background image

OMP 80

OMP 81

Grosstasten-Mobiltelefon // Big button mobile phone //

Teléfono móvil de botón grande //

Téléphone mobile à grosses touches

IM_OMP80_150629_V06

www.ok-online.com

  

Imtron GmbH

Wankelstraße 5

85046 Ingolstadt

Germany

www.imtron.eu

GEBRAUCHSANWEISUNG

3

MODE D’EMPLOI

69

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

19

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

85

USER MANUAL

37

MANUALE UTENTE

101

MANUAL DEL USUARIO

53

IM_OMP80_150629_Book1_V06_HR.indb   1

29/6/15   2:59 PM

Summary of Contents for OMP 80

Page 1: ...e à grosses touches IM_OMP80_150629_V06 www ok online com Imtron GmbH Wankelstraße 5 85046 Ingolstadt Germany www imtron eu GEBRAUCHSANWEISUNG 3 MODE D EMPLOI 69 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 19 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 85 USER MANUAL 37 MANUALE UTENTE 101 MANUAL DEL USUARIO 53 IM_OMP80_150629_Book1_V06_HR indb 1 29 6 15 2 59 PM ...

Page 2: ...1 2ABC 3DEF 4 5JKL 6MNO 7 8TUV 9WXYZ GHI PQRS 0 3 3 sec 4 12345678 1 2ABC 4 5JKL 7 8TUV GHI PQRS 0 5 6 7 1 2ABC 3DEF 4 5JKL 6MNO 7 8TUV 9WXYZ GHI PQRS 0 8 S I M 1 2ABC 3DEF 4 5JKL 6MNO 7 8TUV 9WXYZ GHI PQRS 0 Y Z X M N O R Q P S H I L J K B A C E G F D T V W U IM_OMP80_150629_Book1_V06_HR indb 2 29 6 15 2 59 PM ...

Page 3: ...n einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangelsWissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist 4 Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Produkt sp...

Page 4: ...t wird Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich 16 Den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt laden 17 Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Produkt entsorgen 18 Nur unter normalen Raumbedingungen Temperatur und Feuchtigkeit verwenden 19 Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breitengraden geeignet Nicht in tropischen oder bes...

Page 5: ... Sie das Produkt nicht mehr und lassen Sie es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung Zerlegen Sie das Produkt nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche 28 Achtung Im Falle von Störungen aufgrund von elektrostatischer Entladung und kurzzeitigen Überspannungen ziehen Sie den Netzstecker und stecken Sie ihn wieder ein oder entfernen Sie die ...

Page 6: ...tragung J Mikrofon K Kopfhörerbuchse Klinke 3 5 mm L Ladekontakte M Ladekabel mit Micro USB Stecker N Micro USB Ladebuchse Ladestation O Ladestation P Taste Gespräch beenden Q Taste Namen Telefonbuch Zurück Fertig R Taschenlampe Ein Aus S LED T Batterie U Batteriefach V SIM Kartenslot W Speicherkartenslot X Lautsprecher Y SOS Taste Z Abdeckung IM_OMP80_150629_Book1_V06_HR indb 6 29 6 15 2 59 PM ...

Page 7: ...lichen Behörde nach Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder sollten Beschädigungen feststellbar sein kontaktieren Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle Vor dem ersten Gebrauch muss das Handy zusammengebaut und der Akku vollständig geladen werden Beachten Sie dazu nachfolgende Kapitel SIM Karte und Akku einlegen 1 Den De...

Page 8: ...alten 3 Die Auflege Taste ca 3 Sekundenlang gedrückt halten um das Handy ein bzw auszuschalten Anruf und Auflegetaste Anruf annehmen 4 Anruf annehmen Um einen eingehenden Anruf anzunehmen die Anruf Taste drücken Anruf abweisen Gespräch beenden Um einen eingehenden Anruf abzulehnen oder ein Gespräch zu beenden die Auflege Taste drücken Anrufen Die Rufnummer mit der Ziffertasten eingeben und Anruf T...

Page 9: ...handelt sich um einen rein privaten Notruf 1 Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die SOS Taste um den Notruf auszulösen 2 Der Alarmton am Handy ertönt und der erste Eintrag in der Nummernliste wird angerufen Wird der Anruf entgegengenommen schaltet das Handy den Freisprechmodus ein und Sie können mit dem Angerufenen sprechen Die Notrufprozedur wird dann abgebrochen 3 Wird ein Anruf nicht innerhalb von...

Page 10: ...drücken Sie OK Die Lautstärke des des Notrufsalarm kann hier eingestellt werden 4 Wählen Sie User Information und drücken Sie OK Drücken Sie Bearbeiten und geben Sie Hinweise über sich und Ihren Gesundheitszustand z B Blutgruppe Allergien Impfungen etc ein Diese Informationen können Helfern in einem Notfall dienlich sein 5 Wählen Sie Help und drücken Sie OK Sie sehen einen Informationstext über di...

Page 11: ...eren 10 Anrufergruppe 11 Telefonbucheinstellungen Zum Navigieren auf ab drücken Sie die Wipptaste auf oder ab und wählen Sie die gewünschte Aktion mit der Taste Wählen Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display Kontakt hinzufügen bearbeiten 1 Zum Hinzufügen eines neuen Kontaktes drücken Sie ggf mehrmals die Taste auf ab bis im Display Neuen Kontakt hinzufügen erscheint Bestätigen Sie mit der Taste...

Page 12: ... der Taste Optionen stehen weitere Aktionen wie z B Mit SMS MMS antworten Sender anrufen Weiterleiten usw zur Verfügung Befolgen Sie dafür die Anweisungen auf dem Display Entwürfe Nachrichten welche erstellt aber nicht abgeschickt wurden werden hier gespeichert Sie können die Nachricht von hier rausschicken bearbeiten löschen usw Postausgang Öffnet die Liste der Nachrichten die noch gesendet werde...

Page 13: ... Punkte 1 Verpasste Anrufe Zeigt die Liste der verpassten nicht angenommenen Anrufe 2 Eingewählte Anrufe Liste der gewählten Anrufe 3 Erhaltene Anrufe Liste der eingegangenen Anrufen 4 Anrufprotokolle löschen Löschen von Anrufinformationen 5 Anruftimer Um Imformationen über die Dauer der letzten Gespräche zu erhalten Befolgen Sie jeweils die Anweisungen auf dem Display Zum Navigieren Bestätigen un...

Page 14: ... stehen folgende Punkte zur Auswahl Telefoneinstellung Sie können verschiedene Einstellungen vornehmen 1 Uhrzeit und Datum Eingeben von Uhrzeit und Datum sowie das Festlegen von Datumsformat 2 Ein Ausschalten Einstellen einer automatische Ein Auschaltzeit des Handys 3 Sprache Auswahl der Menüsprache 4 Anzeige Einstellung des Hintergrundbildes ein ausschalten der Display Animation und Uhrzeit und D...

Page 15: ...rechen Zurück KONNEKTIVITÄT Bluetooth Das Mobiltelefon ist mit Bluetooth Funktion ausgestattet Sie können durch die Bluetooth Wireless Technologie eine kabellose Verbindung mit anderen kompatiblen Geräten herstellen wie z B Mobiltelefonen Computern Headsets Autozubehör etc Empfangsbereich Der maximale effektive Empfangsbereich zwischen den bluetoothfähigen Geräten beträgt 10 Meter freies Sichtfeld...

Page 16: ...Sie weitere Einstellungen vornehmen Data account Sie können die Netzwerkprofilen manuell bearbeiten um MMS und WAP zu nutzen Einstellungen wiederherstellen Sie können dasTelefon in den Auslieferungszustand zurücksetzen Dazu müssen Sie das Handy Kennwort eingeben Dies ist abWerk auf 1122 eingestellt Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Display Zum Navigieren Bestätigen und Abbrechen benutzen Sie di...

Page 17: ...sungenaufdemDisplay ZumNavigieren Bestätigenund AbbrechenbenutzenSiedieWipptasteauf abunddieTastenzumBestätigen OK undzumAbbrechen Zurück HANDSFREE 8 Schließen Sie das Freisprech Headset mit Mikrofon an den Kopfhöreraus gang an Sie können nun per Freisprecheinrichtung telefonieren REINIGUNG UND PFLEGE Warnung Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs und Scheuermittel harte Bürsten metallisc...

Page 18: ...ktronik Altgeräten WEEE Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro und Elektronik Altgeräte entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtliche...

Page 19: ...ανομένων των παιδιών με μειωμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας και ή έλλειψη γνώσεις εκτός αν επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει οδηγίες πάνω στο πώς θα χρησιμοποιούν το προϊόν 4 Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το προϊόν 5 Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε σταγόνες και σε πιτσιλίσματ...

Page 20: ...τε να να εκφορτώσετε πρώτα την επαναφορτιζόμενη μπαταρία 15 Μη φορτίζετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία του προϊόντος όταν αυτό δεν βρίσκεται υπό επίβλεψη 16 Χρησιμοποιήστε το μόνο σε κανονικές συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας 17 Το προϊόν είναι κατάλληλο για χρήση μόνο σε μεσαία γεωγραφικά πλάτη Μην το χρησιμοποιείτε σε τροπικές χώρες ή σε ιδιαίτερα υγρά κλίματα 18 Μη μετακινείτε το προϊόν από ζ...

Page 21: ...ην το χρησιμοποιείτε άλλο και επιτρέψτε επισκευή του από εξειδικευμένο τεχνικό ή επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν και μην προσπαθείτε να το επισκευάζετε οι ίδιοι 28 Προσοχή Στην περίπτωση δυσλειτουργίας ως αποτέλεσμα ηλεκτροστατικής εκκένωσης και στιγμιαίων ηλεκτρικών υπερτάσεων αποσυνδέστε τη συσκευή και συνδέστε την εκ νέου ή αφαιρέστε τις μπαταρίες ...

Page 22: ...ης μεταφορά δεδομένων J Μικρόφωνο K Υποδοχή ακουστικού L Επαφή φόρτισης M Micro USB καλώδιο φόρτισης N Micro USB υποδοχή φόρτισης φορτιστής O Βάση φόρτισης P Πλήκτρο τερματισμού κλήσης Q Ονόματα Names πλήκτρο Τηλεφωνικός κατάλογος Πίσω Ετοιμο Back Ready R Φακός On Off S LED T Μπαταρία U Διαμέρισμα μπαταρίας V Σχισμή κάρτας SIM W Σχισμή κάρτας μνήμης X Ηχείο Y SOS Άμεση βοήθεια κουμπί Z Κάλυμμα στο...

Page 23: ...αι πλήρη ή έχουν υποστεί ζημιές επικοινωνήστε με το γραφείο των πωλήσεών σας αμέσως Πριν να χρησιμοποιηθεί για πρώτη φορά το κινητό σας τηλέφωνο πρέπει να συναρμολογηθεί και η μπαταρία να είναι πλήρως φορτισμένη Ακολουθείστε τις οδηγίες στις επόμενες ενότητες για αυτόν το σκοπό ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΤΗΣ ΚΑΡΤΑΣ SIM ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα από το πίσω μέρος Ολισθήστε μια κάρτα SIM 1 μέσα στην κα...

Page 24: ...ροτερματισμούτωνκλήσεων για3 δευτερόλεπταπερίπουέτσιώστεναενεργοποιήσετεήνααπενεργοποιήσετε τοκινητότηλέφωνο Πλήκτρο κλήσεων και τερματισμού των κλήσεων 4 Αποδοχή κλήσης Για να αποδεχθείτε μια εισερχόμενη κλήση πατήστε το πλήκτρο κλήσης Μη αποδοχή Τερματισμός κλήσης Για να μην αποδεχθείτε μια εισερχόμενη κλήση ή για να περατώσετε μια συζήτηση πατήστε το πλήκτρο τερματισμού των κλήσεων Δημιουργία κ...

Page 25: ...υ διάσωσης Πρόκειται για καθαρά ιδιωτική κλήση έκτακτης ανάγκης 1 Πατήστε το πλήκτρο SOS Άμεση βοήθεια για 3 δευτερόλεπτα έτσι ώστε να πυροδοτήσετε την κλήση έκτακτης ανάγκης 2 Ο συναγερμός θα ηχεί στο κινητό τηλέφωνο και θα γίνει κλήση του πρώτου αριθμού που πληκτρολογήθηκε στη λίστα Εάν η κλήση γίνει αποδεκτή η λειτουργία του τηλεφώνου θα γίνει ασύρματη hands free και θα μπορέσετε να μιλήσετε με...

Page 26: ...γοποιήστε ή απενεργοποιήστε ένα επείγον SMS επιπρόσθετα στις κλήσεις Επιλέξτε Επεξεργασία SMS Edit SMS και πληκτρολογήστε το κείμενο για το επείγον SMS 3 Επιλέξτε Ένταση ήχου άμεσης βοήθειας SOS contacts και πατήστε Εντάξει OK Η ένταση ήχου του συναγερμού έκτακτης ανάγκης μπορεί να ρυθμιστεί εδώ 4 Επιλέξτε Πληροφορίες χρήστη User information και πατήστε Εντάξει OK Πατήστε Επεξεργασία Edit και πληκ...

Page 27: ...ια να το αναζητήσετε Εναλλακτικά μπορείτε να κάνετε εναλλαγές διαμέσου όλων των καταχωρήσεων με το πλήκτρο ρύθμισης άνω κάτω 2 Εάν βρείτε την επιθυμητή επαφή πατήστε το πλήκτρο της κλήσης για να κάνετε μια κλήση 3 Για περαιτέρω επιλογές πατήστε το πλήκτρο Επιλογή Option Επιλογές 4 Κάτω από την υπο επικεφαλίδα Επιλογές περισσότερα στοιχεία είναι διαθέσιμα σε σας 1 View 2 Send SMS 3 Send MMS 4 Call ...

Page 28: ...κονίσετε μηνύματα και μεταξύ άλλων να επεξεργαστείτε και να στείλετε μηνύματα κλπ Νέο 1 Επιλέξτε το στοιχείο αυτό του μενού για να γράψετε ένα μήνυμα 2 Μπορείτε να πληκτρολογήσετε έναν αριθμό τηλεφώνου ή να επιλέξετε μια επαφή από τον τηλεφωνικό κατάλογο για να στείλετε το μήνυμα Εισερχόμενα 1 Μπορείτε να δείτε όλα τα ληφθέντα SMS μηνύματα 2 Επιλέξτε ένα και ακολουθήστε τις οδηγίες επεξεργασίας στ...

Page 29: ...ς ρυθμίσεις π χ Προτιμητέα αποθήκευση Preferential Saving μηνυμάτων στην κάρτα SIM ή στην τηλεφωνική μνήμη κλπ Ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται στην οθόνη για τα ανωτέρω Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη σε κάθε περίπτωση Για να πλοηγηθείτε επιβεβαιώσετε και ακυρώσετε χρησιμοποιήστε το πλήκτρο ρύθμισης άνω κάτω και τα πλήκτρα επιβεβαίωσης Εντάξει OK και ακύρωσης Πίσω Back ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΤΑΧΥΔΡ...

Page 30: ...άξει OK και ακύρωσης Πίσω Back Ρυθμίσεις κλήσεων Μπορείτε να διευθετήσετε ποικίλες ρυθμίσεις 1 Αναμονή κλήσης Ρύθμιση της συμπεριφοράς αν υπάρχει μια περαιτέρω κλήση κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας Επιλέξτε Ενεργοποιημένη Activated αν η δεύτερη κλήση πρέπει να επισημανθεί από ένα ήχο ειδοποίησης στο δέκτη σας 2 Μεταφορά κλήσης Μπορείτε να ενεργοποιήσετε άμεση προώθηση για τις κλήσεις 3 Φραγή κλήσ...

Page 31: ... χρόνου ενεργοποίησης απενεργοποίησης On Off για το τηλέφωνο 3 Γλώσσα Επιλογή της γλώσσας του μενού 4 Οθόνη Ρύθμισητηςεικόναςφόντου ενεργοποίησηκαιαπενεργοποίησητης εναλλαγήςανάμεσαστηνΟθόνηΚινουμένωνΕικόνωνκαιτηνΟθόνηΏραςκαι Ημερομηνίας 5 Συντομεύσεις 6 Λειτουργία πτήσης Εναλλαγή σε λειτουργία πτήσης η μετάδοση σημάτων είναι απενεργοποιημένη 7 Διαφ Ρυθμίσεις Διευθετείστε τις ρυθμίσεις πάνω στη φω...

Page 32: ...ι ανεργοποιημένο 2 Τηλέφωνο Εάν το κλείδωμα είναι ενεργοποιημένο όταν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο ο κωδικός θα απαιτηθεί 1122 όπως παραδόθηκε 3 Αυτόματο κλείδωμα πληκτρολογίου Τα πλήκτρα θα κλειδωθούν αφού παρέλθει ο ρυθμισθείς χρόνος Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη σε κάθε περίπτωση Για να πλοηγηθείτε επιβεβαιώσετε και ακυρώσετε χρησιμοποιήστε το πλήκτρο ρύθμισης άνω κάτω και τα πλήκτρα ε...

Page 33: ... Σύζευξη Πηγαίνετε στο Η Συσκευή μου My Device και εντοπίστε άλλες συσκευές Bluetooth Μόλις το τηλέφωνό σας βρει την άλλη συσκευή πληκτρολογήστε τον κωδικό σύζευξης όταν απαιτείται να συνδέσετε τις συσκευές Ισχύς Ενεργοποιήστε τη λειτουργία bluetooth Ορατότητα Αφού ενεργοποιηθεί η επιλογή αυτή άλλες περιφερειακές συσκευές που υποστηρίζουν την ασύρματη τεχνολογία Bluetooth μπορούν να δουν τη συσκευ...

Page 34: ...ες ρυθμίσεις ήχου κλήσης βασισμένες στο χρήστη ή το περιβάλλον τις οποίες μπορείτε να αλλάξετε γρήγορα εφόσον αναγκαίο Ακολουθήστε τις οδηγίες πάνω στην οθόνη Για να πλοηγηθείτε επιβεβαιώσετε και ακυρώσετε χρησιμοποιήστε το πλήκτρο ρύθμισης άνω κάτω και τα πλήκτρα επιβεβαίωσης Εντάξει OK και ακύρωσης Πίσω Back ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ Μπορείτε να θέσετε 2 διαφορετικούς χρόνους συναγερμούς και οι συναγερμοί μπορ...

Page 35: ...τε τα ακουστικά με το μικρόφωνο στην έξοδο ακουστικών Μπορείτε έτσι να συνομιλήσετε handsfree μέσω του σετ ακουστικών Καθαρισμοςκαιφροντιδα Προειδοποίηση Όταν καθαρίζετε μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή διαβρωτικά υλικά σκληρές βούρτσες μεταλλικά ή αιχμηρά αντικείμενα Οι διαλύτες είναι επιβλαβείς για την ανθρώπινη υγεία και μπορούν να προσβάλλουν τα πλαστικά μέρη ενώ οι μηχανισμοί διαβρωτικού καθ...

Page 36: ...ος 5 0V 500 mA Κλάση προστασίας II Απορριψη Μην απορρίπτετε τη συσκευή σαν αστικό απόβλητο Επιστρέψτε το σε κατάλληλο σημείο ανακύκλωσης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Επικοινωνήστε με τον έμπορο σας ή τις τοπικές αρχές για περισσότερες πληροφορίες Παρακαλούμε απορρίπτετε τις μπαταρίες με έναν φιλικό για το περιβάλλον τρόπο Μην τις ρίχνετε στα οικιακά απορρίμματα Παρακαλούμε χρησιμοποιείτε...

Page 37: ... knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions on how to use the product 4 Children should be supervised to ensure that they do not play with the product 5 The product shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the product 6 Care should be taken so that no objects or...

Page 38: ... the product before disposal 18 Use only under normal room conditions temperature and humidity 19 The product is intended to be used in moderate climates only Do not use in tropical or very humid climates 20 Do not move the product from cold into warm environments and vice versa Condensation can damage the product and electric components 21 The use of accessories and parts not specifically recomme...

Page 39: ...y to repair it yourself 29 Attention In the event of a malfunction as a result of electrostatic discharge and momentary electrical surges unplug the appliance and plug it in again or remove the batteries and install it again 30 LED s are not replaceable 31 Attention Please do not look directly into the light emanating from the LED Do not point the LED light directly into the eyes INTENDED USE This...

Page 40: ...socket data transfer J Microphone K Earphone socket L Charging contact M Micro USB charging cable N Micro USB charging socket charger O Charging base P End call key Q Names key Telephone book Back Ready R On Off torch S LED T Battery U Battery compartment V SIM card slot W Memory card slot X Loudspeaker Y SOS button Z Cover on the back IM_OMP80_150629_Book1_V06_HR indb 40 29 6 15 2 59 PM ...

Page 41: ...contact your local waste management center Inspect the delivery contents for completeness and damages Should the delivery contents be incomplete or damaged contact your sales outlet immediately Before it is used for the first time your mobile phone must be assembled and the battery must be fully charged Follow the directions in the following section in that regard Inserting the SIM card and the ba...

Page 42: ...mounts to 2 5 hours OPERATION Switching it Off On 3 Hold the Hang Up key down for approx 3 seconds in order to switch the mobile phone on or off Call and Hang up key 4 Accepting a call In order to accept an incoming call press the Call key Declining Ending a call In order to decline an incoming call or to end a conversation press the Hang Up key Calling Enter the number with the number keys and pr...

Page 43: ... of a purely private emergency call 1 Press on the SOS key for 3 seconds in order to trigger the emergency call 2 The alarm will sound on the mobile phone and the first number entered on the list will be called If the call is accepted the mobile phone will turn on the hands free mode and you can talk to the people that you have called The emergency procedure will then be discontinued 3 If a call i...

Page 44: ...e emergency alarm can be set here 4 Select User information and press OK Press Edit and enter information about yourself and your state of health e g blood group allergies immunizations etc This information could be useful to helpers in the event of an emergency 5 Select Help and press OK You will see an informational document about how the emergency call function works Configuring menu settings T...

Page 45: ...y 8 Send business card 9 Mark Several 10 Caller groups 11 Settings To navigate press the up down rocker key up or down and choose the desired action with the Select key Follow the instructions on the display Adding editing a contact 1 To add a new contact press the up down key until To Add new contact appears in the display Confirm this with the Option key and follow the instructions on adding a c...

Page 46: ...rafts Messages that were created but not sent are saved here You can send a message from here or edit or delete it etc Outbox Messages that were created but not sent are saved here You can send a message from here or edit or delete it etc Sent messages Sent messages are saved here You can forward or delete a message etc Templates Under this menu item you ll find common phrases that you can send ou...

Page 47: ...h case To navigate confirm and cancel use the up down rocker key and the keys to confirm OK and cancel Back Call settings You can configure various settings 1 Call waiting Setting behaviour if there is a further call during a conversation Choose Activated if the second call should be signalled by an alert tone in your receiver 2 Call transfer You can switch on immediate forwarding for calls 3 Call...

Page 48: ...matic On Off time for the phone 3 Language Selecting the menu language 4 Display Setting the background image switching Animation Display and Time and Date Display on and off 5 Shortcuts 6 Flight mode Switches on flight mode transmission of signals is disabled 7 Misc settings configure the settings on the illuminated display Follow the instructions on the display in each case To navigate confirm a...

Page 49: ... down rocker key and the keys to confirm OK and cancel Back Connectivity Bluetooth The mobile phone supports Bluetooth function You can use Bluetooth wireless technology to set wireless connection with other compatible devices including mobile phones computers headsets in car accessories etc Reception range The maximum effective reception range between devices is 10 meters line of sight when the b...

Page 50: ...s menu to have corresponding settings Data account You can manual edit network profiles parameters to use MMS and WAP Restore settings You can restore the factory settings of your telephone To do so you have to enter the mobile phone s password This was set to 1122 in the factory Follow the instructions on the display Use the up down rocker key to navigate confirm and cancel and the keys to confir...

Page 51: ...the display To navigate confirm and cancel use the up down rocker key and the keys to confirm OK and cancel Back HANDSFREE 8 Connect the earphones with microphone to the earphone jack You can chat handsfree via the earphone set CLEANING AND CARE Warning When cleaning never use solvents or abrasive materials hard brushes metallic or sharp objects Solvents are harmful to human health and can attack ...

Page 52: ...n of waste electric and electronic equipment WEEE Electric and electronic equipment may contain dangerous and hazardous substances Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE By doing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer or local authorities for more information...

Page 53: ...eriencia y o la falta de conocimiento a menos que sean supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones acerca de cómo utilizar el producto 4 Niños deben ser supervisados para garantizar que no juegan con el producto 5 El producto no debe exponerse a goteo ni salpicaduras ni deben colocarse objetos llenos de líquido como jarrones sobre el producto 6 Asegúrese...

Page 54: ...n climas especialmente húmedos 18 No mueva el producto de entornos fríos a cálidos ni viceversa La condensación puede dañar el producto y sus piezas eléctricas 19 No use accesorios ni complementos distintos a los recomendados por el fabricante o vendidos junto con este producto Instálelo siguiendo el manual del usuario 20 No toque presione ni frote la superficie del producto con objetos afilados o...

Page 55: ...lo usted mismo 28 Atención En caso de un mal funcionamiento como resultado de una descarga electroestática y de sobrecargas eléctricas momentáneas desenchufe el dispositivo y enchúfelo de nuevo o retire las baterías e instálelas de nuevo 29 Los LED no son reemplazables 30 Atención Por favor no mire directamente a la luz que emana del LED No apunte directamente la luz LED hacia los ojos FINALIDAD D...

Page 56: ...e datos J Micrófono K Toma de auriculares L Contacto de carga M Cable de carga micro USB N Toma de carga micro USB cargador O Base de carga P Tecla de finalización de llamada Q Tecla Names Nombres Agenda telefónica Back Ready Retroceso Preparado R Encender apagar linterna S LED T Batería U Compartimiento de batería V Ranura de tarjeta SIM W Ranura de tarjeta de memoria X Altavoz Y Botón SOS SOS Z ...

Page 57: ...á incompleto o dañado contacte de inmediato con su lugar de adquisición Antes del primer uso debe montarse el teléfono móvil y cargar por completo la batería Siga las indicaciones de la sección siguiente para hacerlo INTRODUCIR LA TARJETA SIM Y LA BATERÍA 1 Retire la cubierta posterior Introduzca una tarjeta SIM 1 en la ranura correspondiente Si lo desea introduzca una tarjeta de memoria 2 en la r...

Page 58: ...TO Encendido apagado 3 Mantenga pulsada la tecla Colgar durante aproximadamente 3 segundos para encender o apagar el teléfono móvil Tecla de llamada y colgar 4 Aceptar una llamada Para aceptar una llamada entrante pulse la tecla llamar Rechazar Finalizar una llamada Para rechazar una llamada entrante o finalizar una conversación pulse la tecla Colgar Llamar Introduzca el número con las teclas numé...

Page 59: ...llamada de emergencia totalmente privada 1 Pulse la tecla SOS durante 3 segundos para activar la llamada de emergencia 2 Sonará la alarma del teléfono móvil y se llamará al primer número introducido en la lista Si se acepta la llamada el teléfono móvil activará el modo manos libres y podrá hablar con las personas a las que haya llamado A continuación finalizará el procedimiento de emergencia 3 Si ...

Page 60: ...S y pulse OK Aceptar Aquí puede establecer el volumen de la alarma de emergencia 4 Seleccione User information Información de usuario y pulse OK Aceptar Pulse Editar e introduzca información sobre usted y su estado de salud como grupo sanguíneo alergias inmunizaciones etc Esta información puede ser útil para los socorristas en caso de emergencia 5 Seleccione Help Ayuda y pulse OK Aceptar Verá un d...

Page 61: ...ler groups 11 Settings Para navegar por ellos pulse la tecla doble arriba abajo arriba o abajo y elija la acción deseada con la tecla Seleccionar Siga las instrucciones en pantalla Añadir editar un contacto 1 Para añadir un nuevo contacto pulse la tecla arriba abajo hasta que aparezca To Add new contact Añadir contacto nuevo en pantalla Confirme con la tecla Option Opción y siga las instrucciones ...

Page 62: ...ados se guardan en esta sección Desde aquí puede enviar un mensaje editarlo borrarlo etc Buzón de salida Los mensajes creados pero no enviados se guardan en esta sección Desde aquí puede enviar un mensaje editarlo borrarlo etc Mensajes enviados Los mensajes enviados se guardan en esta sección Puede reenviar o borrar un mensaje etc Plantillas En este elemento del menú puede encontrar frases habitua...

Page 63: ...en cada caso Para navegar confirmar y cancelar use la tecla doble arriba abajo y las teclas para confirmar OK Aceptar y cancelar Back Retroceso Configuración de llamada Puede configurar diversos elementos 1 Llamada en espera Establece el comportamiento si se produce otra llamada durante una conversación Elija Activado si debe indicarse la segunda llamada con un tono de alerta en el receptor 2 Tran...

Page 64: ... hora de encendido apagado automático para el teléfono 3 Idioma Seleccionar el idioma del menú 4 Pantalla Establecer imagen de fondo activar y desactivar mostrar animación y mostrar hora y fecha 5 Accesos directos 6 Modo vuelo Activa el modo vuelo deshabilitar transmisión de señales 7 Configuración miscelánea configurar la pantalla iluminada Siga las instrucciones en pantalla en cada caso Para nav...

Page 65: ...lar Back Retroceso CONECTIVIDAD Bluetooth El teléfono móvil soporta la función bluetooth Puede usar tecnología inalámbrica bluetooth para establecer una conexión inalámbrica con otros dispositivos compatibles incluyendo teléfonos móviles ordenadores auriculares accesorios para coche etc Alcance de recepción El alcance máximo efectivo de recepción entre dispositivos es de 10 metros con línea de vis...

Page 66: ...te menú para tener los ajustes correspondientes Cuenta de datos Puede editar manualmente los parámetros de perfiles de red para usar MMS y WAP Restaurar configuración Puede restablecer la configuración de fábrica del teléfono Para hacerlo debe introducir la clave del teléfono móvil Se ha establecido de fábrica en 1122 Siga las instrucciones en pantalla Use la tecla doble arriba abajo para navegar ...

Page 67: ...cancelar use la tecla doble arriba abajo y las teclas para confirmar OK Aceptar y cancelar Back Retroceso MANOS LIBRES 8 Conecte los auriculares con micrófono a la toma de auriculares Puede chatear con el manos libres mediante el set de auriculares Limpieza y mantenimiento Atención Al limpiar no use nunca disolventes ni materiales abrasivos cepillos rígidos objetos metálicos o afilados Los disolve...

Page 68: ...Salida 5 0 V 500 mA Clase de protección II Eliminación No deseche este aparato en la basura doméstica Llévelo a un punto de recogida selectiva para el reciclaje de los componentes eléctricos y electrónicos Póngase en contacto con su vendedor o autoridades locales para obtener más información al respecto Deshágase de las pilas de forma respetuosa con el medioambiente No tire las pilas junto con los...

Page 69: ...ience physique sensorielle ou mentale ou manquant d expérience et ou de connaissances sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont été initiées à l utilisation de l appareil 4 Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 5 L appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures et aucun obje...

Page 70: ...ité 17 Le produit convient uniquement à des climats modérés Ne pas utiliser sous une latitude tropicale ou dans un climat particulièrement humide 18 Ne pas déplacer le produit d un endroit froid à un endroit chaud et vice versa Le condensation peut endommager le produit et les pièces électriques 19 Ne pas utiliser d accessoires non recommandés par le fabricant ou non vendus avec ce produit Install...

Page 71: ... ou prenez contact avec notre service client Ne démontez pas le produit et n essayez pas de le réparer vous même 28 Attention En cas d anomalie de fonctionnement en raison d une décharge électrostatique et de microcoupures veuillez débrancher l appareil et le rebrancher ou enlever les piles et les réinstaller 29 Les LEDs ne sont pas remplaçables 30 Attention Ne regardez pas directement la lumière ...

Page 72: ...ansfert de données J Micro K Prise écouteurs L Indicateur de rechargement M Câble de rechargement Micro USB N rise de rechargement Micro USB chargeur O Socle de rechargement P Touche Fin d appel Q Touche Names Répertoire Back Ready Retour Prêt R Lampe Marche Arrêt S LED T Batterie U Compartiment de batterie V Fente carte SIM W Fente carte mémoire X Haut parleur Y Bouton SOS Urgence Z Cache à l arr...

Page 73: ... incomplet ou endommagé contactez immédiatement votre revendeur Avant la première utilisation votre téléphone portable doit être monté et la batterie totalement rechargée Suivez les instructions le concernant dans la partie suivante INSERTION DE LA CARTE SIM ET DE LA BATTERIE 1 Retirez le cache de l arrière Faites glisser une carte SIM 1 dans la fente appropriée Si vous le désirez faites glisser u...

Page 74: ...Allumer Eteindre 3 Tenez la touche de Fin d appel enfoncée pendant environ 3 secondes afin d allumer ou d éteindre le téléphone portable Touche d Appel et de Fin d Appel 4 Accepter un appel Afin d accepter un appel entrant appuyez sur la touche d Appel Refuser Fin d appel Afin de refuser un appel entrant ou pour terminer une conversation appuyez sur la touche Fin d Appel Appeler Saisissez le numér...

Page 75: ...nde des secours Ceci concerne uniquement un appel d urgence personnel 1 Appuyez sur la touche SOS Urgence pendant 3 secondes afin de déclencher un appel d urgence 2 L alarme sonnera sur le téléphone portable et le premier numéro saisi sur la liste sera appelé Si l appel est accepté le téléphone portable activera le mode mains libres et il vous sera possible de parler aux personnes que vous avez ap...

Page 76: ...ur OK Valider Le volume de l alarme d urgence peut être réglé ici 4 Sélectionnez User information Données utilisateur et appuyez sur OK Valider Appuyez sur Créer et saisissez vos données personnelles et votre état de santé ex groupe sanguin allergies vaccinations etc Ces informations pourraient être utiles aux secours dans le cas d une urgence 5 Sélectionnez Help Assistance et appuyez sur OK Valid...

Page 77: ...ups 11 Settings Pour parcourir appuyez sur la touche haut bas de la molette et sélectionnez l action souhaitée avec la touche de Sélection Suivez les instructions sur l écran Ajouter modifier un contact 1 Pour ajouter un nouveau contact appuyez sur la touche haut bas jusqu à ce que To Add new contact Ajouter un nouveau contact s affiche à l écran Validez le avec la touche Option Option et suivez l...

Page 78: ...ions d autres actions deviendront disponibles telles répondre par SMS MMS appeler les expéditeurs transférer etc Suivez les instructions à l écran pour ceci Brouillons Messages créés mais non envoyés sont sauvegardés ici D ici il vous est possible d envoyer un message ou de le modifier ou de le supprimer etc Boite d Envois Messages créés mais non envoyés sont sauvegardés ici D ici il vous est poss...

Page 79: ...l et la réception SMS soient activées CENTRE D APPEL Les options suivantes peuvent être sélectionnées sous l en tête de ce menu Journal Voici les options suivantes 1 Manqué Affiche la liste des appels manqués sans réponse 2 Composé Liste des appels composés 3 Reçu Liste des appels entrants 4 Supprimer les journaux Supprimer ici tous les appels associés conformément aux préférences personnelles 5 D...

Page 80: ...der et annuler Back Retour VISIONNEUSE D IMAGE Sous cet en tête les images peuvent être visualisées Pour ceci suivez les instructions sur l écran REGLAGES Les options suivantes peuvent être sélectionnées sous l en tête de ce menu Téléphone Divers réglages peuvent être configurés 1 Heure et date Saisie de l heure et la date et spécification du format de date 2 Régler Marche Arrêt Réglage d heure Ma...

Page 81: ...ider OK Valider et annuler Back Retour CONNECTIVITE Bluetooth Le téléphone portable supporte la fonction Bluetooth La technologie sans fil de Bluetooth peut être utilisée pour régler la connexion sans fil avec d autres appareils compatibles y compris les téléphones portables les ordinateurs les écouteurs les accessoires de voiture etc Portée de réception La réception efficace maximum est entre les...

Page 82: ...eil Avancé Accédez à ce menu pour obtenir les paramètres correspondants Compte de données Les paramètres des profils du réseau peuvent être manuellement modifiés pour utiliser MMS et WAP Restaurer les réglages Les réglages d usine de votre téléphone peuvent être restaurés Il vous faudra saisir le mot de passe du téléphone portable pour le faire Ceci a été réglé sur 1122 à l usine Suivez les instru...

Page 83: ...s instructions sur l écran Utilisez la touche molette haut bas pour parcourir valider et annuler et les touches pour valider OK Valider et annuler Back Retour MAINS LIBRES 8 Branchez les écouteurs avec microphone à la prise d écouteur Vous pouvez discuter les mains libres grâce aux écouteurs Nettoyage et entretien Avertissement Lors du nettoyage ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abra...

Page 84: ...Entrée 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A Sortie 5 0 V 500 mA Classe de Protection II Mise au rebut Ne jetez pas cet appareil aux ordures ménagères Rapportez le dans un centre de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et électroniques Pour plus d informations contactez votre détaillant ou les autorités locales Jetez les piles en respectant l environnement Ne jetez pas les piles dans les or...

Page 85: ...k és vagy tudásbeli hiányosságuk miatt felügyelet nélkül nem képesek a termék biztonságos használatára vagy előzetesen nem kaptak a biztonságos használatról kielégítő oktatást 4 A gyermekre ügyeljen hogy biztosan ne játszanak a készülékkel 5 A készülék nem tehető ki csöppenő vagy csapódó víznek és folyadékkal töltött tárgyak mint például vázák nem helyezhetők a készülékre 6 Ügyelni kell rá hogy a ...

Page 86: ...léket ne vigye hidegből meleg helyre és fordítva A páralecsapódás a termék és az elektromos alkatrészek meghibásodását okozhatják 19 Ne használjon olyan kiegészítőket vagy kellékeket amelyeket a gyártó nem javasolt vagy amelyek nem a készülékkel érkeztek A kiegészítőket a jelen használati útmutatóban leírt módon helyezze üzeme 20 A készülék felületét ne érintse nyomja vagy húzza éles vagy kemény t...

Page 87: ...maga megjavítani 28 Figyelem Elektrosztatikus kisülések vagy pillanatnyi elektromos túlterhelés okozta rendellenes működés esetén húzza ki majd csatlakoztassa újra az eszközt vagy távolítsa el majd helyezze vissza az elemeket 29 Az LED ek nem cserélhetők 30 Figyelem Ne nézzen közvetlenül a LED sugárba Ne irányítsa közvetlenül a LED sugarat a szembe RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A termék csak hívások ...

Page 88: ...őaljzat adatátvitel J Mikrofon K Fülhallgató aljzat L Töltőcsatlakozó M Mikro USB töltőkábel N Mikro USB töltőaljzat töltő O Töltőalapzat P Hívásbefejezés gomb Q Names Nevek gomb Telefonkönyv Back Ready Vissza Készenlét R Zseblámpa be ki S LED T Akkumulátor U Akkumulátortartó V SIM kártya nyílása W Memóriakártya nyílása X Hangszóró Y SOS Segélyhívás gomb Z Fedél a hátoldalo IM_OMP80_150629_Book1_V...

Page 89: ...tt termékek hiányosak vagy sérültek azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval Az első használat előtt a mobiltelefont össze kell szerelni és az akkumulátort teljesen fel kell tölteni E tekintetben kövesse a következő részében leírt utasításokat A SIM KÁRTYA ÉS AZ AKKUMULÁTOR BEHELYEZÉSE 1 Távolítsa el a telefon hátoldalát Csúsztassa a SIM kártyát 1 a megfelelő nyílásba Ha szeretne csúsztasson e...

Page 90: ...ASZNÁLAT Be kikapcsolás 3 Tartsa lenyomva a Hívásbefejezés gombot kb 3 másodpercig a mobiltelefon ki és bekapcsolásához Hívás és befejezés gomb 4 Hívás fogadása Bejövő hívás fogadásához nyomja meg a Hívás gombot Elutasítás Hívás befejezése Bejövő hívás elutasításához vagy a beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a Hívásbefejezés gombot Telefonálás Írja be a számot a számgombokkal és nyomja meg a Hív...

Page 91: ...ontja Ez a funkció tisztán privát vészhívásokhoz használható 1 Nyomja meg 3 másodpercig az SOS gombot hogy elindítsa a vészhívást 2 Megszólal egy riasztás a mobiltelefonon és a készülék felhívja a listában megadott első számot Ha a hívást fogadják a mobiltelefon kihangosító módba vált és beszélhet azzal a személlyel akit felhívott Ezután a vészhívás befejeződik 3 Ha a hívást egy percen belül nem f...

Page 92: ...S Volume SOS hangerő lehetőséget és nyomja meg az OK OK gombot A vészhelyzeti riasztás hangereje itt állítható be 4 Válassza ki a User information Felhasználói információ opciót és nyomja meg az OK OK gombot Nyomja meg a szerkesztés lehetőséget és adja meg az Önre vonatkozó információkat és az egészségi állapotát pl vércsoport allergiák oltások stb Ezek az információk hasznosak lehetnek a vészhely...

Page 93: ...hoz nyomja a billenőgombot fel le felfelé vagy lefelé irányba és válassza ki a kívánt műveletet a Kiválasztás gombbal Kövesse a kijelzőn megadott utasításokat Névjegy hozzáadása szerkesztése 1 Új névjegy hozzáadásához nyomja meg a fel le gombot amíg a To Add new contact Új névjegy hozzáadása opció nem jelenik meg Erősítse meg ezt a Option Opciók gombbal és kövesse a kijelzőn lévő utasításokat a né...

Page 94: ...zott de még el nem küldött üzenetek ide vannak elmentve Innen üzenetet küldhet szerkeszthet vagy törölhet stb Kimenő üzenetek A létrehozott de még el nem küldött üzenetek ide vannak elmentve Innen üzenetet küldhet szerkeszthet vagy törölhet stb Elküldött üzenetek Az elküldött üzenetek ide vannak elmentve Továbbíthat vagy törölhet üzenetet stb Sablonok Ezen menüelem alatt általános kifejezéseket ta...

Page 95: ... megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel le billenőgombot az OK OK és Back Vissza gombokat Hívásbeállítások Különböző beállításokat tud konfigurálni 1 Call waiting Hívásvárakoztatás Művelet beállítása ha további hívás érkezik egy beszélgetés során Válassza az Aktivált lehetőséget ha azt szeretné hogy a második hívás egy riasztás hangjelzéssel jelezve legyen a készüléken 2 Call transfer ...

Page 96: ... beállítása 3 Language Nyelv A menü nyelvének kiválasztása 4 Display Kijelző A háttérkép beállítása kijelzőanimáció bekapcsolása és idő és dátumkijelzés be és kikapcsolása 5 Shortcuts Gyorsgombok 6 Flight mode Repülő mód A repülő mód bekapcsolása jelek továbbítása kikapcsolva 7 Misc settings Egyéb beállítások konfigurálja a megvilágított kijelző beállításait Minden esetben kövesse a kijelzőn megad...

Page 97: ...TLAKOZTATHATÓSÁG Bluetooth A mobiltelefon támogatja a Bluetooth funkciót Használhatja a Bluetooth vezeték nélküli technológiát vezeték nélküli kapcsolat beállításához a kompatibilis készülékekkel beleértve a mobiltelefonokat számítógépeket headseteket autós tartozékokat stb Működési tartomány A maximálisan hatékony vétel biztosításához a készülékek között a távolság legfeljebb 10 méter legyen közv...

Page 98: ...ét Haladó A további beállítások érdekében lépjen be ebbe a menübe Data account Adatfiók Manuálisan tudja szerkeszteni a hálózati profilok paramétereit az MMS és a WAP használatához Restore Settings Beállítások visszaállítása Visszaállíthatja a telefonja gyári beállításait Ehhez meg kell adnia a mobiltelefon jelszavát Ez gyárilag a 1122 Kövesse a kijelzőn megadott utasításokat A navigáláshoz a mege...

Page 99: ... kijelzőn megadott utasításokat A navigáláshoz a megerősítéshez és a megszakításhoz használja a fel le billenőgombot az OK OK és Back Vissza gombokat KÉZ NÉLKÜLI MÓD 8 Csatlakoztassa a fejhallgatót a mikrofonnal a fejhallgató dugójába A fejhallgató készlettel kéz nélkül beszélgethet Tisztítás és ápolás Vigyázat Tisztítás során soha ne használjon oldó vagy súrolószereket kemény keféket fémes vagy é...

Page 100: ... 240V 50 60 Hz 0 3 A Kimenet 5 0 V 500 mA Védelmi osztály II Ártalmatlanítás Ne dobja a készüléket ártalmatlanítás céljából a háztartási hulladékok közé Vigye el egy a villamos és elektronikus felszerelések újrahasznosítására kijelölt gyűjtőpontra További információért kérjük lépjen kapcsolatba a kiskereskedővel vagy a helyi hatóságokkal Az elemek megsemmisítését végezze környezetbarát módon Ne do...

Page 101: ...a e conoscenza a meno che non sono controllate durante l utilizzo del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza 4 I bambini devono essere controllati per assicurare un corretto controllo del dispositivo 5 Non esporre l apparecchio a gocce o schizzi e non posizionare nessun contenitore di liquidi sull apparecchio per esempio i vasi 6 Prestare attenzione affinché non entrino o cad...

Page 102: ...a condensa può causare danni al prodotto e alle parti elettriche 19 Utilizzare solo gli accessori forniti in dotazione con l apparecchio e accessori originali Per l installazione seguire il manuale d uso 20 Non toccare spingere o strofinare la superficie del prodotto con oggetti duri o taglienti 21 Pericolo Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche non esporre il prodotto alla pioggia ...

Page 103: ...elettrico scollegare e ricollegare il dispositivo o rimuovere le batterie e installarle nuovamente 29 I LED non sono sostituibili 30 Attenzione Non guardare direttamente nella luce emanata dal LED Non puntare la luce del LED direttamente negli occhi USO PREVISTO Questo prodotto è adatto esclusivamente per effettuare e ricevere chiamate nell ambito di una rete di telefonia mobile Qualsiasi altro us...

Page 104: ...nto dati J Microfono K Ingresso cuffie L Connettore di caricamento M Cavo di caricamento Micro USB N Ingresso di caricamento Micro USB caricabatterie O Base di ricarica P Tasto per terminare la chiamata Q Tasto Names Nomi Rubrica Back Ready Indetro Pronto R Accensione spegnimento torcia S LED T Batteria U Vano batteria V Alloggiamento scheda SIM W Alloggiamento Memory card X Altoparlante Y Pulsant...

Page 105: ...nni Nel caso in cui il contenuto sia ncompleto o danneggiato contattare immediatamente il punto vendita Prima del primo utilizzo il telefono cellulare deve essere montato e la batteria deve essere completamente carica Per questo seguire le indicazioni nella prossima sezione INSERIRE LA SCHEDA SIM E LA BATTERIA 1 Rimuovere la cover posteriore Inserire una scheda SIM 1 nel relativo alloggiamento Se ...

Page 106: ...emuto il tasto di fine chiamata per circa 3 secondi per accendere o spegnere il telefono cellulare Tasto chiamata e fine chiamata 4 Accettare una chiamata Per accettare una chiamata in arrivo premere il tasto chiamata Rifiutare Terminare una chiamata Per rifiutare una chiamata in arrivo o per terminare una conversazione premere il tasto di fine chiamata Chiamata in corso Inserire il numero utilizz...

Page 107: ...za private 1 Premere il tasto SOS per 3 secondi per attivare la chiamata di emergenza 2 L allarme suonerà sul telefono cellulare e sarà chiamato il primo numero inserito in elenco Se la chiamata è accettata il telefono cellulare passerà alla modalità vivavoce e sarà possibile parlare con la persona chiamata Qundi la procedura d emergenza sarà interrotta 3 Se la chiamata non viene accettata entro u...

Page 108: ...e premere OK Qui è possibile impostare il volume dell allarme di emergenza 4 Selezionare User Information Informazioni Utente e premere OK Premere Modifica ed inserire informazioni su di voi ed il vostro stato di salute ad es gruppo sanguigno allergine immunizzazioni ecc Queste informazioni potrebbero essere utili ai soccorritori in caso di emergenza 5 Selezionare Help Aiuto e premere OK Vedrete u...

Page 109: ...ttings Per navigare premere il tasto cursore su giù verso l alto o verso il basso e sceglierea l azione desiderata con il tasto Seleziona Seguire le istruzioni sul display Aggiungere modificare un contatto 1 Per aggiungere un nuovo contatto premere il tasto su giù fino a visualizzare To Add new contact Aggiungi nuovo contatto sul display Confermare con il tasto Option Opzioni e seguire le istruzio...

Page 110: ...engono salvati i messaggi creati ma non inviati E possibile inviare un messaggio da qui o modificare o cancellare messaggi ecc Messaggi inviati Qui vengono salvati i messaggi creati ma non inviati E possibile inviare un messaggio da qui o modificare o cancellare messaggi ecc Messaggi inviati Qui vengono salvati i messaggi inviati E possibile inoltrare o cancellare un messaggio ecc Modelli In quest...

Page 111: ...nfermare e cancellare utilizzare il tasto cursore su giù e i tasti per confermare OK e cancellare Back Indietro Impostazioni chiamata You can configure various settings 1 Chiamata in attesa Impostazione in caso di un ulteriore chiamata durante una conversazione Scegliere Attiva se la seconda chiamata deve essere segnalata da un tono di allarme nel ricevitore 2 Trasferimento chiamata E possibile at...

Page 112: ...omatico del telefono 3 Lingua Selezionare la lingua del menù 4 Display Impostare l immagine di svonto attivare il display interattivo e attivare disattivare la visualizzazione dell ora e della data 5 Scorciatoie 6 Modalità aereo Attiva la modalità aereo la trasmissione del segnale è disabilitata 7 Impostazioni varie configura l impostazione di illuminazione del display Seguire le istruzioni sul di...

Page 113: ...r confermare OK e cancellare Back Indietro CONNETTIVITA Bluetooth Il telefono cellulare supporta la funzione Bluetooth E possibile utilizzare la tecnologia senza fili Bluetooth per impostare la connessione wireless con altri dispositivi compatibili inclusi telefoni cellulari computer auricolari accessori da auto ecc Portata di ricezione La portata massima di ricezione tra i dispositivi è di 10 met...

Page 114: ...nzate Accedere a questo menu per avere le impostazioni corrispondenti Account dati E possibile modificare manualmente i parametri dei profili di rete per usare MMS e WAP Ripristina impostazioni E possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica del telefono Per fare ciò è necessario inserire la password del telefono cellulare E stata impostata su 1122 in fabbrica Seguire le istruzioni sul displa...

Page 115: ...confermare e cancellare utilizzare il tasto cursore su giù ed i tasti per confermare OK e cancellare Back Indietro VIVAVOCE 8 Collegare le cuffie con microfonoal jack delle cuffie È possibile parlare in vivavoce tramite il kit auricolare Pulizia e manutenzione Attenzione Durante la pulizia non usare mai solventi o materiali abrasivi spazzole metalliche oggetti metallici o taglienti I solventi sono...

Page 116: ...in ingresso 100 240V 50 60 Hz 0 3 A Uscita 5 0 V 500 mA Classe di protezione II Smaltimento Non smaltire questo dispositivo come rifiuti domestici Restituirlo ad un centro di raccolta per lo smaltimento e di dispositivi elettrici Contattare il rivenditore o le autorità locali per ulteriori informazioni Smaltire le batterie rispettando l ambiente Non mettere le batterie nei rifiuti domestici Usare ...

Page 117: ...aufgeführten EG Richtlinien erfüllt 1999 5 EC R TTE Directive R TTE Richtlinie EN 301 511 V9 0 2 2003 03 EN 300 328 V1 8 1 2012 06 EN 301 489 1 V1 9 2 2011 09 EN 301 489 7 V1 3 1 2005 11 EN 301 489 17 V2 2 1 2012 09 EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 EN 62471 2008 EN 50360 2001 A1 2012 EN 62209 1 2006 EN 62209 2 2010 EN 50566 2013 EN 62479 2010 Signature Unterschrift Klaus Lahrmann ...

Reviews: