Wijzig de kanaalnamen in de kanaallijst indien nodig Volume Verhoog en verlaag het volume van de radiozenders die worden weergegeven in verschillende stappen 1 Druk op de toets Volume omhoog of op de toets Volume omlaag Het volume wordt verhoogd of verlaagd De wijziging van het volume heeft invloed op de weergave via de luidspreker en de weergave vi...

Page 489: ...e telefoon aan Weergeven op de achtergrond Stel in of de radio op de achtergrond aan moet blijven d w z u kunt blijven luisteren naar de radio ook al is het menu niet geselecteerd en uw mobiele telefoon dichtgeklapt 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar MULTIMEDIA è FM RADIO è OPTIES è OP DE ACHTERGROND SPELEN 3 Bevestig met OK De instelling wordt opgeslagen ...

Page 490: ... MULTIMEDIA è FM RADIO è OPTIES è LUIDSPREKER VOORZICHTIG Langdurig luisteren met maximaal volume van de luidspreker kan gehoorschade veroorzaken Houd uw mobiele telefoon niet direct tegen uw oor als u via de luidspreker naar de radio luistert 3 Bevestig met OK De instelling wordt opgeslagen De radio werkt alleen met aangesloten hoofdtelefoon De hoofdtelefoon moet ook bij het weergeven via de luid...

Page 491: ...ze aanpassen aan uw behoeften Wij raden u aan het gebruikersprofiel Algemeen te gebruiken als u persoonlijke instellingen wilt aanpassen Gebruikersprofiel inschakelen Schakel een willekeurig gebruikersprofiel in Alle instellingen die het gebruikersprofiel bepalen zoals beltonen volume enz zijn dan actief 1 Druk op de linker softkey om het hoofdmenu te openen 2 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWART...

Page 492: ...IES è INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST Type beltoon instellen Stel in of uw mobiele telefoon voor inkomende oproepen en tekstberichten een enkel akoestisch signaal moeten geven Enkel signaal een signaal dat geleidelijk in volume toeneemt Oplopend of dat de ingestelde toon herhaaldelijk moet worden afgespeeld Herhalen 1 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è PROFIELEN 2 Selecteer het profiel ...

Page 493: ...EN VOOR ZWARTE LIJST 4 Selecteer BELTOONINSTELLINGEN 5 Selecteer de gewenste instelling 6 Bevestig met VOLTOOID Volume instellen Pas het volume van inkomende oproepen aan 1 Navigeer naar INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST è PROFIELEN 2 Selecteer het profiel dat u wilt wijzigen 3 Selecteer OPTIES è INSTELLINGEN VOOR ZWARTE LIJST 4 Selecteer PAS HET VOLUME AAN 5 Selecteer de toon die u wilt instellen 6 ...

Page 494: ... kunt uw eigen foto s vanaf een computer naar uw mobiele telefoon of vanaf de geheugenkaart overzetten en deze foto s voor Bellen via foto gebruiken Voor de optimale weergave gebruikt u foto s met een grootte van 58 x 68 pixels Anders kunnen de foto s vervormd zijn of helemaal niet worden weergegeven Er kunnen alleen foto s in de indeling jpeg worden gebruikt Als u uw foto s naar het juiste formaa...

Page 495: ...cteer Massaopslag 3 Zet de foto s over naar uw mobiele telefoon Contact aan Bellen via foto toevoegen Wijs desgewenst foto s toe aan contacten 1 Druk op de rechter softkey om het menu Bellen via foto te openen 2 Selecteer een ongebruikte geheugenplaats 3 Selecteer BEWERKEN è OPTIES è SELECTEER DE CONTACTEN 4 Selecteer de gewenste telefoonboekvermelding 5 Bevestig met OK De gewenste telefoonboekver...

Page 496: ...oegen aan Bellen via foto contact 1 Druk op de rechter softkey om het menu Bellen via foto te openen 2 Kies het gewenste Bellen via foto contact 3 Selecteer BEWERKEN è OPTIES è BEWERKEN è PICTOGRAM WIJZIGEN è UIT ALBUM SELECTEREN of VANGEN 4 Kies de gewenste foto Bevestig met KIEZEN 5 Selecteer OPSLAAN 6 De foto wordt toegevoegd aan het geselecteerde Bellen via foto contact en is te zien in het me...

Page 497: ...nu Bellen via foto te openen 2 Kies het gewenste Bellen via foto contact 3 Druk op de toets Beantwoorden Het Bellen via foto contact wordt gebeld tekstbericht naar Bellen via foto contact zenden 1 Druk op de rechter softkey om het menu Bellen via foto te openen 2 Kies het gewenste Bellen via foto contact 3 Selecteer BEWERKEN è OPTIES è BERICHT SCHRIJVEN 4 Voer de gewenste ontvanger en tekst in 5 S...

Page 498: ...en 2 Kies het gewenste Bellen via foto contact 3 Selecteer BEWERKEN è OPTIES è BEWERKEN Bewerk de naam en het telefoonnummer van het geselecteerde Bellen via foto contact 4 Bevestig met OPSLAAN De instellingen zijn opgeslagen Fotokeuze contact wissen 1 Druk op de rechter softkey om het menu Bellen via foto te openen 2 Kies het gewenste Bellen via foto contact 3 Selecteer BEWERKEN è OPTIES è VERWIJ...

Page 499: ...put 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A Vermogen 5 V 500 mA 2 5 W Accu 3 7 V 1000 mAh Li ion Oplaadtijd 3 5 uur Stand by tot 80 uur Max gespreksduur tot 6 uur Display 2 4 1 77 LCD met achtergrondverlichting Connectiviteit USB type C 3 5 mm jack aansluiting Dual SIM ja Afmetingen 105 x 52 6 x 20 8 mm Gewicht 105 g inclusief accu Geheugen RAM 48 MB ROM 128 MB Toelaatbare omgeving somstandigheden 10 C tot 40 C ...

Page 500: ...ijkheid dat het product voldoet aan de EU richtlijnen 2014 53 EU en 2011 65 EU De volledige tekst van de EU verklaring van overeenstemming vindt u op de volgende internetadres of door de QR code te scannen http productip com f 7a42d Garantie Geachte klant het verheugt ons dat u voor dit apparaat hebt gekozen Geef het apparaat in geval van een defect met de kassabon en de originele verpakking terug...

Page 501: ... detail betekenen Gebruik het product alleen binnenshuis Het symbool geeft aan dat het ontwerp van het product overeenstemt met beschermingsklasse II dubbele isolatie Een veiligheidsaansluiting op de elektrische aarding massa is niet vereist Als de accu wordt blootgesteld aan open vuur is er explosiegevaar Reiniging Schakel het apparaat uit Reinig de oppervlakken van de behuizing met een zachte dr...

Page 502: ...gevoerd Verwijder de batterijen accu s uit uw apparaat Lever uw apparaat en batterijen accu s in bij het inzamelpunt van uw gemeentelijke afvalverwerkingsdienst Voer verpakkingsmaterialen in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving af Defecte of lege batterijen moeten worden gerecycled volgens de richtlijn 2006 66 EG en de wijzigingen daarop Lever batterijen en of het apparaat in bij de daa...

Page 503: ...orrecte verwijdering Let op de volgende markering van het verpakkingsmateriaal a nummers b afkortingen en c materiaal met de volgende betekenis 1 7 kunststoffen 20 22 papier en karton 80 98 composietmaterialen en d soort verpakking Het logo is alleen van toepassing op Italië Het apparaat en het verpakkingsmateriaal zijn recyclebaar Gooi ze apart weg voor een betere afvalverwerking Het Triman logo ...

Page 504: ...w mobiele telefoon automatisch uit Laad de accu van uw mobiele telefoon op Ik druk op de noodoproepknop SOS maar de noodoproepfunctie van mijn mobiele telefoon reageert niet Maak noodoproepcontacten aan zoals beschreven in het menu Noodoproepknop SOS op pagina 473 en sla de telefoonnummers op die in geval van nood moeten worden gebeld of via een noodtekstbericht over uw noodsituatie moeten worden ...

Page 505: ... in de technische gegevens zijn vermeld Meer informatie vindt u in het gedeelte Technische gegevens op pagina 499 Herstart uw mobiele telefoon indien nodig Meer informatie vindt u in het gedeelte Mobiele telefoon in en uitschakelen op pagina 431 Voor sommige functies wordt een melding weergegeven dat uitvoering niet mogelijk is Sommige diensten werken pas als u deze diensten hebt ingeschakeld of g...

Page 506: ...efoon gaat niet over noch bij inkomende gesprekken noch bij inkomende tekstberichten Controleer het gebruikersprofiel dat is ingeschakeld Pas in het actieve gebruikersprofiel de manier waarop uw mobiele telefoon overgaat aan uw behoeften aan Meer informatie vindt u in het gedeelte Gebruikersprofielen op pagina 491 Mijn gesprekspartner klinkt te zacht of is moeilijk te verstaan Verhoog het volume v...

Page 507: ...n op pagina 428 Ik wil een functie uitvoeren Op het display van mijn mobiele telefoon wordt mij gevraagd de telefoonvergrendelingscode in te voeren De telefoonvergrendelingscode van uw mobiele telefoon is standaard 1 2 3 4 Schakel het verzoek om de telefoonvergrendelingscode indien gewenst uit zie Telefoonvergrendeling in uitschakelen op pagina 469 De voorgestelde oplossingen zorgen er helaas niet...

Page 508: ...508 WAT U VERDER NOG MOET WETEN VEELGESTELDE VRAGEN FAQ Style Duo ...

Page 509: ...Τοποθέτηση κάρτας SIM 527 Τοποθέτηση κάρτας μνήμης microSD 528 Τοποθέτηση μπαταρίας 528 Φόρτιση μπαταρίας 529 Φόρτιση μπαταρίας με αντάπτορα φόρτισης 529 Φόρτιση μπαταρίας με τη βάση φόρτισης 530 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση κινητού τηλεφώνου 531 Αρχική οθόνη 532 Περισσότερα σύμβολα στην αρχική οθόνη 534 Χειρισμός του κινητού τηλεφώνου 535 Πλοήγηση στο μενού 535 Εισαγωγή αριθμών κλήσης και γραμ...

Page 510: ...9 Ρυθμίσεις τηλεφωνικού καταλόγου 553 Σύντομη κλήση 553 Ειδοποιήσεις 555 Δημιουργία σύντομου μηνύματος 556 Προβολή σύντομου μηνύματος 556 Απάντηση σύντομου μηνύματος 557 Κλήση αποστολέα του σύντομου μηνύματος 557 Αποθήκευση αριθμού κλήσης στον τηλεφωνικό κατάλογο 558 Αποθήκευση σύντομου μηνύματος ως πρόχειρο 559 Ρυθμίσεις για σύντομα μηνύματα 559 Ρυθμίσεις τηλεφώνου 561 Ρύθμιση ώρας και ημερομηνία...

Page 511: ...Bluetooth 572 Αλλαγή ονόματος συσκευής 572 Πλήκτρο έκτακτης ανάγκης SOS 573 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση λειτουργίας κλήσης έκτακτης ανάγκης 574 Ακύρωση κλήσης έκτακτης ανάγκης 574 Ρυθμίσεις για τη λειτουργία κλήσης έκτακτης ανάγκης 574 Διαμόρφωση υπενθύμισης σε περίπτωση άδειας επαναφορτιζόμενης μπαταρίας 577 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση λειτουργίας υπενθύμισης 577 Ρυθμίσεις για την υπενθύμιση σε π...

Page 512: ...τή 596 Προσθήκη επαφής στην επιλογή εικόνων 596 Προσθήκη εικόνας στην επαφή επιλογής εικόνων 597 Διενέργεια κλήσης μέσω επιλογής εικόνας 598 Αποστολή σύντομου μηνύματος σε επαφή επιλογής εικόνων 598 Περισσότερες ρυθμίσεις 599 Τι άλλο θα πρέπει να γνωρίζετε 600 Τεχνικά στοιχεία 600 Απλοποιημένη Δήλωση Συμμόρφωσης 601 Εγγύηση 601 Κατασκευαστής 602 Σύμβολα 602 Καθαρισμός 602 Αποκομιδή 603 Συχνές Ερωτ...

Page 513: ...513 WAT U VERDER NOG MOET WETEN VEELGESTELDE VRAGEN FAQ Style Duo ...

Page 514: ...ε με όλες τις οδηγίες λειτουργίας και ασφάλειας πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Να χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο όπως περιγράφεται και μόνο για τους αναφερόμενους τομείς χρήσης Μεταβιβάστε όλα τα έντυπα κατά την παράδοση του προϊόντος σε τρίτους Προσέξτε αυτό το σύμβολο Τα κείμενα που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο παρέχουν χρήσιμες υποδείξεις για τη χρήση του κινητού τηλεφώνου σας Αυτά τα σύμβο...

Page 515: ...τανοήσει τους τυχόν ελλοχεύοντες κινδύνους Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με το κινητό τηλέφωνο Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν επιτρέπεται να διενεργούνται από παιδιά χωρίς εποπτεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Υπάρχει κίνδυνοςηλεκτροπληξίας Ποτέ μην ανοίγετε ή επισκευάζετε μόνοι σας το κινητό τηλέφωνο ή εξαρτήματα αυτού Να μη φέρνετε ποτέ σε επαφή μεταλλικά αντικείμενα με γυμνές επαφές Πο...

Page 516: ...ό τηλέφωνο στο αντίθετα ευρισκόμενο από τον βηματοδότη καρδιάς αυτί Απενεργοποιήστε αμέσως το κινητό τηλέφωνο όταν νιώθετε ή υποπτεύεστε παρεμβολές ΠΡΟΣΟΧΉ Υπάρχουν διάφοροι κίνδυνοι κατά τη χρήση μπαταριών συσσωρευτών Ποτέ μην προσπαθείτε να φορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μην βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες τους συσσωρευτές ή και μην ανοίγετε τις μπαταρίες τους συσσωρευτές Μπορεί να προκλη...

Page 517: ...ην επαφή με το δέρμα τα μάτια και τους βλεννογόνους αδένες Σε περίπτωση επαφής με υγρό μπαταρίας ξεπλύνετε τα προσβεβλημένα σημεία αμέσως με άφθονο καθαρό νερό και αναζητήστε άμεσα ιατρική βοήθεια Αποφύγετε ακραίες συνθήκες και θερμοκρασίες οι οποίες μπορεί να επηρεάσουν την μπαταρία τον συσσωρευτή π χ πάνω σε θερμαντικά σώματα ή σε απευθείας έκθεση στον ήλιο Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τον ανα...

Page 518: ...ακού είναι εξαιρετικά φωτεινή και μπορεί να βλάψει τα μάτια σας Μην κοιτάτε απευθείας στη λυχνία LED του φακού όταν ο φακός είναι ενεργοποιημένος ΠΡΟΣΟΧΉ Ο κουδουνισμός αναπαράγεται από το μεγάφωνο Αποδεχτείτε πρώτα την κλήση και κρατήστε μετά το κινητό τηλέφωνο στο αυτί σας Θα αποφύγετε έτσι την ενδεχόμενη πρόκληση βλάβης στην ακοή ΠΡΟΣΟΧΉ Το κινητό τηλέφωνο να μην χρησιμοποιείται σε απαγορευμένε...

Page 519: ...ασία σκόνη υγρά χημικά ατμούς θερμότητα και απευθείας ηλιακή ακτινοβολία Το κινητό τηλέφωνο δεν είναι αδιάβροχο διατηρείτε το κινητό τηλέφωνο στεγνό ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ Για περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης μην βασίζεστε αποκλειστικά στο κινητό τηλέφωνο Για τεχνικούς λόγους δεν παρέχεται σε κάθε περίπτωση μια ασφαλής σύνδεση ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά γνήσια αξεσουάρ Συνδέστε μόνο αξεσουάρ που έχουν ε...

Page 520: ...ουλές γύρω από την επαναφορτιζόμενη μπαταρία Οι παρακάτω συμβουλές και υποδείξεις βοηθούν να χρησιμοποιήσετε με τον καλύτερο τρόπο την μπαταρία του κινητού τηλεφώνου Η μπαταρία μπορεί να φορτιστεί και να αποφορτιστεί εκατοντάδες φορές η διάρκεια ζωής της όμως είναι περιορισμένη Αντικαταστήστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία όταν η απόδοσ της έχει μειωθεί αισθητά Η μπαταρία φτάνει στην πλήρη χωρητικό...

Page 521: ...οπές ή τροποποιήσεις δεν επιτρέπονται Σε καμία περίπτωση μην ανοίγετε μόνοι σας το κινητό τηλέφωνο και μην προσπαθείτε να το επισκευάσετε μόνοι σας Έλεγχος περιεχομένου συσκευασίας Ελέγξτε το περιεχόμενο συσκευασίας του κινητού τηλεφώνου προτού θέσετε σε λειτουργία το κινητό τηλέφωνο Στην έκταση παράδοσης του κινητού τηλεφώνου περιλαμβάνονται Κινητό τηλέφωνο Style Duo Καλώδιο σύνδεσης USB Επιτραπέ...

Page 522: ...νής πλευράς Οι παρακάτω εικόνες σας δείχνουν τα πλήκτρα και στοιχεία χειρι σμού με τα οποία μπορείτε να αξιοποιήσετε πλήρως τις λειτουργίες του κινητού τηλεφώνου 1 Ηχείο 2 Οθόνη 2 4 3 Πλήκτρα πλοήγησης 4 Softkey αριστερά 5 Πλήκτρο αποδοχής κλήσης 6 Πλήκτρο OK κάμερας 7 Πληκτρολόγιο 8 Πλήκτρο αστερίσκου 9 Υποδοχή σύνδεσης USB C 10 Μικρόφωνο 11 Softkey δεξιά 12 Πλήκτρο τερματισμού κλήσης 13 Πλήκτρο ...

Page 523: ...523 ΤΟ ΚΙΝΗΤΌ ΤΗΛΈΦΩΝΟ ΑΝΑΛΥΤΙΚΆ ΆΠΟΨΗ ΜΠΡΟΣΤΙΝΉΣ ΠΛΕΥΡΆΣ Style Duo 1 2 4 5 6 11 12 7 13 8 9 10 3 ...

Page 524: ...ω πλευρά του κινητού τηλεφώνου και στην πίσω πλευρά του πάνω καλύμματος υπάρχουν περισσότερα στοιχεία με τα οποία μπορείτε να εκτελέσετε διάφορες λειτουργίες του κινητού τηλεφώ νου 14 Κάμερα 15 Φλας Φακός 16 Οθόνη 1 77 17 Πλήκτρο έντασης ήχου 18 Πλήκτρο κλήσης έκτακτης ανάγκης SOS 19 Ηχείο ...

Page 525: ...525 ΤΟ ΚΙΝΗΤΌ ΤΗΛΈΦΩΝΟ ΑΝΑΛΥΤΙΚΆ ΆΠΟΨΗ ΠΊΣΩ ΠΛΕΥΡΆΣ Style Duo 18 19 15 17 16 14 ...

Page 526: ...ουργίας του κινητού τηλεφώνου Αυτό το κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες για την έναρξη λειτουργίας του κινητού τηλεφώνου Σε λίγα βήματα το κινητό τηλέφωνο είναι έτοιμο για λειτουργία Προτού ξεκινήσετε διαβάστε τις υποδείξεις στην ενότητα Προσέξτε τις υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 515 SD SIM 1 ...

Page 527: ...μια χρήσιμη ένδειξη η οποία δείχνει σε ποια θέση και κατεύθυνση τοποθετείται η κάρτα SIM στην υποδοχή 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα μπαταρίας Χρησιμοποιήστε την εγκοπή στο κάλυμμα υποδοχής μπαταρίας στην πίσω πλευρά του κινητού τηλεφώνου 2 Αφαιρέστε την μπαταρία 3 Ανοίξτε το μεταλλικό κούμπωμα της υποδοχής κάρτας SIM ωθώντας το στην κατεύθυνση OPEN 4 Τοποθετήστε την κάρτα SIM σύμφωνα με την εικόνα 5 Κλεί...

Page 528: ...μπορούν να αποθηκευτούν στο κινητό τηλέφωνο 1 Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης microSD σύμφωνα με την εικόνα στην ανοιχτή υποδοχή Το σχήμα της υποδοχής δεν επιτρέπει τη λάθος τοποθέτηση Τοποθέτηση μπαταρίας Για να χρησιμοποιήσετε το κινητό τηλέφωνο τοποθετήστε την μπαταρία στο κινητό τηλέφωνο 1 Τοποθετήστε την μπαταρία σύμφωνα με την εικόνα Το σχήμα της υποδοχής δεν επιτρέπει τη λάθος τοποθέτηση 2 Τοπ...

Page 529: ...ενεργοποιηθεί το κινητό τηλέφωνο και να εμφανιστεί η διαδικασία φόρτισης στην οθόνη Διασφαλίστε πριν από τη φόρτιση της μπαταρίας να έχει τοποθετηθεί σωστά η μπαταρία ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ Μην αφαιρείτε την μπαταρία ενώ φορτίζεται Το κινητό τηλέφωνο μπορεί να υποστεί ζημιά Μην αφήνετε το κινητό τηλέφωνο ανεπιτήρητο όταν φορτίζει Φόρτιση μπαταρίας με αντάπτορα φόρτισης 1 Συνδέστε το φις τροφοδοσίας σε μια κατά...

Page 530: ...e Duo Φόρτιση μπαταρίας με τη βάση φόρτισης 1 Συνδέστε το φις τροφοδοσίας σε μια κατάλληλα εγκατεστημένη πρίζα 2 Συνδέστε το φις USB με την υποδοχή σύνδεσης USB στην πίσω πλευρά της βάσης φόρτισης 3 Τοποθετήστε το κινητό τηλέφωνο σύμφωνα με την εικόνα στη βάση φόρτισης ...

Page 531: ...ο πλήκτρο τερματισμού κλήσης για 3 δευτερόλεπτα Ορισμένες κάρτες SIM απαιτούν την πληκτρολόγηση του κωδικού PIN Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη 2 Η οθόνη εμφανίζει ένα κινούμενο γραφικό και ύστερα την αρχική οθόνη 3 Όταν στην οθόνη εμφανιστεί το όνομα του παρόχου δικτύου σας η κάρτα SIM έχει συνδεθεί με το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM ...

Page 532: ...εις Ξεδιπλώσε το κινητό τηλέφωνο για να ενεργοποιήσετε την αρχική οθόνη στην οθόνη του κινητού τηλεφώνου Μπορείτε να μεταβείτε στην αρχική οθόνη οποιαδήποτε στιγμή πατώντας το πλήκτρο τερματισμού κλήσης 1 Διαθεσιμότητα δικτύου 2 Πάροχος δικτύου 3 Ώρα 4 Ημερομηνία 5 Το κείμενο οθόνης ΚΎΡΙΟ ΜΕΝΟΎ αλλάζει κατά περίπτωση 6 Κατάσταση φόρτισης μπαταρίας 7 Το κείμενο οθόνης ΕΙΚΌΝΑ αλλάζει κατά περίπτωση ...

Page 533: ...533 ΈΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΤΟΥ ΚΙΝΗΤΟΎ ΤΗΛΕΦΏΝΟΥ ΑΡΧΙΚΉ ΟΘΌΝΗ Style Duo Menü Bild 27 04 2018 www olympia vertrieb de 06 03 PM 1 4 2 3 5 6 7 ...

Page 534: ...η σας δείχνει μια επιλογή των πιο συνηθισμένων συμβόλων Η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιημένη Το κινητό τηλέφωνο δονείται σε εισερχόμενες κλήσεις ή σύντομα μηνύματα Το κινητό τηλέφωνο ρυθμίστηκε σε σίγαση Το κινητό τηλέφωνο βρίσκεται τον τρόπο λειτουργίας Outdoor Στα εισερχόμενα μηνύματα υπάρχει ένα μη αναγνωσμένο σύντομο μήνυμα SMS Συνδέσατε ακουστικά στο κινητό τηλέφωνο Προσέξτε ότι η χρήσ...

Page 535: ...ν κλήσης και γραμμάτων και η δυνατότητα αντίδρασης σε εισερχόμενες και εξερχόμενες κλήσης Πλοήγηση στο μενού Πλοηγηθείτε με τα παρακάτω πλήκτρα μέσα από το μενού του κινητού τηλεφώνου Πλοηγηθείτε στο μενού προς τα πάνω Πλοηγηθείτε στο μενού προς τα κάτω Ανοίξτε τα υπομενού ή επιβεβαιώστε τις εισαγωγές σας Πλοηγηθείτε ένα επίπεδο μενού προς τα πίσω ή ακυρώστε τις εισαγωγές και ρυθμίσεις σας ...

Page 536: ... στο πληκτρολόγιο του κινητού τηλεφώνου Στην κατάσταση παράδοσης του κινητού τηλεφώνου είναι ρυθμισμένη η μέθοδος εισαγωγής sDE Γερμανικά Αλλάξτε τη μέθοδο εισαγωγής π χ σε ΚΕΦΑΛΑΙΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ πεζά γράμματα ή ψηφία 123 πατώντας επανειλημμένα το πλήκτρο δίεσης στη λειτουργία κειμένου Για να εισάγετε κείμενο πατήστε το πλήκτρο με την αντίστοιχη ομάδα γραμμάτων συμβόλων Η ομάδα γραμμάτων συμβόλων απεικ...

Page 537: ...ό σύμβολο με τα πλήκτρα πλοήγησης και κάνετε αποδοχή με το αριστερό Softkey Μία ακολουθία συχνά χρησιμοποιούμενων σημείων στίξης και ειδικών χαρακτήρων μπορεί να εισαχθεί στον τρόπο λειτουργίας επεξεργασίας και με πολλαπλό πάτημα του πλήκτρου 1 Λοιπές πληκτρολογήσεις και λειτουργίες Πατήστε το πλήκτρο 0 για να εισάγετε κενούς χαρακτήρες Πατήστε το δεξί Softkey για να διαγράψετε χαρακτήρες Πατήστε ...

Page 538: ...ς Με το πληκτρολόγιο εισάγετε τον επιθυμητό αριθμό κλήσης και πατήστε το πλήκτρο αποδοχής Αποδοχή τερματισμός και απόρριψη κλήσεων Για να αποδεχτείτε να τερματίσετε ή να απορρίψετε κλήσεις χρησιμοποιήστε τα παρακάτω πλήκτρα Αποδεχτείτε μια εισερχόμενη κλήση Τερματίστε μια συνομιλία που βρίσκεται σε εξέλιξη Απορρίψτε μια εισερχόμενη κλήση ...

Page 539: ...ια κλήση έκτακτης ανάγκης χρησιμοποιήστε για τον σκοπό αυτό το παρακάτω πλήκτρο στην πίσω πλευρά του κινητού τηλεφώνου Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο έκτακτης ανάγκης SOS για 3 δευτερόλεπτα Αν θέλετε για οποιονδήποτε λόγο να ακυρώσετε την κλήση έκτακτης ανάγκης πατήστε και κρατήστε ξανά πατημένο το πλήκτρο έκτακτης ανάγκης SOS για περίπου 5 δευτερόλεπτα ...

Page 540: ...κή οθόνη Προφίλ χρηστών Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο δίεσης για εναλλαγή ανάμεσα στα διαθέσιμα προφίλ χρηστών Περισσότερες πληροφορίες περιέχονται στην ενότητα Προφίλ χρηστών στη σελίδα 592 Δημιουργία μηνύματος Γράψτε ένα μήνυμα Περισσότερες πληροφορίες περιέχονται στην ενότητα Ειδοποιήσεις στη σελίδα 555 Κάμερα Ανοίξτε την κάμερα Περισσότερες πληροφορίες περιέχονται στην ενότητα Κάμερ...

Page 541: ...στην αρχική οθόνη του κινητού τηλεφώνου Πλοηγηθείτε με τα πλήκτρα πλοήγησης και τα Softkey μέσα από όλα τα μενού του κινητού τηλεφώνου Κείμενα οθόνης Στις παρούσες Οδηγίες Χρήσης επεξηγούνται όλες οι σημαντικές λειτουργίες με τη βοήθεια κειμένων εικόνων και παραδειγμάτων Σε πολλά σημεία αυτών των Οδηγιών Χρήσης υπάρχουν κείμενα οθόνης Τα κείμενα οθόνης αντιστοιχούν στα κείμενα στην οθόνη του κινητ...

Page 542: ...διαμορφώσετε μια συνεδρίαση με περισσότερους συνομιλητές Ένταση ήχου κατά τη διάρκεια συνομιλίας Αλλάξτε την ένταση ήχου κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας με τα πλήκτρα πλοήγησης πάνω και κάτω Ανοιχτή συνομιλία Ρυθμίστε αν θέλετε να ακούγεται ο συνομιλητής σας μέσω του ηχείου 1 Κατά τη διάρκεια μιας ενεργής συνομιλίας επιλέξτε ΚΎΡΙΟ ΜΕΝΟΎ HANDSFREE Η αναπαραγωγή μέσω του ηχείου ενεργοποιείται 2 Επι...

Page 543: ... ΚΎΡΙΟ ΜΕΝΟΎ è ΣΊΓΑΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓ Η σίγαση αναιρείται και ο συνομιλητής μπορεί να σας ακούσει ξανά Κλήση σε αναμονή Ρυθμίστε αν θέλετε να θέσετε μια κλήση σε αναμονή Η θέση μιας κλήσης σε αναμονή σημαίνει ότι ρυθμίζετε μια κλήση σε κατάσταση αναμονής Η κλήση σε αναμονή τοποθετείται σε μια ουρά αναμονής κατά τη διάρκεια αυτή μπορείτε να συνομιλήσετε με ένα τρίτο άτομο Ο πρώτος συνομιλητής δεν μπορεί να...

Page 544: ...στον δεύτερο συνομιλητή Στον χρόνο αυτό η συνομιλία με τον πρώτο συνομιλητή τίθεται σε αναμονή μέχρι ο δεύτερος συνομιλητής να αποδεχτεί την κλήση και να ξεκινήσει η συνεδρίαση 4 Περιμένετε μέχρι ο δεύτερος συνομιλητής να αποδεχτεί την κλήση και επιλέξτε ΚΎΡΙΟ ΜΕΝΟΎ è Η κλήση συνεδρίασης πραγματοποιείται τώρα μιλάτε και με τους δύο ή περισσότερους συνομιλητές 5 Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού κλήση...

Page 545: ...ο αντίστοιχο όνομα Επιλογές λίστας κλήσεων Οι παρακάτω περιγραφές των επιλογών λίστας κλήσεων ισχύουν για τις αναπάντητες κλήσεις τις εισερχόμενες κλήσεις και τους κληθέντες αριθμούς κλήσης Η πλοήγηση και ο χειρισμός είναι ίδια σε όλα τα υπομενού Κλήση Καλέστε μια καταχώρηση από τον κατάλογο κλήσεων 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΜΗΤΡΏΟ ΚΛΉΣΕΩΝ 3 Επι...

Page 546: ...τή καταχώρηση 5 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΠΡΌΒΛΕΨΗ Εμφανίζεται μια επισκόπηση περισσότερων πληροφοριών για την επιλεγμένη καταχώρηση Δημιουργία σύντομου μηνύματος Δημιουργήστε και στείλτε στην επιλεγμένη καταχώρηση ένα σύντομο μήνυμα 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΜΗΤΡΏΟ ΚΛΉΣΕΩΝ 3 Επιλέξτε τον επιθυμητό κατάλογο κλήσεων 4 Επιλέξτε την επιθυμητή καταχώρηση ...

Page 547: ... το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΜΗΤΡΏΟ ΚΛΉΣΕΩΝ 3 Επιλέξτε τον επιθυμητό κατάλογο κλήσεων 4 Επιλέξτε την επιθυμητή καταχώρηση 5 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΠΡΟΣΘΉΚΗ ΣΤΙΣ ΕΠΑΦΈΣ 6 Επιλέξτε μια θέση αποθήκευσης για την καταχώρηση τηλεφωνικού καταλόγου 7 Εισάγετε ένα όνομα για την καταχώρηση τηλεφωνικού καταλόγου 8 Επιβεβαιώστε με ΑΠΟΘΉΚ Η ρύθμιση αποθηκεύεται ...

Page 548: ...οηγηθείτε στο ΜΗΤΡΏΟ ΚΛΉΣΕΩΝ 3 Επιλέξτε τον επιθυμητό κατάλογο κλήσεων 4 Επιλέξτε την επιθυμητή καταχώρηση 5 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΚΑΘΑΡΌΣ και επιβεβαιώστε την ερώτηση Η καταχώρηση διαγράφεται Εναλλακτικά μπορείτε να διαγράψετε και όλους τους καταλόγους κλήσεων ταυτόχρονα Πλοηγηθείτε στο ΜΗΤΡΏΟ ΚΛΉΣΕΩΝ è ΔΙΑΓΡΑΦΉ ΌΛΩΝ Επιβεβαιώστε την ερώτηση Όλες οι καταχωρήσεων στους καταλόγους κλήσεων διαγράφοντα...

Page 549: ...σας Μπορείτε να αποθηκεύσετε περισσότερες επαφές στην κάρτα SIM σας Όταν η μνήμη του κινητού τηλεφώνου ή της κάρτας SIM είναι πλήρης τότε η οθόνη εμφανίζει ένα αντίστοιχο μήνυμα Για νέες καταχωρήσεις πρέπει προηγουμένως να διαγράψετε παλιές καταχωρήσεις ή να επιλέξετε μια διαφορετική θέση αποθήκευσης Οι αποθηκευμένες επαφές είναι ταξινομημένες σε αλφαβητική σειρά ...

Page 550: ...ριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΕΠΑΦΈΣ è ΝΈΟ 3 Επιλέξτε τη θέση αποθήκευσης για τη νέα επαφή 4 Καταχωρήστε το όνομα και τον αριθμό τηλεφώνου 5 Επιβεβαιώστε με ΑΠΟΘΉΚ Η νέα επαφή αποθηκεύτηκε Μπορείτε να αντιστοιχίσετε στις αποθηκευμένες επαφές επίσης μια επιλογή εικόνας Περισσότερες πληροφορίες υπάρχουν στην ενότητα Σύντομη κλήση στη σελίδα 553 ή Επιλογή εικόνας στ...

Page 551: ... στο ΕΠΑΦΈΣ και επιλέξτε μια επαφή Πληκτρολογήστε το αρχικό γράμμα του αποθηκευμένου ονόματος μέσω του πληκτρολογίου για να μεταπηδήσετε σε μια συγκεκριμένη καταχώρηση Ενδεχομένως να χρειαστεί να πατήσετε επανειλημμένα ένα πλήκτρο Περισσότερες πληροφορίες υπάρχουν στην ενότητα Εισαγωγή αριθμών κλήσης και γραμμάτων στη σελίδα 536 3 Πατήστε το πλήκτρο αποδοχής κλήσης Πραγματοποιείται κλήση στον αριθ...

Page 552: ...ΕΠΑΦΈΣ 3 Επιλέξτε την επιθυμητή επαφή 4 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΚΑΘΑΡΌΣ και επιβεβαιώστε την ερώτηση Η επαφή διαγράφτηκε Επεξεργασία επαφής Επεξεργαστείτε επαφές από τον τηλεφωνικό κατάλογο 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΕΠΑΦΈΣ 3 Επιλέξτε την επιθυμητή επαφή 4 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΕΠΕΞΕΡΓ 5 Επεξεργαστείτε την επαφή 6 Επιβεβαιώστε με ΑΠΟΘΉΚ Οι αλλαγές αποθ...

Page 553: ...σταση μνήμης Ενημερωθείτε για τον αριθμό των αποθηκευμένων επαφών και τις διαθέσιμες θέσεις αποθήκευσης 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΕΠΑΦΈΣ è ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΆΛΛΑ è ΚΑΤΆΣΤ ΜΝΉΜΗΣ Εμφανίζονται οι θέσεις αποθήκευσης που είναι ακόμα διαθέσιμες Σύντομη κλήση Για να μεταβείτε ακόμα πιο γρήγορα στον επιλεγμένο αριθμό κλήσης αντιστοιχίστε στα πλήκτρα 2 έως 9 τ...

Page 554: ...ανιζόμενες θέσεις αποθήκευσης αντιστοιχούν στα πλήκτρα του κινητού τηλεφώνου 3 Επιλέξτε μια ελεύθερη θέση αποθήκευσης και ύστερα επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ή ΚΑΤΑΧΏΡΗΣΗ ΑΡΙΘΜΟΎ 4 Επιλέξτε μια επιθυμητή επαφή από τον τηλεφωνικό κατάλογο ή εισάγετε έναν επιθυμητό αριθμό τηλεφώνου 5 Επιβεβαιώστε με OK Η επαφή προστέθηκε για σύντομη κλήση Κλήση επαφής μέσω σύντομης κλήσης Χρησιμοποιήστε τη σύντομη κλήση από ...

Page 555: ... ρυθμίσεις Οι παρακάτω περιγραφές ισχύουν για το υπομενού ΠΡΌΧΕΙΡΑ Η πλοήγηση και ο χειρισμός είναι ίδια σε όλα τα υπομενού Ένα σύντομο μήνυμα περιέχει κατά κανόνα έως 160 χαρακτήρες Ανάλογα με τους περιορισμούς της κάρτας SIM μπορεί να προκύψουν πρόσθετες χρεώσεις κατά την αποστολή ενός σύντομου μηνύματος με περισσότερους από 160 χαρακτήρες Ενδεχομένως δεν υποστηρίζονται όλες οι προσφερόμενες λει...

Page 556: ...ου 5 Πληκτρολογήστε το επιθυμητό κείμενο Εναλλακτικά επιλέξτε ΜΉΝΥΜΑ è ΣΎΝΤΑΞΗ ΜΗΝΎΜΑΤΟΣ και εισάγετε χειροκίνητα τον αριθμό κλήσης 6 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΕΜΦΆΝΙΣΗ ΟΙΚΕΊΟΥ ID Το σύντομο μήνυμα αποστέλλεται Προβολή σύντομου μηνύματος Ανοίξτε το επιθυμητό σύντομο μήνυμα για να δείτε το πλήρες περιεχόμενο του σύντομου μηνύματος 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε...

Page 557: ...ήνυμα 4 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΕΠΑΝΆΛΗΨΗ 5 Πληκτρολογήστε το επιθυμητό κείμενο 6 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΕΜΦΆΝΙΣΗ ΟΙΚΕΊΟΥ ID Το σύντομο μήνυμα αποστέλλεται Κλήση αποστολέα του σύντομου μηνύματος Καλέστε τον αποστολέα του ληφθέντος σύντομου μηνύματος 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΜΉΝΥΜΑ è ΕΙΣΕΡΧΌΜΕΝΑ 3 Επιλέξτε το επιθυμητό σύντομο μήνυμα 4 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈ...

Page 558: ...τηλεφωνικό κατάλογο Αποθηκεύστε στον τηλεφωνικό κατάλογο έναν αριθμό κλήσης από τον οποίο έχετε λάβει ένα σύντομο μήνυμα 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΜΉΝΥΜΑ è ΕΙΣΕΡΧΌΜΕΝΑ 3 Επιλέξτε το επιθυμητό σύντομο μήνυμα 4 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΠΡΟΣΘΉΚΗ ΣΤΙΣ ΕΠΑΦΈΣ 5 Επιλέξτε ΠΡΟΣΘΉΚΗ ΣΕ ΝΈΑ ΕΠΑΦΉ ή ΠΡΌΣΘΕΣΗ ΣΕ ΥΠΆΡΧΟΥΣΑ ΕΠΑΦΉ 6 Επιλέξτε τη θέση αποθήκευσης 7 Π...

Page 559: ...νυμα αποθηκεύεται ως πρόχειρο Ρυθμίσεις για σύντομα μηνύματα Πραγματοποιήστε περισσότερες ρυθμίσεις όπως την προτιμώμενη θέση αποθήκευσης των σύντομων μηνυμάτων σας ή τη λήψη αναφορών αποστολής των απεσταλμένων σύντομων μηνυμάτων σας Προτιμώμενος τόπος αποθήκευσης Καθορίστε αν τα σύντομα μηνύματά σας θα αποθηκεύονται στο κινητό τηλέφωνο ή στην κάρτα SIM 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετ...

Page 560: ...ς Ελέγξτε τη διαθέσιμη χωρητικότητα μνήμης για τα σύντομα μηνύματα 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΜΉΝΥΜΑ è ΧΩΡΗΤΙΚΌΤΗΤΑ ΜΗΝΎΜΑΤΟΣ Εμφανίζεται η χωρητικότητα μνήμης της κάρτας SIM και του κινητού τηλεφώνου Ρυθμίσεις Στις ρυθμίσεις μπορείτε να προσαρμόσετε βασικές ρυθμίσεις του κινητού τηλεφώνου όπως ώρα γλώσσα ρυθμίσεις κλήσης ρυθμίσεις τηλεφώνου ρυθμ...

Page 561: ...ι ημερομηνία μέσω του πληκτρολογίου Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις στη ζώνη ώρας και στη μορφή ώρας και ημερομηνίας σύμφωνα με τις ανάγκες σας 4 Επιβεβαιώστε με ΟΛΟΚΛΗΡΏΘΗΚΕ Οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται Ρύθμιση γλώσσας Ρυθμίστε μία από τις έξι γλώσσες μενού του κινητού τηλεφώνου σας 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΤΗΛΈΦΩΝΟ è ΡΥΘ...

Page 562: ...ΛΕΨΗΣ è ΟΡΑΤΌ è ΑΝΤΊΘΕΣΗ 3 Επιλέξτε τις επιθυμητές ρυθμίσεις Αλλάξτε τις ρυθμίσεις με το πλήκτρο M1 και το πλήκτρο M2 4 Επιβεβαιώστε με ΟΛΟΚΛΗΡΏΘΗΚΕ Οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται Διαμόρφωση εικόνας φόντου Επιλέξτε μια εικόνα την οποία θέλετε να βλέπετε στην αρχική οθόνη 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΟΡΑΤΌ è ΕΙΚΌΝΑ ΦΌΝΤΟΥ 3...

Page 563: ...τρο OK κάμερας Οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται Η επιλεγμένη εικόνα φόντου εμφανίζεται συνεχώς στην αρχική οθόνη Όταν έχετε τοποθετήσει μια κάρτα μνήμης microSD στο κινητό τηλέφωνο και έχετε αποθηκεύσει σε αυτήν μια κατάλληλη εικόνα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και αυτήν την εικόνα ως εικόνα φόντου ...

Page 564: ...ση εξερχόμενης κλήσης ο αριθμός κλήσης σας θα μεταδίδεται ή δεν θα μεταδίδεται στον συνομιλητή ή αν αυτή η ρύθμιση θα οριστεί από τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΚΛΉΣΗ è ΑΠΌΚΡΥΨΗ ID è SIM 3 Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση ΑΠΌΚΡΥΨΗ ID ΕΜΦΆΝΙΣΗ ΟΙΚΕΊΟΥ ID ή ΕΜΦΆΝΙΣΗ ID ΚΑΤΆ ΔΊΚΤΥΟ 4 Επιβεβαι...

Page 565: ...ρό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΚΛΉΣΗ è ΑΝΑΜΟΝΉ ΚΛΉΣΕΩΝ è SIM 3 Επιλέξτε ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ή ΑΚΎΡΩΣΗ Η ρύθμιση αποθηκεύεται Ελέγξτε στο ΕΡΏΤΗΣΗ ΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ αν η υπηρεσία είναι διαθέσιμη Απευθυνθείτε στον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας αν θέλετε να ενεργοποιήσετε την υπηρεσία Προσέξτε ότι το σύνολο των διαθέσιμων λειτουργιών μπορεί να διαφέρει ανάλ...

Page 566: ... è SIM 3 Επιλέξτε την επιθυμητή εκτροπή κλήσης 4 Επιλέξτε ανάμεσα σε ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΚΛΉΣΕΩΝ ΆΝΕΥ ΌΡΩΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΑΝ ΚΑΤΕΙΛΗΜΜΈΝΟ ΕΠΙΛΟΓΈΣ ΠΡΟΏΘ ΑΝ ΔΕΝ ΑΠΑΝΤΆ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΑΝ ΔΕΝ ΠΙΆΝΕΙ ΓΡΑΜΜΉ 5 Επιλέξτε ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ή ΚΛΕΊΣΙΜΟ 6 Επιλέξτε ανάμεσα σε ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΣΕ ΤΗΛΕΦΩΝΗΤΉ è ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΣΕ ΑΡΙΘΜΌ 7 Εισάγετε έναν αριθμό ή επιλέξτε μια επαφή από τον τηλεφωνικό κατάλογο 8 Η ρύθμιση αποθηκεύεται Αν χρειάζεται απενεργο...

Page 567: ...ποίηση προτροπής εισαγωγής PIN Μπορείτε επίσης να απενεργοποιήσετε την προτροπή εισαγωγής PIN της κάρτας SIM Σε περίπτωση απώλειας του κινητού τηλεφώνου σας υπάρχει κίνδυνος κατάχρησης των δεδομένων σας από τρίτους και η πιθανότητα να προκύψει κόστος εις βάρος σας 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΑΣΦΆΛΕΙΑ è PΙΝ è SIM è PΙΝ...

Page 568: ...ηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΑΣΦΆΛΕΙΑ è PΙΝ è SIM è ΤΡΟΠΟΠΟΊΗΣΗ ΤΟΥ PIN 3 Εισάγετε το PIN σας Το προεπιλεγμένο PIN αναγράφεται στα έγγραφα της κάρτας SIM σας 4 Πληκτρολογήστε τον νέο κωδικό PIN 5 Πληκτρολογήστε ξανά τον νέο κωδικό PIN 6 Επιβεβαιώστε την ερώτηση Η ρύθμιση αποθηκεύεται Το PIN αποθηκεύεται στην κάρτα SIM Όταν παραδίδεται την κάρτα SIM σε τρίτους ή χρησιμοποιείτε ένα άλλ...

Page 569: ...Στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις ο κωδικός φραγής τηλεφώνου είναι 1234 Η φραγή τηλεφώνου είναι επίσης ενεργή όταν δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα SIM στο κινητό τηλέφωνο Αλλαγή κωδικού φραγής τηλεφώνου 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΑΣΦΆΛΕΙΑ è ΤΡΟΠΟΠΟΊΗΣΗ ΤΟΥ ΚΩΔΙΚΟΎ ΠΡΌΣΒΑΣΗΣ ΤΟΥ ΚΙΝΗΤΟΎ ΤΗΛΕΦΏΝΟΥ 3 Εισάγετε τον κωδικό φραγής τ...

Page 570: ...ναζητά και επιλέγει αυτόματα το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας που ταιριάζει με την κάρτα SIM ή με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας πάροχο δικτύου Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις σε αυτό το μενού παρέχονται από την κάρτα SIM ή από τον πάροχο δικτύου σας Συνιστούμε να μην αλλάξετε τις ρυθμίσεις σε αυτό το μενού ...

Page 571: ...tkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΕΡΓΑΛΕΊΟ è BLUETOOTH 3 Πλοηγηθείτε στο BLUETOOTH Η λειτουργία Bluetooth ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται Ορατότητα Ρυθμίστε αν το κινητό τηλέφωνο θα είναι ορατό σε άλλες συσκευές Bluetooth που βρίσκονται στην περιοχή 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΕΡΓΑΛΕΊΟ è BLUETOOTH 3 Επιλέξτε ΟΡΑΤΌΤΗΤΑ BLUETOO...

Page 572: ...ΚΗ ΝΈΑΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ 4 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη Το κινητό τηλέφωνο συνδέεται με την επιλεγμένη συσκευή Αλλαγή ονόματος συσκευής Μπορείτε να δώσετε στο κινητό σας τηλέφωνο ένα όνομα με το οποίο θα μπορούν να το βρουν άλλες συσκευές Bluetooth 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΕΡΓΑΛΕΊΟ è BLUETOOTH 3 Επιλέξτε ΤΟ ΌΝΟΜΑ ΤΟΥ BLUETOOTH ΜΟΥ Το όνομα του κι...

Page 573: ... ενεργοποιείται μία κλήση έκτακτης ανάγκης Ένα σήμα συναγερμού ηχεί και σύντομα μηνύματα κλήσης έκτακτης ανάγκης αποστέλλονται σε αποθηκευμένους αριθμούς τηλεφώνου Κατά τη διαδικασία αυτή ακούγεται ένας ήχος προειδοποίησης και αποστέλλονται μηνύματα έκτακτης ανάγκης SMS στους αποθηκευμένους αριθμούς τηλεφώνων Μπορείτε να αντιστοιχίσετε το πλήκτρο έκτακτης ανάγκης SOS σε έως τέσσερις αριθμούς κλήση...

Page 574: ...ργοποιείται Ακύρωση κλήσης έκτακτης ανάγκης Πραγματοποιήσατε με επιτυχία την κλήση έκτακτης ανάγκης ή θέλετε να ακυρώσετε την κλήση έκτακτης ανάγκης για άλλους λόγους 1 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο έκτακτης ανάγκης SOS για περίπου 5 δευτερόλεπτα Η κλήση έκτακτης ανάγκης ακυρώνεται Ρυθμίσεις για τη λειτουργία κλήσης έκτακτης ανάγκης Ορισμός καταλόγου αριθμών κλήσης έκτακτης ανάγκης Αποθ...

Page 575: ...κλήσης Εναλλακτικά επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΕΙΣΑΓΩΓΉ ΕΠΑΦΏΝ και επιλέξτε μια επαφή από τον τηλεφωνικό κατάλογο 6 Επιβεβαιώστε με OK Ο αποθηκευμένος αριθμός κλήσης επιλέγεται και λαμβάνει ένα σύντομο μήνυμα κλήσης έκτακτης ανάγκης αν με το πλήκτρο έκτακτης ανάγκης SOS πραγματοποιήσετε μια κλήση έκτακτης ανάγκης Ορισμός σύντομου μηνύματος για την κλήση έκτακτης ανάγκης Εισάγετε ένα επιθυμητό κείμενο από ...

Page 576: ...γκης περιορίζεται σε δεκαοκτώ χαρακτήρες 3 Επεξεργαστείτε το σύντομο μήνυμα κλήσης έκτακτης ανάγκης 4 Επιβεβαιώστε με ΑΠΟΘΉΚ Το σύντομο μήνυμα έκτακτης ανάγκης που έχετε αποθηκεύσει αποστέλλεται στους αριθμούς κλήσης έκτακτης ανάγκης όταν με το πλήκτρο έκτακτης ανάγκης SOS στην μπροστινή πλευρά του κινητού τηλεφώνου πραγματοποιείτε μια κλήση έκτακτης ανάγκης ...

Page 577: ... ένα σύντομο μήνυμα σε επιθυμητούς αριθμούς κλήσης ότι η επαναφορτιζόμενη μπαταρία του κινητού τηλεφώνου είναι σχεδόν άδεια και πρέπει να φορτιστεί Ενεργοποίηση απενεργοποίηση λειτουργίας υπενθύμισης Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΥΠΕΝΘΎΜΙΣΗ ΦΌΡΤΙΣΗ è ΚΑΤΆΣΤΑΣΗ 3 Επιλέξτε ΕΝΕ...

Page 578: ... 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΥΠΕΝΘΎΜΙΣΗ ΦΌΡΤΙΣΗ è ΚΑΤΆΛΟΓΟΣ ΑΡΙΘΜΏΝ 3 Επιλέξτε μια ελεύθερη θέση αποθήκευσης 4 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΚΑΤΑΧΏΡΗΣΗ ΑΡΙΘΜΟΎ ή ΕΠΙΛΈΞΤΕ ΕΠΑΦΈΣ 5 Εισάγετε έναν επιθυμητό αριθμό κλήσης ή επιλέξτε μια επαφή από τον τηλεφωνικό κατάλογο 6 Επιβεβαιώστε με OK Ο αποθηκευμένος αριθμός κλήσης καλείται κ...

Page 579: ...α προσωπικά σας δεδομένα π χ καταχωρήσεις τηλεφωνικού καταλόγου φωτογραφίες ή σύντομα μηνύματα στην κάρτα SIM σας ή σε μια κάρτα μνήμης microSD 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΤΗΛΈΦΩΝΟ è ΕΠΑΝΑΦΟΡΆ ΡΥΘΜΊΣΕΩΝ 3 Εισάγετε τον κωδικό φραγής τηλεφώνου Στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις ο κωδικός φραγής τηλεφώνου είναι 1234 4 Επιβεβα...

Page 580: ...οποιήσετε το κινητό τηλέφωνο ως ξυπνητήρι ή να χρησιμοποιήσετε το ημερολόγιο Ημερολόγιο Το ημερολόγιο σας προσφέρει μια επισκόπηση για τις ημέρες τις εβδομάδες ή τους μήνες ενός έτους 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΕΡΓΑΛΕΊΟ è ΗΜΕΡΟΛΌΓΙΟ Εμφανίζεται μια επισκόπηση του τρέχοντος μήνα με τις ημέρες της εβδομάδας 3 Πλοηγηθείτε με τα πλήκτρα πλοήγησης σε ...

Page 581: ...ιγμα να γνωρίζετε ποια ημέρα της εβδομάδας εσείς ή κάποιος άλλος έχει το επόμενο έτος γενέθλια γιορτάζει τον γάμο του ή υπάρχουν άλλες εκδηλώσεις 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΕΡΓΑΛΕΊΟ è ΗΜΕΡΟΛΌΓΙΟ è ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΜΕΤΆΒΑΣΗ ΣΕ ΗΜΕΡΟΜΗΝΊΑ 3 Εισάγετε μέσω του πληκτρολογίου την επιθυμητή ημερομηνία 4 Επιβεβαιώστε με OK Η εισαχθείσα ημερομηνία επισημαίνεται...

Page 582: ...να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΕΡΓΑΛΕΊΟ è ΞΥΠΝΗΤΉΡΙ Ρυθμίστε έως τρία διαφορετικά ξυπνητήρια 3 Επιλέξτε το επιθυμητή ξυπνητήρι και επιβεβαιώστε με ΕΠΙΛΟΓΈΣ 4 Επιλέξτε ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ή ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΘΗΚΕ Το επιλεγμένη ξυπνητήρι είναι ενεργοποιημένο ή απενεργοποιημένο Στη συνέχεια πραγματοποιήστε επιπλέον ρυθμίσεις για να προσαρμόσετε το ξυπνητήρι στις ανάγκες σας ...

Page 583: ... ώρα θα κουδουνίσει το ξυπνητήρι σας Εισάγετε την ώρα αφύπνισης μέσω του πληκτρολογίου 5 Επιβεβαιώστε με OK Ρύθμιση επαναλήψεων Ρυθμίστε αν και πόσο συχνά μία φορά καθημερινά ή τις καθημερινές θα επαναλαμβάνεται η κλήση αφύπνισης 1 Επιλέξτε ΕΠΑΝΆΛΗΨΗ 2 Επιλέξτε την επιθυμητή καταχώρηση 3 Επιβεβαιώστε με OK Ανάλογα με την επιλογή πραγματοποιήστε περισσότερες ρυθμίσεις για τις ημέρες της εβδομάδας ή...

Page 584: ...αφορετικούς ήχους κουδουνισμού και επιβεβαιώστε με OK Ο επιλεγμένος ήχος κουδουνισμού ρυθμίστηκε Διαχειριστής αρχείων Με τον διαχειριστή αρχείων μπορείτε να διαχειριστείτε τη μνήμη του κινητού τηλεφώνου και τη μνήμη μιας τοποθετημένης κάρτας μνήμης microSD 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΕΡΓΑΛΕΊΟ è ΛΊΣΤΑ ΑΡΧΕΊΩΝ 3 Διαχειριστείτε τα δεδομένα σας σύμφων...

Page 585: ...ριο μενού 2 Στην αρχική οθόνη πατήστε το πλήκτρο OK κάμερας Εναλλακτικά πλοηγηθείτε στο ΠΟΛΥΜΈΣΑ è ΚΆΜΕΡΑ Στην οθόνη του κινητού τηλεφώνου εμφανίζεται το μοτίβο το οποίο βρίσκεται μπροστά από τον φακό της κάμερας 3 Πατήστε το πλήκτρο OK κάμερας Η κάμερα του κινητού τηλεφώνου αποθηκεύει το μοτίβο Μπορείτε να ρυθμίσετε την ποιότητα των φωτογραφιών που καταγράφετε να χρησιμοποιήσετε διάφορα εφέ να αλ...

Page 586: ...τε τις υποδείξεις στην ενότητα Επιλογή εικόνας στη σελίδα 595 Προεπισκόπηση εικόνων Με την προεπισκόπηση εικόνων μπορείτε να προβάλλετε και να οργανώσετε τις φωτογραφίες σας 1 Επιλέξτε ΠΟΛΥΜΈΣΑ è ΕΙΚΌΝΑ Στο ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΛΕΠΤΟΜ μπορείτε να εμφανίσετε περισσότερες πληροφορίες για τις φωτογραφίες σας Επίσης μπορείτε να ρυθμίσετε τις φωτογραφίες σας ως εικόνα φόντου να τις στείλετε μέσω Bluetooth να τις...

Page 587: ...όνας και την ποιότητα εικόνας 1 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΕΣ ΕΠΙΛΟΓΈΣ Πραγματοποιήστε τις αντίστοιχες ρυθμίσεις Ρυθμίσεις κάμερας Πραγματοποιήστε ρυθμίσεις για τον ήχο κλείστρου την τιμή φωτός την αντίθεση τον χρονοδιακόπτη και τη σειριακή καταγραφή 1 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ Πραγματοποιήστε τις αντίστοιχες ρυθμίσεις ...

Page 588: ...key για να ανοίξετε το κύριο μενού 3 Πλοηγηθείτε στο ΠΟΛΥΜΈΣΑ è ΡΑΔΙΌΦΩΝΟ FM Χειροκίνητη αναζήτηση και αποθήκευση ραδιοφωνικών σταθμών Με τη χειροκίνητη εισαγωγή της συχνότητας εκπομπής μεταβείτε απευθείας σε έναν ραδιοφωνικό σταθμό 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΠΟΛΥΜΈΣΑ è ΡΑΔΙΌΦΩΝΟ FM è ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΜΗ ΑΥΤΌΜΑΤΗ ΑΝΑΖΉΤΗΣΗ 3 Εισάγετε τη συχνότητα εκπομ...

Page 589: ... αναζήτηση και αποθήκευση ραδιοφωνικών σταθμών Το κινητό τηλέφωνο μπορεί να αναζητήσει αυτόματα όλους τους τοπικά διαθέσιμους ραδιοφωνικούς σταθμούς σε ολόκληρη την περιοχή συχνοτήτων και να τους αποθηκεύσει στη λίστα σταθμών σας 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού 2 Πλοηγηθείτε στο ΠΟΛΥΜΈΣΑ è ΡΑΔΙΌΦΩΝΟ FM è ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΑΥΤΌΜΑΤΗ ΑΝΑΖΉΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗ 3 Επιβεβαιώστε την ε...

Page 590: ...την ακοή Μην κρατάτε το κινητό τηλέφωνο απευθείας στο αυτί σας όταν ακούτε ραδιόφωνο μέσω του ηχείου Περισσότερες ρυθμίσεις για το ραδιόφωνο Πραγματοποιήστε τις ρυθμίσεις για την αναπαραγωγή παρασκηνίου του ραδιοφώνου και για το ηχείο του κινητού τηλεφώνου Αναπαραγωγή παρασκηνίου Ρυθμίστε αν το ραδιόφωνο θα παραμείνει ενεργοποιημένο στο παρασκήνιο δηλαδή ότι θα συνεχίσετε να μπορείτε να ακούτε ραδ...

Page 591: ...ο ΠΟΛΥΜΈΣΑ è ΡΑΔΙΌΦΩΝΟ FM è ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΜΕΓΆΦΩΝΟ ΠΡΟΣΟΧΉ Η παρατεταμένη ακρόαση υπό πλήρη ένταση ήχου ακουστικού μπορεί να προκαλέσει βλάβες στην ακοή Μην κρατάτε το κινητό τηλέφωνο απευθείας στο αυτί σας όταν ακούτε ραδιόφωνο μέσω του ηχείου 3 Επιβεβαιώστε με OK Η ρύθμιση αποθηκεύεται Το ραδιόφωνο λειτουργεί μόνο με συνδεδεμένα ακουστικά Τα ακουστικά πρέπει να είναι επίσης συνδεδεμένα κατά την ανα...

Page 592: ...ι να τα προσαρμόσετε σύμφωνα με τις ανάγκες σας Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε το προφίλ χρήστη Γενικά όταν θέλετε να πραγματοποιήσετε προσωπικές ρυθμίσεις Ενεργοποίηση προφίλ χρήστη Ενεργοποιήστε ένα επιθυμητό προφίλ χρήστη Όλες οι ρυθμίσεις οι οποίες ορίζουν το προφίλ χρήστη όπως π χ ήχοι κουδουνισμού ένταση ήχου κτλ είναι τότε ενεργές 1 Πατήστε το αριστερό Softkey για να ανοίξετε το κύριο μενού ...

Page 593: ...è ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ Ρύθμιση τύπου ήχου κουδουνισμού Ρυθμίστε αν το κινητό τηλέφωνο σε περίπτωση εισερχόμενων κλήσεων και σύντομων μηνυμάτων θα αναπαράγει ένα μεμονωμένο ακουστικό σήμα Μεμονωμένο σήμα ένα σήμα που δυναμώνει αργά Αυξανόμενο ή αν ο ρυθμισμένος ήχος θα αναπαράγεται επανειλημμένα Επανάληψη 1 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΠΡΟΦΊΛ 2 Επιλέξτε το προφίλ που θέλετε ...

Page 594: ...ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ 4 Επιλέξτε ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΉΧΩΝ 5 Επιλέξτε την επιθυμητή ρύθμιση 6 Επιβεβαιώστε με ΟΛΟΚΛΗΡΏΘΗΚΕ Ρύθμιση έντασης ήχου Προσαρμόστε την ένταση των εισερχόμενων κλήσεων 1 Πλοηγηθείτε στο ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ è ΠΡΟΦΊΛ 2 Επιλέξτε το προφίλ που θέλετε να αλλάξετε 3 Επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΛΊΣΤΑΣ ΠΑΡΆΒΛΕΨΗΣ 4 Επιλέξτε ΡΎΘΜΙΣΗ ΈΝΤΑΣΗΣ 5 Επιλέξτε τον ήχο που θέλετε να ρυθμ...

Page 595: ...ταφέρετε τις εικόνες σας από έναν υπολογιστή στο κινητό τηλέφωνο ή στην κάρτα μνήμης και να χρησιμοποιήσετε τις εικόνες αυτές για την επιλογή εικόνων Για την ιδανική απεικόνιση χρησιμοποιήστε εικόνες με μέγεθος 58 x 68 εικονοστοιχείων Διαφορετικά οι εικόνες μπορεί να εμφανίζονται παραμορφωμένες ή και καθόλου Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μόνο εικόνες του τύπου αρχείου jpeg Για να κόψετε τις εικόνες ...

Page 596: ...Μεταφέρετε τις εικόνες στο κινητό τηλέφωνο Προσθήκη επαφής στην επιλογή εικόνων Αντιστοιχίστε εικόνες στις επαφές που επιθυμείτε 1 Πατήστε το δεξί Softkey για να ανοίξετε το μενού της επιλογής εικόνας 2 Επιλέξτε μια θέση αποθήκευσης που δεν χρησιμοποιείται 3 Επιλέξτε ΕΠΕΞΕΡΓ è ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΕΠΙΛΈΞΤΕ ΕΠΑΦΈΣ 4 Επιλέξτε την επιθυμητή καταχώρηση τηλεφωνικού καταλόγου 5 Επιβεβαιώστε με OK Η επιθυμητή κατα...

Page 597: ...ε μια επαφή επιλογής εικόνων 1 Πατήστε το δεξί Softkey για να ανοίξετε το μενού της επιλογής εικόνας 2 Επιλέξτε την επιθυμητή επαφή επιλογής εικόνας 3 Επιλέξτε ΕΠΕΞΕΡΓ è ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΕΠΕΞΕΡΓ è ΕΙΚΟΝΊΔΙΟ ΤΡΟΠΟΠΟΊΗΣΗΣ è ΕΠΙΛΈΞΤΕ ΑΠΌ ΤΟ ΆΛΜΠΟΥΜ è ΛΉΨΗ 4 Επιλέξτε την επιθυμητή εικόνα Επιβεβαιώστε με ΕΠΙΛΟΓΉ 5 Επιλέξτε ΑΠΟΘΉΚ 6 Η εικόνα προστίθενται στην επιλεγμένη επαφή επιλογής εικόνων και εμφανίζεται ...

Page 598: ...ύ της επιλογής εικόνας 2 Επιλέξτε την επιθυμητή επαφή επιλογής εικόνας 3 Πατήστε το πλήκτρο αποδοχής κλήσης Πραγματοποιείται κλήση στην επαφή με εικόνα Αποστολή σύντομου μηνύματος σε επαφή επιλογής εικόνων 1 Πατήστε το δεξί Softkey για να ανοίξετε το μενού της επιλογής εικόνας 2 Επιλέξτε την επιθυμητή επαφή επιλογής εικόνας 3 Επιλέξτε ΕΠΕΞΕΡΓ è ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΣΎΝΤΑΞΗ ΜΗΝΎΜΑΤΟΣ 4 Εισάγετε τον επιθυμητό...

Page 599: ...ής εικόνας 2 Επιλέξτε την επιθυμητή επαφή επιλογής εικόνας 3 Επιλέξτε ΕΠΕΞΕΡΓ è ΕΠΙΛΟΓΈΣ è ΕΠΕΞΕΡΓ Επεξεργαστείτε το όνομα και τον αριθμό κλήσης της επιλεγμένης επαφής επιλογής εικόνων 4 Επιβεβαιώστε με ΑΠΟΘΉΚ Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν Διαγραφή επαφής επιλογής εικόνων 1 Πατήστε το δεξί Softkey για να ανοίξετε το μενού της επιλογής εικόνας 2 Επιλέξτε την επιθυμητή επαφή επιλογής εικόνας 3 Επιλέξτε...

Page 600: ...0 V 50 60 Hz 0 3 A Έξοδος 5 V 500 mA 2 5 W Μπαταρία 3 7 V 1000 mAh ιόντων λιθίου Διάρκεια φόρτισης 3 5 ώρες Αναμονή μέχρι και 80 ώρες Μέγ διάρκεια συνομι λίας μέχρι και 6 ώρες Οθόνη 2 4 1 77 LCD με φωτισμό φόντου Διεπαφές USB τύπου C σύνδεση jack 3 5 mm Dual SIM ναι Διαστάσεις 105 x 52 6 x 20 8 mm Βάρος 105 g συμπεριλ επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Μνήμη RAM 48 MB ROM 128 MB Επιτρεπτές συνθήκες περιβ...

Page 601: ...αποκρίνεται στις οδηγίες ΕΕ 2014 53 EΕ και 2011 65 EΕ Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην παρακάτω διαδικτυακή διεύθυνση ή σαρώνοντας τον κωδικό QR http productip com f 7a42d Εγγύηση Αξιότιμε πελάτη Χαιρόμαστε που επιλέξατε αυτή τη συσκευή Σε περίπτωση βλάβης επιστρέψτε παρακαλώ αυτή τη συσκευή μαζί με την απόδειξη αγοράς της και συσκευασμένη στη γνήσια συσκευασία της...

Page 602: ...υτά Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε εσωτερικούς χώρους Το σύμβολο δηλώνει ότι ο τρόπος κατασκευής του προϊόντος ανταποκρίνεται στην κατηγορία προστασίας II διπλή μόνωση Δεν απαιτείται σύνδεση ασφαλείας με την ηλεκτρική γείωση γείωση Όταν η μπαταρία εκτίθεται σε ανοιχτές φλόγες υπάρχει κίνδυνος έκρηξης Καθαρισμός Απενεργοποιήστε τη συσκευή Καθαρίστε τις επιφάνειες του περιβλήματος με ένα μαλακό στ...

Page 603: ...αιρέστε τις μπαταρίες τους συσσωρευτές από τη συσκευή Απορρίψτε τη συσκευή και τις μπαταρίες τους συσσωρευτές στο σημείο συλλογής του δημοτικού φορέα διαχείρισης απορριμμάτων Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Ελαττωματικές ή άδειες μπαταρίες πρέπει να ανακυκλωθούν σύμφωνα με την οδηγία 2006 66 EΚ και τις σχετικές τροποποιήσεις Επιστρέψτε τις μπαταρίες ή και τη συσ...

Page 604: ...πιλογές σωστής απόρριψης Προσέξτε την παρακάτω σήμανση του υλικού συσκευασίας a αριθμοί b συντομογραφίες και c υλικό με την παρακάτω επεξήγηση 1 7 πλαστικά 20 22 χαρτί και χαρτόνι 80 98 σύνθετα υλικά και d είδος της συσκευασίας Το λογότυπο ισχύει μόνο για την Ιταλία Η συσκευή και το υλικό συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα Απορρίψτε τα ξεχωριστά για καλύτερη διαχείριση των απορριμμάτων Το λογότυπο Tri...

Page 605: ...ίας του κινητού τηλεφώνου στη σελίδα 526 Όταν η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας μειωθεί κάτω από την ελάχιστη στάθμη το τηλέφωνο απενεργοποιείται αυτόματα Φορτίστε την μπαταρία του κινητού τηλεφώνου Πατάω το πλήκτρο έκτακτης ανάγκης SOS αλλά η λειτουργία κλήσης έκτακτης ανάγκης του κινητού τηλεφώνου δεν ανταποκρίνεται Δημιουργήστε όπως περιγράφεται στο μενού Πλήκτρο έκτακτης ανάγκης SOS στη σελίδ...

Page 606: ... SIM του κινητού τηλεφώνου σας τότε εμφανίζονται η διαθεσιμότητα δικτύου και τα ονόματα των δύο χρησιμοποιούμενων δικτύων κινητής τηλεφωνίας Δεν παρέχεται η ίδια κάλυψη από όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας Το πληκτρολόγιο δεν λειτουργεί ή αποκρίνεται πολύ αργά στις καταχωρήσεις μου Η ταχύτητα λειτουργίας της οθόνης είναι μειωμένη π χ σε συνθήκες χαμηλής θερμοκρασίας Χρησιμοποιήστε το κινητό τηλέφω...

Page 607: ...ρίες υπάρχουν στην ενότητα Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση κινητού τηλεφώνου στη σελίδα 531 Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία δεν μπορεί να φορτιστεί ή αδειάζει μέσα σε σύντομο χρονικό διάστημα Φορτίστε το κινητό τηλέφωνο για τουλάχιστον δύο ώρες Προσέξτε ότι η μπαταρία φτάνει στην πλήρη χωρητικότητά της μόνο μετά από περισσότερες πλήρεις φορτίσεις Αν το πρόβλημα επιμείνει η μπαταρία πιθανόν να έχει υπο...

Page 608: ...μπορώ να αποθηκεύσω εικόνες Αυξήστε τη μνήμη του κινητού τηλεφώνου με μια κάρτα μνήμης microSD Κάρτες μνήμης microSD διατίθενται στο εξειδικευμένο εμπόριο Περισσότερες πληροφορίες υπάρχουν στην ενότητα Κάμερα στη σελίδα 585 και Τοποθέτηση κάρτας μνήμης microSD στη σελίδα 528 Θέλω να εκτελέσω μια λειτουργία Στην οθόνη του κινητού τηλεφώνου εμφανίζεται προτροπή να εισάγω τον κωδικό φραγής τηλεφώνου ...

Page 609: ...o Η αναφερθείσες προτάσεις επίλυσης δυστυχώς δεν έχουν ως αποτέλεσμα το κινητό σας τηλέφωνο να λειτουργεί έτσι όπως θα θέλατε Δοκιμάστε τις Συχνές Ερωτήσεις FAQ στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www go europe com ή απευθυνθείτε στο σέρβις μας βλέπε Σύμβολα στη σελίδα 602 ...

Page 610: ...Wir behalten uns inhaltliche und technische Änderungen vor Bedienungsanleitung Mobiltelefon STYLE DUO V 1 15 07 2022 ID 2286 ...

Reviews: