background image

OCR 100

RadiOweCkeR Cd // CLOCk RadiO Cd // 
RadiO deSPeRTadOR // RadiO-ReVeiL

de

GEBRAUCHSANWEISUNG

3

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

52

eN

USER MANUAL

10

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

59

eS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

17

PT

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

66

FR

MODE D’EMPLOI

24

RU

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

73

GR

ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

31

Se

BRUKSANVISNING

80

HU

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

38

TR

KULLANIM KILAVUZU

87

iT

MANUALE DELL’UTENTE

45

IM_OCR 100_170907_V03

www.ok-online.com

     

Imtron GmbH

Wankelstraße 5

85046 Ingolstadt

Germany

www.imtron.eu

AUX IN

XBASS

REP1 ALL AM

FM

MHz

kHz

INTRO RAND MP3 NAP

SNOOZE

Z

Z

MEMORY

AL2

AL1

ST.

USB

CLOCK/

MEMORY

VOL

TUNE

+

SLEEP/NAP

ALARM

REPEAT/

RANDOM

SCAN/AMS

/ SOURCE

ST/MONO

XBASS

9

2

1

10

AUX IN

XBASS

REP1 ALL AM

FM

MHz

kHz

INTRO RAND MP3 NAP

SNOOZE

Z

Z

MEMORY

AL2

AL1

ST.

USB

CLOCK/

MEMORY

VOL

TUNE

+

SLEEP/NAP

ALARM

REPEAT/

RANDOM

SCAN/AMS

/ SOURCE

ST/MONO

XBASS

AUX IN

XBASS

REP1 ALL AM

FM

MHz

kHz

INTRO RAND MP3 NAP

SNOOZE

Z

Z

MEMORY

AL2

AL1

ST.

USB

CLOCK/

MEMORY

VOL

TUNE

+

SLEEP/NAP

ALARM

REPEAT/

RANDOM

SCAN/AMS

/ SOURCE

ST/MONO

XBASS

2 Sec

AUX IN

XBASS

REP1 ALL AM

FM

MHz

kHz

INTRO RAND MP3 NAP

SNOOZE

Z

Z

MEMORY

AL2

AL1

ST.

USB

CLOCK/

MEMORY

VOL

TUNE

+

SLEEP/NAP

ALARM

REPEAT/

RANDOM

SCAN/AMS

/ SOURCE

ST/MONO

XBASS

11

2 Sec

CLOCK/

MEMORY

VOL

TUNE

+

REPEAT/

RANDOM

SCAN/AMS

/ SOURCE

12

CLOCK/

MEMORY

VOL

TUNE

+

REPEAT/

RANDOM

SCAN/AMS

/ SOURCE

13

SNOOZE

DIMMER

CLOCK/

MEMORY

VOL

TUNE

+

SLEEP/NAP

ALARM

REPEAT/

RANDOM

SCAN/AMS

/ SOURCE

ST/MONO

XBASS

AUX IN

14

SNOOZE

DIMMER

CLOCK/

MEMORY

VOL

TUNE

+

SLEEP/NAP

ALARM

REPEAT/

RANDOM

SCAN/AMS

/ SOURCE

ST/MONO

XBASS

AUX IN

15

16

AUX IN

XBASS

REP1 ALL AM

FM

MHz

kHz

INTRO RAND MP3 NAP

SNOOZE

Z

Z

MEMORY

AL2

AL1

ST.

USB

CLOCK/

MEMORY

VOL

TUNE

+

SLEEP/NAP

ALARM

REPEAT/

RANDOM

SCAN/AMS

/ SOURCE

ST/MONO

XBASS

AUX IN

XBASS

REP1 ALL AM

FM

MHz

kHz

INTRO RAND MP3 NAP

SNOOZE

Z

Z

MEMORY

AL2

AL1

ST.

USB

CLOCK/

MEMORY

VOL

TUNE

+

SLEEP/NAP

ALARM

REPEAT/

RANDOM

SCAN/AMS

/ SOURCE

ST/MONO

XBASS

2 Sec

IM_OCR100_170907_V03_HR.indb   1

7/9/17   3:04 pm

Summary of Contents for OCR 100

Page 1: ...Y VOL TUNE SLEEP NAP ALARM REPEAT RANDOM SCAN AMS SOURCE ST MONO XBASS AUX IN XBASS REP1 ALL AM FM MHz kHz INTRO RAND MP3 NAP SNOOZE ZZ MEMORY AL2 AL1 ST USB CLOCK MEMORY VOL TUNE SLEEP NAP ALARM REPEAT RANDOM SCAN AMS SOURCE ST MONO XBASS 2 Sec AUX IN SNOOZE ZZ AL2 AL1 REPEAT RANDOM SCAN AMS ST MONO XBASS 11 2 Sec CLOCK MEMORY VOL TUNE REPEAT RANDOM SCAN AMS SOURCE 12 CLOCK MEMORY VOL TUNE REPEAT...

Page 2: ...6 7 AUX IN XBASS REP1 ALL AM FM MHz kHz INTRO RAND MP3 NAP SNOOZE ZZ MEMORY AL2 AL1 ST USB CLOCK MEMORY VOL TUNE SLEEP NAP ALARM REPEAT RANDOM SCAN AMS SOURCE ST MONO XBASS AUX IN XBASS REP1 ALL AM FM MHz kHz INTRO RAND MP3 NAP SNOOZE ZZ MEMORY AL2 AL1 ST USB CLOCK MEMORY VOL TUNE SLEEP NAP ALARM REPEAT RANDOM SCAN AMS SOURCE ST MONO XBASS 1 2 8 XBASS REP1 ALL AM FM MHz kHz INTRO RAND MP3 NAP ZZ M...

Page 3: ...rhindern Sie eine Beschädigung des Kabels durch Quetschen Knicken oder Scheuern an scharfen Kanten Halten Sie es von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern 12 Verlegen Sie das Kabel so dass ein unbeabsichtigtes Ziehen bzw ein Stolpern über das Kabel nicht möglich ist Halten Sie sowohl das Produkt als auch das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern 13 Die Benutzung von Zubehörteilen di...

Page 4: ...s Etikett auf dem Produkt informiert den Benutzer dass dies ein Laserprodukt der Klasse 1 ist und eine Laserkomponente enthält Berühren Sie nicht die Linse im CD Fach VORSICHT Die Verwendung von Steuer elemen ten oder das Vornehmen von Ein stellungen die hier nicht beschrieben werden kann zu gefährlicher Strahlung führen GEFAHR Unsichtbare Laserstrahlung tritt aus wenn das Produkt geöffnet wird od...

Page 5: ...OZE DIMMER C Ein Aus Taste SOURCE D Taste ALARM E Kopfhörerbuchse F USB Anschluss G Taste SLEEP NAP H Taste CLOCK MEMORY I Lautstärkeregler VOL TUNE MODE J Taste REPEAT RANDOM K Taste XBASS L AUX IN Buchse M Taste ST MONO N Taste SCAN AMS O Lautsprecher beidseitig P Display Q Deckelöffnungsmulde R Batteriefach S Wurfantenne T Netzkabel mit Netzstecker VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Entfernen Sie alle Ver...

Page 6: ...L TUNE ein und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste CLOCK 5 Stellen Sie nun die Minuten mit dem Lautstärkeregler VOL TUNE ein und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste CLOCK 6 Die Einstellung wurde damit abgeschlossen BEDIENUNG Ein und Ausschalten 4 Drücken Sie die Ein Aus Taste um das Produkt einzuschalten Zum Ausschalten drücken Sie die Ein Aus Taste für mind 2 Sekunden Funktion auswählen...

Page 7: ...uswählen Automatischer Sendersuchlauf und Programmspeicherplatzzuweisung Das Gerät ist ausgestattet mit automatischer Sendersuchlauffunktion und speichert die empfangenen Radiosender selbständig ab 11 1 Drücken und halten Sie die SCAN AMS und lassen Sie sie dann los für 2 Sekunden Der automatische Sendersuchlauf startet und die empfangenen Radiosender werden automatisch abgespeichert 2 Ist der Vor...

Page 8: ... Drücken Sie erneut die Taste ALARM stellen Sie mit dem Lautstärkeregler VOL TUNE die Stunden ein und bestätigen Sie durch Drücken der Taste ALARM Stellen Sie nun genauso die Minuten ein und bestätigen Sie durch Drücken der Taste ALARM Wählen Sie nun die Alarmfunktion Alarmsignal CD oder Radio mit dem Lautstärkeregler VOL TUNE aus und bestätigen Sie erneut durch Drücken der Taste ALARM Damit ist d...

Page 9: ...erät B x H x T 150 x 123 x 195 mm Gewicht Hauptgerät und zwei Lautsprecher 1 1 kg ENTSORGUNG Das Produkt nicht im Hausmüll entsorgen Das Produkt ist an den ausgewiesenen Sammelstellen für elektrische und elektronische Geräte zu entsorgen Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige Behörde am Ort Bitte entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht Werfen Sie Bat...

Page 10: ... such a way that no unintentional pulling or tripping over it is possible Keep the product and its cord out of reach of children 13 Never use accessories which are not recommended by the manufacturer They could pose a safety risk to the user and might damage the product Only use original parts and accessories 14 Do not place heavy objects on top of the product Do not place objects with open flames...

Page 11: ...those specified herein may result in hazardous radiation exposure DANGER Invisible laser radiation when open and safety interlock failed or defeated Avoid direct exposure to the beam Do not touch the lens CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC éLECTRIQUE NE PAS OUVRIR The lightning flash with arrowhead within an equilateral triangle is inten...

Page 12: ...S A CD player lid B SNOOZE DIMMER C Power button SOURCE D ALARM button E Headphone jack F USB jack G SLEEP NAP button H CLOCK MEMORY button I Volume knob VOL TUNE MODE J REPEAT RANDOM button K XBASS button L AUX IN jack M ST MONO button N SCAN AMS button O Speakers both sides P Display Q Cover opening recess R Battery compartment S Wire aerial T Power cord with plug BEFORE FIRST TIME USE Remove al...

Page 13: ...Now set the hours with the volume control VOL TUNE and confirm with CLOCK 5 Now set the minutes with the volume control VOL TUNE and confirm with CLOCK 6 The setting has now been completed OPERATION Switching ON and OFF 4 Press power button to switch on For switching off press power button for at least 2 seconds Mode selection 5 Press the SOURCE button to select mode in order FM radio AUX Audio in...

Page 14: ...u can select any preset station from P 01 to P 20 by pressing the MEMORY button and turning the VOL TUNE volume control Auto scan and preset This product is equipped with automatic station search and saving function 11 1 Press the SCAN AMS button for 2 seconds The FM radio will auto search and save all available radio stations 2 Once all the stations are preset select your desired station by follo...

Page 15: ... and select Alarm 1 AL 1 or Alarm 2 AL 2 2 Press ALARM again adjust the hours with the VOL TUNE volume control and press ALARM to confirm Set the minutes as well and confirm by pressing the ALARM button Select the Alarm signal CD or Radio with the VOL TUNE volume control and confirm again by pressing the ALARM button This completes the setting 3 The setting of Alarm 1 AL 1 or Alarm 2 AL 2 is done ...

Page 16: ...3 x 195 mm Weight Main unit and two speakers 1 1 kg Disposal Do not dispose of this product as unsorted municipal waste Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE By doing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer or local authorities for more information Please dispose of batteries in an environmentally friendly manner Do no...

Page 17: ...ejado tanto de superficies calientes como del fuego 12 A ser posible coloque el cable de manera que no pueda ser presionado accidentalmente o que no se pueda tropezar con él Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños 13 Nunca utilice accesorios no recomendados por el fabricante Éstos podrían presentar un riesgo de seguridad para el usuario y podrían dañar el aparato Utilice sólo...

Page 18: ...únicamente los controles o adaptaciones de los procedimientos aquí mencionados de lo contrario ello podría derivar en una exposición a la radiación peligrosa PELIGRO Existe una radiación láser invisible al estar abierto o al fallar el interruptor de seguridad Evite una exposición directa a los rayos del sol No toque la lente CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OP...

Page 19: ... SNOOZE DIMMER C Botón de encendido SOURCE D Botón ALARM E Toma de auriculares F Conector USB G Botón SLEEP NAP H Botón CLOCK MEMORY I Mando de volumen VOL TUNE MODE J Botón REPEAT RANDOM K Botón XBASS L Toma AUX IN M Botón ST MONO N Botón SCAN AMS O Altavoces ambos lados P Pantalla Q Receso de la apertura de la cubierta R Compartimento de baterías S Antena de cable T Cable de alimentación con enc...

Page 20: ... Establezca las horas con el mando de volumen VOL TUNE y confirme con CLOCK 5 Establezca los minutos con el mando de volumen VOL TUNE y confirme con CLOCK 6 La configuración habrá terminado FUNCIONAMIENTO Encender y apagar 4 Pulse el botón de encendido para encender Para apagar pulse el botón de encendido durante al menos 2 segundos Selección de modo 5 Pulse el botón SOURCE para seleccionar el mod...

Page 21: ... el botón MEMORY y girando el control de volumen VOL TUNE Exploración y guardado automáticos Este producto está equipado con una función de búsqueda y guardado automáticos de emisoras 11 1 Pulse el botón SCAN AMS durante 2 segundos La radio FM realizará una búsqueda automática y guardará todas las emisoras de radio disponibles 2 Cuando se hayan programado todas las emisoras seleccione la emisora d...

Page 22: ...LARM durante aproximadamente 2 segundos y seleccione Alarma 1 AL 1 o Alarma 2 AL 2 2 Pulse de nuevo ALARM ajuste las horas con el control de volumen VOL TUNE y pulse ALARM para confirmar Establezca también los minutos y confirme pulsando el botón ALARM Seleccione la señal de alarma CD o Radio con el control de volumen VOL TUNE y confirme de nuevo pulsando el botón ALARM Terminará la configuración ...

Page 23: ...dad principal y dos altavoces 1 1 kg Eliminación No deseche este aparato como residuo doméstico convencional Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información Deshágase de las pilas de forma respetu...

Page 24: ... la fiche d alimentation afin de déceler tout dommage éventuel Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de son service de réparation 11 Afin d éviter d endommager le cordon d alimentation veillez à ne pas l écraser le déformer ou le frotter contre des bords coupants Maintenez le également à l écart de toute surface chau...

Page 25: ... qualifié CLASS I LASER PRODUCT Cette étiquette apposée sur le produit informe l utilisateur qu il s agit d un produit laser de classe 1 contenant un élément laser Ne touchez pas la lentille qui se trouve dans le compartiment de disque ATTENTION Si vous utilisez des commandes suivez des procédures ou effectuez des réglages autres que ceux décrits dans ce manuel vous risquez de vous exposer à un ra...

Page 26: ...imentation SOURCE D Bouton ALARM E Prise casque F Connecteur USB G Bouton SLEEP NAP H Bouton CLOCK MEMORY I Molette de volume VOL TUNE MODE J Bouton REPEAT RANDOM K Bouton XBASS L Prise AUX IN M Bouton ST MONO N Bouton SCAN AMS O Haut parleurs de chaque côté P Écran Q Renfoncement d ouverture du capot R Compartiment des piles S Antenne filaire T Cordon d alimentation avec prise AVANT LA PREMIÈRE U...

Page 27: ...inissez maintenant les heures avec le contrôle du volume VOL TUNE et confirmez avec CLOCK 5 Définissez maintenant les minutes avec le contrôle du volume VOL TUNE et confirmez avec CLOCK 6 Les paramètres sont maintenant établis MODE D EMPLOI Allumer et éteindre 4 Appuyez sur le bouton d alimentation pour allumer Pour éteindre appuyez sur le bouton pendant environ 2 secondes Sélection du mode 5 Appu...

Page 28: ... quelle station définie entre P 01 à P 20 en appuyant sur le bouton MEMORY puis en faisant tourner le contrôle de volume VOL TUNE Recherche automatique et stations mémorisées Ce produit est muni d une fonction de recherche automatique et de mémorisation de stations de radio 11 1 Appuyez sur le bouton SCAN AMS pendant 2 secondes La radio FM recherchera automatiquement et enregistrera toutes les sta...

Page 29: ... 2 2 Appuyez sur ALARM de nouveau réglez l heure avec le contrôle de volume VOL TUN Eet appuyez sur ALARM pour confirmer Réglez les minutes ensuite et confirmez avec le bouton ALARM Sélectionnez la source de sonnerie d alarme CD ou Radio avec le contrôle de volume VOL TUNEpuis confirmez en appuyant sur le bouton ALARM Les réglages sont terminés 3 Le réglage pour Alarme 1 AL 1 ou Alarme 2 AL 2 s ef...

Page 30: ...l ℓ x H x P 150 x 123 x 195 mm Poids Appareil principal et deux haut parleurs 1 1 kg Mise au rebut Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l environnement Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples in...

Page 31: ...εί από ένα ειδικό καλώδιο που διατίθεται από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο του σέρβις 11 Για την πρόληψη φθοράς στο καλώδιο τροφοδοσίας μην πιέζετε τρίβετε και μην το λυγίζετε σε αιχμηρά σημεία Επίσης φυλάξτε το μακριά από καυτές επιφάνειες και εστίες ανοικτής φλόγας 12 Τοποθετήστε το καλώδιο κατά τρόπο ώστε να μην υπάρχει πιθανότητα ακούσιου τραβήγματος ή η πιθανότητα να σκοντάψετε πάνω του ...

Page 32: ...νο προσωπικό CLASS I LASER PRODUCT Αυτή η ετικέτα στο προϊόν ενημερώνει το χρήστη ότι αυτό είναι ένα προϊόν λέιζερ κατηγορίας 1 που περιέχει στοιχείο λέιζερ Μην αγγίζετε το φακό εσωτερικό της θήκης δίσκου ΠΡΟΣΟΧΗ Η χρήση χειρισμών ή προσαρμογών διαδικασιών εκτός εκείνων που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο μπορεί να καταλήξουν σε έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υπάρχει αόρατη ακτινοβολία...

Page 33: ...ργίας SOURCE ΠΗΓΗ D Κουμπί ALARM ΑΦΥΠΝΙΣΗ E Υποδοχή ακουστικών κεφαλής F Υποδοχή σύνδεσης USB G Κουμπί SLEEP NAP ΥΠΝΟΣ H Κουμπί CLOCK MEMORY ΡΟΛΟΙ ΜΝΗΜΗ I Κουμπί έντασης ήχου VOL TUNE MODE J Κουμπί REPEAT RANDOM ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΤΥΧΑΙΑ K Κουμπί XBASS L Υποδοχή AUX IN M Κουμπί ST MONO N Κουμπί SCAN AMS O Ηχεία και στις δύο πλευρές P Οθόνη Q Εσοχή ανοίγματος του καλύμματος R Διαμέρισμα μπαταριών S Συρμάτιν...

Page 34: ...ειριστήριο ελέγχου της έντασης ήχου VOL TUNE και επιβεβαιώστε με το κουμπί CLOCK 5 Τώρα ορίστε τα λεπτά με το χειριστήριο ελέγχου της έντασης ήχου VOL TUNE και επιβεβαιώστε με το κουμπί CLOCK 6 Τώρα η ρύθμιση έχει ολοκληρωθεί ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση 4 Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για ενεργοποίηση Για απενεργοποίηση πατήστε το κουμπί λειτουργίας για τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα Επ...

Page 35: ...νδήποτε προεπιλεγμένο σταθμό από P 01 έως P 20 πατώντας το κουμπί MEMORY και περιστρέφοντας το χειριστήριο ελέγχου της έντασης ήχου VOL TUNE Αυτόματη σάρωση και προρρύθμιση Το προϊόν αυτό είναι εξοπλισμένο με μια αυτόματη αναζήτηση σταθμού και λειτουργία αποθήκευσης 11 1 Πατήστε το κουμπί SCAN AMS για 2 δευτερόλεπτα Το ραδιόφωνο FM θα κάνει αυτόματη αναζήτηση και θα αποθηκεύσει όλους τους διαθέσιμ...

Page 36: ...φύπνιση 2 AL 2 2 Πατήστε ξανά το κουμπί ALARM ρυθμίστε τις ώρες με το χειριστήριο ελέγχου της έντασης ήχου VOL TUNE και πατήστε το κουμπί ALARM για επιβεβαίωση Επίσης ρυθμίστε τα λεπτά και επιβεβαιώστε πατώντας το κουμπί ALARM Επιλέξτε την ένδειξη αφύπνισης CD ή ραδιοφώνου με το χειριστήριο της έντασης ήχου VOL TUNE και επιβεβαιώστε πατώντας το κουμπί ALARM Με αυτό τον τρόπο ολοκληρώνεται η ρύθμισ...

Page 37: ...kg Απορριψη Μην πετάτε αυτή τη συσκευή μαζί με τα χύδην οικιακά απορρίμματα Επιστρέψτε την σε ένα καθορισμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Με αυτό τον τρόπο συμβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την προστασία του περιβάλλοντος Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις αρμόδιες αρχές για περισσότερες πληροφορίες Παρακαλούμε απορρίπτετε τ...

Page 38: ... sarkaknál Tartsa távol a forró felületektől és a nyílt lángoktól 12 Oly módon helyezze el a kábelt hogy véletlenül ne lehessen megrántani azt vagy megbotlani benne A készüléket és a kábelét tartsa távol a gyermekektől 13 Soha se használjon olyan tartozékokat amelyeket nem javasolt a gyártó Ezek kockáztathatják a felhasználó biztonságát és károsíthatják a készüléket Kizárólag eredeti alkatrészeket...

Page 39: ...y lézer alkotóelemeket tartalmaz Ne érintse a lemeztartó rekesz belsejében lévő lencsét VIGYÁZAT Az itt említettek mellett más folyamatvezérlések vagy szabályozások használata kockázatos sugárzásnak való kitevést eredményezhet VESZÉLY Láthatatlan lézersugárzás kinyitásnál ha a biztonsági reteszelés meghibásodott vagy megsemmisült Ne tegye ki magát a nyaláb közvetlen hatásának Ne érintse meg a lenc...

Page 40: ...ék részei A CD lejátszó fedele B SNOOZE DIMMER C Bekapcsoló gomb SOURCE D ALARM gomb E Fejhallgató csatlakozó F USB csatlakozó G SLEEP NAP gomb H CLOCK MEMORY gomb I Hangerő gomb VOL TUNE MODE J REPEAT RANDOM gomb K XBASS gomb L AUX IN csatlakozó M ST MONO gomb N SCAN AMS gomb O Hangszórók mindkét oldal P Kijelző Q Fedélnyitó bemélyedés R Elemtartó S Vezetékantenna T Hálózati kábel csatlakozóval A...

Page 41: ... meg a bevitelt a CLOCK gomb megnyomásával 5 Most állítsa be a percet a VOL TUNE hangerő szabályozóval és erősítse meg a bevitelt a CLOCK gomb megnyomásával 6 A beállítás befejeződött HASZNÁLAT BE és KI kapcsolás 4 Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához A kikapcsoláshoz nyomja meg a bekapcsoló gombot legalább 2 másodpercig Üzemmód kiválasztása 5 Nyomja meg a SOURCE gombot az üze...

Page 42: ...RY gomb megnyomásával és a VOL TUNE hangerő szabályozó elforgatásával Automatikus keresés és tárolás A termék automatikus állomáskeresés és mentés funkcióval is rendelkezik 11 1 Nyomja le és tartsa lenyomva a SCAN AMS gombot 2 másodpercig Az FM rádió automatikusan megkeresi és elmenti az összes elérhető rádióállomást 2 Az összes állomás beállítása után válassza ki a kívánt állomást az előző fejeze...

Page 43: ...ajd válassza ki az Ébresztő 1 AL 1 vagy Ébresztő 2 AL 2 lehetőséget 2 Nyomja meg újra az ALARM gombot állítsa be az órát a VOL TUNE hangerő szabályozóval és nyomja meg az ALARM gombot a megerősítéshez Állítsa be a percet is és erősítse meg az ALARM gomb megnyomásával Válassza ki az Ébresztő jelzést CD vagy Rádió lehetőséget a VOL TUNE hangerő szabályozóval és újra erősítse meg az ALARM gombbal Ezz...

Page 44: ...m Tömeg Főegység és két hangszóró együtt 1 1 kg Ártalmatlanítás Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulladékba Vigye el a villamos és elektronikus készülékek számára kijelölt WEEE gyűjtőpontba Ha így tesz segít megőrizni a természeti erőforrásokat és védi a környezetet További információért vegye fel a kapcsolatot az értékesítőjével vagy a helyi hatósággal Az elemek megsemmisí...

Page 45: ...goli vivi Tenere lontano da superfici calde così come da fiamme libere 12 Stendere il cavo in modo che non possa essere tirato accidentalmente o che non ci si possa inciampare se possibile Tenere l apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini 13 Non utilizzare in qualsivoglia caso accessori non consigliati dal produttore Potrebbero rappresentare un rischio per la sicurezza dell utente...

Page 46: ... vano disco ATTENZIONE L uso di comandi o regolazioni di procedure diverse da quelle specificate qui può provocare esposizione a radiazioni pericolose PERICOLO Radiazione laser invisibile quando è aperto e l interblocco di sicurezza non entra in funzione o è intralciato Evitare l esposizione diretta al fascio Non toccare la lente CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING SHOCK HAZARD DO N...

Page 47: ...ZE DIMMER C Pulsante d accensione SOURCE D Pulsante ALARM E Jack cuffie F Connettore USB G Pulsante SLEEP NAP H Pulsante CLOCK MEMORY I Manopola volume VOL TUNE MODE J Pulsante REPEAT RANDOM K Pulsante XBASS L Jack AUX IN M Pulsante ST MONO N Pulsante SCAN AMS O Altoparlanti entrambi i lati P Schermo Q Incavo apertura coperchio R Vano batteria S Cavo antenna T Cavo di alimentazione con spina PRIMA...

Page 48: ...e 4 Ora impostare le ore con la regolazione del volume VOL TUNE e confermare con CLOCK 5 Ora impostare i minuti con la regolazione del volume VOL TUNE e confermare con CLOCK 6 Le impostazioni riguardanti l orologio sono state ultimate FUNZIONAMENTO Accensione e Spegnimento 4 Premere il pulsante d accensione per accendere il prodotto Per spegnere il prodotto tenere premuto il pulsante d accensione ...

Page 49: ...re selezionata da P 01 a P 20 premendo il pulsante MEMORY e ruotando la regolazione del volume VOL TUNE Scansione automatica e preselezione Questo prodotto è dotato di funzioni di ricerca automatica e memorizzazione delle stazioni radio 11 1 Premere il pulsante SCAN AMS per 2 secondi La radio FM ricercherà e memorizzerà automaticamente le stazioni radio disponibili 2 Una volta che tutte le stazion...

Page 50: ...ndi e selezionare Sveglia 1 AL 1 o Sveglia 2 AL 2 2 Premere nuovamente ALARM regolare l orario con la regolazione del volume VOL TUNE e premere ALARM per confermare Impostare i minuti come desiderato e confermare premendo il pulsante ALARM Selezionare il segnale Sveglia CD o Radio con la regolazione del volume VOL TUNE e confermare nuovamente premendo il pulsante ALARM Questo completerà l installa...

Page 51: ...lanti vie Dimensioni Unità principale L x A x P 150 x 123 x 195 mm Peso Unità principale due altoparlanti 1 1 kg Smaltimento Non smaltire questi apparecchi con i rifiuti domestici Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE Così aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l ambiente Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni Smaltire le batterie ...

Page 52: ...n Houd het snoer uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur 12 Leg het snoer op een manier zodat niemand er per ongeluk aan kan trekken of over kan struikelen Houd het apparaat en snoer uit de buurt van kinderen 13 Gebruik nooit accessoires die niet door de fabrikant zijn aanbevolen Deze kunnen gevaarlijk zijn voor de gebruiker en kunnen het apparaat beschadigen Gebruik alleen authentieke ond...

Page 53: ... niet aan OPGELET Het gebruik van gelijk welke bediening aanpassing of procedure hier niet vermeld kan een gevaarlijke blootstelling aan laserstraling veroorzaken GEVAAR Onzichtbare laserstraling wanneer geopend en het veiligheidsmechanisme niet werkt of wordt omzeild Vermijd rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal Raak de lens niet aan CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING SHO...

Page 54: ...Klepje CD speler B SNOOZE DIMMER C Aan uit knop SOURCE D ALARM toets E Hoofdtelefoonaansluiting F USB aansluiting G SLEEP NAP toets H CLOCK MEMORY toets I Volume knop VOL TUNE MODE J REPEAT RANDOM toets K XBASS toets L AUX IN aansluiting M ST MONO toets N SCAN AMS toets O Luidsprekers beide zijden P Scherm Q Afdekking openen inham R Batterijcompartiment S Draadantenne T Netsnoer met stekker VOOR I...

Page 55: ...m te bevestigen 4 Stel nu de uren in met de volume regeling VOL TUNE en bevestig met CLOCK 5 Stel nu de minuten in met de volume regeling VOL TUNE en bevestig met CLOCK 6 De instelling is nu voltooid BEDIENING AAN en UITschakelen 4 Druk op de aan uit toets om aan te zetten Om uit te zetten druk tenminste 2 seconden op de aan uit toets Modeselectie 5 Druk op de SOURCE toets om op volgorde de modus ...

Page 56: ...telde zender kiezen van P 01 tot P 20 door op de MEMORY toets te drukken en te draaien aan de VOL TUNE volume regeling Automatisch scannen en voorinstellen Dit product is uitgevoerd met een automatische zenderzoeken en bewaren functie 11 1 Houd de toets SCAN AMS gedurende 2 seconden ingedrukt De FM radio zal automatisch zoeken en alle beschikbare radiozenders opslaan 2 Kies als alle zenders voorin...

Page 57: ...larm 2 AL 2 2 Druk opnieuw op ALARM stel de uren in met de VOL TUNE volume regeling en druk op ALARM om te bevestigen Stel ook de minuten in en bevestig door te drukken op de ALARM toets Kies het Alarm signaal CD of Radio met de VOL TUNE volume regeling en bevestig opnieuw door de ALARM toets in te drukken Hiermee is de instelling voltooid 3 Het instellen van Alarm 1 AL 1 of Alarm 2 AL 2 wordt op ...

Page 58: ... Gewicht Hoofdeenheid en twee luidsprekers 1 1 kg Afval Gooi dit apparaat niet weg bij het huisafval Lever het in bij een inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Op deze manier helpt u bronnen te sparen en het milieu te beschermen Neem contact op met uw detailhandelaar of met de lokale autoriteiten voor meer informatie Werp batterijen op een milieuvriendelijke man...

Page 59: ...o na specjalny przewód lub zespół dostępny u producenta lub serwisanta 11 Aby uniknąć uszkodzenia przewodu zasilającego nie ściskać nie zginać ani nie pocierać o ostre krawędzie Trzymać z dala od gorących powierzchni i otwartych źródeł ognia 12 Przewód przyłączeniowy należy położyć tak aby przypadkowe pociągnięcie lub potknięcie się o niego nie było możliwe Trzymać urządzenie i jego przewód poza z...

Page 60: ...ER PRODUCT Etykieta na produkcie informuje użytkownika że jest to produkt laserowy klasy 1 który zawiera laserowy komponent Nie dotykać soczewek znajdujących się w przegrodzie na płyty UWAGA Stosowanie procedur kontrolnych lub regulujących innych niż wyszczególnione w niniejszej instrukcji może spowodować niebezpieczne narażenie na promieniowanie NIEBEZPIECZEŃSTWO Jeśli blokada bezpieczeństwa nie ...

Page 61: ...arzacza CD B SNOOZE DIMMER C Przycisk zasilania SOURCE D Przycisk ALARM E Wtyczka słuchawek F Złącze USB G Przycisk SLEEP NAP H Przycisk CLOCK MEMORY I Pokrętło głośności VOL TUNE MODE J Przycisk REPEAT RANDOM K Przycisk XBASS L Wtyczka AUX IN M Przycisk ST MONO N Przycisk SCAN AMS O Głośniki obustronnie P Wyświetlacz Q Wnęka otwierania pokrywy R Komora baterii S Antena przewodowa T Przewód zasila...

Page 62: ...enia 4 Teraz ustaw godziny regulacją głośności VOL TUNE i potwierdź za pomocą CLOCK 5 Teraz ustaw minuty regulacją głośności VOL TUNE i potwierdź za pomocą CLOCK 6 Ustawianie zostało zakończone DZIAŁANIE Włączanie i wyłączanie 4 Wciśnij przycisk zasilania aby włączyć W celu wyłączenia wciśnij przycisk na przynajmniej 2 sekundy Wybór trybu 5 Wciśnij przycisk SOURCE aby wybrać tryb kolejno radio FM ...

Page 63: ...MORY i obracając regulacją głośności VOL TUNE Automatyczne wyszukiwanie i wstępne ustawienie Produkt ten jest wyposażony w funkcję automatycznego wyszukiwania stacji oraz funkcję zapisywania 11 1 Wciśnij przycisk SCAN AMS na 2 sekundy Radio FM automatycznie wyszuka i zapisze wszystkie dostępne stacje radiowe 2 Gdy wszystkie stacje zostały ustawione wybierz żądaną wykonując czynności jak w poprzedn...

Page 64: ...2 Wciśnij ALARM ponownie wyreguluj godziny za pomocą regulacji głośności VOL TUNE i wciśnij ALARM aby potwierdzić Ustaw również minuty i potwierdź wciskając przycisk ALARM Wybierz sygnał Alarmu CD lub Radio za pomocą regulacji głośności VOL TUNE i potwierdź ponownie wciskając przycisk ALARM To kończy nastawę 3 Ustawianie Alarmu 1 AL 1 lub Alarmu 2 AL 2 jest wykonywane w ten sam sposób 4 Godziny al...

Page 65: ...x 195 mm Waga Jednostka główna i dwa głośniki 1 1 kg Utylizacja Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego domowego kosza na śmieci Należy je oddać w specjalnym punkcie zbiórki elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu W ten sposób przyczynią się Państwo do redukcji zużycia zasobów oraz do ochrony środowiska Aby uzyskać więcej informacji na ten temat proszę skontaktować się ze sprzedaw...

Page 66: ...tas vivas Mantenha longe de superfícies quentes e chamas vivas 12 Coloque o cabo de forma a que nenhum puxão acidental ou tropeção seja possível Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance das crianças 13 Nunca use acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante Podem representar um risco de segurança para o utilizador e podem danificar o aparelho Use apenas peças e acessório...

Page 67: ...o disco CUIDADO A utilização de controlos ou ajustamentos de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados pode resultar na exposição a radiações perigosas PERIGO Radiação laser invisível quando aberto e bloqueio de segurança falhou ou defeituoso Evitar a exposição directa ao feixe Não toque na lente CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE ...

Page 68: ...OOZE DIMMER C Interruptor SOURCE D Botão ALARM E Tomada de auscultadores F Conector USB G Botão SLEEP NAP H Botão CLOCK MEMORY I Roda de volume VOL TUNE MODE J Botão REPEAT RANDOM K Botão XBASS L Entrada AUX IN M Botão ST MONO N Botão SCAN AMS O Altifalantes ambos os lados P Ecrã Q Ranhura para abertura da tampa R Compartimento das pilhas S Cabo da antena T Cabo elétrico com ficha ANTES DA PRIMEIR...

Page 69: ...rmar 4 Ajuste agora as horas com o controlo de volume VOL TUNE e confirme com CLOCK 5 Ajuste agora os minutos com o controlo de volume VOL TUNE e confirme com CLOCK 6 O ajuste está agora concluído FUNCIONAMENTO Ligar e desligar 4 Prima o interruptor para ligar Para desligar prima o interruptor durante pelo menos 2 segundos Seleção de modo 5 Prima o botão SOURCE para selecionar o modo na ordem FM r...

Page 70: ... e P 20 ao premir o botão MEMORY e girar o controlo de volume VOL TUNE Pesquisa automática e predefinir Este aparelho está equipado com a função de pesquisa automática de estação e guardar 11 1 Prima o botão SCAN AMS durante 2 segundos O rádio FM começa a pesquisar automaticamente e guarda todas as estações de rádio disponíveis 2 Assim que todas as estações estiverem predefinidas selecione a sua e...

Page 71: ... ALARM durante cerca de 2 segundos e selecione Alarme 1 AL 1 ou Alarme 2 AL 2 2 Prima novamente ALARM ajuste as horas com o controlo de volume VOL TUNE e prima ALARM para confirmar Defina também os minutos e confirme ao premir o botão ALARM Selecione o sinal do alarme CD ou Rádio com o controlo de volume VOL TUNE e confirme novamente ao premir o botão ALARM Isto completa a definição 3 A definição ...

Page 72: ...mensão Unidade principal L x A x P 150 x 123 x 195 mm Peso Unidade principal e duas colunas 1 1 kg Eliminação Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado Retorne o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico WEEE Dessa forma estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente Para mais informações entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades l...

Page 73: ...овреждений В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить шнуром который можно приобрести у изготовителя прибора или его сервисного представителя 11 Во избежание повреждений не сжимайте не сгибайте шнур и не размещайте его на острых кромках Не допускайте контакта шнура с горячими поверхностями или открытым огнем 12 Размещайте сетевой шнур так чтобы исключить его случайное вытягивание ...

Page 74: ...должен осмотреть квалифицированный специалист КЛАСС I ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО Данная этикетка на приборе сообщает что это лазерное устройство класса 1 содержит лазер Не касайтесь линзы расположенной внутри отсека для дисков Внимание Использование средств управления или процедур регулировки отличающихся от указанных в настоящем руководстве может привести к опасному излучению Опасность Невидимое лазерно...

Page 75: ...ателя компакт дисков B SNOOZE DIMMER C Кнопка включения SOURCE D Кнопка ALARM E Разъем для наушников F USB разъем G Кнопка SLEEP NAP H Кнопка CLOCK MEMORY I Регулятор громкости VOL TUNE MODE J Кнопка REPEAT RANDOM K Кнопка XBASS L Разъем AUX IN M Кнопка ST MONO N Кнопка SSCAN AMS O Динамики обе стороны P Дисплей Q Углубление для открытия крышки R Отсек для батареек S Проволочная антенна T Сетевой ...

Page 76: ...ждения 4 Далее задайте с помощью регулятора громкости VOL TUNE значение часов и нажмите CLOCK 5 Затем задайте с помощью регулятора громкости VOL TUNE значение минут и нажмите CLOCK 6 Настройка завершена ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Включение и выключение 4 Нажмите кнопку включения чтобы включить прибор Чтобы выключить прибор удерживайте 2 секунды нажатой кнопку Выбор режима 5 Кнопка SOURCE служит для выбора режи...

Page 77: ...ий в диапазоне от P 01 до P 20 нажмите кнопку MEMORY и вращайте регулятор громкости VOL TUNE Автоматическое сканирование и предварительная установка Данное изделие снабжено функцией автоматического поиска и сохранения станции 11 1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку SCAN AMS в течение 2 секунд FM радио начнет автоматический поиск и сохранит все доступные радиостанции 2 После настройки всех станци...

Page 78: ...лько на выключенном приборе то есть в режиме ожидания Будильники 1 и 2 1 Удерживайте нажатой кнопку ALARM приблизительно 2 секунды и выберите будильник 1 AL 1 или 2 AL 2 2 Нажмите кнопку ALARM еще раз задайте значение часов с помощью регулятора громкости VOL TUNE и нажмите кнопку ALARM для подтверждения Задайте значения минут и нажмите кнопку ALARM для подтверждения Выберите сигнал будильника CD и...

Page 79: ...150 x 123 x 195 мм Масса Основное устройство и два динамика 1 1 кг УТИЛИЗАЦИЯ Не выбрасывайте этот прибор вместе с несортированными бытовыми отходами Сдайте его в специализированный пункт сбора для утилизации отходов электрического и электронного оборудования WEEE Этим вы поможете сохранить ресурсы и защитить окружающую среду Более подробную информацию вы можете получить у своего дистрибьютора или...

Page 80: ... pressa inte böj eller gnid den mot vassa kanter Håll den borta från heta ytor och öppna lågor 12 Lägg ut sladden på ett sådant sätt att ingen har möjlighet att oavsiktligen dra eller snubbla över den Håll apparaten och sladden utom räckhåll för barn 13 Använd aldrig tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren De kan utgöra en säkerhetsrisk för användaren och maskinen kan skadas Använd endast...

Page 81: ...inuti skivfacket VARNING Användning av kontroller eller justeringar av andra än de som beskrivs här kan resultera i farlig strålning FARA Osynlig laserstrålning när den är öppen och säkerhetsspärren är urkopplad Undvik direkt exponering för strålen Rör inte linsen CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC éLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Blixten med pi...

Page 82: ...na ändamål Komponenter A CD lucka B SNOOZE DIMMER C Strömknapp SOURCE D ALARM knapp E Hörlursuttag F USB kontakt G SLEEP NAP knapp H CLOCK MEMORY knapp I Volymratt VOL TUNE MODE J REPEAT RANDOM knapp K XBASS knapp L AUX IN uttag M ST MONO knapp N SCAN AMS knapp O Högtalare båda sidor P Display Q Lucköppningsspår R Batterifack S Kabelantenn T Strömkabel med kontakt INNAN FÖRSTA ANVÄNDANDET Ta bort ...

Page 83: ... timmarna med volymkontrollen VOL TUNE och bekräfta med CLOCK 5 Ställ nu in minuterna med volymkontrollen VOL TUNE och bekräfta med CLOCK 6 Inställningen är nu klar ANVÄNDNING Slå ON och OFF 4 Tryck på strömknappen för att slå på För att stänga av tryck på strömknappen i minst två sekunder Lägesval 5 Tryck på knappen SOURCE för att välja läge i ordningen FM radio AUX Audio in CD och USB USb Volymk...

Page 84: ...d station från P 01 till P 20 genom att trycka på MEMORY knappen och vrida på VOL TUNE volymkontrollen Automatisk sökning och förinställning Denna produkt är utrustad med automatisk stationssökning och sparfunktion 11 1 Tryck på SCAN AMS knappen i två sekunder FM radion kommer automatiskt att söka och spara alla tillgängliga radiostationer 2 När alla stationer är förinställda välj din önskade stat...

Page 85: ... Alarm 2 AL 2 2 Tryck på ALARM igen justera timmarna med VOL TUNE volymkontrollen och tryck på ALARM för att bekräfta Ställ in minuterna också och bekräfta genom att trycka på knappen ALARM Välj alarmsignalen Celler Radio med VOL TUNE volymkontrollen och bekräfta igen genom att trycka på knappen ALARM Detta avskutar4 inställningen 3 Inställningen av Alarm 1 AL 1 eller Alarm 2 AL 2 görs på samma sä...

Page 86: ...23 x 195 mm Vikt Huvudenhet och två högtalare 1 1 kg Avyttring Denna apparat får inte kastas med hushållsavfallet Lämna in den på återvinningsstationen för återvinning av elektroniskt och elektriskt avfall Genom att göra detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda miljön Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information Gör dig av med batterierna på ett miljövänli...

Page 87: ...rik kablosuna zarar vermemek için kabloyu sıkmayın kıvırmayın veya keskin kenarlara sürtmeyin Kabloyu sıcak yüzeylerden ve açık alevden uzak tutun 12 Elektrik kablosunu yanlışlıkla çekilmeyecek veya kabloya takılıp düşülmeyecek şekilde yerleştirin Cihazı ve kablosunu çocukların erişemeyeceği şekilde muhafaza edin 13 Asla üretici tarafından önerilmeyen aksesuarları kullanmayın Bu tür aksesuarlar ku...

Page 88: ...ildirir Disk bölmesi içindeki lense dokunmayın DİKKAT Bu kılavuzda belirtilenin dışındaki denetim ya da prosedür ayarlarının kullanılması sonucu tehlikeli radyasyona maruz kalabilirsiniz TEHLİKE Açıkken ve güvenlik kilidi bozulduğunda gözle görülmeyen lazer radyasyonu yayar Işına maruz kalmaktan kaçının Lense dokunmayın CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN AV...

Page 89: ...NOOZE DIMMER C Güç düğmesi SOURCE D ALARM düğmesi E Kulaklık fişi F USB konektörü G SLEEP NAP düğmesi H CLOCK MEMORY düğmesi I Ses düzeyi düğmesi VOL TUNE MODE J REPEAT RANDOM düğmesi K XBASS düğmesi L AUX IN fişi M ST MONO düğmesi N SCAN AMS düğmesi O Hoparlörler her iki tarafta P Ekran Q Kapak açılma girintisi R Pil bölmesi S Tel anten T Fişli güç kablosu İLK KULLANIMDAN ÖNCE Tüm ambalaj malzeme...

Page 90: ...le onaylayın 5 Şimdi VOL TUNE ses düzeyi kontrol düğmesiyle dakikayı ayarlayıp CLOCK düğmesiyle onaylayın 6 Ayarlar tamamlanmıştır ÇALIŞTIRMA Açma ve kapatma 4 Gücü açmak için güç düğmesine basın Gücü kapatmak için en az 2 saniye süreyle güç düğmesine basın Mod seçimi 5 Sırasıyla FM radyo AUX Ses girişi CD ve USB USb modunu seçmek için SOURCE düğmesine basın Ses kontrolü 6 VOL TUNE ses düzeyi kont...

Page 91: ... düğmesine basarak ve VOL TUNE ses düzeyi kontrol düğmesini çevirerek P 01 P 20 istasyonlarından istediğinizi seçebilirsiniz Otomatik tarama ve ön ayar Bu ürün otomatik istasyon arama ve kaydetme fonksiyonu ile donatılmıştır 11 1 2 saniye süreyle SCAN AMS düğmesine basın FM radyo otomatik arama yapacak ve mevcut tüm radyo istasyonlarını kaydedecektir 2 Tüm istasyonların ön ayarı yapıldıktan sonra ...

Page 92: ...laşık 2 saniye basın ve Alarm 1 AL 1 ya da Alarm 2 yi AL 2 seçin 2 ALARM düğmesine yeniden basın VOL TUNE ses düzeyi kontrol düğmesiyle saati ayarlayın ve onaylamak için ALARM düğmesine basın Dakikaları da ayarlayıp ALARM düğmesine basarak onaylayın Alarm sinyalini CD yi ya da Radyoyu VOL TUNE ses düzeyi kontrol düğmesiyle seçin ve ALARM düğmesine basarak yeniden onaylayın Bu şekilde ayarlar tamam...

Page 93: ...ünite ve iki hoparlör 1 1 kg İmha etme Bu aygıtı çeşitlerine ayrılmamış belediye çöpüne atmayın Aygıtı atık elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için belirlenen toplama merkezine bırakın Bu şekilde kaynakların ve çevrenin korunmasına katkıda bulunacaksınız Daha fazla bilgi için perakende satış mağazasına veya yerel idareye başvurun Lütfen pilleri çevreye duyarlı şekilde bertaraf edi...

Reviews: