SICHERHEITSINFORMATIONEN
SAFETY INSTRUCTIONS
B.1
PAG
.
13
REVISION
DATE
B.1 General safety
recommendations
IMPORTANT:
Before proceding with any operation please read this
chapter very carefully.
Safety precautions:
Correct use and repair of the group and of its
components is very important for safety and reliability.
Recommendations and all described procedures given
in this manual have been experimented and hence are
effective operational methods. Please follow every
procedure. Use the text as well as the illustrations.
Certain procedures show use of special tools, designed
so that the operations can be carried out in a clear and
correct manner.
Special tools must be used when a particular operation
is being carried out.
It is impossible to advice every working method or know
all possible methodologies for carrying it out or to predict
risky consequences of each operation. Hence,
performing procedures or using instruments which have
not been advised could be dangerous for the operator/
mechanic as well as the vehicle.
Danger
Safety goggles must be worn while carrying out every
assembling or disassembling operations.
B.1 Allgemeine
Sicherheitshinweise
WICHTIG:
V o r A r b e i t s b e g i n n i s t d i e s e s K a p i t e l g e n a u
durchzulesen.
Sicherheitsmassnahmen:
Ein richtiger Betrieb und eine korrekte Reparatur des
Getriebes und dessen Bestandteile sind sehr wichtig für
Ihre Sicherheit und die Zuverlässigkeit der Maschine.
D i e i n d i e s e m H a n d b u c h e m p f o h l e n e n u n d
beschriebenen Vorgangsweisen sind erprobt worden
und daher als effektive Arbeitsmethoden zu betrachten.
Alle Schritte sind genau zu befolgen, es sind sowohl der
Text als auch die Abbildungen in Betracht zu ziehen.
In einigen Arbeitsschritten werden Spezialwerkzeuge
verwendet, um den Arbeitsvorgang auf klare und
korrekte Weise durchführen zu können.
Einige Spezialwerkzeuge sind in bestimmten
Arbeitssituationen zur Ausführung der einzelnen
Schritte unbedingt nötig.
Es können hier nicht alle Arbeitsmethoden, und alle
eventuell daraus folgenden Risikofaktoren, aufgeführt
werden. Es soll jedoch darauf hingewiesen werden,
dass durch die Anwendung anderer Werkzeuge oder
nicht beschriebener Vorgangsweisen die Sicherheit des
Personales in Frage gestellt wird.
Gefahr
Die Schutzbrillen müssen immer, bei jedem
Demontage- oder Montageeingriff, getragen werden.
Summary of Contents for S5 Series
Page 92: ...Mod S5 S7 S10 D 2 PAG 92 REVISION DATE 04 03 st08403 P N 2896979 MOTOR MOTOR Notes Anmerkung...
Page 113: ...Mod S5 S7 S10 REVISION DATE 04 03 st08403 P N 2896979 E TROUBLESHOOTING E FEHLERSUCHE...
Page 116: ...Mod S5 S7 S10 REVISION DATE 04 03 st08403 P N 2896979 F SPECIAL TOOLS F SPEZIALWERKZEUGE...