background image

IM_ORD110_170815_V04

www.ok-online.com

  

Imtron GmbH

Wankelstraße 5

85046 Ingolstadt

Germany

www.imtron.eu

ORD 110

DAB+ RADIO TRAGBAR// DAB+ RADIO PORTABLE//  

RADIO DAB+ PORTÁTIL// RADIO DAB+ PORTABLE

VOLUME

MENU/INFO

TUN/CH

SELECT

PRESET

MODE

STANDBY

10:08:30

18-7-2017

VOLUME

MENU/INFO

TUN/CH

SELECT

PRESET

MODE

STANDBY

10:08:30

18-7-2017

FM

4

1

2

VOLUME

MENU/INFO

TUN/CH

SELECT

PRESET

MODE

STANDBY

10:08:30

18-7-2017

VOLUME

MENU/INFO

TUN/CH

SELECT

PRESET

MODE

STANDBY

10:08:30

18-7-2017

1

<

SYSTEM

>

2

VOLUME

MENU/INFO

TUN/CH

SELECT

PRESET

MODE

STANDBY

10:08:30

18-7-2017

3

5

DE

GEBRAUCHSANWEISUNG

3

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

87

EN

USER MANUAL

15

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

99

ES

MANUAL DEL USUARIO

27

PT

MANUAL DO UTILIZADOR

111

FR

MODE D’EMPLOI

39

RU

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

123

GR

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

51

SE

BRUKSANVISNING

136

HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

63

TR

KULLANIM KILAVUZU

148

IT

MANUALE UTENTE

75

IM_ORD110_170815_V04_HR.indb   1

14/8/17   8:32 pm

Summary of Contents for ORD 110

Page 1: ... SELECT PRESET MODE STANDBY 10 08 30 18 7 2017 VOLUME MENU INFO TUN CH SELECT PRESET MODE STANDBY 10 08 30 18 7 2017 1 SYSTEM 2 VOLUME MENU INFO TUN CH SELECT PRESET MODE STANDBY 10 08 30 18 7 2017 3 5 DE GEBRAUCHSANWEISUNG 3 NL GEBRUIKSAANWIJZING 87 EN USER MANUAL 15 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 99 ES MANUAL DEL USUARIO 27 PT MANUAL DO UTILIZADOR 111 FR MODE D EMPLOI 39 RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 123 G...

Page 2: ...UME MENU INFO TUN CH SELECT PRESET MODE STANDBY 10 08 30 18 7 2017 2 1 2 3 VOLUME MENU INFO TUN CH SELECT PRESET MODE STANDBY 10 08 30 18 7 2017 VOLUME MENU INFO TUN CH SELECT PRESET MODE STANDBY 10 08 30 18 7 2017 DAB 3 1 2 VOLUME MENU INFO TUN CH SELECT PRESET MODE STANDBY 10 08 30 18 7 2017 DC IN OPEN A B C D E F G H I J K L M IM_ORD110_170815_V04_HR indb 2 14 8 17 8 32 pm ...

Page 3: ...packungsmaterial von Kindern fernhalten 6 Nur unter normalen Raumbedingungen Temperatur und Feuchtigkeit verwenden 7 Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breiten geeignet Nicht in tropischen oder besonders feuchten Klimazonen verwenden 8 Das Produkt nicht von kalten in warme Umgebungen und umgekehrt bringen Kondensation kann zur Beschädigung des Produktes und elektrischer Bauteile ...

Page 4: ...unktioniert oder fallen gelassen wurde 20 Vor Anschluss des Produktes an der Steckdose sicherstellen dass die auf dem Produkt angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt 21 Nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden 22 Der Netzadapter dient zum Trennen des Produktes vom Netz und muss deshalb leicht zugänglich bleiben Um die Stromaufnahme vollständig auszuschalten den Netzadapter ziehe...

Page 5: ...eder aufgeladen werden 33 Die Anschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden 34 Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Produkt entsorgen 35 Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Hitze z B pralle Sonne Feuer aus und werfen Sie sie niemals in Feuer Die Batterien könnten explodieren 36 Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf Wurden Batterien verschluckt suchen Sie s...

Page 6: ...gebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts BAUTEILE A Teleskopantenne B Display C STANDBY Taste D MODE Taste E PRESET Taste F SELECT Taste G TUN CH Tasten H MENU INFO Taste I Lautstärkenregler VOLUME J Kopfhöreranschluss K DC Anschluss L Batteriefach M AC DC Adapter Zubehör 1 x AC DC Adapter 1 x Bedienungsanleitung VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Entfernen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig ...

Page 7: ...n und ausrichten Gerät einschalten Drücken Sie die STANDBY Taste um das Produkt einzuschalten Lautstärke einstellen Während der Wiedergabe kann die Lautstärke mit dem Lautstärkenregler reguliert werden DAB RADIO 3 Drücken Sie MODE um in den DAB Modus zu schalten Wenn Sie das Radio zum ersten Mal einschalten dann führt dieses einen automatischen Suchlauf der DAB DAB Sender durch Die Senderliste wir...

Page 8: ...gbaren Sender wieder Hinweis Neue Radiosender und Dienste werden zu den DAB DAB Sendern hinzugefügt Um neue DAB DAB Sender und Dienste auf Ihrem Radio verfügbar zu machen führen Sie regelmäßig einen Suchlauf durch SENDERINFORMATIONEN ANZEIGEN 1 Stellen einen DAB Radiosender ein 2 Drücken Sie während der Wiedergabe von DAB DAB Radio wiederholt MENU INFO um durch die folgenden Informationen zu blätt...

Page 9: ...Sie mit TUN CH eine voreingestellte Nummer aus und bestätigen Sie die Wahl durch Drücken des SELECT Schalters VERWENDEN DES DAB DAB MENÜS Drücken Sie im DAB Modus die Taste MENU INFO für 1 2 Sekunden bis Full scan erscheint und danach die Tasten TUN CH um durch die Menüoptionen zu blättern Bestätigen Sie die Auswahl jeweils mit SELECT Full scan Vollständige Suche Suchen aller verfügbaren DAB DAB S...

Page 10: ...che wenn ein aktiver Sender gefunden wird FM SENDER SPEICHERN Sie können maximal 10 voreingestellte FM Radiosender speichern 1 Stellen Sie den gewünschten FM Sender ein 2 Halten Sie PRESET gedrückt bis auf dem Display Empty erscheint 3 Drücken Sie TUN CH um eine Nummer 1 10 voreinzustellen Bestätigen Sie die Auswahl mit SELECT 4 Die voreingestellte Nummer des gespeicherten Senders wird angezeigt A...

Page 11: ...stätigen 3 Wählen Sie mit TUN CH eine Menüoption aus und bestätigen Sie mit SELECT Strong stations only Nur starke Sender Suchen von Sendern mit starken Signalen All stations Alle Sender Suchen aller verfügbaren Radiosender AUDIO EINSTELLUNG Auswählen von Mono oder Stereo Mode 1 Halten Sie im FM Modus MENU INFO gedrückt und wählen Sie mit TUN CH Audio setting 2 Wählen Sie mit TUN CH eine Menü opti...

Page 12: ...chte Untermenu auf Set 12 24 hour Auswahl zwischen 12 24 Stundenformat Set Time Date manuelle Zeit und Datumeinstellung Auto update Auswahl zwischen Update from DAB und No update Set date format Auswahl zwischen DD MM YYYY und MM DD YYYY WERKSEINSTELLUNG Wählen Sie mit TUN CH die Menüoption Factory Reset aus und bestätigen Sie mit SELECT ANZEIGEN DER SOFTWARE VERSION Wählen Sie mit TUN CH die Menü...

Page 13: ...es Gehäuses verwenden Fehlerbehebung Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen beachten Sie nachfolgendeTabelle Sollten die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können wenden Sie sich an Ihren Händler Problem Mögliche Ursache Behebung Produkt funktioniert nicht Keine Stromversorgung Stromanschluss über prüfen Kein Ton Lautstärke ausgeschaltet Lautstärke einstellen...

Page 14: ...ng Dieses Produkt nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro und Elektronik Altgeräte entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden Bitte entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht Werfen Sie Batterien nicht in den Hausmüll Benutzen Sie...

Page 15: ... is only suitable for use at moderate degrees of latitude Do not use in the tropics or in particularly humid climates 8 Do not move the product from cold into warm places and vice versa Condensation can cause damage to the product and electrical parts 9 Do not use attachments or accessories other than recommended by the manufacturer or sold with this product Install in accordance with this user ma...

Page 16: ... disconnect device shall remain readily operable To completely disconnect the power input disconnect the adaptor power plug 23 The product may not function properly or not react to the operation of any control due to electrostatic discharge Switch off and disconnect the appliance reconnect after a few seconds 24 Protect the supply cord from being walked on or pinched particularly at the plug conve...

Page 17: ...e batteries from the product before disposal 35 Never expose batteries to excessive heat e g bright sun fire and never throw them into fire The batteries could explode 36 Keep batteries out of reach of small children If batteries have been swallowed seek immediate medical attention 37 If the batteries leak remove them with a cloth and dispose of them accordingly Prevent battery acid from coming in...

Page 18: ...which does not meet the manufacturer s specified purpose COMPONENTS A Telescope antenna B Display C STANDBY button D MODE button E PRESET button F SELECT button G TUN CH buttons H MENU INFO button I VOLUME knob J Headphone jack K DC IN jack L Battery compartment M AC DC Adaptor Accessories 1 x AC DC Adaptor 1 x User manual BEFORE FIRST TIME USE Remove the product and accessories carefully from the...

Page 19: ... reception extend the antenna move to fully extend and adjust it Turning the unit on Press the STANDBY button to turn the unit on Adjusting the volume The volume can be adjusted during playback with the volume control DAB RADIO 3 Press MODE to select DAB mode When the radio is switched on for the first time it will automatically do a full scan of DAB DAB stations The list of stations is then store...

Page 20: ...tation Note New stations and services are added to the stored DAB DAB stations In order to make new DAB DAB stations and services available on your radio run a full scan at regular intervals DISPLAYING STATION INFORMATION 1 Select a DAB station 2 During DAB DAB radio playback press MENU INFO repeatedly to display the following information if available Ensemble Frequency Signal frequency error Audi...

Page 21: ...tation name 3 Use TUN CH to select a preset number and confirm your selection by pressing SELECT USING THE DAB DAB MENUS In DAB mode press MENU INFO for 1 2 seconds until display shows Full scan and use TUN CH to browse the menu options To confirm your selection press SELECT every time Full scan Searches for all available DAB DAB stations Manual tune Manual tuning adjustment for example aligning t...

Page 22: ...will stop searching once an active station has been found STORING FM STATIONS You can store up to 10 preset FM stations 1 Select the desired FM station 2 Press and hold PRESET until Empty appears on the display 3 Press TUN CH to preset a number from 1 10 Press SELECT to confirm the selection 4 The preset number of the stored station is displayed SELECTING A PRESET FM STATION 1 Press PRESET to acce...

Page 23: ...rm the selection 3 Select a menu option with TUN CH and confirm with SELECT Strong stations only Scans for stations with strong signals All stations Scans all available stations AUDIO SETTING Selecting mono or stereo mode 1 Press and hold MENU INFO in FM mode and select with TUN CH Audio setting 2 Select a menu option with TUN CH and confirm with SELECT Forced mono Selects mono playback Stereo all...

Page 24: ...ECT 2 Use TUN CH to select the desired sub menu Set 12 24 hour Choice of 12 or 24 hour format Set Time Date manual time and date setting Auto update Choice of DAB Update or No Update Set date format Choice of DD MM YYYY or MM DD YYYY FACTORY SETTINGS Select menu option Factory reset with TUN CH and confirm with SELECT DISPLAYING THE SOFTWARE VERSION Select menu option SW version with TUN CH and co...

Page 25: ...g Troubleshooting If there are any problems during operation please refer to the following table If problems cannot be solved as indicated under Solution please contact your manufacturer Problem Possible causes Solution Product does not function Interrupted power supply Check the power supply No Sound Volume is very low Adjust the volume Poor radio reception quality Poor radio reception Place the ...

Page 26: ... 0 3 kg Disposal Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE By doing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer or local authorities for more information Please dispose of batteries in an environmentally friendly manner Do not put batteries into the household waste P...

Page 27: ... alejado de los niños 6 Use exclusivamente condiciones normales de temperatura y humedad ambiente 7 El producto es adecuado solamente para usarse en grados de latitud templados No lo use en los trópicos ni en climas especialmente húmedos 8 No mueva el producto de entornos fríos a cálidos ni viceversa La condensación puede dañar el producto y sus piezas eléctricas 9 No use accesorios ni complemento...

Page 28: ...tación local 21 Utilice únicamente el adaptador incluido 22 El enchufe del adaptador de corriente se utiliza como dispositivo de desconexión el dispositivo de desconexión permanecerá fácilmente operativo Para desconectar por completo la entrada de alimentación desconecte el enchufe del adaptador de corriente 23 Debido a una descarga electrostática es posible que el producto no funcione correctamen...

Page 29: ... las baterías podrían tener fugas y provocar daños 32 Las baterías no recargables no deben recargarse 33 No se deben cortocircuitar los contactos 34 Retire las baterías del producto antes de su eliminación 35 No exponga nunca las baterías a un calor excesivo como el sol o el fuego ni las tire nunca al fuego Las baterías podrían explotar 36 Mantenga las baterías fuera del alcance de niños pequeños ...

Page 30: ...cumpla con el propósito especificado por el fabricante COMPONENTES A Antena telescópica B Pantalla C Botón STANDBY D Botón MODE E Botón PRESET F Botón SELECT G Botón TUN CH H Botón MENU INFO I Botón VOLUME J Conexión de auriculares K Toma de ENTRADA CC L Compartimento de baterías M Adaptador CA CC Accesorios 1 x Adaptador CA CC 1 x Manual de usuario Antes del primer uso Saque el producto y sus acc...

Page 31: ...epción óptima extienda la antena completamente y ajústela Encendiendo la unidad Apriete el botón espera para encender la unidad Ajuste el volumen El volumen puede ser ajustado durante la reproducción con el control de volumen DIGITAL AUDIO BOADCASTING RADIODIFUSIÓN DE AUDIO DIGITAL 3 Pulse MODE para seleccionar el modo DAB Cuando la radio es encendida por primera vez hará automáticamente una explo...

Page 32: ...s nuevas emisoras y servicios son añadidos a las emisoras DAB DAB almacenadas Para que las nuevas emisoras DAB DAB y servicios estén disponibles en su radio realice una exploración completa con regularidad MOSTRAR INFORMACIÓN DE LA EMISORA 1 Seleccione una emisora DAB 2 Durante la reproducción de radio DAB DAB apriete MENU INFO repetidas veces para mostrar la siguiente información si está disponib...

Page 33: ... station name 3 Utilice TUN CH para seleccionar un número predefinido y confirme su elección pulsando SELECT USO DE MENÚS DAB DAB En el modo DAB pulse MENU INFO durante 1 o 2 segundos hasta que la pantalla muestre Exploración completa y use TUN CH para moverse por las opciones del menú Para confirmar su selección pulse SELECT cada vez Full scan Busca todas las emisoras DAB DAB disponibles Manual t...

Page 34: ... dejará de buscar cuando se encuentre una emisora activa GUARDAR EMISORAS FM Puede guardar hasta 10 emisoras FM predefinidas 1 Seleccione la emisora FM deseada 2 Mantenga pulsado PRESET hasta que Empty aparezca en la pantalla 3 Presione TUN CH para programar un número del 1 al 10 Pulse SELECT para confirmar la selección 4 Se visualiza el número predefinido de la emisora guardada SELECCIONAR UNA EM...

Page 35: ...nú con TUN CH y confirme con SELECT Strong stations only Solo emisoras fuertes Explora emisoras con señales fuertes All stations Todas las emisoras Explorar todas las emisoras disponibles AJUSTES DE AUDIO Selección de modo mono o estéreo 1 Presione y mantenga MENU INFO en modo FM y seleccione con TUN CH Audio setting 2 Seleccione una opción del menú con TUN CH y confirme con SELECT Forced mono Mon...

Page 36: ...12 24 hour Establecer 12 24 horas Elección de formato de 12 o 24 horas Set Time Date Establecer Hora Fecha Ajuste manual de hora y fecha Auto update Actualización automática Elección de Actualización o no Actualización de DAB Set date format Establecer formato de la fecha Elección de DD MM AAAA o MM DD AAAA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA Seleccione la opción del menú Factory reset con TUN CH y confirme ...

Page 37: ...sa Resolución de problemas Si aparecen problemas de funcionamiento consulte la siguiente tabla Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución contacte con el fabricante Problema Causas posibles Solución El producto no funciona Alimentación Interrumpida Compruebe la fuente de alimentación No hay sonido El volumen es muy bajo Ajuste el volumen Mala calidad en la recepción de radio...

Page 38: ... Aprox 0 3 kg Eliminación No elimine este aparato como basura municipal no clasificada Devuélvalo a un punto designado de recogida para el reciclaje WEEE Haciendo esto ayudará a conservar los recursos y proteger el medio ambiente Contacte con su vendedor o con la administración local para obtener más información Deshágase de las pilas de forma respetuosa con el medioambiente No tire las pilas junt...

Page 39: ...il à l extérieur 5 Risque d asphyxie Garder tous les emballages hors de portée des enfants 6 Utiliser uniquement dans des conditions normales de température et d humidité 7 Le produit convient uniquement à des climats modérés Ne pas utiliser sous une latitude tropicale ou dans un climat particulièrement humide 8 Ne pas déplacer le produit d un endroit froid à un endroit chaud et vice versa Le cond...

Page 40: ...Avant de brancher l appareil sur une prise électrique vérifier que la tension indiquée sur le produit correspond à celle du secteur 21 N utilisez que l adaptateur fourni 22 La fiche d alimentation de l adaptateur sert de dispositif de débranchement et doit rester accessible Pour déconnecter complètement l entrée d alimentation débranchez la fiche d alimentation de l adaptateur 23 Le produit peut m...

Page 41: ...t longtemps Sinon les piles peuvent fuir et endommager 32 Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées 33 Ne court circuitez pas les connexions 34 Retirer les piles du produit avant de le mettre au rebut 35 N exposez jamais des piles à une chaleur excessive p ex le soleil le feu et ne les jetez jamais au feu Les piles pourraient exploser 36 Conservez les piles hors de la portée des j...

Page 42: ...duit ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant Appareil principal A Antenne télescopique B Affichage C Bouton STANDBY D Bouton MODE E Bouton PRESET F Bouton SELECT G Boutons TUN CH H Bouton MENU INFO I Bouton de contrôle VOLUME J Prise casque K Prise d entrée CC L Compartiment des piles M Adaptateur secteur Accessories 1 x adaptateur CA CC 1 x mode d emploi Avant de l utiliser pour la ...

Page 43: ...sur le bouton veille pour mettre l appareil sous tension Régler le volume Le volume peut être réglé au cours de la lecture avec la commande de volume RADIO DAB 3 Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode DAB Lorsque la radio est allumée pour la première fois elle procède à une recherche automatique complète des stations DAB DAB La liste des stations est ensuite mémorisée ce qui évite d avoir à ef...

Page 44: ...stations et services sont ajoutés aux stations DAB DAB mémorisées Pour pouvoir disposer des nouvelles stations et services DAB DAB sur votre radio effectuez une recherche complète à intervalles réguliers AFFICHER LES INFORMATIONS SUR UNE STATION 1 Sélectionnez une station DAB 2 Au cours de la radiodiffusion d une station DAB DAB appuyez plusieurs fois de suite sur MENU INFO pour afficher les infor...

Page 45: ...CH pour sélectionner un numéro d emplacement de mémoire et confirmez votre sélection en appuyant sur SELECT UTILISATION DES MENUS DAB DAB En mode DAB appuyez sur MENU INFO pendant 1 2 secondes jusqu à ce que Recherche complète s affiche et utilisez TUN CH pour parcourir les options du menu Pour confirmer votre sélection appuyez sur SELECT à chaque fois Full scan Pour rechercher toutes les stations...

Page 46: ... fois qu une station active a été trouvée MÉMORISATION DE STATIONS FM La radio peut mémoriser au maximum 10 stations FM 1 Sélectionnez la station FM souhaitée 2 Maintenez enfoncé PRESET jusqu à ce que Vide apparaisse à l écran 3 Appuyez sur TUN CH pour prérégler un numéro allant de 1 à 10 Appuyez sur SELECT pour confirmer la sélection 4 Le numéro d emplacement de la station mémorisée s affiche SÉL...

Page 47: ... TUN CH et confirmez avec SELECT Strong stations only Stations puissantes uniquement Recherche uniquement les stations dont le signal est puissant All stations Toutes les stations Recherche toutes les stations disponibles RÉGLAGE AUDIO Sélectionner le mode mono ou stéréo 1 Maintenez enfoncé MENU INFO en mode FM et sélectionnez avec TUN CH Audio setting 2 Sélect une option du menu avec TUN CH et co...

Page 48: ...24 hour Réglage 12 24 heures Choix du format 12 ou 24 heures Set Time Date Set Time Date Réglage heure date Réglage manuel de l heure et de la date Auto update Auto update Mise à jour auto Choix de mise à jour ou de non mise à jour de DAB Set date format Set date format Réglage format de date Choix entre JJ MM AAAA ou MM JJ AAAA RÉGLAGES D USINE Sélectionnez l option du menu Factory reset avec TUN...

Page 49: ... l alcool pour nettoyer le coffret Dépannage En cas de problèmes pendant le fonctionnement veuillez consulter le tableau suivant Si les problèmes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions veuillez contacter votre fabricant Problème Causes possibles Solution L appareil ne fonctionne pas Alimentation coupée Vérifiez l alimentation Pas de son Volume trop bas Régler le volume Mauvaise q...

Page 50: ...v 0 3 kg Mise au rebut Ne mettez pas au rebut cet appareil avec les ordures ménagères non triées Portez le à un point de collecte pour le recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques DEEE afin de contribuer ainsi à la préservation des ressources naturelles et à la protection de l environnement Contactez votre revendeur ou les autorités locales pour plus d informations Jetez les...

Page 51: ... ασφυξίας Φυλάξτε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά 6 Χρησιμοποιήστε το μόνο σε κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας 7 Το προϊόν είναι κατάλληλο για χρήση μόνο σε µεσαία γεωγραφικά πλάτη Μην το χρησιμοποιείτε σε τροπικές χώρες ή σε ιδιαίτερα υγρά κλίματα 8 Μη μετακινείτε το προϊόν από ζεστά σε κρύα μέσα και αντίστροφα Η συμπύκνωση ατμών μπορεί να επιφέρει ζημία στο προϊόν και σ...

Page 52: ... ρεύματος βεβαιωθείτε ότι η τάση που υποδεικνύεται πάνω στο προϊόν αντιστοιχεί στην τοπική σας τάση τροφοδοσίας 21 Χρησιμοποιείτε μόνο τον παρεχόμενο αντάπτορα 22 Το φις τροφοδοσίας του αντάπτορα χρησιμοποιείται ως η διάταξη αποσύνδεσης η διάταξη αποσύνδεσης θα παραμένει άμεσα λειτουργίσιμη Για να διακόψετε τελείως την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας 23 Το προϊόν μπορεί ν...

Page 53: ...φορετικά οι μπαταρίες μπορεί να παρουσιάσουν διαρροή και να προκαλέσουν ζημιές 32 Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται 33 Οι συνδέσεις δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται 34 Απομακρύνετε τις μπαταρίες από το προϊόν πριν το απορρίψετε 35 Μην εκθέτετε ποτέ τις μπαταρίες σε υπερβολική θερμότητα π χ λαμπρό ήλιο φωτιά και μη τις ρίχνετε ποτέ στη φωτιά Οι μπαταρίες μπορεί να εκραγ...

Page 54: ...ONENTS A Τηλεσκοπική κεραία B Οθόνη C Κουμπί STANDBY Αναμονή D Κουμπί MODE Λειτουργία E Κουμπί PRESET Προεπιλογή F Κουμπί SELECT Επιλογή G Κουμπιά TUN CH H Κουμπί MENU INFO Μενού Πληροφορίες I Κουμπί VOLUME Ένταση ήχου J Υποδοχή ακουστικών κεφαλής K Υποδοχή βύσματος DC IN L Διαμέρισμα μπαταρίας M Τροφοδοτικό AC DC Εξαρτήματα 1 x AC DC Αντάπτορας 1 x Εγχειρίδιο Πριν την πρωτη χρηση Βγάλτε το προϊόν...

Page 55: ...ε την κεραία προβείτε σε πλήρη επέκταση και ρυθμίστε τη Ενεργοποιηση της μοναδας Πατήστε το κουμπί Standby παροχή ηλεκτρικού ρεύματος αναμονή Ρυθμιση της εντασης του ηχου Η ένταση του ήχου μπορεί να ρυθμιστεί κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής με τον έλεγχο της έντασης ΡΑΔΙΟ DAB 3 Πατήστε το κουμπί MODE για να επιλέξετε DAB Όταν ενεργοποιείτε το ραδιόφωνο για πρώτη φορά θα ξεκινήσει αυτόματα η πλήρ...

Page 56: ... τον πρώτο διαθέσιμο σταθμό Σημείωση Νέοι σταθμοί και νέες υπηρεσίες έχουν προστεθεί στους αποθηκευμένους DAB DAB σταθμούς Για να καταστήσετε νέους σταθμούς DAB DAB διαθέσιμους στο ραδιόφωνό σας τρέξτε μια πλήρη σάρωση σε τακτικά διαστήματα ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΣΤΑΘΜΟΥ 1 Επιλέξτε ένα σταθμό DAB 2 Κατά την αναπαραγωγή ράδιο DAB DAB πατήστε επανειλημμένα MENU INFO ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ για να απεικονίσετε τ...

Page 57: ...ου σταθμού 3 Χρησιμοποιήστε το κουμπί TUN CH για να επιλέξετε έναν προρυθμισμένο αριθμό και επιβεβαιώστε την επιλογή σας πατώντας το κουμπί SELECT ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΜΕΝΟΥ DAB DAB Στη λειτουργία DAB πατήστε το κουμπί MENU INFO για 1 2 δευτερόλεπτα μέχρι στην οθόνη να εμφανιστεί η ένδειξη Full scan Πλήρης σάρωση και χρησιμοποιήστε το κουμπί TUN CH για να περιηγηθείτε στις επιλογές μενού Για να επιβεβαιώσετε...

Page 58: ...ός σταθμός ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΣΤΑΘΜΩΝ FM Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 10 προρυθμισμένους σταθμούς FM 1 Επιλέξτε το σταθμό FM που θέλετε 2 Πατήστε παρατεταμένα PRESET μέχρι η ένδειξη Κενό να εμφανιστεί στην οθόνη 3 Πατήστε το κουμπί TUN CH για να προρυθμίσετε έναν αριθμό από 1 έως 10 Πατήστε το κουμπί SELECT για να επιβεβαιώσετε την επιλογή 4 Εμφανίζεται ο προρυθμισμένος αριθμός του αποθηκευμένου σταθμ...

Page 59: ... και επιβεβαιώστε με το SELECT Strong stations only Μόνο δυνατοί σταθμοί Κάνει σάρωση για σταθμούς με ισχυρά σήματα All stations Όλοι οι σταθμοί Γίνεται σάρωση για όλους τους διαθέσιμους σταθμούς ΡΥΘΜΙΣΗ ΗΧΟΥ Επιλογή μονοφωνικού ή στερεοφωνικού τρόπου λειτουργίας 1 Πιέστε και κρατήστε πατημένο το MENU INFO σε τρόπο λειτουργίας FM και επιλέξτε με το TUN CH Audio setting 2 Επιλέξτε μια επιλογή μενού...

Page 60: ...ur Ρυθμίστε 12 24ωρη ώρα Επιλογή 12ωρης ή 24ωρης μορφής της ώρας Set Time Date Ρύθμιση Χρόνου Ημερομηνίας Χειροκίνητη ρύθμιση του χρόνου και της ημερομηνίας Auto update Αυτόματη ενημέρωση Επιλογή της Ενημέρωσης DAB ή Όχι Ενημέρωση Set date format Ρύθμιση της μορφής της ημερομηνίας Επιλογή των ΗΗ ΜΜ ΕΕΕΕ ή ΜΜ ΗΗ ΕΕΕΕ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΟΥ Επιλέξτε την επιλογή μενού Επαναφορά στις ρυθμίσεις εργοστασ...

Page 61: ...λημα Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν υπάρξουν προβλήματα κατά τη λειτουργία ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα Εάν δεν είναι δυνατή η επίλυση των προβλημάτων όπως υποδεικνύεται στη στήλη Λύση επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύση Το προϊόν δεν λειτουργεί Η τροφοδοσία έχει διακοπεί Ελέγξτε την τροφοδοσία ρεύματος Δεν υπάρχει ήχος Ο ήχος είναι πολύ χαμηλός Ρύθμιση της έντασης του ή...

Page 62: ...τη συσκευή μαζί με τα χύδην οικιακά απορρίμματα Επιστρέψτε την σε ένα καθορισμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Με αυτό τον τρόπο συμβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την προστασία του περιβάλλοντος Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις αρμόδιες αρχές για περισσότερες πληροφορίες Παρακαλούμε απορρίπτετε τις μπαταρίες με έναν φιλικό ...

Page 63: ...ormál szobahőmérsékleten és páratartalom mellett használja a készüléket 7 A készülék csak általános tengerszint feletti magasságban történő használatra alkalmas Ne használja trópusi környezetben vagy különösen párás környezetben 8 A készüléket ne vigye hidegből meleg helyre és fordítva A páralecsapódás a termék és az elektromos alkatrészek meghibásodását okozhatják 9 Ne használjon olyan kiegészítő...

Page 64: ...i feszültség megegyezik a helyi hálózati feszültséggel 21 Csak a mellékelt adaptert használja 22 Az adapter tápcsatlakozója az elektromos hálózatról való leválasztó eszközként használatos a leválasztó eszköznek mindig könnyen hozzáférhetőnek kell lennie A tápellátás teljes leválasztásához húzza ki az adapter tápcsatlakozót 23 Ha a termék nem működik rendesen vagy a készülék a kezelőszervekre nem r...

Page 65: ...kező esetben az elemek megfolyhatnak és a készülék károsodását okozhatják 32 Az egyszer használatos elemeket ne töltse újra 33 A csatlakozásokat tilos rövidre zárni 34 Ártalmatlanítás előtt vegye ki az elemeket a termékből 35 Ne tegye ki az elemeket túlzott hőnek pl közvetlen napfénynek tűznek és soha ne dobja a tűzbe azokat Az elemek felrobbanhatnak 36 Az elemeket tartsa gyerekek számára hozzá ne...

Page 66: ...ethetők vissza RÉSZEGYSÉGEK A Teleszkópos antenna B Kijelző C STANDBY Készenlét gomb D MODE Üzemmód gomb E PRESET Memória gomb F SELECT Kiválasztás gomb G TUN CH Hangolás csatorna gombok H MENU INFO gomb I VOLUME Hangerőszabályzó forgatógomb J Fejhallgató csatlakozóaljzat K DC IN aljzat L Elemtartó M AC DC adapter Tartozékok 1 x AC DC adapter 1 x Felhasználói kézikönyv Az első használat előtt Óvat...

Page 67: ...a ki teljesen az antennát és forgassa a jobb vétel irányába A készülék bekapcsolása Nyomja meg a készenlét gombot a készülék bekapcsolásához A hangerő beállítása A hangerőt a lejátszás során a hangerőszabályzóval állíthatja be DAB digitális hangműsorszóró RÁDIÓ 3 Nyomja meg a MODE gombot a DAB üzemmód kiválasztásához A első bekapcsoláskor a készülék automatikusan megkeresi az összes DAB DAB állomá...

Page 68: ...ást Megjegyzés Az új állomások és szolgáltatások hozzáadódnak az elmentett DAB DAB állomásokhoz Az új DAB DAB állomások és szolgáltatások elérhetővé tétele érdekében rendszeres időközönként futasson le egy keresést a rádión DISPLAYING STATION INFORMATION 1 Válasszon ki egy DAB állomást 2 A DAB DAB rádió használata alatt nyomja meg egymás után többször az MENU INFO információ gombot a következő inf...

Page 69: ... állomás neve 3 A TUN CH gombbal válasszon egy memóriahelyet és a SELECT gombbal hagyja jóvá a választását A DAB DAB MENÜK HASZNÁLATA DAB üzemmódban nyomja meg a MENU INFO gombot 1 2 másodpercig amíg a kijelzőn megjelenik a Full scan Teljes keresés gomb A TUN CH gombbal válthat a menüelemek között A választás megerősítéséhez nyomja meg az SELECT gombot minden csatorna után Full scan Összes elérhet...

Page 70: ...r állít meg ha működő állomást talál FM ÁLLOMÁSOK TÁROLÁSA A készülék legfeljebb 10 FM állomás tárolására alkalmas 1 Válassza ki a kívánt FM állomást 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a PRESET gombot amíg meg nem jelenik a Empty Üres felirat a kijelzőn 3 Nyomja meg a TUN CH gombot a kívánt memóriahely kiválasztásához 1 től 10 ig Nyomja meg a SELECT gombot a választás megerősítéséhez 4 A készülék meg...

Page 71: ...nüopciót a TUN CH gombbal és erősítse meg a SELECT gombbal Strong stations only A nagy jelerősségű állomásokat keresi meg All stations Az összes rendelkezésre álló állomást megkeresi AUDIO BEÁLLÍTÁSOK A mono vagy sztereo üzemmód kiválasztása 1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a MENU INFO gombot FM üzemmódban és válassza ki a TUN CH gombbal az Audio setting lehetőséget 2 Válasszon egy menüopciót a TUN...

Page 72: ... lehetősége a 12 vagy 24 órás kijelzés beállítására Set Time Date Pontos idő dátum beállítása itt nyílik lehetősége a pontos idő és dátum kézi beállítására Auto update Automatikus frissítés itt nyílik lehetősége a DAB alapú frissítés illetve a frissítés mellőzésének beállítására Set date format Dátumformátum beállítása itt nyílik lehetősége a NN HH ÉÉÉÉ vagy a HH NN ÉÉÉÉ formátum közötti választás...

Page 73: ...üzemeltetés közben bármilyen rendellenességet tapasztal tekintse át a következő táblázatot Amennyiben a probléma nem oldódik meg a Megoldás részben foglaltak elvégzését követően vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval Hiba Lehetséges okok Megoldás A készülék nem működik Megszakadt a feszültségellátás Ellenőrizze a feszültség ellátást Nincs hang A hangerő túl alacsony Állítsa be a hangerőt Rossz a ...

Page 74: ...Kb 0 3 kg Ártalmatlanítás A készüléket ne dobja a szelektálatlan települési hulladék közé Az elektromos és elektronikus berendezések hulladéka számára kijelölt hulladékgyűjtő pontokon helyezze el Ezáltal óvja a természeti erőforrásokat és védi a környezetet Bővebb információért forduljon a készülék értékesítőjéhez vagy a helyi hatóságokhoz Az elemek megsemmisítését végezze környezetbarát módon Ne ...

Page 75: ...ntano dai bambini 6 Usare solo in condizioni di umidità e temperatura ambiente 7 Il prodotto è adatto solo per uso a gradi di latitudine moderati Non utilizzare ai tropici o in zone con clima particolarmente umido 8 Non trasportare l apparecchio da luoghi freddi a luoghi caldi e viceversa La condensa può causare danni al prodotto e alle parti elettriche 9 Utilizzare solo gli accessori forniti in d...

Page 76: ... corrente assicurarsi che la tensione indicata sul prodotto corrisponda alla rete locale 21 Usare solo l adattore incluso 22 La presa di corrente dell adattatore viene usata per scollegare il dispositivo il dispositivo disconnesso rimarrà facilmente azionabile Per scollegare completamente la presa di corrente disconnettere la presa delll adattatore 23 Il dispositivo potrebbe non funzionare corrett...

Page 77: ...tterie non rimosse potrebbero subire perdite e causare danni 32 Non ricaricare le batterie non ricaricabili 33 Le connessioni devono essere cortocircuitate 34 Togliere le batterie dal prodotto prima dello smaltimento 35 Non esporre le batterie a fonti di calore come per esempio alla luce del sole al fuoco e non gettarle nel fuoco Le batterie potrebbero esplodere 36 Tenere le batterie lontane dalla...

Page 78: ...sfa lo scopo specifico del produttore COMPONENTI A Antenna circolare B Display C Pulsante STANDBY D Pulsante MODE E Pulsante PRESET F Pulsante SELECT G Pulsanti TUN CH H Pulsante MENU INFO I Manopola VOLUME J Jack cuffie K Presa DC IN L Vano batteria M Adattatore CA CC Accessori 1 x Adattatore AC DC 1 x Manualed uso Prima messa in funzione Rimuovere accuratamente il prodotto e gli accessori dalla ...

Page 79: ...ntenna portare alla massima estensione e regolare Accensione dell unità Premere il tasto standby per accendere l unità Regolazione del volume Il volume può essere regolato durante la riproduzione con il controllo del volume RADIO DAB 3 Premere MODE per selezionare la modalità DAB Quando la radio è accesa per la prima volta essa effettuerà una scansione completa di tutte le stazioni DAB DAB La list...

Page 80: ...ne disponibile Nota Nuove stazioni e servizi sono aggiunti alle stazioni DAB DAB memorizzate Per rendere nuovi servizi e stazioni DAB DAB disponibili nella vostra radio effettuare una scansione completa a intervalli regolari VISUALIZZAZIONE INFORMAZIONI STAZIONE 1 Selezione di una stazione DAB 2 Durante la riproduzione radio DAB DAB premere MENU INFO ripetutamente per visualizzare le seguenti info...

Page 81: ...e preimpostato nome stazione in memoria 3 Usare TUN CH per selezionare un numero preimpostato e confermare la selezione premendo SELECT USARE I MENU DAB DAB In modalità DAB premere MENU INFO per 1 2 secondi finché il display non mostra Scansiona completa e utilizzare TUN CH per sfogliare le opzioni del menu Per confermare la selezione premere SELECT ogni volta Full scan Cerca tutte le stazioni DAB...

Page 82: ...stazione attiva è stata trovata MEMORIZZAZIONE STAZIONI FM È possibile memorizzare fino a 10 stazioni FM preimpostate 1 Selezionare la stazione FM desiderata 2 Premere e tenere premuto PRESET finché non Vuoto viene visualizzato sul display 3 Premere TUN CH per preimpostare un numero da 1 a 10 Premere SELECT per confermare la selezione 4 Viene visualizzato il numero preimpostato della stazione memo...

Page 83: ...del menù con TUN CH e confermare con SELECT Strong stations only Solo stazioni forti Scansione delle stazioni con segnali più forti All stations Tutte le stazioni Scansione di tutte le stazioni disponibili IMPOSTAZIONI AUDIO Selezionare la modalità mono o stereo 1 Premere e tenere premuto MENU INFO in modalità FM e selezionare con TUN CH Audio setting 2 Selezionare un opzione del menù con TUN CH e...

Page 84: ...derato Set 12 24 hour Impostazione 12 24 ore Scelta del formato 12 o 24 ore Set Time Date Imposta Data Ora impostazione manuale di data e ora Auto update Aggiornamento automatico Scelta di Aggiornamento DAB o Nessun aggiornamento Set date format Impostare formato data Scelta di GG MM AAAA o MM GG AAAA IMPOSTAZIONI DI FABBRICA Selezionare l opzione del menù Factory reset con TUN CH confermare con S...

Page 85: ... sono problemi durante il funzionamento fare riferimento alla seguente tabella Se i problemi non possono essere risolti come indicato sotto Soluzione si prega di contattare il produttore Problema Possibili cause Soluzione Il prodotto non funziona Alimentazione interrotta Controllare l alimentazione Non si sente alcun suono Il volume è molto basso Regolare il volume Scarsa qualità della ricezione r...

Page 86: ...o Circa 0 3 kg Smaltimento Non smaltire l apparecchio insieme ai rifiuti domestici Consegnare l apparecchio a un centro di raccolta autorizzata per il riciclaggio WEEE In questo modo si sarà d aiuto per la conservazione delle risorse e la protezione dell ambiente Contattare il vostro rivenditore o le autorità autorizzate per maggiori informazioni Smaltire le batterie rispettando l ambiente Non met...

Page 87: ... verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen 6 Uitsluitend te gebruiken onder normale kamertemperatuur en vochtigheidsomstandigheden 7 Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik bij gematigde breedtegraden Gebruik het apparaat niet in de tropische of uitzonderlijk vochtige klimaten 8 Verplaats het apparaat niet van koude naar warme plekken en vice versa Condensatie kan schade aan het app...

Page 88: ...pparaat niet naar behoren functioneert of als het apparaat is gevallen 20 Alvorens het apparaat aan te sluiten op het stopcontact dient u er zeker van te zijn dat de spanning die staat aangegeven op het apparaat overeenkomt met de spanning van uw stopcontact 21 Gebruik alleen de meegeleverde adapter 22 De voedingsadapter netsteker wordt gebruikt als stroomonderbreker de stroomonderbreker dient alt...

Page 89: ... worden gebruikt De batterijen kunnen anders lekken en schade veroorzaken 32 Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen 33 De verbindingen moeten worden kortgesloten 34 Verwijder de batterijen uit het product voordat u het weggooit 35 Stel batterijen nooit bloot aan extreme hitte bijv felle zon vuur en werp ze nooit in het vuur De batterijen zouden kunnen ontploffen 36 Houd batterijen ...

Page 90: ...t product dat niet voldoet aan het doel zoals aangegeven door de fabrikant ONDERDELEN A Telescopische antenne B Display C STANDBY toets D MODE toets E PRESET toets F SELECT toets G TUN CH toetsen H MENU INFO toets I VOLUME knop J Hoofdtelefoonaansluiting K DC IN aansluiting L Batterijvak M AC DC adapter Accessoires 1 x Stroomadapter 1 x Gebruiksaanwijzing Voor het eerste gebruik Verwijder het appa...

Page 91: ...unit inschakelen Druk op de Standby knop om de eenheid in te schakelen Het volume regelen Het volume kan tijdens de weergave met de volumeregelaar worden geregeld DAB RADIO 3 Druk op MODE om de DAB modus te kiezen Als de radio voor de eerste keer wordt ingeschakeld zal deze automatisch een volledige scan uitvoeren van alle DAB DAB zenders De lijst van zenders wordt vervolgens opgeslagen waardoor h...

Page 92: ... af Opmerking Nieuwe zenders en diensten worden toegevoegd aan de reeds opgeslagen DAB DAB zenders Om nieuwe DAB DAB zenders en diensten beschikbaar te maken op uw radio dient u regelmatig een volledige scan uit te voeren ZENDERINFORMATIE WEERGEVEN 1 Kies een DAB zender 2 Druk gedurende de DAB DAB radioweergave herhaaldelijk op MENU INFO om de volgende informatie indien beschikbaar weer te geven E...

Page 93: ...slagen station 3 Gebruik TUN CH om een voorkeuzenummer te kiezen en bevestig uw keuze met SELECT GEBRUIK VAN DE DAB DAB MENU S In DAB mode drukt u op MENU INFO gedurende 1 2 seconden totdat Volledige scan op het display verschijnt en gebruik dan TUN CH om door de menu opties te bladeren Om uw keuze te bevestigen drukt u iedere keer op SELECT Full scan Zoekt naar alle beschikbare DAB DAB zenders Ma...

Page 94: ...en zodra er een actieve zender is gevonden FM ZENDERS OPSLAAN U kunt tot 10 voorkeuze FM zenders opslaan 1 Kies de gewenste FM zender 2 Druk de PRESET toets in en houd deze ingedrukt tot Leeg op het display verschijnt 3 Druk op TUN CH om een nummer van 1 10 in te stellen Druk op SELECT om de keuze te bevestigen 4 Het voorkeuzenummer van de opgeslagen zender wordt weergegeven KIEZEN VAN VOORKEUZE F...

Page 95: ...ptie met TUN CH en bevestig met SELECT Strong stations only Uitsluitend sterke zenders Scant uitsluitend zenders met een sterk signaal All stations Alle zenders Scant alle beschikbare zenders AUDIO INSTELLINGEN Kiezen voor mono of stereomodus 1 Druk op MENU INFO en houd vast in FM mode en kies met TUN CH Audio setting 2 Kies een menu optie met TUN CH en bevestig met SELECT Forced mono Geforceerde ...

Page 96: ...iezen Set 12 24 hour Instelling 12 24 uur Keuze tussen 12 en 24 uursweergave Set Time Date Instelling Tijd Datum handmatig tijd en datum instellen Auto update Automatische update Keuze tussen DAB update of Geen Update Set date format Instelling datumweergave Keuze tussen DD MM JJJJ of MM DD JJJJ FABRIEKSINSTELLINGEN Kies menu optie Factory reset met TUN CH en bevestig met SELECT DE SOFTWARE VERSIE...

Page 97: ...nigen Problemen oplossen Als zich problemen voordoen tijdens het gebruik raadpleeg de volgende tabel Als problemen niet kunnen worden opgelost zoals aangegeven onder Oplossing neem contact op met de fabrikant Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Het product werktniet Onderbroken stroomtoevoer Controleer de stroom toevoer Geen geluid Het volume is erg laag Pas het volume aan Slechte radio ontvangs...

Page 98: ...t Ca 0 3 kg Afval Gooi het apparaat niet weg als gewoon huisafval Lever het in bij de hiervoor bestemde AEEA recyclepunten Door dit te doen helpt u middelen te behouden en het milieu te beschermen Neem contact op met uw dealer of met de lokale autoriteiten voor meer informatie Werp batterijen op een milieuvriendelijke manier weg Gooi batterijen niet in de prullenbak Gebruik alstublieft de retour e...

Page 99: ...5 Ryzyko uduszenia Materiały użyte opakowania powinny być trzymane z dala od dzieci 6 Używaj w normalnej temperaturze pokojowej i wilgotności 7 Urządzenia można używać tylko pod umiarkowanymi szerokościami geograficznymi Nie używaj w tropikach kub szczególnie wilgotnych klimatach 8 Nie przenoś urządzenia z zimnych miejsc w ciepłe i odwrotnie Kondensacja może uszkodzić urządzenie i części elektrycz...

Page 100: ...ądzeniu odpowiada temu w gniazdku elektrycznym 21 Stosować jedynie dostarczony zasilacz 22 Wtyczka zasilacza służy jako urządzenie rozłączające urządzenie rozłączające musi być gotowe do działania W celu całkowitego odłączenia napięcia zasilania należy wyjąć wtyczkę kabla zasilacza 23 Produkt może nie funkcjonować właściwie czy reagować na jakiekolwiek bodźce sterowania z powodu wyładowania elektr...

Page 101: ...trolit I spowodować uszkodzenia 32 Nie wolno ładować baterii nieprzewidzianych do ładowania 33 Połączenie baterii nie może wywoływać spięcia 34 Przed usunięciem urządzenia wyjmij z niego baterie 35 Baterii nie wolno nigdy narażać na zbyt wysokie temperatury np Bezpośrednie promieniowanie łoneczne ogień I wrzucać ich do ognia Baterie mogłyby eksplodować 36 Baterie przechowywać poza zasięgiem małych...

Page 102: ...niem określonym przez producenta CZĘŚCI SKŁADOWE A Antena teleskopowa B Wyświetlacz C Przycisk pogotowia STANDBY D Przycisk trybu MODE E Przycisk programowania PRESET F Przycisk SELECT G Przyciski TUN CH H Przycisk MENU INFO I Pokrętło głośności VOLUME J Gniazdko słuchawkowe K Gniazdko DC IN L Przegródka na baterie M Zasilacz AC DC Akcesoria 1 x Zasilacz sieciowy AC DC 1 x Instrukcja obsługi Przed...

Page 103: ...ić Włączanie urządzenia Aby włączyć urządzenie nacisnąć przycisk zasilania trybu gotowości standby Regulacja głośności Głośność można nastawiać w trakcie odtwarzania za pomocą regulacji głośności RADIO CYFROWE DAB 3 Nacisnąć MODE w celu wyboru trybu DAB Gdy radio jest włączony po raz pierwszy zostanie automatycznie wykonane pełne skanowanie stacji DAB DAB Wykaz stacji zmienia się wtedy zapisywany ...

Page 104: ...ację Uwaga Nowe stacje i usługi są dodawane do zapisanych w pamięci stacji DAB DAB W celu udostępnienia nowych stacji DAB DAB i usług w odbiorniku radiowym co określony czas należy uruchamiać pełne skanowanie WYŚWIETLANIE INFORMACJI O STACJI 1 Wybrać stację DAB 2 W trakcie słuchania stacji DAB DAB nacisnąć kilkakrotnie przycisk MENU INFO a na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje jeśli s...

Page 105: ...Recall Przywołaj nazwa zapisanej stacji 3 3 Użyć TUN CH aby wybrać numer stacji i potwierdzić wybór naciskając SELECT WYBIERZ STOSOWANIE MENU STACJI DAB DAB W trybie DAB nacisnąć MENU INFO i przytrzymać przez 1 2 sekundy aż wyświetlacz pokaże Full scan Pełny skan i użyć TUN CH w celu przeglądnięcia opcji menu W celu potwierdzenia wyboru nacisnąć za każdym razem SELECT WYBIERZ Full scan Wyszukuje w...

Page 106: ...e z chwilą znalezienia aktywnej stacji ZAPISYWANIE STACJI FM Można zaprogramować maksymalnie 10 stacji FM 1 Wybrać żądaną stację FM 2 Nacisnąć i przytrzymać przycisk PRESET aż na wyświetlaczu pojawi się napis Empty Pusty 3 Nacisnąć TUN CH DOSTRÓJ KANAŁ w celu zaprogramowania numerów 1 10 Nacisnąć SELECT WYBIERZ w celu potwierdzenia wyboru 4 Wyświetlony jest numer stacji wprowadzonej do pamięci WYB...

Page 107: ...lawiszem TUN CH i potwierdzić za pomocą SELECT Strong stations only Tylko silne stacje skanowanie w poszukiwaniu stacji o silnym sygnale All stations Wszystkie stacje skanuje wszystkie dostępne stacje radiowe USTAWIENIA AUDIO AUDIO SETTING Wybór trybu mono lub stereo 1 Nacisnąć i przytrzymać MENU INFO w trybie FM i wybrać klawiszem TUN CH Audio setting 2 Wybrać opcję klawiszem TUN CH i potwierdzić...

Page 108: ...tawianie trybu godzin 12 24 Wybór formatu wyświetlania godzin 12 lub 24 Set Time Date Ustawianie czasu daty Time Date Ręczne ustawianie czasu i daty Auto update Automatyczna aktualizacja Wybór DAB Update Aktualizuj DAB lub No Update Nie aktualizuj Set date format Ustawianie formatu daty Wybór DD MM RRRR lub MM DD YYYY USTAWIENIA FABRYCZNE Wybrać opcję menu Factory reset klawiszem TUN CH i potwierd...

Page 109: ...jak benzyna czy alkohol Wykrywanie i usuwanie usterek Jeśli istnieją jakiekolwiek problemy podczas użytkowania należy zapoznać się z poniższą tabelą Jeśli problemów nie można rozwiązać według wskazań w kolumnie Rozwiązanie należy skontaktować się z Producentem Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Produkt nie działa Przerwany obwód zasilania Sprawdź zasilanie Brak dźwięku Głośność ustawiona na bar...

Page 110: ...urządzenia razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi Zwrócić do wyznaczonego punktu zbiórki odpadów do recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE W ten sposób użytkownik przyczynia się do oszczędzania zasobów naturalnych i ochrony środowiska Kontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnymi władzami celem uzyskania bliższych informacji Prosimy zutylizować baterie w sposób przyjaz...

Page 111: ...o material da embalagem longe das crianças 6 Utilize apenas em condições de humidade e temperatura ambiente normais 7 O produto só se adequa para o uso a níveis moderados de latitude Não utilize nos trópicos nem em climas particularmente húmidos 8 Não mova o produto de locais frios para quentes e vice versa A condensação pode causar perigo para o produto e peças eléctricas 9 Não utilize acessórios...

Page 112: ...r fornecido 22 A ficha do transformador é utilizada para desligar o dispositivo o dispositivo desligado deverá permanecer prontamente funcional Para desligar completamente a entrada de alimentação desligue a ficha do transformador 23 O produto pode não funcionar correctamente ou não reagir a qualquer controlo devido a descarga electrostática Desligue e desconecte o aparelho ligue novamente após al...

Page 113: ... circuito 34 Remover as pilhas do produto antes de eliminá lo 35 Nunca exponha as pilhas ao calor excessive por ex sol ou fogo e nunca as attire para o fogo As pilhas poderão explodir 36 Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças Se as pilhas forem engolidas procure imediatamente um médico 37 Se ocorrer fuga nas pilhas remova as com um pano e elimine as em conformidade Evite que o ácido das p...

Page 114: ...a de acordo com a finalidade especificada pelo fabricante COMPONENTES A Antena telescópica B Ecrã C Botão STANDBY D Botão MODE E Botão PRESET F Botão SELECT G Botões TUN CH H Botão MENU INFO I Botão VOLUME J Tomada de auscultadores K Tomada IN de CC L Compartimento das pilhas M Adaptador de CA CC Acessórios 1 x Adaptador CA CC 1 x Manual de utilizador Antes de utilizar pela primeira vez Remova o p...

Page 115: ...ar a antena Para uma recepção óptima estique totalmente a antena e ajuste a Ligar a unidade Prima o botão em espera para ligar a unidade Ajustar o volume O volume pode ser ajustado durante a reprodução através do controlo de volume RÁDIO DAB 3 Prima MODE para selecionar o modo DAB Quando o rádio for ligado pela primeira vez fará uma procura completa automática das estações DAB DAB A lista de estaç...

Page 116: ...l Nota São adicionadas novas estações e serviços às estações DAB DAB guardadas Para disponibilizar novos serviços e estações DAB DAB no seu rádio execute uma procura completa regularmente APRESENTAÇÃO DAS INFORMAÇÕES DA ESTAÇÃO 1 Seleccione uma estação DAB 2 Durante a reprodução de rádio DAB DAB prima MENU INFO repetidamente para apresentar as seguintes informações se estiverem disponíveis Ensembl...

Page 117: ...da estação armazenada 3 Use TUN CH para selecionar um número predefinidoselect e confirmar a sua seleção premindo SELECT USAR OS MENUS DAB DAB No modo DAB prima MENU INFO durante 1 2 segundos até o ecrã mostrar Procura completa e use TUN CH para percorrer as opções do menu Para confirmar a sua seleção prima SELECT sempre Full scan Procura todas as estações DAB DAB disponíveis Manual tune Ajuste de...

Page 118: ...de procurar assim que uma estação activa tiver sido encontrada ARMAZENAR ESTAÇÕES FM Pode armazenar até 10 estações FM predefinidas 1 Selecione a estação FM pretendida 2 Mantenha PRESET premido até Vazio aparecer no ecrã 3 Prima TUN CH para predefinir um número de 1 a 10 Prima SELECT para confirmar a seleção 4 O número predefinido das estação armazenada é apresentado SELECIONAR UMA ESTAÇÃO FM PRED...

Page 119: ...ione uma opção de menu com TUN CH e confirme com SELECT Strong stations only Procura estações com sinais fortes All stations Procura todas as estações disponíveis DEFINIÇÃO DE ÁUDIO Seleccione o modo mono ou estéreo 1 Mantenha o botão MENU INFO premido no modo FM e selecione com TUN CH Audio setting 2 Selecione uma opção de menu com TUN CH e confirme com SELECT Forced mono Mono forçado Selecciona ...

Page 120: ...o Set 12 24 hour Definir hora 12 24 Opção de formato de 12 ou 24 horas Set Time Date Definir Hora Data definição manual de hora e data Auto update Actualização automática Opção de Actualização ou Não Actualização de DAB Set date format Definir formato de data Opção de DD MM AAAA ou MM DD AAAA DEFINIÇÕES DE FÁBRICA Selecione a opção de menu Factory reset com TUN CH e confirme com SELECT VISUALIZAÇÃ...

Page 121: ...roblemas Se houver algum problema durante o funcionamento consulte a tabela seguinte Se os problemas não forem solucionados conforme indicado em Solução contacte o seu fabricante Problema Causas possíveis Solução O aparelho não funciona Interrupção do fornecimento Verifique o fornecimen to de energia elétrica Sem Som O volume está muito baixo Regule o volume Fraca qualidade de receção rádio Fraca ...

Page 122: ...05 MHz Dimensões L x A x P 170 X 101 2 X 52 8 mm Peso Aprox 0 3 kg Eliminação Não elimine este aparelho como lixo municipal não escolhido Devolva o a um ponto de recolha designado de reciclagem de REEE Ao fazê lo irá ajudar a conservar os recursos e a proteger o ambiente Contacte o seu revendedor ou as autoridades locais para obter mais informações Elimine as pilhas de forma ecológica Não as jogue...

Page 123: ...дет к признанию недействительными любых гарантийных рекламаций 4 Только для использования в домашнем хозяйстве Не используйте прибор на открытом воздухе 5 Опасность удушения Держите весь упаковочный материал вдали от детей 6 Используйте прибор только при нормальной комнатной температуре и условиях влажности 7 Изделие подходит для использования только в умеренных широтах Не используйте прибор в тро...

Page 124: ...жидкости и на него нельзя ставить предметы заполненные жидкостью например вазы 18 Необходимо проследить чтобы предметы или жидкости не попали в корпус через отверстия 19 На изделие запрещено ставить открытые источники пламени например зажженные свечи 20 Для любого обслуживания обращайтесь к авторизованному агенту по обслуживанию Не пытайтесь починить изделие самостоятельно Обслуживание требуется е...

Page 125: ...29 Внимание При неправильной замене батареек есть опасность взрыва Заменяйте использованные батарейки только на батарейки такого же или аналогичного типа Всегда заменяйте полный комплект батареек Не используйте вместе батарейки разных типов или старые и новые батарейки 30 Всегда обменять весь комплект батарей 31 Следите чтобы батарейки были вставлены правильно Соблюдайте соответствие полюсов плюс ...

Page 126: ...уска ткани и избавьтесь от них надлежащим образом Не допускайте контакта кислоты батареек с кожей или глазами Если кислота батареек попала вам в глаза тщательно промойте их большим количеством воды и немедленно проконсультируйтесь с врачом Если кислота батареек попала вам на кожу промойте задетые участки большим количеством воды и мылом IM_ORD110_170815_V04_HR indb 126 14 8 17 8 32 pm ...

Page 127: ...ающего определенным производителям целям КОМПОНЕНТЫ A Телескопическая антенна B Дисплей C Кнопка STANDBY D Кнопка MODE E Кнопка PRESET F Кнопка SELECT G Кнопки TUN CH H Кнопка MENU INFO I Регулятор VOLUME J Разъем для наушников K Гнездо DC IN L Отсек для батареек M Адаптер переменного постоянного тока Принадлежности 1 x Сетевой адаптер AC DC 1 x Руководство по эксплуатации ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАН...

Page 128: ...уйте ее Включение устройства Чтобы включить прибор нажмите на кнопку standby режим ожидания Регулировка громкости Звук можно регулировать во время воспроизведения с помощью регулятора уровня громкости РАДИО DAB ЦИФРОВОЕ РАДИОВЕЩАНИЕ 3 Нажмите MODE для выбора режима DAB Когда радио включается впервые оно автоматически выполняет полное сканирование станций цифрового радиовещания DAB DAB После этого ...

Page 129: ...ервую доступную станцию Примечание Новые станции и службы добавляются к сохраненным станциям DAB DAB Чтобы сделать новые станции DAB DAB и службы доступными на Вашем радио запустите полное сканирование через равные промежутки времени ОТОБРАЖЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ О СТАНЦИИ 1 Выберите станцию DAB 2 Во время воспроизведения радио DAB DAB нажмите несколько раз кнопку MENU INFO информация чтобы отобразить сл...

Page 130: ...нопки TUN CH выберите предварительно настроенную станцию и подтвердите выбор нажатием на кнопку SELECT ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ DAB DAB В режиме DAB радио нажимайте и удерживайте кнопку MENU INFO в течение 1 2 секунд пока на дисплее не отобразится сообщение Full scan после чего можно будет просмотреть пункты меню с помощью кнопки TUN CH Чтобы подтвердить выбор нажмите на кнопку SELECT Full scan Осуществ...

Page 131: ...нить до 10 предварительно настроенных FM станций 1 Выберите нужную FM станцию 2 Нажмите и удерживайте кнопку PRESET пока на дисплее не появится Empty Пусто 3 Нажмите кнопку TUN CH чтобы задать номер предварительной настройки от 1 до 10 Нажмите кнопку SELECT для подтверждения выбора 4 Отобразится номер сохраненной настроенной станции ВЫБОР ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НАСТРОЕННОЙ FM СТАНЦИИ 1 Нажмите кнопку PRES...

Page 132: ...ите выбор нажатием на SELECT Strong stations only Только станции с сильным сигналом Сканирует только станции с сильным сигналом All stations Все станции Сканирует все доступные станции НАСТРОЙКА АУДИО Выбор режима моно или стерео 1 Нажмите и удерживайте кнопку MENU INFO в режиме FM радио и выберите с помощью TUN CH Audio setting 2 Выберите опцию меню с помощью кнопки TUN CH и подтвердите выбор наж...

Page 133: ...адать время дату задание времени и даты вручную Auto update Автоматическое обновление Выбор обновления или отсутствия обновления DAB Set date format Задать формат даты Выбор формата даты ДД ММ ГГГГ или ММ ДД ГГГГ ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ Нажмите Menu Меню и с помощью TUN CH выберите подменю FACTORY RESET Возврат к заводским настройкам Нажмите SELECT чтобы подтвердить выбор ОТОБРАЖЕНИЕ ВЕРСИИ ПРОГРАММНО...

Page 134: ...остей Если в ходе эксплуатации возникнут трудности пожалуйста руководствуйтесь следующей таблицей Если проблему не удастся решить по инструкции в Решении пожалуйста обратитесь к своему производителю Проблема Возможные причины Решение Изделие не работает Нет питания Проверьте подключе ние питания Нет звука Громкость на очень низком уровне Отрегулировать громкость Плохое качество приема радиосигнала...

Page 135: ...ция Не выбрасывайте этот прибор вместе с несортированными бытовыми отходами Сдайте его в специализированный пункт сбора для утилизации отходов электрического и электронного оборудования WEEE Этим вы поможете сохранить ресурсы и защитить окружающую среду Более подробную информацию вы можете получить у своего дистрибьютора или в местных органах власти Пожалуйста утилизируйте батарейки экологическим ...

Page 136: ... endast avsedd för användning vid måttliga grader av latitud Använd inte i tropikerna eller i särskilt fuktiga klimat 8 Flytta inte produkten från kalla till varma platser och vice versa Kondens kan orsaka skador på produkten och elektriska delar 9 Använd inte andra tillbehör än vad som rekommenderas av tillverkaren eller som säljs med produkten Installera i enlighet med denna bruksanvisning 10 Vi...

Page 137: ...kt eller inte reagerar på användningen av någon kontroll på grund av elektrostatisk urladdning Stäng av och koppla ur apparaten återanslut efter ett par sekunder 24 Skydda elsladden från att bli trampad på eller klämd särskilt vid kontakten uttag och precis där den kommer ut från produkten 25 Koppla ur adapterns stickkontakt vid fel under användning under åskväder innan rengöring och när du inte a...

Page 138: ... aldrig i en öppen eld Batteriena kan explodera 36 Förvara batterierna utom räckhåll för små barn Om någon råkar svälja ett batteri måste du kontakta läkare omedelbart 37 Om batterierna läcker ska du ta bort dem med en trasa och kasta dem enligt anvisningarna Förhindra att batterisyran kommer i kontakt med huden eller ögonen Om du får batterisyra i ögonen ska du skölja ögonen ordentligt med riklig...

Page 139: ...ett sätt som inte uppfyller tillverkarens avgivna syfte KOMPONENTER A Teleskopantenn B Display C STANDBY knapp D MODE knapp E PRESET knapp F SELECT knapp G TUN CH knappar H MENU INFO knapp I VOLUME vred J Hörlursuttag K DC IN uttag L Batterifack M Strömadapter Tillbehör 1 x AC DC adapter 1 x bruksanvisning Innan första användning Ta försiktigt upp produkten och tillbehören ur originalförpackningen...

Page 140: ...ra den Slå på enheten Tryck på standby knappen för att slå på enheten Justera volymen Volymen kan justeras under uppspelning med volymkontrollen DAB RADIO 3 Tryck på MODE för att välja DAB läge När radion slås på för första gången kommer den automatiskt att göra en fullständig genomsökning av DAB DAB stationer Listan över stationerna lagras sedan vilket eliminerar behovet av en ny fullständig geno...

Page 141: ...iga stationen Obs Nya stationer och tjänster läggs till de lagrade DAB DAB stationer För att göra nya DAB DAB stationer och tjänster tillgängliga på din radio kör en fullständig genomsökning med jämna mellanrum VISA STATIONSINFORMATION 1 Välj en DAB station 2 Under DAB DAB radio uppspelning tryck på MENU INFO upprepade gånger för att visa följande information om tillgänglig Ensemble Frequency Sign...

Page 142: ...Använd TUN CH för att välja ett förinställningsnummer och bekräfta ditt val genom att trycka på SELECT ANVÄNDA DAB DAB MENYERNA I DAB läge tryck på MENU INFO i 1 2 sekunder tills displayen visar Full scan och använd TUN CH för att bläddra mellan menyalternativen Tryck på SELECT varje gång för att bekräfta ditt val Full scan Söker efter alla tillgängliga DAB DAB stationer Manual tune Manuell statio...

Page 143: ...r en aktiv station har hittats SPARA FM STATIONER Du kan spara upp till 10 förinställda FM stationer 1 Välj önskad FM station 2 Håll in PRESET tills Empty visas på displayen 3 Tryck på TUN CH för att ställa in ett nummer mellan 1 10 Tryck på SELECT för att bekräfta valet 4 Förinställningsnumret för den sparade stationen visas VÄLJA EN FÖRINSTÄLLD FM STATION 1 Tryck på PRESET för att gå till förins...

Page 144: ...ernativ med TUN CH och bekräfta med SELECT Strong stations only Starka stationer endast Söker efter stationer med starka signaler All stations Söker efter alla tillgängliga stationer LJUDINSTÄLLNING Välja mono eller stereoläge 1 Håll in MENU INFO i FM läge och välj med TUN CH Audio setting 2 Välj ett menyalternativ med TUN CH och bekräfta med SELECT Forced mono Tvingad mono Väljer monouppspelning ...

Page 145: ...t 12 24 hour Ställ in 12 24 timmar Val av 12 eller 24 timmars format Set Time Date Ställ in Tid Datum Manuell tid och datuminställning Auto update Automatisk uppdatering Val av DAB uppdatering eller ingen uppdatering Set date format Ställ in datumformat Val av DD MM ÅÅÅÅ eller MM DD ÅÅÅÅ FABRIKSINSTÄLLNINGAR Välj alternativet Factory reset med TUN CH och bekräfta med SELECT VISA PROGRAMVARUVERSION...

Page 146: ...göra höljet Felsökning Om problem uppstår under användningen se följande tabell Om problemet inte kan lösas enligt beskrivningen som anges under Lösning kontakta tillverkaren Problem Möjliga orsaker Lösning Produkten fungerar inte Avbruten strömförsörjning Kontrollera strömförsörj ningen Inget ljud Volymen är mycket låg Justera volymen Dålig radiomottagning Dålig radiomottagning Flytta produkten t...

Page 147: ...mm Vikt Ca 0 3 kg Avyttring Denna apparat får inte kastas med hushållsavfallet Lämna in den på återvinningsstationen för återvinning av elektroniskt och elektriskt avfall Genom att göra detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda miljön Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information Gör dig av med batterierna på ett miljövänligt sätt Släng inte batterier i hush...

Page 148: ...rta enlem derecelerinde kullanım için uygundur Tropik bölgelerde ya da özellikle nemli iklimlerde kullanmayın 8 Ürünü sıcak yerlerden soğuk yerlere ve tersine taşımayın Yoğunlaşma ürün ve elektrikli parçalara zarar verebilir 9 Üretici tarafından tavsiye edilen ya da bu ürünle birlikte satılanlar dışında ekler veya aksesuarlar kullanmayın Bu kullanıcı kılavuzuna uygun olarak kurun 10 Cihazı yerleşt...

Page 149: ...en kesmek için adaptör elektrik fişinin bağlantısını kesin 23 Elektrostatik deşarj nedeniyle ürün düzgün şekilde işlev göstermeyebilir veya herhangi bir kumandanın çalıştırılmasına cevap vermeyebilir Cihazı kapatın ve bağlantısını kesin birkaç saniye sonra yeniden bağlayın 24 Kablonun özellikle fiş kısmında kullanılan prizlerde ve üründen çıktığı noktada üzerine basılması veya sıkışmaması için kab...

Page 150: ...ünü atmadan önce pillerini çıkarın 35 Pilleri asla aşırı ısıya örn açık güneş ateş maruz bırakmayın ve asla ateşe atmayın Piller patlayabilir 36 Pilleri küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Pillerin yutulması durumunda lütfen derhal doktora başvurun 37 Eğer piller akarsa bunları bir bez ile pil yuvasından çıkarın ve talimatlar doğrultusunda atık olarak değerlendirin Pil asidinin cildi...

Page 151: ...sorumluluk kabul etmez BİLEŞENLER A Teleskopik anten B Ekran C STANDBY butonu D MODE butonu E PRESET butonu F SELECT butonu G TUN CH butonları H MENU INFO butonu I VOLUME düğmesi J Kulaklık fişi K DC IN fişi L Pil bölmesi M AC DC Adaptörü Aksesuarlar 1 x AC DC Adaptör 1 x Kullanıcı kılavuzu İlk kullanimdan önce Ürünü ve aksesuarı dikkatlice orijinal ambalajdan çıkarın Doğru tasfiyeyle ilgili sorul...

Page 152: ...arlayın Cihazın çalıştırılması Cihazı çalıştırmak için bekleme düğmesine basın Ses düzeyinin ayarlanması Ses düzeyi oynatım sırasında ses kontrolü ile ayarlanabilir DAB RADYO 3 DAB modunu seçmek için MODE düğmesine basın Radyo ilk defa çalıştırıldığında otomatik olarak tam bir DAB DAB istasyonları taraması yapacaktır Ardından istasyonların listesi kaydedilir böylece radyo tekrar çalıştırıldığında ...

Page 153: ...nu çalar Not Kaydedilmiş DAB DAB istasyonlarına yeni istasyonlar ve hizmetler eklenir Radyonuzda yeni DAB DAB istasyonları ve hizmetleri etkinleştirmek istiyorsanız düzenli aralıklarda tam taramalar çalıştırın İSTASYON BİLGİSİNİN GÖRÜNTÜLENMESİ 1 Bir DAB istasyonu seçin 2 DAB DAB radyo oynatımı sırasında aşağıdaki bilgileri görüntülemek için eğer mevcutsa MENU INFO BİLGİ ye ard arda basın Ensemble...

Page 154: ...rişmek için PRESET butonuna basın 3 TUN CH butonunu kullanarak bir ön ayar numarası seçebilir ve SELECT butonuna basarak seçiminiz onaylayabilirsiniz DAB DAB MENÜLERİNİ KULLANMA DAB modunda Full scan görününceye kadar 1 2 saniye MENU INFO butonuna basın ve menü seçeneklerini taramak için TUN CH butonunu kullanın Seçiminizi onaylamak için her defasında SELECT butonuna basın Full scan Tüm DAB DAB is...

Page 155: ...aktır FM İSTASYONLARINI KAYDETME En fazla 10 önceden ayarlı FM istasyonu saklayabilirsiniz 1 İstediğiniz FM istasyonunu seçin 2 Ekranda Empty görünene kadar PRESET düğmesini basılı tutun 3 1 10 arasında bir sayıyı önceden ayarlamak için TUN CH düğmesine basın Seçimi onaylamak için SELECT düğmesine basın 4 Saklanan istasyonun ön ayar numarası görüntülenir ÖNCEDEN AYARLI FM İSTASYONU SEÇİMİ 1 Ön aya...

Page 156: ...ye basın 3 TUN CH ile bir menü seçeneği seçin ve SELECT ile onaylayın Strong stations only Kuvvetli sinyalleri olan istasyonları tarar All stations Tüm mevcut istasyonları tarar SES AYARI Mono veya stereo modunun seçilmesi 1 FM modunda MENU INFO düğmesine basıp basılı tutun ve TUN CH Audio setting ile seçin 2 TUN CH ile bir menü seçeneği seçin ve SELECT ile onaylayın Forced mono Zorunlu mono Mono ...

Page 157: ...mesini kullanın Set 12 24 hour 12 24 saat ayarı 12 veya 24 saat biçiminin seçimi Set Time Date Zaman Tarih ayarı manüel zaman ve tarih ayarı Auto update Otomatik güncelleme DAB Güncelleme veya Güncelleme Kapalı seçimleri Set date format Tarih biçim ayarı GG AA YYYY veya AA GG YYYY seçimleri FABRİKA AYARLARI Factory reset menü seçeneğini TUN CH ile seçin ve SELECT ile onaylayın YAZILIM SÜRÜMÜNÜN GÖ...

Page 158: ...bi kullanmayın Sorun Giderme Çalışma sırasında herhangi bir sorun olursa lütfen aşağıdaki tabloya bakın Sorunlar Çözüm altında belirtilen şekilde çözülemiyorsa lütfen üreticisine başvurun Sorun Olası nedenler Çözüm Ürün çalışmıyor Akım beslemesi yok Akım beslemesini kont rol edin Ses yok Ses seviyesi çok düşük Ses seviyesini ayarlayın Radyo alma kalitesi kötü Radyo alma kalitesi kötü Ürünü başka b...

Page 159: ...3 kg İmha etme Bu aygıtı çeşitlerine ayrılmamış belediye çöpüne atmayın Aygıtı atık elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için belirlenen toplama merkezine bırakın Bu şekilde kaynakların ve çevrenin korunmasına katkıda bulunacaksınız Daha fazla bilgi için perakende satış mağazasına veya yerel idareye başvurun Lütfen pilleri çevreye duyarlı şekilde bertaraf edin Pilleri evsel atıklarl...

Reviews: