background image

OCG 103

KONTAKTGRILL // CONTACT GRILL // 
CONTACTO GRILL // CONTACTez-GRILL

De

GEBRAUCHSANWEISUNG

3

IT

MANUALE DELL’UTENTE

27

eL

ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

7

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

31

eN

USER MANUAL

11

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

35

eS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

15

PT

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

39

FR

MODE D’EMPLOI

19

SV

BRUKSANVISNING

43

HU

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

23

TR

KULLANIM KILAVUZU

47

IM_OCG103_141120_V03

www.ok-online.com

     

Imtron GmbH

Wankelstraße 5

D-85046 Ingolstadt

www.imtron.eu

9

POWER

READY

MAX

MIN

POWER

MAX

MIN

READY

POWER

MAX

MIN

READY

10

POWER

READY

MAX

MIN

11

12

13

POWER

MAX

MIN

READY

14

POWER

MAX

MIN

READY

15

16

 

20 mm

Ø 100 mm

8 - 10 mins

4 - 6 mins

6 - 8 mins

6 - 8 mins

250g

5 - 6 mins

5 - 6 mins

IM_OCG103_141120_V03_HR.indb   1

21/11/14   5:41 PM

Summary of Contents for OCG 103

Page 1: ... FR MODE D EMPLOI 19 SV BRUKSANVISNING 43 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 23 TR KULLANIM KILAVUZU 47 IM_OCG103_141120_V03 www ok online com Imtron GmbH Wankelstraße 5 D 85046 Ingolstadt www imtron eu 9 POWER READY MAX MIN POWER MAX MIN READY POW ER MAX MIN READY 10 POWER READY MAX MIN 11 12 13 POW ER MAX MIN READY 14 POWER MAX MIN READY 15 16 20 mm Ø 100 mm 8 10 mins 4 6 mins 6 8 mins 6 8 mins 250g 5 6 ...

Page 2: ...R MAX MIN READY 2 3 POWER MAX MIN READY 4 oil 5 POWER MAX MIN READY POWER READY MAX MIN 6 POW ER MAX MIN READY 7 POW ER MAX MIN READY 8 POWER MAX MIN READY F G H I A B C D E M J K L IM_OCG103_141120_V03_HR indb 2 21 11 14 5 41 PM ...

Page 3: ...er jünger als 8 Jahre sind vom Produkt und dem Netzkabel fernzuhalten 7 Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller einer von ihm beauftragten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden 8 Reinigen Sie das Produkt und die übrigen Zubehörteile nach jedem Gebrauch 9 Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege 10 Lesen Sie diese Bedienungsan...

Page 4: ...sser Tropfwasser Spritzwasser Vasen Wannen Teiche usw aus 31 Warnung Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit z B in einem feuchten Keller oder neben einem Schwimmbecken oder der Badewanne 32 Das Produkt nur in gemäßigten Breitengraden verwenden Vermeiden Sie tropische und besonders feuchte Klimaregionen 33 Produkt vor jeglicher Nässe d h auch Spritzwasser...

Page 5: ...etwas Speiseol ein und schliesen Sie das obere Gehäuse 5 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Die rote Kontrolllampe leuchtet und zeigt an dass der Grill mit dem Stromnetz verbunden ist 6 Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Heizstufe Die Grillplatten werden aufgeheizt Wenn die eingestellte Temperatur erreicht wurde leuchtet die grüne Kontrollleuchte auf Hinweis Beachten Sie...

Page 6: ...rsten metallische oder scharfe Gegenstände Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an scheuernde Reiniger und Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche 13 Den Ölauffangbehälter entleeren und mit heißem Wasser und etwas Spülmittel reinigen Das im Ölauffangbehälter befindliche Öl kann sehr heiß sein lassen Sie es vor der Reinigung völlig abkühlen 14 Entfernen Sie Fett oder L...

Page 7: ...η χρήστη δεν θα γίνονται από παιδιά εκτός αν αυτά είναι ηλικίας μεγαλύτερης των 8 και βρίσκονται υπό παρακολούθηση 6 Φυλάξτε το προϊόν και το καλώδιό του μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών 7 Τα χαλασμένα καλώδια τροφοδοσίας πρέπει να αντικαθίστανται μόνο από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι 8 Καθαρίστε τη συσκευή και όλα της τα εξαρτήματα μετά από κάθε ...

Page 8: ...το προϊόν αυτό από την υπερβολική θερμότητα και το υπερβολικό κρύο καθώς και από το άμεσο ηλιακό φως και από τη σκόνη 30 Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας μην εκθέτετε το προϊόν σε φωτιά τζάκι σχάρα κεριά τσιγάρα κ ο κ ή σε νερό σταγόνες νερού πιτσιλιές νερού βάζα μπανιέρες δεξαμενές κ ο κ 31 Προειδοποίηση Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν κοντά σε νερό ή βαριά υγρασία π χ σε ...

Page 9: ...είως επάνω 4 Επαλείψτε την πάνω και την κάτω πλάκα θέρμανσης με λίγο μαγειρικό λάδι και κλείστε το πάνω κέλυφος 5 Συνδέστε το φις τροφοδοσίας σε μια κατάλληλη πρίζα Το προϊόν μπαίνει σε λειτουργία από μόνο του και η κόκκινη ενδεικτική λυχνία ανάβει 6 Ρυθμίστε τον επιλογέα ελέγχου της θερμοκρασίας στην επιθυμητή στάθμη Οι πλάκες του γκριλ αρχίζουν να θερμαίνονται Μόλις επιτευχθεί η επιθυμητή θερμοκ...

Page 10: ...διάρκεια του καθαρισμού ή της λειτουργίας Ποτέ μην κρατάτε το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό Προειδοποίηση Όταν καθαρίζετε μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή διαβρωτικά υλικά σκληρές βούρτσες μεταλλικά ή αιχμηρά αντικείμενα Οι διαλύτες είναι επιβλαβείς για την ανθρώπινη υγεία και μπορούν να προσβάλλουν τα πλαστικά μέρη ενώ οι μηχανισμοί διαβρωτικού καθαρισμού και τα εργαλεία μπορεί να χαράξουν την...

Page 11: ...oroughly It contains important information for your safety as well as for the use and maintenance of the equipment 11 Keep this manual for future reference and pass it on with the product 12 Pay particular attention to the warnings on the product and in this manual 13 Use the product only for its intended purpose Improper use may lead to hazards 14 In the event of improper use or wrong operation w...

Page 12: ...is product from all moisture including spray water and humidity 34 The product may not come into contact with or be covered by highly flammable materials such as curtains textiles walls etc Please make sure that sufficient safety clearance is kept to flammable materials 35 Do not insert any objects into the product 36 This product is not suitable for commercial use It is designed for household use...

Page 13: ...y up 4 Apply a little cooking oil to the upper and lower heating plates and close the upper casing 5 Connect the power plug to a suitable power outlet The product turns itself on and the red indicator lamp lights up 6 Set the temperature control dial to the desired level The grill plates start to heat up Once the desired temperature is reached the green indicator lamp lights up Note The cooking re...

Page 14: ... the product in water during cleaning or operation Never hold the product under running water Warning When cleaning never use solvents or abrasive materials hard brushes metallic or sharp objects Solvents are harmful to human health and can attack plastic parts while abrasive cleaning mechanisms and tools may scratch the surface s 13 Remove the grease drip tray carefully from the product and rinse...

Page 15: ...era del alcance de niños menores de 8 años de edad 7 Un cable de alimentación dañado sólo puede ser reemplazado por el agente autorizado de servicio para evitar peligros 8 Limpie el producto y los demás accesorios después de cada uso 9 Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados 10 Lea este manual completamente antes del primer uso Contiene información importante para su seguridad así ...

Page 16: ...cir el riesgo de incendio y electrocución no exponga el producto al fuego chimenea barbacoa velas cigarrillos y similares ni agua goteo de agua salpicaduras jarrones bañeras estanques y similares 31 Advertencia No utilice este producto cerca del agua o de mucha humedad por ejemplo en un sótano húmedo o al lado de una piscina o una bañera 32 Use este producto solamente en climas templados Evite las...

Page 17: ... empujando el asa hasta arriba 4 Para soltar la plancha superior Abra el chasis superior empujando el asa hasta arriba 5 Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada El producto se encenderá y se iluminará el testigo rojo 6 Ponga el dial de control de temperatura al nivel deseado Las planchas comenzarán a calentarse Cuando se llegue a la temperatura deseada se encenderá el testigo verde Not...

Page 18: ... uso No aguante nunca el producto bajo agua corriente Atención Al limpiar no use nunca disolventes ni materiales abrasivos cepillos rígidos objetos metálicos o afilados Los disolventes son dañinos para la salud humana y pueden afectar a las piezas de plástico mientras que los mecanismos y herramientas de limpieza abrasivos pueden rayar las superficies 13 Saque cuidadosamente la bandeja de goteo de...

Page 19: ...son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans 7 Un cordon d alimentation détérioré ne peut être remplacé que par un service après vente agréé afin de ne pas s exposer à d éventuels risques 8 Nettoyez l appareil et tous les autres accessoires après chaque utilisation 9 Suivez les instructions de la section Nettoyage et entretien 10 Veuillez lire attentivement cette notice avant d utiliser...

Page 20: ...u flaques d eau éclaboussures vases baignoires bassins etc 31 Avertissement N utilisez pas cet appareil à proximité de l eau ou dans un endroit fortement humide par exemple dans un sous sol humide ou à proximité d une piscine ou d une baignoire 32 Utilisez ce produit uniquement sous les lattitudes tempérées Évitez les régions tropicales tout particulièrement les régions humides 33 Protégez ce prod...

Page 21: ... en relevant la poignée complètement vers le haut 4 Huilez avec un peu d huile les plaques chauffantes supérieure et inférieure et refermez la partie supérieure 5 Branchez la fiche d alimentation à une prise de secteur adéquate L appareil se met tout seul en marche et le voyant lumineux rouge s allume 6 Réglez la molette de commande de température sur le niveau désiré Les plaques de grill commence...

Page 22: ...pareil pendant le nettoyage ou le fonctionnement Ne jamais placer l appareil sous l eau courant Avertissement Lors du nettoyage ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abrasifs des brosses dures des objets métalliques ou pointus Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent...

Page 23: ...elkerülése érdekében 8 Minden használat után tisztítsa meg a terméket és az összes tartozékot 9 Kövesse a Tisztítás és karbantartás fejezetben leírt utasításokat 10 Első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót A készülék karbantartásáról illetve biztonságos használatáról lényeges információkat tartalmaz 11 Tartsa meg a használati utasítást hogy később is fellapozhassa ha ...

Page 24: ...tta stb illetve víznek vízcseppeknek fröccsenő víznek ne használja vázák kádak tavak mellett stb 31 Vigyázat Ne használja a terméket víz vagy nedvesség közelében mint például párás pincében úszómedencében vagy fürdőkádban 32 Csak mérséklet égövön használja a terméket Kerülje a trópusi és a különösen párás klímájú régiókat 33 Óvja a terméket minden nedvességtől köztük a vízpermettől és a páratartal...

Page 25: ...jat a felső és az alsó fűtőlapokra és zárja be a felső burkolatot 5 Csatlakoztassa a hálózati kábelt egy megfelelő fali csatlakozóhoz A termék automatikusan bekapcsol és a piros jelzőfény kigyullad 6 Állítsa a hőmérséklet szabályozó tárcsát a kívánt szintre A grillező lapok elkezdenek melegedni A kívánt hőmérséklet elérésekor a zöld jelzőfény gyullad ki Megjegyzés A sütési eredmény jobb lesz ha a ...

Page 26: ...ék elektromos alkatrészeit működés vagy tisztítás közben Soha ne tartsa a készüléket folyóvíz alá Vigyázat Tisztítás során soha ne használjon oldó vagy súrolószereket kemény keféket fémes vagy éles tárgyakat Az oldatok károsak lehetnek az emberi szervezetre és a műanyag alkatrészekre míg a súrolószerek és eszközök felsérthetik a felszín eke t 13 Óvatosan vegye ki a zsírtálcát a termékből és forró ...

Page 27: ...o è danneggiato è necessario farlo sostituire dal produttore o dall assistenza o personale qualificato per evitare pericoli 8 Pulire l apparecchio e gli altri accessori dopo ciascun utilizzo 9 Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cura 10 Leggere con cura questo manuale prima dell uso Contiene importanti informazioni per la sicurezza nonché indicazioni di funzionamento e manutenzione 11 Con...

Page 28: ...to solo a latitudini temperate Evitare regioni climatiche tropicali e particolarmente umide 33 Proteggere questo apparecchio dall umidità e dagli spruzzi d acqua 34 L apparecchio può non venire a contatto o essere coperto da materiale altamente infiammabile come tende tessuti pareti ecc Assicurarsi che vi sia una distanza di sicurezza sufficiente dai materiali infiammabili 35 Non inserire alcun og...

Page 29: ...anico 4 Applicare un po di olio alimentare sulla piastra superiore e inferiore e chiudere l alloggiamento superiore 5 Collegare la spina di alimentazione ad una presa elettrica Il prodotto si accende e l indicatore luminoso rosso si accende 6 Impostare il termostato di controllo della temperatura al livello desiderato Le piastre del grill iniziano a riscaldarsi Una volta raggiunta la temperatura d...

Page 30: ...ia o funzionamento Non tenere mai il prodotto sotto acqua corrente Attenzione Durante la pulizia non usare mai solventi o materiali abrasivi spazzole metalliche oggetti metallici o taglienti I solventi sono pericolosi alla salute umana e possono attaccare le parti in plastica mentre i meccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graffiare la superficie 13 Rimuovere con attenzione la vaschetta s...

Page 31: ...noer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar 7 Een beschadigde stroomkabel dient uitsluitend te worden vervangen door bevoegde onderhoudsinstanties om gevaar te voorkomen 8 Reinig het product en andere onderdelen na elk gebruik 9 Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk Reiniging en Onderhoud 10 Lees deze handleiding voor het gebruik aandachtig door De handleiding omvat belangrijke informatie m ...

Page 32: ...isico van brand en elektrische schokken te verkleinen stel het product niet bloot aan vuur open haard grill kaarsen sigaretten enzovoort of water waterdruppels waterspatten vazen kuipen vijvers en enzovoort 31 Waarschuwing Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water of onder zeer vochtige omstandigheden bijv in een vochtige kelder of naast een zwembad of badkuip 32 Gebruik dit apparaat uitslui...

Page 33: ...el door de handgreep helemaal omhoog te duwen 4 Doe een beetje bakolie op de bovenste en onderste bakplaat en sluit het bovenste deksel 5 Steek de stekker van het apparaat in een geschikt stopcontact Het apparaat gaat vanzelf aan en het rode indicatorlampje gaat branden 6 Stel de temperatuur in op het gewenste niveau De grillplaten worden warm Wanneer de gewenste temperatuur bereikt is gaat het gr...

Page 34: ... water tijdens het reinigen of de werking Houd het apparaat nooit onder stromend water Waarschuwing Gebruik tijdens het reinigen nooit oplosmiddelen schurende materialen harde borstels metalen voorwerpen of scherpe voorwerpen Oplosmiddelen zijn schadelijk voor de gezondheid en kunnen de kunststof onderdelen van het apparaat aantasten terwijl schurende reinigingsmiddelen krassen kunnen veroorzaken ...

Page 35: ... 6 Produkt wraz z kablem zasilania trzymać z dala od dzieci w wieku poniżej 8 lat 7 Uszkodzony przewód zasilający może wymienić wyłącznie autoryzowany agent serwisowy w celu uniknięcia zagrożeń 8 Urządzenie i pozostałe części należy czyścić po każdym użyciu 9 Prosimy zwracać uwagę na rozdział Czyszczenie i pielęgnacja 10 Najpierw należy uważnie przeczytać tę instrukcję Zawiera ona istotne informac...

Page 36: ...kominek grill świece papierosy itp czy wody krople wody rozbryzgi wody wazony wanny stawy itp 31 Ostrzeżenie Nie użytkować produktu w pobliżu wody czy w pomieszczeniu o dużej wilgotności np w wilgotnej piwnicy lub obok basenu czy wanny 32 Produkt używać tylko w umiarkowanych szerokościach geograficznych Unikać regionów tropikalnych i szczególnie wilgotnych 33 Chronić produkt przed wilgocią tj odpr...

Page 37: ...ając rączkę do końca do góry 4 Nałóż trochę oleju spożywczego na górną i dolną płytę grillującą i zamknij górną część obudowy 5 Włóż wtyczkę kabla zasilania do odpowiedniego gniazdka elektrycznego Produkt włączy się samoczynnie zapali się czerwona lampka kontrolna 6 Ustaw pokrętło temperatury na żądanym poziomie Płyty grilla zaczną się nagrzewać Gdy żądana temperatura zostanie osiągnięta zielona l...

Page 38: ...zenia ani podczas pracy Urządzenia nie należy nigdy umieszczać pod bieżącą wodą Ostrzeżenie Do czyszczenia nie należy nigdy używać rozpuszczalników silnych środków czyszczących twardych szczotek metalowych ani ostrych przedmiotów Rozpuszczalniki są szkodliwe dla zdrowia ludzkiego i mogą uszkodzić plastikowe części silne środki i przybory do czyszczenia mogą natomiast porysować powierzchnię 13 Ostr...

Page 39: ...ços autorizado 8 Limpe o aparelho e os respectivos acessórios após cada utilização 9 Siga as instruções no capítulo Limpeza e manutenção 10 Leia este manual na íntegra antes de utilizar o produto pela primeira vez Contém informações importantes para sua segurança bem como para a utilização e manutenção do equipamento 11 Mantenha estas instruções para referência futura e transmita as juntamente com...

Page 40: ...o próximo da água ou elevada humidade por exemplo numa cave húmida ou ao lado de uma piscina ou banheira 32 Utilize este aparelho apenas em climas temperados Evite regiões tropicais e especialmente húmidas 33 Proteja este aparelho de toda a humidade incluindo água pulverizada 34 O aparelho não deve entrar em contacto com ou ser coberto por materiais altamente inflamáveis como cortinas têxteis pare...

Page 41: ... Aplique um pouco de óleo de cozinhar nas placas de aquecimento superior e inferior e feche o compartimento superior 5 Ligue a ficha elétrica a uma tomada elétrica adequada O produto liga se e a luz indicadora vermelha acende se 6 Coloque o indicador de controlo da temperatura no nível pretendido As placas da grelha começam a aquecer Assim que a temperatura pretendida for alcançada a luz indicador...

Page 42: ...par Nunca introduza as peças elétricas do produto na água durante a limpeza ou o funcionamento Nunca coloque o produto sob água corrente Aviso Durante a limpeza nunca utilize solventes materiais abrasivos escovas duras nem objetos metálicos ou afiados Os solventes são prejudiciais à saúde humana e podem danificar as peças de plástico enquanto os materiais e instrumentos de limpeza abrasivos podem ...

Page 43: ...ktig information om din säkerhet liksom om användning och skötsel av utrustningen 11 Spara dessa anvisningar för framtida referens och lämna den vidare med produkten 12 Var uppmärksam på varningarna på produkten och i denna bruksanvisning 13 Använd bara produkten för dess avsedda användning Olämplig användning kan orsaka skador 14 Vid felaktig användning eller felfunktion ansvarar vi inte för någr...

Page 44: ... vattenstrålar och vattenånga 34 Produkten får inte komma i kontakt eller täckas med brännbara material såsom gardiner tyger väggar etc Se till att det alltid finns ett tillräckligt säkerhetsavstånd till alla brännbara material 35 Stick aldrig in några föremål i produkten 36 Denna produkt är inte lämplig för kommersiellt bruk Den är designad för hushållbruk och inget annat 37 Använd värmebeständig...

Page 45: ...m att trycka handtaget hela vägen upp 4 Applicera lite stekolja på den övre och undre värmeplattan och stäng det övre höljet 5 Anslut strömkontakten till ett lämpligt eluttag Produkten slås på och den röda indikatorlampan tänds 6 Ställ in temperaturvredet till önskad nivå Grillen börjar värmas upp Den gröna indikatorlampan tänds när den önskade temperaturen nås Notera Matlagningsresultatet blir bä...

Page 46: ...n i vatten vid rengöring eller användning Håll aldrig produkten under rinnande vatten Varning Vid rengöring använd aldrig lösningsmedel eller slipande material hårda borstar metall eller vassa föremål Lösningsmedel är skadliga för människors hälsa och kan angripa plastdelarna medan slipande rengöringsmedel och verktyg kan repa ytan orna 13 Ta bort fettdroppbrickan försiktigt från produkten och skö...

Page 47: ...ke kablosu tehlikeleri önlemek için sadece üretici üretici tarafından görevlendirilmiş bir atölye veya benzer niteliğe sahip bir kişi tarafından değiştirilebilir 8 Cihazı ve diğer aksesuar parçalarını her kullanımdan sonra temizleyin 9 Temizlik ve koruyucu bakim bölümünü dikkate alın 10 İlk kullanımdan önce bu kılavuzu derinlemesine okuyun Kılavuz ekipmanın kullanımı ve bakımı hakkında olduğu kada...

Page 48: ...nzerleri maruz bırakmayın 31 Uyarı Bu cihazı su veya ağır nemli ortamların yakınında kullanmayın örn nemli bodrum katı veya yüzme havuzu ya da küvet yanı 32 Cihazı tropik iklime ve nemli iklime sahip bölgelerde kullanmaktan kaçının 33 Sıçrayan su ve nem de dahil olmak üzere ürün her türlü ıslaklığa karşı korunmalıdır 34 Ürün kolay tutuşabilen materyalle örn Perdeler tekstil ürünleri duvarlar vb il...

Page 49: ...karıya iterek üs muhafazayı açın 4 Üst ve alt ısıtma plakalarına az miktarda yemeklik yağ sürün ve üst muhafazayı kapatın 5 Elektrik fişini uygun bir prize takın Ürün kendiliğinden çalışır ve kırmızı gösterge lambası yanar 6 Sıcaklık kontrol kadranını istenen düzeye getirin Izgaranın plakaları ısınmaya başlar İstenen sıcaklığa ulaşıldığı zaman yeşil gösterge lambası yanar Not Bu ürün önceden ısıtı...

Page 50: ...ürünün elektrikli parçalarını asla suya daldırmayın Ürünü asla akan su altında tutmayın Uyarı Temizlerken çözücüler veya aşındırıcı malzemeler sert fırçalar metalik veya keskin nesneler kullanmayın Çözücüler insan sağlığına zararlıdır ve aşındırıcı temizlik mekanizmaları ve araçları bir yandan yüzeyleri çizebilirken plastik parçalara zarar verebilir 13 Gres damlama tepsisini üründen dikkatle çıkar...

Reviews: