background image

GUARDA-ROUPA RETRÔ

VERSALHES 20

www.olivar.com.br

Av. José Bonifácio,524 Dracena-SP

CEP:17900-000 Fone:( )

3821-1747 E-mail: [email protected]

|

| BRASIL |

|

55 018

|

|

www.olivar.com.br

1

02

03

05

04

06

07

07

07

07

10

10

10

01

08

08

18

18

19

11

15

15

11

12

12

12

13

13

13

17

17

17

16

16

16

14

14

14

09

12 KG

4 KG

12 KG

4 KG

4 KG

4 KG

SPECIAL CARE

CLEANING-

with water and mild soap.

Clean cloth moistened

- Dry

.

SHINE

cloth

ATENÇÃO /

T

/ ATENCION

ATTEN ION

Nunca utilizar óleos, lustra móveis; produtos abrasivos, saponáceos,

esponja de aço e outros.

Never use oils, polish furniture , abrasive products, soaps,

steel sponge and others.

Nunca use aceites, pulimentos; abrasivos, jabones,

esponja de acero y otros.

LIMPEZA- Pano limpo umedecido em água e sabão neutro.

BRILHO- Flanela seca.

CUIDADOS ESPECIAIS

LIMPIEZA- Paño limpio humedecido con agua y un jabón suave.

BRIGHT- Franela seco.

CUIDADOS ESPECIALES:

WE RECOMMEND THAT THE INSTALLATION IS DONE BY

A PROFESSIONAL.

SETUP THE PRODUCT ON TOP OF THE PACKAGING, AVOIDING

DAMAGE TO THE PAINT.

MONTAR O PRODUTO SOBRE A EMBALAGEM,

EVITANDO DANOS NA PINTURA.

ACONSELHAMOS QUE A MONTAGEM DO PRODUTO

SEJA POR UM PROFISSIONAL.

MONTAR EL PRODUCTO EN EL PAQUETE,

EVITAR LESIONES EN PINTURA.

AVISAMOS QUE EL MONTAJE DEL PRODUCTO

SEA UN PROFESIONAL.

2

H

i

a

erram entas Neces rias

(No

das)

proporciona

Ferramentas necessárias /

(não fornecidas)

Necessary tools /

(not provided)

ESTE PRODUTO NÃO PODE SER ARRASTADO.

THIS PRODUCT MUSTNOT BE DRAGGED.

ESTE PRODUCTO NO SE PUEDE ARRASTRAR

ATENÇÃO/ ATENCION/ ATTENTION

DIMENSÕES DO PRODUTO /PRODUDT DIMENSIONS/ DIMENSIONS PRODUCT -

WxDxH / LxDxA -

1225 X 515 18

X

17 MM

Summary of Contents for VERSALHES 20

Page 1: ...limpo umedecido em água e sabão neutro BRILHO Flanela seca CUIDADOS ESPECIAIS LIMPIEZA Paño limpio humedecido con agua y un jabón suave BRIGHT Franela seco CUIDADOS ESPECIALES WE RECOMMEND THAT THE INSTALLATION IS DONE BY A PROFESSIONAL SETUP THE PRODUCT ON TOP OF THE PACKAGING AVOIDING DAMAGE TO THE PAINT MONTAR O PRODUTO SOBRE A EMBALAGEM EVITANDO DANOS NA PINTURA ACONSELHAMOS QUE A MONTAGEM DO ...

Page 2: ...EINFORCEMENT REFUERZO TRASERO DER 704X50X15 MDF 03 10 05 10 07 15755 11 TAMPO TOP 1225X515X15 MDP 01 11 05 11 07 15756 12 LAT GAV ESQ LEFT DRAWER SIDE LADO CÁJON IZQUIERDO 450X143X15 MDP 03 12 05 12 07 15757 13 LAT GAV DIR RIGHT DRAWER SIDE LADO CÁJON DERECHO 450X143X15 MDP 03 13 05 13 07 15758 14 REFORCO GAV REINFORCEMENT DRAWER REFUERZO CÁJON 649X70X15 MDP 03 ______ ______ 15748 15 FRENTE GAVETA...

Page 3: ...E E E E E E 01 F 7 0x25 MM 06 Av José Bonifácio 524 Dracena SP CEP 17900 000 Fone 3821 1747 E mail olivar olivar com br BRASIL 55 018 www olivar com br 3 3 5X14 CRR 36 D D D 10 X 3 PREPARAÇÃO DE PEÇAS PARTS PREPARATION PREPARACION DE PIEZAS 09 10 D 09 D D K2 DOBRADIÇA 10 PARAFUSAR NAS PEÇAS 18 19 FIXAR DOBRADIÇAS FIXING THE HINGE BISAGRA K2 K2 K2 REPARAR ...

Page 4: ... D D D D D D D D E E E E J1 J1 05 J1 TRÁS BACK K1 D D K1 D D K1 D D D D D D D D D D D E E E E O D D 2 3 e 5 Fixar aqui ou no Passo 12 Fix here or in step 12 Solicite aqui o en el paso 12 12 E J1 400 MM D 3 5X14 CRR 38 K1 10 H Martelo de borracha Rubber hammer Martillo de goma 2 e 11 H Stop FRENTE FRONT TRÁS BACK FRENTE FRONT Obs As peças pintadas nos passos são apenas ilustrativas The parts painte...

Page 5: ...RENTE FRO NT B B 01 05 06 02 04 03 FRENTE FRONT FRENTE FRONT TRÁS TrÁS B B A I A I A I A I A I A I A I A I A Z W Z W 06 4 A 08 I 08 A 5 0x50 CH I 3 1º X e Y D 12 E 20 04 S 02 X 02 Y 02 W 02 Z 3 5X14 MM D X 190MM Y 190MM Z 22X50X MM 963 W 22 6 X50X42 MM 8X 0 MM 3 E 4º 3º E E E E Z W T D T D Z T D T D W ATENÇÃO ATTENTION ATENCION W Z Z S D D D S W Z 2º 4X E E E E X Y W S ...

Page 6: ...RÁS BACK I I 10 05 03 02 01 04 07 08 TRÁS BACK FRENTE FRONT 06 FRENTE FRONT 03 02 05 01 04 08 08 07 09 TRÁS BACK FRENTE FRONT 10 Encaixar no rasgo Fit in the rip Encaja en el rip Encaixar no rasgo Fit in the rip Encaja en el rip Lado Pintado Paint Side Lado Pintado Paint Side Lado Pintado Paint Side Lado Pintado Paint Side Lado Pintado Paint Side Encaixar no rasgo Fit in the rip Encaja en el rip T...

Page 7: ... 524 Dracena SP CEP 17900 000 Fone 3821 1747 E mail olivar olivar com br BRASIL 55 018 www olivar com br 7 D 20 M 08 P 20 M M M M 02 05 03 M M M M P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D P D 07 07 07 07 08 08 03 Encaixar no rasgo Fit in the rip Encaja en el rip Lado Pintado Paint Side P D P FIXAR FIXING FIJACION 1º 2º ATENÇÃO ATTENTION ATENCION ATENÇÃO ATTENTION...

Page 8: ...821 1747 E mail olivar olivar com br BRASIL 55 018 www olivar com br 8 Fixar suportes nas peças 0 0 e 05 2 3 O Q R e O D D H D 3 5X14 CRR R 695 MM Q 463 MM O 12 O D O D 05 03 02 O D O D H 02 05 03 H Stop Stop H Stop D 08 O 04 04 H 0 Q 1 0 R 1 02 05 03 R Q 2 e 11 H Stop Parafusar as cantoneiras Screw the angles Atornillar las esquinas 3 2 e 5 ATENÇÃO ATTENTION ATENCION ...

Page 9: ...osé Bonifácio 524 Dracena SP CEP 17900 000 Fone 3821 1747 E mail olivar olivar com br BRASIL 55 018 www olivar com br 9 B 18 C 06 D 30 G 06 06 I J2 06 N 06 B 14 13 12 B B 17 12 13 15 C N C N 12 16 13 14 15 Lado da Pintura 15 13 12 G H G H 14 12 17 16 D D D D B B 15 16 12 13 17 15 15 15 MONTAGEM GAVETA ASSEMBLY OF THE DRAWER MONTAJE LE CÁJON ...

Page 10: ...DVISE SCREW THE PRODUCT ON THE WALL AVOIDING ACCIDENT SI TIENE UN HIJO ACONSEJAMOS ATORNILLAR EL PRODUCTO EN LA PAREDE EVITANDO ACCIDENTES NUNCA ABRA TODAS AS GAVETAS AO MESMO TEMPO PARA EVITAR QUEDA NEVER OPEN ALL DRAWERS AT THE SAME TIME TO PREVENT FALL NUNCA ABRA TODOS LOS CAJONES AL MISMO TIEMPO PARA EVITAR CAIDAS Não nos responsabilizamos por acidentes se a instalação do móvel não estiver com...

Reviews: