background image

9

PT

Descrição do produto

FT037 - Conjunto de aquecimento de alimentos de indução 1/1 GN

FT038 - Conjunto de aquecimento de alimentos de indução 1/2 GN

Conselho de utilização do aparelho de manutenção de 

alimentos quentes

O aparelho foi concebido apenas para manter os alimentos quentes e não para cozinhas. Cozinhe

sempre os alimentos previamente.

Feche a tampa quando não estiver a servir, para manter os alimentos quente.

Nunca use o aparelho sem água na panela, ou os alimentos queimar-se-ão e o aparelho aquecerá

demasiado, podendo danificar-se.

No caso de ouvir um ruído como um chiado, isso significa que o nível da água está demasiado baixo

e precisa de ser enchido. Verifique o nível da água periodicamente.

NÃO mova nem abane o aparelho quando os queimadores estão acesos.

Quando o serviço está terminado, não se esqueça de apagar a chama fechando a tampa do suporte

de combustível para evitar acidentes. Nunca deixe a chama sem supervisão.

As panelas do aparelho não foram concebidas para cozinhar em placa ou fogão. Ficarão danificadas e

os alimentos queimar-se-ão.

Introdução

FT037

FT038

Características: •  Aparelho de aquecimento de alimentos em 

aço inoxidável de dimensões 1/1 segundo 

a Gastronorm, que pode ser usado com 

placas elétricas de indução que se adaptam 

por baixo da base de aquecimento (Código 

FT039, vendido separadamente).

Também compatível com combustível

tradicional de manutenção de calor (Código:

CE241/CB733/CB734/CB735, vendidos

separadamente).

Aparelho de aquecimento de

alimentos em aço inoxidável

de dimensões 1/2 segundo a

Gastronorm

Também compatível com

combustível tradicional de

manutenção de calor (Código:

CE241/CB733/CB734/CB735,

vendidos separadamente).

Conteúdo da 

embalagem:

Aparelho de manutenção de alimentos

quentes Olympia 1/1 GN

Tampa de vidro

Tabuleiro de alimentos

Panela de água

Aparelho de manutenção de

alimentos quentes Olympia 1/2 GN

Tampa de vidro

Tabuleiro de alimentos

Panela de água

Nota: Para uma utilização segura das placas de indução, siga estas instruções do fabricante.

Utilização do aparelho de aquecimento de alimentos

Antes de usar, certifique-se de que limpou a bandeja de água e a bandeja de alimentos completamente.

Coloque o suporte do aparelho de aquecimento de alimentos numa superfície plana e estável para

evitar acidentes.

Coloque a cuba de água no suporte. Em seguida, preencha com uma quantidade apropriada de água

quente.

Coloque os alimentos cozidos na panela de alimentos e, em seguida, coloque-a na panela de água.

Feche a tampa no seu lugar.

Coloque o suporte de combustível no suporte.

Retire a tampa do recipiente de combustível e depois coloque o suporte de combustível Acenda o

combustível.

Nota: Para um uso seguro do combustível, siga as instruções no recipiente de combustível.

Limpeza e manutenção

Após o uso, retire a bandeja de alimentos, a bandeja de água e a tampa.

Seque bem. Nunca deixe as superfícies húmidas, pois isso pode causar descoloração.

FT037-FT038_ML_A5_v1_20210621.indb   9

FT037-FT038_ML_A5_v1_20210621.indb   9

2021/6/21   14:55

2021/6/21   14:55

Summary of Contents for FT037

Page 1: ...i 7 FR Chauffe plat induction Mode d emploi 5 ES Olla De Inducci n Manual de instrucciones 8 DE Induktions Chafing Dish Bedienungsanleitung 6 PT Aquecedor de alimentos de indu o Manual de instru es 9...

Page 2: ...agua 3 Cubeta para comida 4 Base soporte 5 Soporte de combustible empaquetado con el soporte DE 1 Glasdeckel 2 Wasserwanne 3 Speisebeh lter 4 St nder separat erh ltlich 5 Brennpastenhalter im Lieferu...

Page 3: ...traditional chafing fuel Code CE241 CB733 CB734 CB735 sold separately Stainless steel 1 2 gastronorm chafing dish Also compatible with traditional chafing fuel Code CE241 CB733 CB734 CB735 sold separ...

Page 4: ...Ook compatibel met traditionele gel en vloeibare brandstof code CE241 CB733 CB734 CB735 apart verkocht Roestvrijstalen 1 2 gastronorm chafing dish Ook compatibel met traditionele gel en vloeibare bra...

Page 5: ...compatible avec les combustibles traditionnels Code CE241 CB733 CB734 CB735 vendus s par ment Chauffe plat GN 1 2 en acier inoxydable Egalement compatible avec les combustibles traditionnels Code CE2...

Page 6: ...k mmlichen Chafing Brennpasten Code CE241 CB733 CB734 CB735 separat erh ltlich 1 2 Gastronom Chafing Dish aus Edelstahl Auch kompatibel mit herk mmlichen Chafing Brennpasten Code CE241 CB733 CB734 CB7...

Page 7: ...735 venduto separatamente Scaldavivande gastronorm 1 2 in acciaio inox Anche compatibile con il combustibile tradizionale codice CE241 CB733 CB734 CB735 venduto separatamente Contenuto pacco Scaldaviv...

Page 8: ...e vende por separado Calientaplatos gastronorm de acero inoxidable Tambi n compatible con combustible tradicional C digo CE241 CB733 CB734 CB735 se vende por separado Contenido del paquete Olla de ind...

Page 9: ...igo CE241 CB733 CB734 CB735 vendidos separadamente Aparelho de aquecimento de alimentos em a o inoxid vel de dimens es 1 2 segundo a Gastronorm Tamb m compat vel com combust vel tradicional de manuten...

Page 10: ...ow Road Cork Ireland NL 040 2628080 FR 01 60 34 28 80 BE NL 0800 29129 BE FR 0800 29229 DE 0800 1860806 ES 901 100 133 PT vendas nisbets pt AU 1300 225 960 15 Badgally Road Campbelltown 2560 NSW Austr...

Page 11: ...FT037 FT038_ML_A5_v1_20210621 indb 11 FT037 FT038_ML_A5_v1_20210621 indb 11 2021 6 21 14 55 2021 6 21 14 55...

Page 12: ...FT037 FT038_ML_A5_v1_20210621 FT037 FT038_ML_A5_v1_20210621 indb 12 FT037 FT038_ML_A5_v1_20210621 indb 12 2021 6 21 14 55 2021 6 21 14 55...

Reviews: