background image

ES

Consejos de Seguridad

•  No utilice el envase para almacenar o 

transportar bebidas carbonatadas, a menos 

que el fabricante lo especifique claramente.

•  Con el fin de reducir al mínimo el desarrollo de 

bacterias, no utilice el envase para mantener 

calientes productos lácteos o alimentos para 

bebés.

•  Caliente o enfríe el envase previamente con 

agua para asegurar su eficiencia y reducir el 

riesgo de rotura del recipiente de vidrio. Nunca 

utilice el microondas o un horno convencional 

para calentar la jarra-termo.

•  El envase debe limpiarse periódicamente. Los 

mejores resultados se obtienen utilizando 

una mezcla de agua y bicarbonato de sodio o 

líquido lavavajillas. Cuando termine de limpiar 

el envase, enjuáguelo bien.

•  No lave el envase en el lavavajillas, a menos el 

fabricante indique lo contrario.

Introducción

Tómese unos minutos para leer este manual. El 

correcto mantenimiento y manejo de esta máquina 

proporcionará el mejor funcionamiento posible de 

su producto OLYMPIA. 

Contenido del Conjunto

Se incluye lo siguiente:

•  Jarra de vacío OLYMPIA

•  Manual de instrucciones

OLYMPIA se enorgullece de su calidad y servicio 

y asegura que en el momento del embalaje, el 

contenido se suministró con plena funcionalidad y 

sin ningún defecto.

Si encontrara algún daño resultante del transporte, 

póngase en contacto inmediatamente con su 

distribuidor OLYMPIA.

Funcionamiento

1.  Gire la tapa para quitarla [Fig. 1].

2.  Llene la jarra de café (no más de 3 cm de la 

superficie). 

Nota: Si va a llenarla con líquido 

caliente, llene y vacíe la jarra 

con agua caliente previamente 

para mantener la temperatura 

más alta.

3.  Enrosque la tapa de nuevo.

Para servir:

1.  Presione hacia abajo el asa e incline la jarra 

para servir (K656/DL160/DL161/DL162/DL167/

DL168/DL169/C092/CN819/CE227/CR454).

2.  Tipo de tornillo - Gire la tapa hasta que se 

puede verter la bebida fuera (GD297/GD298/

GD299/CL371/CL372). 

PRECAUCIÓN: peligro de 

quemaduras debido al vapor. 

Tenga cuidado cuando llene y 

abra la tapa.

Limpieza, Cuidado y 

Mantenimiento

•  Utilice agua tibia con jabón y un paño húmedo 

para limpiar la jarra de café.

•  Séquela por completo tras la limpieza.

•  No almacene la jarra de café mientras todavía 

contenga líquido.

Cumplimiento

Las piezas OLYMPIA han pasado estrictas pruebas 

de productos para cumplir las especificaciones 

y normas reguladoras establecidas por las 

autoridades internacionales, independientes y 

federales.

Los productos OLYMPIA han sido  

autorizados para llevar el símbolo  

siguiente: 

Reservados todos los derechos. Puede estar prohibida 

la reproducción o transmisión en cualquier forma o por 

cualquier medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, 

registro o de otro tipo, de cualquier parte de estas 

instrucciones sin la autorización previa y por escrito de 

OLYMPIA.

Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los 

datos son correctos en el momento de su publicación; sin 

embargo, OLYMPIA se reserva el derecho a modificar las 

especificaciones sin que medie notificación previa.

8

K656_DL160-DL162_DL167-DL169_C092_CN819_GD297-GD299_CL371-CL372_CE227_CR454_ML_A5_v6_170531.indb   8

2017/5/31   16:08

Summary of Contents for K656

Page 1: ...L372 CE227 CR454 NL Pompkan Handleiding 4 IT Brocca a pompa Manuale di istruzioni 7 FR Pichet pompe Mode d emploi 5 ES Envase herm tico Manual de instrucciones 8 DE Airpotkanne Bedienungsanleitung 6 P...

Page 2: ...sche Abb 2 herausschrauben oder entfernen Diese beiden Teile d rfen nicht getrennt werden Wenn sie getrennt werden stellen Sie die Verwen dung des Ger tes sofort ein IT Non svitare o rimuovere la mani...

Page 3: ...jug to no more than 3cm from the top Note If filling with hot liquid fill and empty the coffee jug with hot water beforehand to maintain a higher temperature 3 Screw the lid back on To dispense 1 Pre...

Page 4: ...erst de koffiekan met heet water voorverwarmen en vervolgens leegmaken zodat de koffiekan langer op temperatuur blijft 3 Draai opnieuw de deksel vast Om te schenken 1 Druk de hendel in en kantel de ka...

Page 5: ...est rempli avec un liquide chaud remplir le pichet caf d eau chaude et la verser avant le remplissage afin de maintenir une temp rature plus lev e 3 Revisser le couvercle en place Pour verser 1 Appuy...

Page 6: ...zum Entfernen Abb 1 2 Die Kanne f llen maximal 3 cm vom oberen Rand Hinweis Wenn hei e Fl ssigkeiten eingef llt werden sollen Kanne vorher mit hei em Wasser aussp len damit eine h here Temperatur geh...

Page 7: ...ig 1 2 Riempire la caraffa per caff a non pi di 3 cm dalla sommit Nota se si riempie la caraffa con liquido bollente prima riempire e svuotare la caraffa con acqua bollente al fine di mantenere una te...

Page 8: ...cm de la superficie Nota Si va a llenarla con l quido caliente llene y vac e la jarra con agua caliente previamente para mantener la temperatura m s alta 3 Enrosque la tapa de nuevo Para servir 1 Pre...

Page 9: ...ro de caf n o ultrapasse o limite de 3 cm a partir da parte superior Nota Antes de encher o jarro com um l quido quente encha e esvazie o jarro de caf com gua quente para manter uma temperatura mais e...

Page 10: ...1 29 040 2628080 FR 0800 29 2 29 01 60 34 28 80 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT 901 100 133 AU 1300 225 960 15 Badgally Road Campbelltown 2560 NSW Australia K656_DL160 DL162_DL167 DL169_C092_...

Page 11: ...K656_DL160 DL162_DL167 DL169_C092_CN819_GD297 GD299_CL371 CL372_CE227_CR454_ML_A5_v6_170531 indb 11 2017 5 31 16 08...

Page 12: ..._DL160 DL162_DL167 DL169_C092_CN819_GD297 GD299_CL371 CL372_CE227_CR454_ML_A5_v6_170531 K656_DL160 DL162_DL167 DL169_C092_CN819_GD297 GD299_CL371 CL372_CE227_CR454_ML_A5_v6_170531 indb 12 2017 5 31 16...

Reviews: