background image

OWK 402-B/OWK 402-W

WASSERKOCHER // WATER KETTLE // 

HERVIDOR DE AGUA // BOUILLOIRE

DE

GEBRAUCHSANWEISUNG

IT

MANUALE DELL’UTENTE

EL

ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

EN

USER MANUAL

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

ES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PT

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

FR

MODE D’EMPLOI

SV

BRUKSANVISNING

HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TR

KULLANIM KILAVUZU

OWK402_A5_130930 (1.4).indb   1

30/9/13   6:35 PM

Summary of Contents for OWK 402-B

Page 1: ...HSANWEISUNG IT MANUALE DELL UTENTE EL ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ NL GEBRUIKSAANWIJZING EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO FR MODE D EMPLOI SV BRUKSANVISNING HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TR KULLANIM KILAVUZU OWK402_A5_130930 1 4 indb 1 30 9 13 6 35 PM ...

Page 2: ...OWK402_A5_130930 1 4 indb 2 30 9 13 6 35 PM ...

Page 3: ...h 4 9 Ελληνικά 10 15 English 16 21 Español 22 27 Français 28 33 Magyar 34 39 Italiano 40 45 Nederlands 46 51 Polski 52 57 Português 58 63 Svenska 64 69 Türkçe 70 75 OWK402_A5_130930 1 4 indb 3 30 9 13 6 35 PM ...

Page 4: ...ahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das Netz kabel auf Beschädigungen Ist die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Warnung Tauchen Sie elektrische Teile des Geräts während des Reini...

Page 5: ... an Halten Sie das Gerät von allen heißen Flächen und offenen Flammen fern Schützen Sie das Gerät vor extremer Hitze und Kälte Staub direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit Tropf und Spritzwasser Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät Verbinden Sie den Netzstecker mit einer gut erreichbaren Steckdose um im Notfall das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen zu können Ziehen Sie den Ne...

Page 6: ...zen Sie es nicht für andere Zwecke und auch nicht um andere Flüssigkeiten aufzukochen Jegliche andere Benutzung kann zu Personen oder Produktschäden führen BAUTEILE Das Produkt ist evtl in verschiedenen Farben erhältlich 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Kontaktsockel 2 Betriebsanzeige 3 Kabelaufnahme nicht abgebildet Geräteunterseite 4 Netzkabel mit Stecker 5 Griff 6 Ein Aus Schalter 0 I 7 Deckel 8 Herausne...

Page 7: ...e Entnehmen Sie den Wasserkocher vom Kontaktsockel Öffnen Sie den Deckel und befüllen Sie den Wasser behälter mit klarem kalten Wasser min 0 5 l max 1 l 4 5 6 Überschreiten Sie nicht die MAX Markierung Drücken Sie den Deckel nach unten Platzieren Sie den Wasserkocher auf dem Kontaktsockel Stellen Sie sicher dass der Kontaktsockel auf einer ebenen Fläche abgestellt wird Wasserkocher einschalten Ste...

Page 8: ...e das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch Achten Sie darauf dass während des Reinigens keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt Benutzen Sie keine ätzenden Reinigungsmittel Drahtbürsten abreibenden Scheuermittel metallischen oder scharfen Gegenstände zum Reinigen des Gerätes Trocknen Sie das Gerät nach dem Reinigen sorgfältig ab Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen trockenen Platz auf der ...

Page 9: ...ie diese Schritte Rückstände des Entkalkers können den Wassergeschmack beeinflussen Lassen Sie den Wasserkocher 2 oder 3 Kochvorgänge mit klarem Wasser durchführen um alle Rückstände zu beseitigen TECHNISCHE DATEN Nennspannung 220 240 V 50 60 Hz Nenneingangsleistung 1000 1200 W Schutzklasse Klasse I ENTSORGUNG Das Symbol durchgestrichene Mülltonne erfordert die separate Entsorgung von Elektro und ...

Page 10: ...κινδύνους που ενέχονται Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ελέγχετε το φις και το καλώδιο τροφοδοσίας τακτικά για ζημιές Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο σέρβις ή παρόμοια εξειδικευμένο προσωπικό για να αποφευχθεί κίνδυνος ή τραυματισμός Προειδοποίηση Κατά τη διάρκεια του καθαρισμού ή της λειτουργίας μην βυθίζετε...

Page 11: ...ή όταν στέκεστε πάνω σε υγρό πάτωμα Μην αγγίζετε το φις με βρεγμένα χέρια Φυλάξτε τη συσκευή μακριά από θερμές επιφάνειες και γυμνή φλόγα Προστατέψτε τη συσκευή από τη ζέστη και το κρύο τη σκόνη το άμεσο ηλιακό φως την υγρασία σταγόνες και το πιτσίλισμα του νερού Μην τυλίγετε το καλώδιο τροφοδοσίας γύρω από τη συσκευή Συνδέστε το φις σε μια εύκολα προσβάσιμη πρίζα έτσι ώστε σε περίπτωση έκτακτης α...

Page 12: ...ούς ή για να βράσετε άλλα υγρά Οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να προκαλέσει βλάβη της συσκευής ή τραυματισμό ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Το προϊόν μπορεί να είναι διαθέσιμο σε διαφορετικά χρώματα 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Βάση 2 Ένδειξη ισχύος 3 Θήκη καλωδίου δεν απεικονίζεται κάτω από τη βάση 4 Καλώδιο τροφοδοσίας με φις 5 Λαβή 6 Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης O I 7 Καπάκι 8 Αφαιρούμενο φίλτρο 9 Στόμιο 10 Έν...

Page 13: ...2 3 Συνδέστε το φις σε κατάλληλη πρίζα Αφαιρέστε την κανάτα από τη βάση Ανοίξτε το καπάκι και γεμίστε την κανάτα με φρέσκο νερό ελάχ 0 5 L μέγ 1 L 4 5 6 Μην υπερβαίνετε την ένδειξη MAX Κλείστε το καπάκι Τοποθετήστε την κανάτα στη βάση Βεβαιωθείτε ότι η βάση βρίσκεται σε επίπεδη επιφάνεια Γυρίστε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης στη θέση I για να ενεργοποιήσετε το βραστήρα Η λυχνία ισχύος ...

Page 14: ...λλα υγρά Καθαρίστε τη συσκευή με μαλακό ελαφρά βρεγμένο πανί Σιγουρευτείτε ότι δεν εισέρχεται υγρασία στη συσκευή κατά τη διάρκεια του καθαρισμού Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαβρωτικά καθαριστικά βούρτσες καλωδίων λειαντικά σφουγγάρια μεταλλικά ή αιχμηρά εργαλεία για να καθαρίσετε τη συσκευή σας Στεγνώστε τη συσκευή καλά μετά τον καθαρισμό Αποθηκεύστε τη συσκευή σε δροσερό στεγνό χώρο μακριά από παιδι...

Page 15: ...ού αλάτων μπορούν να επηρεάσουν τη γεύση του νερού Αφήστε το βραστήρα να ολοκληρώσει 2 ή 3 κύκλους βρασμού με καθαρό νερό για να αφαιρέσετε τα υπολείμματα ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ονομαστική τάση 220 240 V 50 60 Hz Ονομαστική ισχύς 1000 1200 W Κατηγορία προστασίας Τάξη I ΑΠΟΡΡΙΨΗ Σύμφωνα με το λογότυπο με τη χιαστί διαγράμμιση του τροχήλατου κάδου απορριμμάτων απαιτείται η ξεχωριστή αποκομιδή των ηλεκτρικών κ...

Page 16: ... a safe way and if they understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Regularly check the power plug and power cord for damage If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a danger or injury Warning During cleaning or operation do not immerse the electrical parts of the applianc...

Page 17: ...power plug with wet hands Keep the appliance away from any hot surfaces and open flames Protect the appliance against heat and cold dust direct sunlight moisture dripping and splashing water Do not wrap the power cord around the appliance Connect the power plug to an easily reachable electrical outlet so that in case of an emergency the appliance can be unplugged immediately Pull the power plug ou...

Page 18: ...or other purposes or to boil other liquids Every other type of use can lead to damage to the appliance or injury COMPONENTS The product may be available in different colours 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Stand 2 Power indicator 3 Cord storage not shown under stand 4 Power cord with plug 5 Handle 6 On off switch 0 I 7 Lid 8 Removable filter 9 Spout 10 Water level indicator OWK402_A5_130930 1 4 indb 18 30 ...

Page 19: ...3 Connect the power plug to a suitable electrical outlet Remove the water kettle from the stand Open the lid and fill the water kettle with fresh water min 0 5 L max 1 L 4 5 6 Do not exceed the MAX marking Close the lid Place the water kettle on the stand Make sure the stand is placed on a level surface Set the on off switch to the I position to switch the water kettle on The power indicator light...

Page 20: ...ance in water or other liquids Clean the appliance with a soft slightly damp cloth Make sure that no moisture is entering the appliance during cleaning Never use corrosive detergents wire brushes abrasive scourers metal or sharp implements to clean your appliance Dry the appliance thoroughly after cleaning Store the appliance in a cool dry location away from children and pets Wind the power cord a...

Page 21: ... satisfactory repeat these steps Residues of the descaling agent can affect the water taste Let the water kettle complete 2 or 3 boiling cycles with clear water to remove all residues SPECIFICATIONS Rated voltage 220 240 V 50 60 Hz Rated power 1000 1200 W Protection class Class I DISPOSAL The crossed out wheeled bin logo requires the separate collection of waste electric and electronic equipment W...

Page 22: ...ura comprendiendo los riesgos involucrados Los niños no deben jugar con el aparato Compruebe con regularidad si el enchufe y el cable están dañados Si el cable que se le ha proporcionado está dañado debe ser sustituido por el fabricante su agente de servicios o personas cualificadas con el fin de evitar cualquier peligro o daño Atención Durante la limpieza o uso no sumerja las piezas eléctricas de...

Page 23: ...do sobre un suelo mojado No toque el adaptador de corriente con las manos mojadas Mantenga el dispositivo alejado de superficies calientes o llamas Proteja el dispositivo del calor y del frío del polvo de la luz del sol directa de la humedad y de los goteos y salpicaduras del agua No enrolle el cable alrededor del dispositivo Conecte el enchufe a una toma de corriente de fácil acceso para que en c...

Page 24: ...os Ciertos tipos de uso pueden provocar daños al producto o lesiones a personas COMPONENTES El producto está disponible en diferentes colores 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Soporte 2 Indicador de encendido 3 Almacenaje del cable no aparece está debajo del soporte 4 Cable de corriente con enchufe 5 Manija 6 Interruptor de encendido apagado 0 I 7 Tapa 8 Filtro extraíble 9 Boca 10 Indicador del nivel de agua...

Page 25: ...corriente adecuada Saque el hervidor del soporte Abra la tapa y llene el hervidor con agua potable mín 0 5 L máx 1 L 4 5 6 No sobrepase la marca MAX del producto Cierre la tapa Coloque el hervidor en el soporte Asegúrese de que el soporte esté sobre una superficie nivelada Coloque el interruptor de encendido apagado en la posición I para encender el hervidor El indicador de energía se volverá de c...

Page 26: ...ros líquidos Limpie el aparato con paño suave y ligeramente húmedo Asegúrese de que no se introduce humedad en el aparato durante su limpieza Nunca utilice detergentes corrosivos cepillos de alambre estropajos abrasivos o instrumentos de metal y afilados para limpiar su aparato Seque el aparato cuidadosamente después de limpiarlo Deposite el dispositivo en un lugar frío y seco alejado de los niños...

Page 27: ...tado no fuese satisfactorio repita estos pasos Los residuos de agente descalcificante pueden afectar el sabor del agua Para eliminar todos los residuos deje que el hervidor complete 2 o 3 ciclos con agua limpia ESPECIFICACIONES Tensión nominal 220 240 V 50 60 Hz Potencia nominal 1000 1200 W Clase de protección Clase I ELIMINACIÓN El icono del cubo de basura tachado exige el reciclado de piezas elé...

Page 28: ...n toute sécurité et qu elles comprennent les dangers que l appareil présente Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Vérifiez régulièrement l état du cordon d alimentation et de la fiche d alimentation En cas d endommagement du cordon d alimentation veuillez en confier le remplacement au fabricant à son service de réparation ou à une personne possédant les mêmes qualifications afin de pré...

Page 29: ...mains mouillées Maintenez l appareil à l écart de toute surface chaude et flamme nue Protégez l appareil de la chaleur et du froid de la poussière des rayons du soleil de l humidité et de tout égouttement ou éclaboussure d eau N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil Raccordez la fiche d alimentation à une prise de courant facilement accessible afin de pouvoir rapidement débran...

Page 30: ...ou pour faire bouillir d autres liquides Toute autre utilisation peut entraîner l endommagement de l appareil ou des blessures ÉLÉMENTS Le produit peut être proposé dans des couleurs différentes 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Socle 2 Témoin d alimentation 3 Dispositif de rangement du cordon d alimentation non illustré sous le socle 4 Cordon d alimentation avec fiche 5 Poignée 6 Commutateur de mise Sous Ho...

Page 31: ... de courant appropriée Retirez la bouilloire d eau de son socle Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir d eau avec de l eau fraîche min 0 5 L 1 L au max 4 5 6 Ne dépassez pas le repère MAX repère Fermez le couvercle Posez la bouilloire d eau de son socle Veillez à ce que le socle soit placé sur une surface nivelée Positionnez le commutateur de mise Sous Hors tension sur I pour mettre la bou...

Page 32: ...toyez l appareil à l aide d un chiffon doux légèrement humide Assurez vous de ne laisser pénétrer aucune humidité dans l appareil au cours de son nettoyage N utilisez jamais de détergents corrosifs de brosse métallique de tampon à récurer abrasif de métal ou d outils tranchants pour nettoyer votre appareil Séchez complètement l appareil après son nettoyage Entreposez l appareil dans un endroit sec...

Page 33: ... non satisfaisant répétez ces étapes Les résidus de produit de détartrage peuvent affecter le goût de l eau Laissez la bouilloire d eau exécuter 2 ou 3 cycles d ébullition avec de l eau claire afin d éliminer tous résidus DONNÉES TECHNIQUES Tension nominale 220 240 V 50 60 Hz Puissance nominale 1000 1200 W Classe de protection Classe I ÉLIMINATION Le symbole de poubelle à roues barré impose une co...

Page 34: ...tát tekintően és megértik a használattal járó veszélyeket A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Rendszeresen ellenőrizze a dugaszt és a tápkábelt hogy nem e sérültek Ha a tápkábel meg van sérülve ki kell cseréltetni a gyártóval annak szervizelőjével vagy hasonló képzettségű személlyel hogy elkerülje a veszélyt vagy a sérülést Figyelmeztetés Tisztítás vagy üzemeltetés alatt ne merítse a készülé...

Page 35: ...agy ha nedves padlón áll Ne érjen nedves kézzel a dugaszhoz Tartsa a készüléket távol a forró felületektől és nyílt lángoktól Óvja a készüléket a hőtől és hidegtől portól közvetlen napfénytől nedvességtől leeséstől és a fröccsenő víztől Ne tekerje a tápkábelt a készülék köré Csatlakoztassa a dugaszt egy könnyen elérhető elektromos aljzatra hogy egy vészhelyzet esetén a készüléket azonnal le lehess...

Page 36: ...s célokra vagy más folyadékok forralására Minden más típusú használat a készülék károsodásához vagy sérüléshez vezethet KOMPONENSEK A termék különböző színekben kapható 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Alap 2 Üzemjelző fény 3 Kábeltároló nincs ábrázolva az alap alatt 4 Csatlakozó kábel csatlakozó dugasszal 5 Fogantyú 6 Ki be kapcsoló gomb 0 I 7 Fedél 8 Kivehető szűrő 9 Csőr 10 Vízszint jelző OWK402_A5_13093...

Page 37: ... dugót egy megfelelő elektromos aljzatra Vegye le az alapról a vízforralót Nyissa fel a fedelet és a vízforralót töltse meg friss vízzel min 0 5 l max 1 l 4 5 6 Ne lépje túl a MAX jelzést Csukja le a fedelet Helyezze a vízforralót az alapra Bizonyosodjon meg hogy az alap egyenletes felületen található Állítsa a be ki kapcsoló gombot az I helyzetbe hogy bekapcsolja a vízforralót Az üzemjelző fény k...

Page 38: ...agy más folyadékba Tisztítsa meg a készüléket egy puha kissé nedves ronggyal Bizonyosodjon meg hogy tisztítás közben nem jut víz a készülékbe Soha se használjon súroló szereket drótkeféket súrolókeféket fémes vagy éles résszel rendelkező tisztítókat a készülék tisztítására Alaposan szárítsa meg a készüléket tisztítás után Tárolja a készüléket egy hűvös száraz helyen távol a gyermekektől és a házi ...

Page 39: ...eket a lépéseket A vízkő eltávolító szer maradékai befolyásolhatják a víz ízét Hagyja a vízforralót 2 vagy 3 cikluson keresztül működni tiszta vízzel hogy eltávolítson minden lerakódást MŰSZAKI ADATOK Előírt feszültség 220 240 V 50 60 Hz Névleges teljesítmény 1000 1200 W Védelmi osztály I osztály ELHELYEZÉSE A kerekes kuka áthúzott képe jelzi hogy a villamos és elektronikus készülékeket külön kell...

Page 40: ...he tale uso comporta I bambini non devono giocare con l apparecchio Controllare regolarmente la spina e il cavo di alimentazione per verificare l eventuale presenza di danni Se danneggiato il cavo di alimentazione deve essere riparato dal produttore dal suo servizio di assistenza o da altro personale parimenti qualificato per evitare danni a persone e cose Avvertenza Durante la pulizia o l utilizz...

Page 41: ... apparecchio lontano da superfici calde e fiamme libere Proteggere l apparecchio da temperature eccessive polvere raggi del sole diretti umidità sgocciolamenti e schizzi d acqua Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all apparecchio Collegare la spina a una presa elettrica facilmente raggiungibile in modo da poter scollegare immediatamente l apparecchio in caso di emergenza Scollegare la s...

Page 42: ...ollizione di altri liquidi Qualsiasi tipo di uso diverso da quello indicato può provocare danni a cose o persone COMPONENTI Il prodotto potrebbe essere disponibile in diverse colorazioni 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Base 2 Indicatore accensione 3 Avvolgicavo non mostrato sotto la base 4 Cavo alimentazione con spina 5 Manico 6 Interruttore on off 0 I 7 Coperchio 8 Filtro rimovibile 9 Beccuccio 10 Indicat...

Page 43: ... una presa elettrica idonea Rimuovere il bollitore dell acqua dalla base Aprire il coperchio e riempire il bollitore con acqua fresca min 0 5 l max 1 l 4 5 6 Non superare il segno MAX Chiudere il coperchio Posizionare il bollitore dell acqua sulla base Assicurarsi che la base sia posizionata su una superficie piana Impostare l interruttore on off su I per accendere il bollitore dell acqua L indica...

Page 44: ...io con un panno morbido e leggermente inumidito Assicurarsi che non vi siano residui di umidità all interno dell apparecchio durante la pulizia Non usare mai detergenti corrosivi spazzole metalliche pagliette metalliche abrasive o strumenti affilati o metallici per pulire l apparecchio Asciugare completamente l apparecchio dopo la pulizia Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto lont...

Page 45: ...ta Se il risultato è insoddisfacente ripetere i passaggi indicati I residui dell agente disincrostante possono modificare il sapore dell acqua Per rimuovere suddetti residui lasciare che il bollitore completi 2 o 3 cicli di ebollizione con acqua pulita SPECIFICHE TECNICHE Tensione nominale 220 240 V 50 60 Hz Potenza nominale 1000 1200 W Classe di protezione Classe I SMALTIMENTO Il simbolo del cass...

Page 46: ...kunnen gebruiken en op de hoogte zijn van de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt Laat kinderen niet met het apparaat spelen Controleer de stekker en het snoer regelmatig op schade Als het snoer beschadigd is laat deze vervangen door de fabrikant zijn reparateur of gelijkwaardig bevoegd persoon om elk gevaar te vermijden Waarschuwing Dompel de elektrische onderdelen van het ...

Page 47: ... een natte vloer staat Raak de stekker nooit met natte handen aan Houd het apparaat uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur Bescherm het apparaat tegen hitte en koude stof direct zonlicht vocht druppels en spatten Wikkel het snoer niet om het apparaat Steek de stekker in een eenvoudig te bereiken stopcontact zodat in geval van nood de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopconta...

Page 48: ...andere doeleinden of het koken van andere vloeistoffen Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat of letsel ONDERDELEN Het product kan in verschillende kleuren beschikbaar zijn 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Voetstuk 2 Stroomcontrolelampje 3 Snoeropslag niet afgebeeld onderaan het voetstuk 4 Snoer met stekker 5 Handvat 6 Aan uit schakelaar 0 I 7 Deksel 8 Uitneembare filter 9 Tuit 10 Waterniv...

Page 49: ...een geschikt stopcontact Verwijder de waterkoker van het voetstuk Open het deksel en vul de waterkoker met vers water min 0 5 L max 1 L 4 5 6 Overschrijd de MAX markering niet Sluit het deksel Plaats de waterkoker op het voetstuk Zorg dat het voetstuk op een vlak oppervlak is geplaatst Stel de aan uit schakelaar in op positie I om de waterkoker in te schakelen Het stroomcontrolelampje brandt rood ...

Page 50: ...e vloeistof Maak het apparaat schoon met een licht bevochtigde zachte doek Zorg dat er tijdens het schoonmaken geen vocht het apparaat binnendringt Gebruik nooit bijtende schoonmaakmiddelen staalborstels schuursponsjes metalen of scherp gereedschap om uw apparaat te reinigen Na het schoonmaken droog het apparaat grondig Berg het apparaat in een koele droge ruimte op uit de buurt van kinderen en hu...

Page 51: ...ande stappen Resten van ontkalkingsmiddel kunnen de smaak van het water aantasten Gebruik de waterkoker vervolgens 2 of 3 keer met schoon water om alle resten te verwijderen SPECIFICATIES Nominale spanning 220 240 V 50 60 Hz Nominaal vermogen 1000 1200 W Beschermingsklasse Klasse I AFVALVERWERKING Het logo geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur gescheiden moet worden inge...

Page 52: ...przekazała im stosowne informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Regularnie sprawdzać wtyczkę i przewód zasilający pod kątem uszkodzeń Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta serwis lub osoby podobnie wykwalifikowane w celu uniknięcia niebezpieczeństwa i obrażeń ciała Uwaga Podczas czyszczenia lub u...

Page 53: ...zystać z urządzenia mając mokre ręce lub stojąc na mokrej podłodze Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni i otwartego ognia Chronić urządzenie przed ciepłem zimnem kurzem bezpośrednimi promieniami słonecznymi wilgocią kapiącą lub pryskającą wodą Nie owijać przewodu zasilającego wokół urządzenia Podłączyć wtyczkę do łatwo dostępnego gni...

Page 54: ...wania innych płynów Każde inne zastosowanie może prowadzić do uszkodzenia urządzenia lub odniesienia obrażeń CZĘŚCI Produkt jest dostępny w różnych kolorach 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Podstawka 2 Lampka sygnalizacyjna zasilania 3 Schowek na kabel nie pokazano na spodzie urządzenia 4 Przewód zasilający z wtyczką 5 Uchwyt 6 Przełącznik wł wył 0 I 7 Pokrywka 8 Wyjmowalny filtr 9 Dziubek 10 Wskaźnik pozio...

Page 55: ...elektrycznego Podnieść czajnik z podstawki Otworzyć pokrywkę i wypełnić czajnik świeżą wodą min 0 5 l maks 1 l 4 5 6 Nie wypełniać ponad oznaczenie MAX Zamknąć pokrywkę Postawić czajnik na podstawce Upewnić się że podstawka została ustawiona na równej powierzchni Przełączyć przełącznik wł wył do pozycji I aby włączyć czajnik Lampka sygnalizująca zasilanie zapali się na czerwono WSKAZÓWKI Możliwe j...

Page 56: ...nych cieczach Produkt należy czyścić miękką lekko wilgotną szmatką Podczas czyszczenia upewnić się że wilgoć nie dostaje się do środka urządzenia Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używać żrących środków czyszczących drucianych szczotek ściernych druciaków metalu lub ostrych narzędzi Po czyszczeniu dokładnie wysuszyć urządzenie Urządzenie przechowywać w chłodnym i suchym miejscu z dala od dzieci ...

Page 57: ...mienia mogą wpłynąć na smak wody Należy zagotować czystą wodę 2 3 razy aby usunąć pozostałości SPECYFIKACJA Napięcie znamionowe 220 240 V 50 60 Hz Moc znamionowa 1000 1200 W Klasa ochrony Klasa I UTYLIZACJA Logo z przekreślonym koszem na śmieci z kółkami oznacza że przy utylizacji produktu należy przestrzegać dyrektywy WEEE dotyczącej utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych Urządzenia e...

Page 58: ...e forma segura e compreendam os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Verifique regularmente se a ficha e o cabo de alimentação apresentam danos Se o cabo de alimentação estiver danificado terá de ser substituído pelo fabricante o seu representante ou um técnico igualmente qualificado a fim de evitar situações perigosas ou ferimentos Aviso Durante a limpeza ou o funcioname...

Page 59: ...e corrente com as mãos molhadas Mantenha o aparelho longe de superfícies quentes e de chamas desprotegidas Proteja o aparelho do calor e do frio do pó da luz solar directa da humidade ou de pingos ou salpicos de água Não enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente facilmente acessível para que em caso de emergência o aparelho possa ser imed...

Page 60: ...er outros líquidos Qualquer outro tipo de utilização poderá levar a danos no dispositivo ou lesões COMPONENTES O produto pode estar disponível em cores diferentes 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Base 2 Indicador Ligar desligar 3 Armazenamento a frio não indicado debaixo da base 4 Cabo de alimentação com ficha 5 Manípulo 6 Interruptor ligar desligar 0 I 7 Tampa 8 Filtro removível 9 Cano 10 Indicador de níve...

Page 61: ...mada adequada Retire a cafeteira de água da base Abra a tampa e encha o depósito de água com água fresca mín 0 5 L máx 1 L 4 5 6 Não exceda a marcação MAX Feche a tampa Coloque a cafeteira de água da base Certifique se que a base é colocada numa superfície nivelada Defina o interruptor ligar desligar para a posição I para ligar a cafeteira O indicador de potência acende uma luz vermelha DICAS Pode...

Page 62: ... Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos Limpe o aparelho com um pano macio ligeiramente húmido Certifique se de que não entra humidade no aparelho durante a limpeza Nunca use detergentes corrosivos esfregões de arame esponjas abrasivas instrumentos de metal ou afiados para limpar o aparelho Seque bem o aparelho depois de o limpar Guarde o aparelho em local fresco e seco afastado das ...

Page 63: ...os do agente desincrustante podem afectar o gosto da água Deixe a cafeteira completar 2 ou 3 ciclos de fervura com água limpa para remover todos os resíduos ESPECIFICAÇÕES Tensão nominal 220 240 V 50 60 Hz Potência nominal 1000 1200 W Classe de protecção Classe I ELIMINAÇÃO O símbolo do contentor de lixo riscado determina que os equipamentos eléctricos e electrónicos usados WEEE sejam recolhidos d...

Page 64: ... inblandade Barn ska inte leka med apparaten Kontrollera regelbundet stickkontakten och strömsladden efter skador Om leveranssladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren dess servicepersonal eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara eller skada Varning Under rengöring eller drift sänk inte ner elektriska delar av apparaten i vatten eller andra vätskor Håll aldrig apparaten...

Page 65: ...u står på ett vått golv Vidrör inte stickkontakten med våta händer Håll apparaten borta från heta ytor och öppen eld Skydda apparaten mot värme och kyla damm direkt solljus fukt droppande och stänkande vatten Linda inte nätsladden runt apparaten Anslut stickkontakten till ett lättillgängligt eluttag så att apparaten kan kopplas ur omedelbart i händelse av en nödsituation Dra ur stickkontakten från...

Page 66: ...ål eller för att koka andra vätskor All annan typ av användning kan leda till skador på utrustningen eller personskada KOMPONENTER Produkten kan finnas tillgänglig i olika färger 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Stativ 2 Strömindikator 3 Sladdförvaring visas ej under stativet 4 Nätsladd med kontakt 5 Handtag 6 På av knapp 0 I 7 Lock 8 Löstagbart filter 9 Pip 10 Vattennivå indikator OWK402_A5_130930 1 4 indb...

Page 67: ...eller fara DRIFT 1 2 3 Anslut stickkontakten till ett lämpligt eluttag Avlägsna vattenkokare från stativet Öppna locket och fyll vattenkokaren med färskt vatten min 0 5 L max 1 L 4 5 6 Överskrid inte MAX märkningen Stäng locket Placera vattenkokaren på stativet Se till att stativet placeras på ett plant underlag För på av knappen till läge I för att sätta på vattenkokaren Strömindikatorn lyser röt...

Page 68: ...atten eller andra vätskor Rengör apparaten med en mjuk lätt fuktad trasa Se till att ingen fukt kommer in i apparaten under rengöring Använd inte frätande rengöringsmedel stålborstar slipande skurborstar metall eller vassa redskap för att rengöra apparaten Torka apparaten ordentligt efter rengöring Förvara apparaten på en sval torr plats oåtkomlig för barn och husdjur Linda nätsladden runt sladdla...

Page 69: ...de upprepa dessa steg Rester av avkalkningsmedelet kan påverka vattnetsmaken Låt vattenkokaren gå igenom 2 eller 3 kok cykler med rent vatten för att avlägsna alla rester SPECIFIKATIONER Märkspänning 220 240 V 50 60 Hz Märkeffekt 1000 1200 W Skyddsklass Klass I AVFALLSHANTERING Den överkryssade soptunnan innebär att elektronisk och elektrisk utrustning WEEE ska avfallshanteras separat Elektrisk oc...

Page 70: ...rsizliği olan kişiler tarafından kullanılamaz Çocuklar cihazla oynamamalıdır Olası hasarlara karşı elektrik kablosunu ve fişini düzenli olarak kontrol edin Elektrik kablosu hasar görmüşse herhangi bir tehlikeye veya yaralanmaya meydan vermemek için üretici firma yetkili servis veya benzeri yetkili kişiler tarafından değiştirilmelidir Uyarı Temizlik veya çalıştırma sırasında cihazın elektrikli parç...

Page 71: ...Elektrik fişine ıslak elle dokunmayın Cihazı sıcak yüzeylerden ve açık alevden uzak tutun Cihazı sıcağa soğuğa toza doğrudan güneş ışığına neme damlayan ve sıçrayan suya karşı koruyun Elektrik kablosunu cihazın çevresine sarmayın Acil bir durumda cihazın elektrik bağlantısını hızlı bir şekilde kesebilmek için fişini kolay erişilebilen bir prize takın Cihazın elektrik bağlantısını tam olarak kesmek...

Page 72: ...sıvıları kaynatmak için kullanmayın Diğer kullanım şekilleri ürün hasarına veya yaralanmaya neden olabilir PARÇALAR Ürünün farklı renkleri mevcuttur 9 10 1 5 2 3 4 7 6 8 1 Altlık 2 Güç göstergesi 3 Kablo muhafazası altlığın alt kısmındadır ve şekilde gösterilmemiştir 4 Elektrik kablosu ve fişi 5 Tutma sapı 6 Açma Kapama düğmesi 0 I 7 Kapak 8 Çıkarılabilir filtre 9 Dökme ağzı 10 Su seviye gösterges...

Page 73: ... Elektrik fişini uygun bir prize takın Su ısıtıcısını altlık üzerinden alın Kapağı açın ve su ısıtıcısını temiz su ile doldurun min 0 5 L maks 1 L 4 5 6 MAX işaretini aşmayın Kapağı kapatın Su ısıtıcısını altlık üzerine yerleştirin Kullanım sırasında altlığın düz bir yüzeye yerleştirildiğinden emin olun Açma kapama düğmesini I konumuna getirerek su ısıtıcısını çalıştırın Güç göstergesi kırmızı ren...

Page 74: ...ara daldırmayın Cihazı yumuşak ve hafif nemli bir bezle temizleyin Temizlik sırasında cihaza su girmediğinden emin olun Cihazı temizlemek için asla aşındırıcı deterjan tel fırça bulaşık teli metal veya keskin aletler kullanmayın Temizlik sonrasında cihazı tamamen kurulayın Cihazı çocuklardan ve evcil hayvanlardan uzak serin ve kuru bir yerde saklayın Elektrik kablosunu altlığın alt kısmında yer al...

Page 75: ...eç çözücünün tortuları suyun tadını etkileyebilir Tüm kireci gidermek için temiz su ile kaynatma işlemini 2 veya 3 kez tekrarlayın TEKNİK ÖZELLİKLER Nominal gerilim 220 240 V 50 60 Hz Nominal güç 1000 1200 W Koruma sınıfı Sınıf I TASFİYE Üzerinde X işareti bulunan tekerlekli çöp kutusu simgesi atık elektrikli ve elektronik ekipmanın WEEE ayrıca tasfiye edilmesini gerektirir Elektrikli ve elektroni...

Page 76: ...OWK402 B OWK402 W 13 09 30 1 4 Imtron GmbH Wankelstraße 5 D 85046 Ingolstadt OWK402_A5_130930 1 4 indb 76 30 9 13 6 36 PM ...

Reviews: