background image

Size - A5

OCM 500-CREME/MINT/ROSE/BLUE

KAFFEEMASCHINE // COFFEE MAKER //
CAFETERA // CAFETIERE

DE

GEBRAUCHSANWEISUNG

IT

MANUALE DELL’UTENTE

EL

ΟΔΗΓ

I

ΕΣ

 

ΧΡΗΣΗΣ

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

EN

USER MANUAL

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

ES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PT

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

FR

MODE D’EMPLOI

SV

BRUKSANVISNING

HU

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

TR

KULLANIM KILAVUZU

OCM500_A5_140219 (1.2).indb   1

OCM500_A5_140219 (1.2).indb   1

19/2/14   7:05 PM

19/2/14   7:05 PM

Summary of Contents for OCM 500-BLUE

Page 1: ...UALE DELL UTENTE EL ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ NL GEBRUIKSAANWIJZING EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO FR MODE D EMPLOI SV BRUKSANVISNING HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TR KULLANIM KILAVUZU OCM500_A5_140219 1 2 indb 1 OCM500_A5_140219 1 2 indb 1 19 2 14 7 05 PM 19 2 14 7 05 PM ...

Page 2: ...glish 13 17 Español 18 22 Français 23 27 Magyar 28 32 Italiano 33 37 Nederlands 38 42 Polski 43 47 Português 48 52 Svenska 53 57 Türkçe 58 62 OCM500_A5_140219 1 2 indb 2 OCM500_A5_140219 1 2 indb 2 19 2 14 7 05 PM 19 2 14 7 05 PM ...

Page 3: ...sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller dessen technischen Kundendienst oder von ähnlich qual...

Page 4: ... dass das Netzkabel nicht in leicht erreichbaren Bereichen herunterhängt Das Gerät niemals am Netzkabel hängend tragen oder ziehen Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten ziehen Das Kabel nicht festklemmen oder knicken Den Netzstecker niemals am Kabel oder mit nassen Händen herausziehen Bei Fehlfunktionen während der Verwendung vor dem Reinigen oder Transport und nach Verwendung den Netzstecker zi...

Page 5: ...n Ausschalter mit Betriebsanzeige 2 Wassertank 3 Wasserstandsanzeige 4 Deckel 5 Filterhalter 6 Glaskanne 7 Basiseinheit 8 Filter 9 Netzkabel BAUTEILE Nennspannung 220 240 V Nenneingangsleistung 820 980 W Nennfre quenz 50 60 Hz TECHNISCHE DATEN Bitte beachten dass dieses Gerät in mehreren Farben erhältlich ist 5 6 7 8 1 2 3 4 9 OCM500_A5_140219 1 2 indb 5 OCM500_A5_140219 1 2 indb 5 19 2 14 7 05 PM...

Page 6: ...hvorgang mindestens 5 Minuten ausgeschaltet lassen Den Wassertank mit kaltem frischem Wasser in der gewünschten Menge befüllen Die eingefüllte Wasser menge darf nicht unter der MIN Markierung 2 Tassen oder über der MAX Markierung 10 Tassen in der Wasserstandsanzeige liegen Einen Papierfilter 1x4 nicht im Lieferumfang enthalten einsetzen und mit gemahlenem Kaffee in gewünschter Menge füllen Den Fil...

Page 7: ...hrieben in Betrieb nehmen Falls erforderlich den Entkalkungsvorgang wiederholen ąŗ Während des Entkalkungsvorgangs den Raum ausreichend belüften und nicht die Essigdämpfe einatmen ąŗ Nach dem Entkalken zwei Durchläufe nur mit Wasser durchführen um Essig und Kalkreste auszuspülen Das Symbol durchgestrichene Mülltonne erfordert die separate Ent sorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE Elek...

Page 8: ...ίας και γνώσης εφόσον επιβλέπονται με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που εμπεριέχονται Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο σέρβις ή άλλο καταρτισμένο τεχνίτη για να αποφευχθεί τυχόν κίνδυνος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Η συσκευή π...

Page 9: ...οτέ μη μεταφέρετε ή τραβάτε τη συσκευή από το καλώδιο τροφοδοσίας Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας επάνω από αιχμηρές ακμές Μη το σφηνώνετε και μην το λυγίζετε Ποτέ μην τραβάτε το φις από το καλώδιο τροφοδοσίας ή με βρεγμένα χέρια Αποσυνδέστε το φις εάν σημειωθεί βλάβη κατά τη χρήση πριν καθαρίσετε ή μετακινήσετε τη συσκευή και μετά τη χρήση Γεμίζετε το δοχείο μόνο με νερό μη χρησιμοποιείτε άλλα...

Page 10: ...εργοποίησης με ενδεικτική λυχνία 2 Δοχείο νερού 3 Ένδειξη στάθμης νερού 4 Επάνω κάλυμμα 5 Υποδοχή χοάνης 6 Γυάλινη κανάτα 7 Βάση 8 Χοάνη 9 Καλώδιο τροφοδοσίας ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Ονομαστική τάση 220 240 V Ονομαστική ισχύς 820 980 W Ονομαστική συχνότητα 50 60 Hz ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Αυτή η συσκευή διατίθεται σε διαφορετικά χρώματα 5 6 7 8 1 2 3 4 9 OCM500_A5_140219 1 2 indb 10 OCM500_A5_140219 1 2 indb 10...

Page 11: ...ε τη συσκευή επί 5 λεπτά πριν τη χρησιμοποιήσετε ξανά Γεμίστε το δοχείο με κρύο φρέσκο νερό έως τη στάθμη που θέλετε Μη συμπληρώνετε νερό κάτω από την ένδειξη MIN 2 ποτήρια ή πάνω από την ένδειξη MAX 10 ποτήρια όπως φαίνεται στη στήλη ένδειξης στάθμης νερού 2 1 3 4 5 6 Τοποθετήστε ένα χάρτινο φίλτρο 1x4 δεν περιλαμβάνονται και γεμίστε με την επιθυμητή ποσότητα αλεσμένου καφέ Τοποθετήστε τη χοάνη σ...

Page 12: ...αναλάβετε τη διαδικασία αφαίρεσης αλάτων εάν είναι απαραίτητο ąŗ Φροντίστε ώστε ο χώρος να εξαερίζεται κατά την αφαίρεση αλάτων και μην εισπνέετε τις αναθυμιάσεις του ξυδιού ąŗ Μετά την αφαίρεση των αλάτων αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει δύο δορές μόνο με νερό ξεπλένοντας τυχόν υπολείμματα ξυδιού ή αλάτων Σύμφωνα με το λογότυπο με τη χιαστί διαγράμμιση του τροχήλατου κάδου απορ ριμμάτων απαιτείτ...

Page 13: ...nowledge if they have been given supervision in a safe way and understand the hazard involved Children shall not play with the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similarly qualified person in order to avoid hazard WARNING Do not immerse appliance in water Danger of electric shock Appliance intended to be used in household and simi...

Page 14: ...cord in a way that pulling or tripping over it is impossible Do not allow the supply cord to hang down within easy reach Never carry or pull the appliance by the supply cord Do not pull the supply cord over sharp edges Do not jam or bend it Switch the appliance off and disconnect the plug from the mains when not in use Fill the water tank with water only do not use any other liquids Do not operate...

Page 15: ...op cover 2 Water tank 6 Glass jug 5 Funnel holder 8 Funnel 1 Power switch with indicator 7 Stand 3 Water level indication COMPONENTS 5 4 6 7 Rated voltage 220 240 V Rated power input 820 980 W Rated frequency 50 60 Hz SPECIFICATIONS 1 2 Please note that this appliance is available in different colors 3 8 9 Supply cord 9 OCM500_A5_140219 1 2 indb 15 OCM500_A5_140219 1 2 indb 15 19 2 14 7 05 PM 19 2...

Page 16: ... the appliance rest for at least 5 minutes before next operation Place the funnel correctly Lower the handle until it locks into place Fill the water tank with cold fresh water to desired level Do not fill below 2 cups or beyond MAX mark 10 cups as shown on the water level indication Insert a paper filter 1x4 not included and fill with the desired amount of ground coffee OCM500_A5_140219 1 2 indb ...

Page 17: ...on MAKING COFFEE Repeat the descaling process if necessary ąŗ Ventilate the room during the descaling process and do not breathe in the vinegar vapours ąŗ After descaling let the appliance run twice more with only water rinsing off any vinegar or scale residue The crossed out wheeled bin logo requires the separate collection of waste electric and electronic equipment WEEE Electric and electronic e...

Page 18: ...se les supervisa de manera segura y comprenden los peligros que entraña Los niños no deben jugar con el aparato Si el cable de alimentación presentara algún daño deberá sustituirse por parte del fabricante su servicio técnico o una persona correspondientemente cualificada a fin de evitar un peligro ATENCIÓN No sumergir el aparato en agua Peligro de choque eléctrico El aparato ha sido concebido para ...

Page 19: ...ar de él o tropezar sobre él Prestar atención a que el cable de alimentación no quede colgado de lugares de fácil acceso Nunca llevar o tirar del aparato por el cable de alimentación No tirar del cable de alimentación a través de cantos agudos No aprisionar o doblar el cable Apagar el aparato y desenchufar la clavija de la red eléctrica cuando no se utilice Llenar el depósito sólo con agua no util...

Page 20: ...or 2 Depósito de agua 3 Indicación del nivel de agua 4 Tapa superior 5 Soporte del portafiltros 6 Jarra de cristal 7 Base 8 Portafiltros 9 Cable de alimenta ción COMPONENTES Tensión nominal 220 240 V Potencia nominal de entrada 820 980 W Frecuencia nominal 50 60 Hz ESPECIFICACIONES Rogamos tener en cuenta que esta máquina está disponible en diferentes colores 5 6 7 8 1 2 3 4 9 OCM500_A5_140219 1 2...

Page 21: ...apagada durante al menos 5 minutos antes de volver a poner la en funcionamiento Introduzca un filtro de papel 1x4 no incluido y llénelo con la cantidad deseada de café molido Llenar el depósito de agua con agua fresca fría hasta el nivel deseado No quedar por debajo de la marca MIN 2 tazas ni sobrepasar la marca MAX 10 tazas que muestra la indicación de nivel de agua Colocar el portafiltros de for...

Page 22: ...É Repetir el proceso de descalcificación en caso necesario ąŗ Ventilar la habitación durante el proceso de descalcificación y no inhalar los vapores del vinagre ąŗ Después de la descalcificación hacer funcionar la máquina dos veces más utilizando sólo agua para eliminar cualquier resto de vinagre o cal El icono del cubo de basura tachado exige el reciclado de piezas eléctricas y electrónicas por s...

Page 23: ...rience et de connaissances si elles sont surveillées pour assurer leur sécurité et ont compris les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de SAV ou des personnes présentant des qualifications similaires afin d éviter tout risque AVERTISSEMENT ne pas immerger l appareil dans l eau Risq...

Page 24: ...ossible de le tirer ou de trébucher dessus Ne pas laisser le câble d alimentation pendre à un endroit facile à atteindre Ne jamais porter ou tirer l appareil par le câble d alimentation Ne pas tirer le câble d alimentation sur des arêtes acérées Ne pas le coincer ni le plier Couper l appareil et débrancher la fiche électrique de la prise secteur lorsqu il n est pas utilisé Remplir le réservoir d ea...

Page 25: ... indicateur 2 Réservoir d eau 3 Indication du niveau de l eau 4 Couvercle supérieur 5 Support d entonnoir 6 Pot en verre 7 Socle 8 Entonnoir 9 Câble d alimentation COMPOSANTS Tension nominale 220 240 V Puissance consommée nominale 820 980 W Fréquence nominale 50 60 Hz SPECIFICATIONS Veuillez prendre en compte que cet appareil est disponible dans des teintes variées 5 6 7 8 1 2 3 4 9 OCM500_A5_1402...

Page 26: ...ser pendant au moins 5 minutes avant le prochain fonctionnement Insérer un filtre papier 1x4 pas inclus et remplir avec la quantité de café moulu désirée Remplir le réservoir d eau avec de l eau froide et fraîche jusqu au niveau désiré Ne pas remplir en dessous du repère MIN 2 tasses ou au delà du repère MAX 10 tasses comme montré sur l indication du niveau de l eau Placer l entonnoir correctement...

Page 27: ...ction FAIRE DU CAFE Répéter le processus de détartrage si nécessaire ąŗ Ventiler la pièce pendant le processus de détartrage et ne pas inspirer les vapeurs de vinaigre ąŗ Après détartrage laisser l appareil tourner encore deux fois avec de l eau seulement pour rincer tout résidu de vinaigre ou de tartre Le symbole de poubelle à roues barré impose une collecte séparée des déchets d équipement élect...

Page 28: ...y tudásuk akkor használhatják ha biztonságos módon számukra felügyeletet biztosítanak és megértik a készülék használatával járó veszélyeket A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Ha megsérült a hálózati zsinór a veszély megelőzése érdekében a gyártóval annak szervizével vagy hasonlóan képzett személyjel kell kicseréltetni FIGYELMEZTETÉS Az egységet ne merítse vízbe Fennáll az áramütés veszélye ...

Page 29: ...dó zsinórt úgy helyezzen el hogy a húzása vagy a benne felbotlás lehetetlen legyen Ne hagyja a tápzsinórt könnyen elérhető módon lelógni Soha ne hordozza vagy húzza a készüléket a tápzsinórnál fogva Ne húzza át a tápzsinórt éles éleken Ne csomózza össze és ne törje meg Ha nem használja kapcsolja ki a készüléket húzza ki a dugvilláját a hálózatból A tartályába csak vizet töltsön ne használjon semmi...

Page 30: ...lző lámpás kapcsoló 2 Víztartály 3 Vízszint kijelző 4 Felső fedél 5 Tölcsér tartó 6 Üveg kancsó 7 Állvány 8 Tölcsér 9 Áramellátó zsinór ALKATRÉSZEK Névleges feszültség 220 240 V Névleges energia felvétel 820 980 W Névleges frekvencia 50 60 Hz ELŐÍRÁSOK Kérjük figyeljen arra hogy ezt a készüléket többféle színben kínáljuk 5 6 7 8 1 2 3 4 9 OCM500_A5_140219 1 2 indb 30 OCM500_A5_140219 1 2 indb 30 1...

Page 31: ...né hagyja a készüléket legalább 5 percig pihenni Helyezzen be egy papírszűrőt 1x4 es nem tartalmazza és töltse meg a kívánt mennyiségű őrölt kávéval Friss hideg vízzel töltse meg a vízforralót a kívánt szintig Ne töltse a vizet a MIN jelölés alá 2 csésze vagy a MAX jelölés fölé 10 csésze ezt a vízszint jelzőn látja A tölcsért jól tegye a helyére Engedje le a fogantyút amíg a helyére pattan OCM500_...

Page 32: ...észüléket Szükség szerint ismételje meg a folyamatot ąŗ A vízkőtelenítés közben szellőztesse a helyiséget és ne lélegezze be az ecet gőzeit ąŗ A vízkőtelenítés után két háromszor csak vízzel működtesse a készüléket amivel kiöblíti az ecet és a vízkő maradékait A kerekes kuka áthúzott képe jelzi hogy a villamos és elektronikus készü lékeket külön kell gyűjteni WEEE A villamos és elektronikus készül...

Page 33: ...se comprendono i pericoli che l uso di questo apparecchio comporta I bambini non devono giocare con questo apparecchio Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso va sostituito da parte del produttore oppure da un tecnico dell assistenza cliente o da persona con qualificazioni paragonabili per evitare di correre dei rischi AVVERTENZA Non immergere l elettrodomestico nell acqua Pericolo di una sc...

Page 34: ...odo che non sia possibile tirarla accidentalmente o inciamparvi Evitare che il cavo di alimentazione penda e sia una fonte di pericolo Non portare o spostare l elettrodomestico tirandolo per il cavo di alimentazione Non tirare il cavo se passa su spigoli Non schiacciare o piegare il cavo Spegnere il dispositivo e sconnetterlo dalla rete elettrica se non viene utilizzato Riempire solo con acqua non...

Page 35: ...nte con indicazione 2 Serbatoio dell acqua 3 Indicatore del livello dell acqua 4 Coperchio in alto 5 Supporto imbuto 6 Contenitore in vetro 7 Piattaforma 8 Imbuto 9 Cavo di alimentazione COMPONENTI Voltaggio nominale 220 240 V Potenza nominale assorbita 820 980 W Frequenza nominale 50 60 Hz SPECIFICAZIONI Questo dispositivo è disponibile in diversi colori 5 6 7 8 1 2 3 4 9 OCM500_A5_140219 1 2 ind...

Page 36: ...forma Fare trascorrere almeno 5 minuti prima di azionare nuovamente il dispositivo Inserire un filtro di carta 1x4 non incluso e riempirlo con la quantità desiderata di caffè macinato Riempire il serbatoio dell acqua con acqua fresca e fredda fino a raggiungere il livello desiderato Non riempire al di sotto dell indicazio ne del livello dell acqua MIN 2 tazze o oltre il limite MAX 10 tazze Posizio...

Page 37: ...itivo come descritto nella sezione PREPARARE CAFFÈ Ripetere tale procedura se necessario ąŗ Ventilare la stanza durante il procedimento di decalcificazione e non inalare i vapori emanati dall aceto ąŗ Dopo la decalcificazione fare eseguire due o più cicli al dispositivo solamente con acqua per rimuovere residui di aceto o di calcare Il simbolo del cassonetto dell immondizia barrato richiede una ra...

Page 38: ...araat kan gebruikt worden door personen met beperkte lichamelijke visuele of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring of kennis als ze bijgestaan worden of geschoold werden om het apparaat op een veilige manier te gebruiken en de gevaren ervan begrijpen Laat kinderen niet met het apparaat spelen Als de stroomkabel is beschadigd moet deze worden vervangen door de fabrikant of door een se...

Page 39: ...stevige ondergrond Plaats de stroomkabel of een verlengkabel zodanig dat trekken aan of struikelen erover onmogelijk is Zorg ervoor dat de stroomkabel niet binnen bereik omlaag hangt Draag of trek het apparaat nooit aan de stroomkabel Trek de stroomkabel niet over scherpe randen Klem de kabel niet af en buig hem niet Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact wanneer het appar...

Page 40: ...elen 1 Aan uit schakelaar met indicator 2 Waterreservoir 3 Waterniveau indicatie 4 Bovenste klep 5 Filterhouder 6 Glazen kom 7 Voet 8 Filter 9 Stroomkabel ONDERDELEN Nominale spanning 220 240 V Nominaal vermogen 820 980 W Nominale frequentie 50 60 Hz SPECIFICATIES Dit apparaat is leverbaar in verschillende kleuren 5 6 7 8 1 2 3 4 9 OCM500_A5_140219 1 2 indb 40 OCM500_A5_140219 1 2 indb 40 19 2 14 ...

Page 41: ...araat ten minste 5 minuten rusten voordat u het opnieuw gebruikt Plaats een papieren filter 1x4 niet bijgeleverd en vul dit met de gewenste hoeveelheid gemalen koffie Vul het waterreservoir met koud vers water tot het gewenste niveau Gebruik niet minder water dan de MIN markering 2 koppen of meer dan de MAX markering 10 koppen zoals te zien op de waterniveau indi catie Plaats de trechter correct D...

Page 42: ...s beschreven bij KOFFIE ZETTEN Herhaal het ontkalkingsproces indien nodig ąŗ Ventileer de kamer tijdens het ontkalken en adem de azijndamp niet in ąŗ Laat het apparaat hierna nog twee keer doorlopen met alleen water om azijn of kalkresten te verwijderen Het logo geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische appara tuur gescheiden moet worden ingeleverd Elektrische en elektronische apparatu...

Page 43: ...b umysłowych oraz osoby którym brakuje doświadczenia i stosownej wiedzy jeżeli znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i zostały przez nią poinstruowane o występujących zagrożeniach Dzieci nie powinny używać urządzenia do zabawy Uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez producenta jego serwisanta lub inną odpowiednio wykwalifikowaną osobę aby zapob...

Page 44: ... przedłużacz należy poprowadzić w taki sposób aby nie było możliwości przypadkowego szarpnięcia go czy potknięcia się o niego Nie zostawiać przewodu zwisającego w zasięgu ręki Nie nosić ani nie ciągnąć urządzenia za przewód zasilający Nie ciągnąć przewodu nad ostrymi krawędziami Nie ściskać ani nie zginać przewodu Po zakończeniu korzystania z urządzenia wyłączyć je i wyjąć wtyczkę z kontaktu Do zb...

Page 45: ...ampką kontrolną 2 Zbiornik na wodę 3 Wskaźnik poziomu wody 4 Górna pokrywa 5 Komora koszyka na filtr 6 Szklany dzbanek 7 Podstawka 8 Koszyk na filtr 9 Przewód zasilający KOMPONENTY Napięcie znamionowe 220 240 V Moc znamionowa 820 980 W Częstotliwość znamionowa 50 60 Hz DANE TECHNICZNE Urządzenie dostępne jest w różnych kolorach 5 6 7 8 1 2 3 4 9 OCM500_A5_140219 1 2 indb 45 OCM500_A5_140219 1 2 in...

Page 46: ...k z podstawki Przed rozpoczęciem następnego cyklu parzenia odczekać co najmniej 5 minut Włożyć filtr papierowy 1x4 nieuwzględnione i napełnić go żądaną ilością mielonej kawy Napełnić zbiornik zimną świeżą wodą do żądane go poziomu Poziom wody musi być powyżej znaku MIN 2 filiżanki i poniżej znaku MAX 10 filiżanek które znajdują się na skali zbiornika na wodę Włożyć prawidłowo koszyk na filtr Obniż...

Page 47: ...ność ąŗ Zadbać o odpowiednią wentylację pomieszczenia w trakcie odkamieniania i nie wdychać oparów octu ąŗ Po odkamienieniu włączyć urządzenie na dwa cykle wlewając jedynie wodę aby wypłukać ocet oraz resztki kamienia Logo z przekreślonym koszem na śmieci z kółkami oznacza że przy utylizacji produktu należy przestrzegać dyrektywy WEEE dotyczącej uty lizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych ...

Page 48: ...ais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou conhecimentos desde que sejam supervisionadas de forma segura e compreendam os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Se o cabo de rede estiver danificado tem de ser substituído pelo fabricante ou pelos seus serviços ou por uma pessoa com qualificações semelhantes para evitar riscos AVISO não mergulhe o aparelho debaixo de água ...

Page 49: ... ou qualquer extensão para que não seja possível puxar ou tropeçar sobre os mesmos Não deixe o cabo de rede pendurado e de fácil acesso Nunca transporte ou puxe o aparelho pelo cabo de rede Não puxe o cabo de rede sobre cantos afiados Não o aperte nem o dobre Se não utilizar o aparelho desligue o e desligue a ficha da tomada Abasteça o depósito de água apenas com água não abasteça outros líquidos O ...

Page 50: ...ação de funcionamento 2 Reservatório da água 3 Indicação do nível da água 4 Tampa 5 Suporte do filtro 6 Recipiente de vidro 7 Base 8 Filtro 9 Cordão de alimentação COMPONENTES Tensão nominal 220 240 V Potência de entrada nominal 820 980 W Frequência nominal 50 60 Hz DADOS TÉCNICOS Observe que o aparelho está disponível em várias cores 5 6 7 9 1 2 3 4 9 OCM500_A5_140219 1 2 indb 50 OCM500_A5_140219...

Page 51: ...desligado por 5 minutos antes do próximo processo de aquecimento Coloque um filtro de papel 1x4 não incluído e adicione a quantidade pretendida de café moído Abasteça o reservatório de água com água fria fresca na quantidade pretendida A quantidade de água abastecida não pode estar abaixo da marcação MÍN 2 chávenas ou acima da marcação MÁX 10 chávenas na indicação do nível da água Coloque o funil ...

Page 52: ... em PREPARAÇÃO DE CAFÉ Caso necessário repita o processo de descalcificação ąŗ Durante o processo de descalcificação deixe circular ar no espaço e não inale os vapores do vinagre ąŗ Após a descalcificação efectue duas passagens com água para lavar os restantes resíduos do vinagre e do calcário O símbolo do contentor de lixo riscado determina que os equipamen tos eléctricos e electrónicos usados WE...

Page 53: ... inte leka med apparaten Om elkabeln har skadats ska den bytas ut och det ska för att undvika risker göras av tillverkaren ett serviceombud eller annan kvalificerad person VARNING Sänk inte ner apparaten i vatten Risk för elektrisk stöt Apparaten är avsedd att användas i hushåll och i liknande tillämpningar som personalkök i affärer på kontor och andra arbetsmiljöer lantgårdar av kunder på hotell m...

Page 54: ...elkabeln hänga ner inom räckhåll Bär eller dra aldrig apparaten i elkabeln Lägg inte elkabeln över skarpa kanter Kläm inte ihop eller böj den Stäng av apparaten och dra ut kontakten ur vägguttaget när den inte används Fyll behållaren endast med vatten använd inte andra vätskor Använd inte apparaten med hjälp av externa tidgivare eller separat fjärrkontrollsystem Stativet elkabeln och kontakten får...

Page 55: ...ta den kallna i 5 minuter 1 Strömbrytare med indikator 2 Vattentank 3 Indikering av vattennivå 4 Kåpa 5 Tratthållare 6 Kanna 7 Stativ 8 Tratt 9 Nätsladd KOMPONENTER Märkspänning 220 240 V Märkeffekt in 820 980 W Märkfrekens 50 60 Hz SPECIFIKATIONER Lägg märke till att denna apparat finns i olika färger 5 6 7 8 1 2 3 4 9 OCM500_A5_140219 1 2 indb 55 OCM500_A5_140219 1 2 indb 55 19 2 14 7 05 PM 19 2...

Page 56: ...ån stativet Låt enheten vila i minst fem minuter före nästa åtgärd Sätt i en filterpåse 1x4 inte ingår och fyll på önskad mängd malet kaffe Fyll på vattentanken med kallt friskt vatten till önskad nivå Inte lägre än markeringen MIN 2 koppar eller högre än MAX 10 koppar enligt indikationen för vattennivå Placera tratten rätt Sänk ner handtaget tills det snäpper på plats OCM500_A5_140219 1 2 indb 56...

Page 57: ... Upprepa om nödvändigt avkalkningsprocessen ąŗ Ventilera rummet under avkalkningsprocessen och andas inte in ångorna från ättikan ąŗ Efter avkalkning ska apparaten köras två eller fler gånger med endast vatten som sköljer av all ättika och alla kalkrester Den överkryssade soptunnan innebär att elektronisk och elektrisk ut rustning WEEE ska avfallshanteras separat Elektrisk och elektronisk utrustni...

Page 58: ...tecrübe ve bilgi yetersizliği olan kişiler tarafından kullanılamaz Çocuklar cihazla oynamamalıdır Tehlikeleri önlemek için hasar görmüş bir güç kablosu üretici yetkili servis veya başka yetkili bir kişi tarafından değiştirilmeli DİKKAT Cihazı suya daldırmayın Elektrik çarpması tehlikesi Bu cihaz ev ortamında ofis ve işyerlerinin personel mutfaklarında çiftlik evlerinde ve otel motel pansiyon ve ba...

Page 59: ...ın Cihazı kesinlikle güç kablosundan tutarak taşımayın ve çekmeyin Güç kablosunu keskin kenarlara sürtmeyin Güç kablosunu sıkıştırmayın ve bükmeyin Cihazı kullanmadığınızda kapatıp fişi çekin Su haznesini sadece su ile doldurun başka sıvıları kesinlikle doldurmayın Cihazı harici ayar saati veya uzaktan kumandayla çalıştırmayın Ayaklık güç kablosu ve fiş suya temas etmemeli Bu parçalar suya temas e...

Page 60: ...şıklı açma kapama anahtarı 2 Su deposu 3 Su seviyesi göstergesi 4 Kapak 5 Filtre taşıyıcı 6 Cam sürahi 7 Gövde 8 Filtre 9 Güç kablosu PARÇALAR Nominal voltaj 220 240 V Nominal giriş gücü 820 980 W Nominal frekans 50 60 Hz TEKNİK ÖZELLİKLER Bu cihazın farklı renklerde mevcut olduğuna dikkat edin 5 6 7 8 1 2 3 4 9 OCM500_A5_140219 1 2 indb 60 OCM500_A5_140219 1 2 indb 60 19 2 14 7 05 PM 19 2 14 7 05...

Page 61: ...5 dakika bekleyin Bir kağıt filtre 1x4 dahil değil koyun ve istediğiniz miktar öğütülmüş kahve ile doldurun Su deposuna istenen miktarda soğuk taze su doldurun Su seviye göstergesindeki MIN 2 fincan işaretinin altında kalınmayacak veya MAX 10 fincan işareti aşılmayacak miktarda su doldurun Filtre taşıyıcıyı düzgün şekilde yerleştirin Kulpunu yerine oturuncaya kadar aşağı indirin OCM500_A5_140219 1...

Page 62: ...eç sökme sürecini tekrarlayın ąŗ Kireç sökme süreci esnasında odayı yeterince havalandırın ve sirke buharını solumayın ąŗ Kireç sökme sürecinden sonra cihazi sirke veya kireç artıklarından temizlemek için iki kez daha sadece suyla çalıştırın Üzerinde X işareti bulunan tekerlekli çöp kutusu simgesi atık elektrikli ve elektronik ekipmanın WEEE ayrıca tasfiye edilmesini gerektirir Elektrikli ve elekt...

Page 63: ...Size A5 OCM500 14 02 19 1 2 Imtron GmbH Wankelstraße 5 D 85046 Ingolstadt OCM500_A5_140219 1 2 indb 63 OCM500_A5_140219 1 2 indb 63 19 2 14 7 05 PM 19 2 14 7 05 PM ...

Reviews: