background image

O.S. ブラシレスモーター 取扱説明書

OWNER'S INSTRUCTION MANUAL FOR THE O.S. BRUSHLESS MOTORS

このたびは、O.S.ブラシレスモーターをお買い上げいただき、まことに

ありがとうございます。本製品は模型飛行機用ブラシレス・アウターロ

ーター・モーターです。

警 告 ・ 注 意

安全上の注意

この安全上の注意事項は、あなたや他の人々への危害や損害を未然に防止するための

ものです。いずれも安全に関する重要な内容ですので必ず守ってください。常に安全を

心がけモーターの出力を軽視しないこと。モーターを安全に使用するのはあなた自身

の責任です。いつも注意深く分別ある行動をして楽しく安全に使用してください。

ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みの上、正しくご使用ください。

回転しているプロペラには絶対に触れないでください。ケガをする恐れがあります。
運転中、運転直後のモーター本体やコントローラー(ESC)は非常に加熱している場合

があり、直接触れるとやけどの恐れがあります。
バッテリーは火気厳禁です。火災の恐れがあります。
本製品は模型飛行機用ブラシレスモーターです。他の用途に使用しないでください。

またモーター電源には許容範囲以上の電圧をかけないでください。
スピードコントローラー(ESC)に取り付ける際は、コントローラーの説明書に従って正

しく接続してください。ESCを使用せずに、モーターとバッテリーを直接接続しないでく

ださい。

どんなプロペラでも取り扱う上で特別な注意が必要です。プロペラメーカーの説明書

に従ってください。
モーターは模型に搭載してから始動してください。搭載前に始動するとケガの恐れがあ

ります。

模型にモーターを取り付けるときは、模型の説明書の指示に従って、確実に取り付けて

ください。モーターがはずれてケガをする恐れがあります。
プロペラはモーターに合った正しい大きさ(直径)とピッチのものを使用してください。

破損しケガをする恐れがあります。

プロペラはヒビやキズが有ったり、少しでも異常があれば、絶対に使用しないでくださ

い。また改造をしないでください。飛散してケガをする恐れがあります。
プロペラの取り付けは付属のプロペラアダプターをモーターメインシャフトに確実に取

り付けた後、プロペラワッシャとプロペラナットを六角スパナで確実に取り付けてくださ

い。飛行後は毎回ゆるみ等がないか点検し、締めなおしてください。プロペラが飛び出し

てケガをする恐れがあります。
モーターは防水性ではありません。湿気の多い所や水のかかるところでは絶対に使用

しないでください。また濡れた手で操作すると感電する恐れがあります。
コントローラーなどのモーターセッティングをする場合はプロペラやプロペラアダプタ

ー等の回転する部品は必ずはずしてください。またモーターの回転部分に接触する可

能性のある部品等もはずしてください。
モーターから出ているリード線を切断したり短くしたりしないでください。故障する恐

れがあります。
模型を製作したり操縦したりする場合、充分な技術面の理解度、注意深い操縦など、特

に安全面での配慮を要します。不完全またはずさんな組立て、不注意な操縦は器物、人

体への重大な損傷という結果をまねく場合があります。モーター、コントローラー、バッ

テリー等のセッティングが不適切だと機械的、電気的不具合をまねく恐れがあります。

マウントセット( 48mm/ 78mm取付済み)
プロペラワッシャセット  リアサポーター

付属品

It is of vital importance, before attempting to operate your motor, to 

read  the  general  ‘SAFETY  INSTRUCTIONS  AND  WARNINGS’ 

mentioned below and to strictly adhere to the advice contained therein.

SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS

Remember that your motor is not a “toy”, but a highly efficient machine whose 

power is capable of harming you, or others, if it is misused or abused. As owner, 

you alone are responsible for the safe operation of your motor, so act with 

discretion and care at all times. 
Never touch, or allow any object to come into contact with the rotating propeller.
Motor and speed controller (ESC) generate considerable heat. Do not touch any 

part of the motor nor speed controller, or results in a serious burn.
Batteries are flammable.  Keep fire away from them.
This motor was designed for model aircraft. Do not attempt to use it for any other 

purpose. Never apply voltage more than acceptable range for power supply.
When connecting the motor to the speed controller (ESC), be sure to follow the 

instruction manual supplied with the speed controller. Never connect the motor 

directly to the batteries.
Any propeller requires utmost attention to handle. Be sure to follow the instruction 

manual supplied with a propeller.
Operate the motor only after installing it on the model, or there is a possibility of injury.
When installing the motor on the model, install it securely following the instruction 

manual supplied with the model. 
Use only a suitable size, diameter and pitch, propeller to the motor., or there is a 

possibility of injury by flying off propeller.
Discard any propeller which has become split, cracked, nicked or otherwise 

rendered unsafe. Never attempt to repair such a propeller: destroy it. Do not 

modify a propeller in any way.
Firstly, install the propeller adapter assembly supplied securely on the motor main 

shaft, then install a propeller on it. Firmly tighten the propeller washer and propeller 

nut using a correct size wrench. Always check the tightness of propeller nut and 

retighten it, if necessary, before starting the motor.
The motor is not waterproof. Never operate it under the high humid or water contacting 

circumstances. Never operate the motor with wet hand, or you will get a shock. 
Remove all the rotating parts such as the propeller and propeller adapter 

assembly and possible interfering parts with motor rotating part before carrying 

motor settings via speed controller (ESC).
Never cut the lead wires from the motor, or it may cause motor failure.
Sufficient technical understanding, careful operation and especially discretion to 

safety are required to build and operate models. Incomplete nor sloppy building of 

a model, careless operation may cause serious injury to human body or damage to 

property. Improper settings of the motor, speed controller (ESC), batteries, etc. 

may cause mechanical and electrical failure.

Accessories supplied with the motor

Mount Set (   48mm /    78mm Mounted)   Propeller Washer Set   Rear Supporter

OMA-6030-220 

製品について

本製品はF3A機、などのLi-Poバッテリー10セル対応の飛行機に適応するよう開発

されたモーターです。

動力電源はリポ 10セル42Vが最適です。
ESCの仕様としてはSW周波数が8kHz又は16kHzの仕様の物のみが使用可能です。

最大電流は5秒以上(20℃の時)80Aを超えない様に使用してください。

モータ温度が80℃を超えない様に冷却、使用時間を検討してください。

注意:

ABOUT THE PRODUCT

This motor is suitable for airplanes using 10-cell Li-Po battery. We recom-

mend 10-cell, 42V. ESC have to have 8 kHz or 16 kHz of SW frequency.

Do not use O.S. OCA-1100HV (code no.52012100) with this motor, 

whose SW frequency is 32 kHz.

Do  not  exceed  the  time  limit  of  5  seconds  at  80A 

(atmospheric temperature 20 degrees Celsius). Temperature 

of the motor must be always less than 80 degrees Celsius.

Caution:

修理について

修理を希望される場合は、

「OSエンジンサービス係」までお送りください。

その際、故障時の状態および修理希望事項をできるだけ詳しくお書き添えください。
修理品のお支払いについては、宅配コレクトサービスにより発送させていただきます。

修理品送付時、現金等を同封されないようお願いします。
修理品、モーター製品に関するお問合せは、

「OSエンジンサービス係」までお願いし

ます。

OSエンジンサービス係
 電話(06)6702-0230(直通) FAX (06) 6704-2722

O.S.OCA-1100HVはSW周波数が32kHz仕様の為、ご使用できません

Reviews: