background image

DE

Änderungen vorbehalten.

3

waltermeier.com

BEDIENUNGSANLEITUNG

Inhalt

Wichtige Information ....................................................................................... 4

1. Bedienung ..................................................................................................... 5

1.1 Inbetriebnahme ............................................................................................. 5
1.2 Steuerung des Lüftungssystems ..................................................................... 5
1.2.1 Premium-Bedieneinheit ............................................................................... 5

2. Bedienung der Premium-Bedieneinheit ...................................................... 6

2.1 Signallampe und Alarme ................................................................................ 6
2.2 Menüstruktur ................................................................................................. 7
2.3 Startmenü ...................................................................................................... 8
2.4 Hauptmenü ................................................................................................... 9

3. Service .......................................................................................................... 11

3.1 Serviceerinnerung ........................................................................................ 11
3.2 Öffnen de Geräts ......................................................................................... 11
3.3 Filter ............................................................................................................ 11

4. Schutzfunktionen ........................................................................................ 12

5. Komponentenverzeichnis und Zubehör .................................................... 13

Summary of Contents for SPIRADO H-300

Page 1: ...OERTLI SPIRADO H 300 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D UTILISATION Komfortlüftung Comfort ventilation Ventilation de confort FI DE EN FR ...

Page 2: ...ter Meier Klima Schweiz AG Bahnstrasse 24 8603 Schwerzenbach Tel 044 806 41 41 Fax 044 806 41 09 ch klima waltermeier com waltermeier com Service ServiceLine 0800 853 855 24 h 365 Tage BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 3: ...e 5 1 2 Steuerung des Lüftungssystems 5 1 2 1 Premium Bedieneinheit 5 2 Bedienung der Premium Bedieneinheit 6 2 1 Signallampe und Alarme 6 2 2 Menüstruktur 7 2 3 Startmenü 8 2 4 Hauptmenü 9 3 Service 11 3 1 Serviceerinnerung 11 3 2 Öffnen de Geräts 11 3 3 Filter 11 4 Schutzfunktionen 12 5 Komponentenverzeichnis und Zubehör 13 ...

Page 4: ...ervicezwecken Stellen Sie stets sicher dass die Spannungszufuhr unterbrochen ist bevor die Inspektionstür geöffnet wird Warten Sie einige Minuten bevor Sie die Inspektionstür öffnen damit die Ventilatoren zum Stillstand kommen und sich eventuelle Lufterhitzer abküh len können Innerhalb des Gerätes gibt es keine Teile mit Ausnahme der Filter die der Anwender selbst warten kann Servicearbeiten an di...

Page 5: ...n an der Gebäudekonstruktion zu vermeiden benötigen Wohnräume einen kontinuierli chen und ausreichenden Luftaustausch Der Gerätebetrieb sollte nur für Servicearbeiten unterbrochen werden 1 1 Inbetriebnahme Eine qualifizierte Person muss die Luftvolumenströme des Geräts und der Luftverteilungsleitungen mithilfe von Messgeräten einstellen Auslegungsdiagramme der Ventilatorleistungen sind in der Anle...

Page 6: ... Die Ventilatordrehzahlen können nicht geändert werden Durchgehendes oranges Leuchten Der rotierende Wärmetauscher hat angehalten z B bei aktiver Kühlfunktion Oranges Blinken Der elektrische Lufterhitzer für die Nachheizung ist in Betrieb Signallampe Funktion Massnahme Durchgehendes rotes Leuchten Serviceerinnerung oder Alarm Serviceerinnerung ersetzen Sie die Filter und kontrollieren Sie die Saub...

Page 7: ...den die Funktionswerte festgelegt Die Funktionen werden über das Hauptmenü aktiviert Das Menü Inst und Service wird mit dem Code 1234 aufgerufen 2 2 Menüstruktur Startmenü Feuerstättenfunktion Hauptmenü Sprache Uhr Sommernachtkühlung Temperatur Grundanzeige Schliessen Feuerstättenfunktion Wochenuhr Kontrast Install und Service Eingabe Code Alarme Uhr Temperatur Messung Kontrolle Ventilatoreinstell...

Page 8: ...ich z B DIBT zugelassene Sicherheitsdruckschalter Feuerstättenfunktion Die Feuerstättenfunktion wird standardmäs sig nicht angezeigt Auf Wunsch kann diese Anzeige über das Servicemenü siehe Menü Inst und Service aktiviert werden Das Problem mit zu wenig Zug in einem of fenen Kamin entsteht meist im Herbst wenn der Temperaturunterschied zwischen Innen und Aussenluft niedrig und der Schornstein kalt...

Page 9: ...ie Funktion Sommernachtkühltemperatur ein Die Funktion Sommernachtkühltemperatur nutzt kalte Nachtluft um die Räume zu kühlen Bei aktivierter Funktion wird der rotie rende Wärmetauscher angehalten Aktivierungsbedingungen Die Nachheizfunktion ist nicht aktiv Die Ablufttemperatur liegt über 22 C Die Aussenlufttemperatur liegt über 16 C jedoch mindestens ein Grad unter der Ablufttemperatur Sie können...

Page 10: ...zeige 2 aus wenn die Ventilatordrehzahlen in fünf Stufen geregelt werden sollen Ventilatoren und Wärmetauscher sowie eventueller Lufterhitzer des Geräts werden gestoppt Legen Sie fest ob die Wochenschaltuhr ver wendet werden soll Mithilfe der Wochenschaltuhr können Sie vier verschiedene Programme auswählen bei denen das Gerät mit den Lüfterstufen Abwesend Zuhause und Boost arbeitet Bei einer manue...

Page 11: ... der Inspektionstür drehen Sie die beiden Sicherungsriegel mit einem Schlitzschraubendreher Nach dem Öffnen der Riegel kann die Tür vorsichtig abgehoben werden 3 3 Filter Die Filter sollten alle drei Monate auf Verschmutzung überprüft und ggf getauscht werden Zweimal pro Jahr müssen die Filter erneuert werden In Wohnumgebungen mit 1 2 3 5 4 WICHTIG Die Ventilatordrehzahlen wer den bei der Inbetrie...

Page 12: ...net Wenn es beim Drücken der Taste klickt wurde der Überhitzungsschutz zurückgesetzt Überhitzungsschutz der Ventilatoren Die Ventilatoren werden von einem Überhitzungsschutz gestoppt wenn die Temperatur zu weit ansteigt Die Ventilatoren werden ebenfalls gestoppt wenn eine schwerwiegende Funktionsstörung im Gerät eintritt Der Schutz wird automatisch zurück gestellt wenn die Temperatur absinkt oder ...

Page 13: ...5 Lufterhitzerkassette R Modell 56002 966 Lufterhitzerkassette L Modell 56002 964 6 Platine EC 56803 455 7 Türkontakt 56803 447 8 Kondenswasserschlauch 56803 454 9 Filtersatz 56061 101 10 Rotorpaket R Modell 56803 401 Rotorpaket L Modell 56803 402 11 Tür mit weissem Frontblech 56803 407 12 Frontblech der Vordertür weiss 56803 409 Frontblech der Vordertür Edelstahl 56803 408 13 Schloss 56806 406 14...

Page 14: ... kann und mit dem sich die Feuerstättenfunktion aktivieren lässt Anwesenheitsmelder 56002 953 Der Fühler erkennt Bewegungen in den Räumen und erhöht die Ventilatordrehzahl auf den Boost Wert Kohlendioxidsensor 56002 957 Der Fühler erhöht die Ventilatordrehzahl vom Anwesend auf den Boost Wert wenn ein eingestellter Grenzwert überschritten wird beispielsweise 900 ppm Überwachung DDC Einige Funktione...

Page 15: ...17 1 2 Control of the ventilation system 17 1 2 1 Premium control panel 17 2 How to use the Premium control panel 18 2 1 Indicating lamp and alarms 18 2 2 Menu structure 19 2 3 Start menu 20 2 4 Main menu 20 3 Servicing 22 3 1 Service reminder 22 3 2 To open the ventilation unit 22 3 3 Filters 22 4 Protective safety functions 23 5 List of components and accessories 24 ...

Page 16: ...rge protection device To open the ventilation unit for service Always ensure that the ventilation unit s power supply has been iso lated before you open the ventila tion unit s inspection door Wait a few minutes before you open the inspection door so that the fans have time to stop and possible air heaters have time to cool down There are no components inside the electrical equipment cabinet that ...

Page 17: ...lified person should set the ventilation unit s and the ventilation equipment s airflows using appropriate measurement equipment Sizing curves for fan capacities are available in the Installation operation and maintenance manual A Premium control panel is used for setting the fan speeds for the unit s fan oper ating modes Away Home and Boost The ventilation unit must not be operated without filter...

Page 18: ...e reminder change the filters and check how clean the heat exchanger is Acknowledge the service reminder from the Install and servi ce menu s Alarm Service reminder point Alarm e g Sensor error contact the WalterMeier ServiceLine 0800 853 855 Flashing red LED Malfunction The automatic protective cut out switch has stopped the fans and the heat exchanger due to a malfunction Contact WalterMeier Ser...

Page 19: ... Enter code Alarms Clock Temperature Measurement Control functions Fan settings Close Factory settings Controllers Functions Electric air heater IMPORTANT Anumberoffunctionsareavailablein boththeMainmenuandinthe Install andservice submenu Fromthe Install andservice menu selectwhetheror notafunctionwillbeavailableandset thevaluesofthefunctions Thefunctionscanbeactivatedfromthe mainmenu Enter the co...

Page 20: ... be utilized Away Home and Boost The fan operating mode can always be manually changed even when the fan speed is controlled from the weekly timer Fireplace function The fireplace function is not displayed as standard Whenever required you can activate it from the service menu see the Install and service menu Problems caused by too little draught in an open fireplace usually occur in the autumn wh...

Page 21: ...e reheating function is not active The extract air temperature is above 22 C The outdoor air temperature is above 16 C but at least one degree lower than the extract air temperature You can change the temperature limits and select fan speeds The standard setting is that the fan operating mode will not change when the function is activated Available only in models equipped with air heater Set the r...

Page 22: ...s can be removed by shifting them as shown in the image below Open the inspection door by turning the two lock bolts with a screw driver for slotted screw heads The door can then be carefully lifted away when the lock bolts have been opened 3 3 Filters The filters should be checked every three months for dirt and replaced Twice per year the filters need to be replaced The filters may need to be re...

Page 23: ...unit The location of the push button is marked with a circle in the adjacent image If you sense that the button clicks when you press it down then the thermal overload cut out is reset The thermal overload cut out of the fans The fans have thermal overload cut outs which stop them if the temperature rises too high The controller also stops the fans if a serious malfunction occurs in the ventila ti...

Page 24: ...5 5 Air heater cassette R Model 56002 966 Air heater cassette L Model 56002 964 6 EC circuit card 56803 455 7 Door contact 56803 447 8 Condensate discharge tube 56803 454 9 Set of filters 56061 101 10 Rotor package R Model 56803 401 Rotor package L Model 56803 402 11 Door with white front plate 56803 407 12 Front plate of the front cover white 56803 409 Front plate of the front cover stainless 568...

Page 25: ...he fireplace and with which the fireplace function can be activated Presence detector 56002 953 The sensor detects movements in the home and increases the fan speed to the Boost operating mode Carbon dioxide sensor 56002 957 The sensor increases the fan speed from the Home operating mode to the Boost operat ing mode when the current carbon dioxide content in the air exceeds the preset limit value ...

Page 26: ...FR Walter Meier se réserve le droit de modifier les spécifications waltermeier com 26 MANUEL UTILISATEUR ...

Page 27: ... Commande du système de ventilation 29 1 2 1 Unité de commande premium 29 2 Utilisation de l unité de commande Premium 30 2 1 Lampe de signalisation et alarmes 30 2 2 Structure du menu 31 2 3 Menu de démarrage 32 2 4 Menu principal 33 3 Révision 35 3 1 Témoin de révision 35 3 2 Ouverture de l appareil 35 3 3 Filtre 35 4 Fonctions de protection 36 5 Liste des pièces et accessoires 37 ...

Page 28: ... la surtension Ouverture de l appareil pour la révision Vérifiez que la tension soit interrompue avant d ouvrir la porte d inspection Puis attendez quelques minutes jusqu à l arrêt complet des ventilateurs et le refroidissement de l éventuel réchauffeur d air avant d ouvrir la porte d inspection L utilisateur ne doit pas effectuer lui même l entretien de l appareil à l exception du filtre Seul le ...

Page 29: ...l appareil ne doit être interrompu que pour les travaux d entretien 1 1 Mise en service Les débits d air de l appareil et la distribution d air doivent être réglés par une personne qualifiée à l aide d instruments de mesure Les diagrammes de dimensionnement de la puissance du ventilateur figurent dans les instructions de montage de service et d entretien L unité de commande permet de régler la vit...

Page 30: ...atique est activée La vitesse de rotation du ventilateur ne peut pas être modifiée Voyant orange continu L échangeur de chaleur rotatif s est arrêté par ex lors du refroidissement actif Clignotement orange Le réchauffeur d air électrique pour le post chauffage est en service Lampe de signalisation Fonction Mesure Voyant rouge continu Témoin de service ou alarme Témoin de révision il est nécessaire...

Page 31: ...nctions peuvent être acti vées dans le menu principal Le menu Inst et révision peut être activé au moyen du code 1234 2 2 Structure du menu Menu de démarrage Amplificateur de cheminée Menu principal Langue Horloge Température de refroidissement nocturne en été Température Affichage de base Fermeture Fonction cheminée Minuterie hebdomadaire Contraste Installation et révision Code de saisie Alarmes ...

Page 32: ...entilation et d une cheminée dépendante de l air ambiant requiert des dispositifs de sécurité par ex des pressostats de sécurité admis par l Institut allemand des techniques du bâtiment DIBt Amplificateur de cheminée Par défaut cette fonction n apparaît pas à l écran Il suffit de l activer par le biais du menu service voir menu Inst et révision Un problème de soutirage peut survenir surtout en aut...

Page 33: ...atif se déclenche Conditions d activation La fonction réchauffement n est pas activée La température de l air extrait est supé rieure à 22 C L air extérieur est au dessus de 16 C mais au minimum un degré en dessous de la température de l air extrait Vous pouvez modifier les valeurs limites de température et sélectionner la vitesse de rotation du ventilateur Par défaut la position du ventilateur ne...

Page 34: ...tation du ventilateur 5 niveaux Les ventilateurs l échangeur de chaleur ainsi que l éventuel réchauffeur d air se déclenchent Il est nécessaire de spécifier si vous désirez utiliser l horloge hebdomadaire L horloge est dotée de quatre programmes qui agissent sur tous les modes disponibles présence absence boost Lors d une modification manuelle par le biais de l unité de commande les fonctions prog...

Page 35: ...de débloquer les verrous avec un tournevis plat Puis la porte peut être ôtée avec précaution 3 3 Filtre Le niveau d encrassement des filtres doit être vérifié tous les trois mois et si nécessaire il convient de les changer Le remplacement doit être effectué au moins deux fois par année Les filtres doivent être remplacés plus fréquemment 1 2 3 5 4 IMPORTANT Lors de la mise en service la vitesse de ...

Page 36: ...sition de la touche est indiquée sur l illustration ci contre La protection contre la surchauffe est réinitialisée lorsqu un clic est audible Protection contre la surchauffe des ventilateurs Lorsque la température des ventilateurs augmente trop une protection les déclenche Les ventilateurs sont également arrêtés lors d un dysfonctionnement important La protection est automatiquement réinitialisée ...

Page 37: ... de post chauffage modèle R 56002 966 Batterie de post chauffage modèle L 56002 964 6 Platine EC 56803 455 7 Contact de porte 56803 447 8 Tuyaux d évacuation des condensats 56803 454 9 Jeu de filtres 56061 101 10 Kit rotor modèle R 56803 401 Kit rotor modèle L 56803 402 11 Porte avec tôle frontale blanche 56803 407 12 Tôle frontale blanche pour la porte 56803 409 Tôle frontale en acier inox pour l...

Page 38: ...née pour enclencher l amplificateur de cheminée Détecteur de présence 56002 953 Il détecte les mouvements dans l habitation et enclenche la ventilation rapide boost Capteur de dioxyde de carbone 56002 957 Accélère la ventilation lorsque le capteur détecte une augmentation du taux de dioxyde de carbone par exemple 900 ppm Contrôle centralisé DDC Certaines fonctions peuvent être commandées par systè...

Page 39: ...FR Walter Meier se réserve le droit de modifier les spécifications 39 waltermeier com MANUEL UTILISATEUR ...

Page 40: ... 031 939 77 22 9245 Oberbüren Industrie Bürerfeld 4 Telefon 071 955 95 45 1800 Vevey Z I de la Veyre B St Légier Telefon 021 943 02 22 6533 Lumino Via Quatorta Telefon 091 829 40 40 Heizen Profi Shops Basel Bern Chur Fribourg Genève Hunzenschwil Kestenholz Lumino Neuchâtel Oberbüren Romanel Sion Vevey Zürich Service ServiceLine 0800 853 855 24 h 365 Tage WIR MACHEN DEN UNTERSCHIED WÄRME KLIMA SERV...

Reviews: