background image

 9 

tussen de rand van bad of douche en e electrische aansluiting moet 

horizontaal minimaal 60 cm bedragen. Allen aansluiten op 220-240V 

50Hz. RAADPLEEG bIJ TWIJFEL ALTJID HET ENERGIEBEDRIJF.

11.  Nadat u de ventilator heeft geinstalleerd doet u ervoor te zorgn dat 

de bewegende deiem van de ventilator niet onder de 2 tot 3 meter 

boven de vioer kommen te hangen.

12.  Vervanging van onderdelen van het ophangsysteem mag alleen door 

de fabrikant, het servicecentrum of door gekwalificeerd personeel 

uitgevoerd worden.

13.  De bevestigingsmiddelen voor een goede montage aan het plafond, 

zoals haken of andere middelen, moeten voldoende sterk zijn om 4 

keer het gewicht van de ventilator op te vangen.

WAARSCHUWING

: De ventilator dient direct uitgeschakeld te worden 

als er een ongewone slingerende beweging aanwezig is. Daarna zal 

er direct contact opgenomen dienen te worden met de fabrikant, het 

servicecentrum of gekwalificeerd personeel.

ES

Este producto de avanzado diseño, ha sido construido en las directivass 

CE aplicables. 
Es necesartio conservar iempre este libreto para asegurar la duración y 

fiabilidad eléctria y mecánica. No utilizar este producto para una función 

diferente a la expuesta en este libreto.
1.  Antes de la instalación, verificar que el aparato no ha sufrido daño 

durante su transporte. Los elementos de enbalaje (caja, plástico, 

etc.), no deben estar alcance de los niños, pueden ser peligrosos.

2.  Antes de conectar el aparato, asegurarse que la tensión de 

alimentación sea la correcta.

3.  Este aparato deberá ser destinado únicamente al uso por el qual ha 

sido concebido. El fabricante no puede ser considerado responsable 

de los eventuales daños causados por un uso o instalación incorrectos.

4.  No utilizar e producto en presencia de vapores corrosivos o explosivos.
5.   Antes de efectuar qualquier operación de limpieza o mantenimiento, 

desconectar el aparato de la red elécrtica.

6.  Periódicamente (al menos una vez al año o más frecuentemente si 

su uso es intensivo), limpiar la suciedad e incrustaciones del motor y 

hélice. Es importante controlar que no existan deformaciones en la 

hélice y que su giro sea fácil y sin oscillaciones.

Summary of Contents for OASIS R 140 IPX4

Page 1: ...OASIS R OASIS R 140 IPX4 OASIS 3KR...

Page 2: ...sere destinato solo all uso per il quale stato espressamente concepito Il costruttore non pu essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri erronei od irragionevoli 4 Non...

Page 3: ...el sistema di sospensione deve essere effettuata dal produttore dal suo centro assistenza o dal suo personale qualificato 13 I mezzi di fissaggio per il fissaggio al soffitto quali ganci o altri dispo...

Page 4: ...er cannot be considered liable 10 The fans is a fixed appliance and the electrical supply must be by a fixed wired and fused e amp spur incorporating a double pole switch contact opening of at least 3...

Page 5: ...appareil 6 Ilfautp riodiquement unefoisparandumoins ouplusfr quemment en cas d emploi intensif de l appareil nettoyer toute trace de salet ainsi que les incrustations de l h lice de ventilation et du...

Page 6: ...hne unsere ausdr ckliche Zustimmung nicht f r andere Anwendungen als oben angegeben 1 berpr fen Sie das Ger t sofort nach dem Auspacken ob es unbesch digt ist Das Verpackungsmaterialen Nylonsack Schau...

Page 7: ...Ger t nur durch einen befugten Fachmann z B einen beh rdlich konzessioniert Elektrotechniker vorgenommen werden 11 Alle beweglichen Teile des Decken F chers sollten nicht unter einer Hone vor 2 3 Mete...

Page 8: ...minste nmaal per jaar of frequenter bij intensief gebruik dient het vuil en de neerslag van de ventilatorwaaier en van het motoromhulsel verwijderd te worden Het is bovendien van groot belang dat u na...

Page 9: ...o dise o ha sido construido en las directivass CE aplicables Es necesartio conservar iempre este libreto para asegurar la duraci n y fiabilidad el ctria y mec nica No utilizar este producto para una f...

Page 10: ...aparto de seguridad ha de ser realizado por el fabricante su departamento de servicio o su personal cualificado 13 Los elementos utilizados para instalaci n a techo como ganchos u otros deben est n fi...

Page 11: ...er i brug 9 Installationen skal udf res af kvalificerede fagfolk i henhold til producentens instruktioner Ikkekorrekt installation kan for rsage skade p personer dyr eller ejendom for hvilket producet...

Page 12: ...12 AR...

Page 13: ...13 IT INSTALLAZIONE EN INSTALLATION FR INSTALLATION DE INSTALLATION NL MONTAGE VOORSCHRIFT ES INSTALACI N DA INSTALLATION EL AR 1 2 2 1 2 2 OASIS R OASIS 3KR 3 2 3 1 3...

Page 14: ...14 5 6 7 7 1 7 2 4...

Page 15: ...15 8A 8B 8C 9 9 2 x 3 9 1 8A 8B 9 OASIS R OASIS 3KR 9 1 9 2 x 3...

Page 16: ...16 OASIS R 140 IPX4 1 2 3 3 2 3 1 2 1 2 2 5 4...

Page 17: ...17 6 7 7 1 7 2...

Page 18: ...18 8A 8B 8C 9 9 2 x 3 9 1...

Page 19: ...rate F m 3 min 130 200 230 225 140 185 190 170 Fan power input P W 50 55 60 62 40 50 55 60 Service value SV m 3 min W 2 6 3 6 3 8 4 1 3 5 3 7 3 5 2 8 Standby power consumption PSB W N A N A N A N A N...

Page 20: ...EP S p A Via Del Commercio 1 25029 Travagliato BS Italy ph 39 030 68 62 341 fax 39 030 68 62 051 www oerre it export oerre com COD P06084000...

Reviews: