background image

14

GB

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

Before  attempting  to  operate  this  machine,  you  must  read, 
understand and follow these instructions very carefully as they 
are intended to ensure your safety and that of others and also a 
long and trouble-free service life of the machine.
Learn  how  to  use  the  power  tool,  its  limitations  and  potential 
hazards.
Keep these instructions in a safe place for future reference.

Avoid unintentional starting - Unplug the power tools

Before starting the power tool, always make sure that you have 
removed the key and adjusting wrenches.
Before  plugging  the  tool  into  the  mains  supply,  always  make 
sure that the switch is in the OFF position.
Make sure that power tools are disconnected from the mains 
supply  when  not  in  use,  prior  to  servicing,  lubrication  or 
adjustment  and  when  replacing  accessories  such  as  blades, 
bits and cutters.

Check damaged parts

Before  using  the  power  tool,  always  inspect  it  carefully  to 
determine that it will operate properly and perform its intended 
function.
Check correct alignment of moving parts, making sure they do 
not bind. Check for any damaged components and make sure 
that the power tool has been correctly assembled.
Check for any condition that may affect operation of the power 
tool.
Unless  otherwise  indicated  in  this  instructions  handbook,  a 
guard or any other part of the power tool that has been damaged 
must be repaired or replaced by an authorized service center.
Any switch that does not work correctly must be replaced by an 
authorized service center.
Do not use the power tool if the ON/OFF switch does not turn 
the power tool ON and OFF.
Dust generated when machining materials is a health hazard.
Always wear a suitable dust mask.
When  working,  always  wear  personal  protective  equipment: 

INTRODUCTION

Thankyou for purchasing this product which has passed through our extensive quality assurance process. Every care has been taken 
to ensure that it reaches you in perfect condition. However, in the unlikely event that you should experience a problem, or if we can 
offer any assistance or advice please do not hesitate to contact our customer care department. For details of your nearest customer 
care department please refer to the telephone numbers at the back of this manual. 

SAFETY FIRST

Before attempting to operate this power tool the following basic safety precautions should always be taken to reduce the risk of fire, 
electric shock and personal injury. It is important to read the instruction manual to understand the application, limitations and potential 
hazards associated with this tool.

CERTIFICATE OF GUARANTEE

This product is guaranteed for a period of 2 Years, with effect from the date of purchase and applies only to the original purchaser. 
This guarantee only applies to defects arising from, defective materials and or faulty workmanship that become evident during the 
guarantee period only and does not include consumable items. The manufacturer will repair or replace the product at their discretion 
subject to the following. That the product has been used in accordance with the guide lines as detailed in the product manual and 
that it has not been subjected to misuse, abuse or used for a purpose for which it was not intended. That it has not been taken apart 
or tampered with in any way whatsoever or has been serviced by unauthorised persons or has been used for hire purposes.  Transit 
damage is excluded from this guarantee, for such damage the transport company is responsible. Claims made under this guarantee 
must be made in the first instance, directly to the retailer within the guarantee period. Only under exceptional circumstances should 
the product be returned to the manufacturer. In these case it shall be the consumer’s responsibility to return the product at their cost 
ensuring that the product is adequately packed to prevent transit damage and must be accompanied with a brief description of the 
fault and a copy of the receipt or other proof of purchase. The manufacturer shall not be liable for any special, exemplary, direct, 
indirect, incidental, or consequential loss or damage under this guarantee. This guarantee is in addition to and does not affect any 
rights, which the consumer may have by virtue of the Sale of Goods Act 1973 as amended 1975 and 1999.

STATUTORY RIGHTS

This guarantee is in addition to and in no way affects your statutory rights.

PRODUCT DISPOSAL

When this product reaches the end of it’s life or is disposed of for any other reason, it must not be disposed of in household waste. In 
order to preserve natural resources, and to minimise adverse environmental impact, please recycle or dispose of this product in an 
environmentally friendly way. It should be taken to your local waste recycling centre or other authorised collection and disposal facility. 
If in doubt consult your local waste authority for information regarding available recycling and / or disposal options.

Summary of Contents for MPK500

Page 1: ...9 MPK500 MPKL800 GB F D E P NL DK S FIN GR PL SLO LV LT BG RO TR NO RUS SK CZ 62 HR H 66 58 13 18 22 26 30 34 38 42 46 50 54 70 74 78 82 86 90 94 98 102 ...

Page 2: ...a mogli konzultirati u budućnosti SLO Skrbno shranite ta priročnik Skrbno shranite ta priročnik H Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz CZ Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít SK Us...

Page 3: ...adovėlį Enne kasutamist lugege kasutamisjuhend tähelepanelikult läbi Uzmanīgi izlasiet izmantošanas instrukciju pirms produkta lietošanas Pericolo usare prudenza Danger take care Danger agir avec prudence Vorsicht Gefahr Peligro actuar con precaución Perigo tomar cuidado Gevaar wees voorzichtig Fare vær forsigtig Fara var försiktig Vaara noudata varovaisuutta Κίνδυνος χρησιμοποιήστε το με προσοχή ...

Page 4: ...e electrice se tratează separat de deşeurile casnice obişnuite Prevedeţi reciclarea în funcţie de existenţa instalaţiilor adecvate Pentru indicaţii cu privire la colectare şi lichidare adresaţi vă Organului local sau vânzătorului BG Получените по време на експлоатацията на електрическите машини отпадъци не бива да се считат за обикновенни битови отпадъци Пристъпете към тяхното рециклиране ако е на...

Page 5: ... záření Nebezpečenstvo laserového ožiarenia NEVYSTAVUJTE oči priamemu LASEROVÉMU žiareniu Опасность лазерной радиации НЕ смотрите непосредственно на свет ЛАЗЕРА Fare for Laserstråling IKKE utsett øynene for direkte lys fra LASEREN Lazer radyasyonu tehlikesi Gözleri LAZER ışığına doğrudan maruz bırakmayınız Pericol radiaţii Laser NU expuneţi ochii la lumina directă a LASERULUI Опасност от лазерно о...

Page 6: ...cchina in moto Do NOT remove safety guards and devices with the machine operating NE PAS retirer les protections et les dispositifs de sécurité pendant que la machine tourne Die Schutz und Sicherheitsvorrichtungen NICHT entfernen solange die Maschine läuft NO retirar las protecciones ni los dispositivos de seguridad con la máquina en movimiento NÃO remover as protecções e os dispositivos de segura...

Page 7: ... 1 8 1 3 6 4 5 7 2 9 10 11 13 12 14 14 ...

Page 8: ... 2 7 6 5 4 3 8 9 ...

Page 9: ...TTO Prima di accingervi ad utilizzare questo utensile elettrico adottate sempre le seguenti fondamentali misure di sicurezza per ridurre il rischio di incendio scosse elettriche e lesioni personali È importante leggere il manuale di istruzioni per capire l applicazione i limiti e i rischi potenziali associati a questo utensile CERTIFICATO DI GARANZIA La ditta produttrice garantisce la macchina per...

Page 10: ...priato per il tipo di lavoro Non utilizzare un utensile per un lavoro per il quale non è stato progettato Non forzare un utensile piccolo a fare il lavoro di un utensile per servizio pesante Non utilizzare gli utensili per scopi a cui non erano stati destinati Non forzare l elettroutensile L elettroutensile farà un lavoro migliore più sicuro e darà un servizio migliore se verrà utilizzato alla vel...

Page 11: ...la lama del seghetto subito dopo l azionamento sarà molto calda Tenere il cavo del seghetto alternativo lontano dalla lama Se possibile bloccarlo prima di iniziare il taglio Non mettere le mani sotto il pezzo da lavorare 1 Interruttore On Off 8 Chiave a brugola 2 Pulsante per funzionamento continuo 9 Regolazione movimento pendolare 3 Impugnatura 10 Regolatore di velocità 4 Targhetta dati 11 Presa ...

Page 12: ...iametro per garantire di avere spazio sufficiente per la lama Suggerimento Quando si tagliano materiali con una finitura decorativa o lucida coprire la base d appoggio del seghetto oppure la superficie del materiale da tagliare con un nastro adesivo di protezione o di altro genere per evitare graffiature MPKL800 Foto 9 Sicurezza laser La linea guida laser usata su questo prodotto utilizza un laser...

Page 13: ... to the terminal marked Live L Ensure that the outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 5 amp 13 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN There are no user serviceable parts inside this product except those referre...

Page 14: ...lways be taken to reduce the risk of fire electric shock and personal injury It is important to read the instruction manual to understand the application limitations and potential hazards associated with this tool CERTIFICATE OF GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 Years with effect from the date of purchase and applies only to the original purchaser This guarantee only applies t...

Page 15: ...ns for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Ensure that ventilation slots are kept clean and free from dust at all times Blocked ventilation slots can cause overheating and damage to the motor If this machine is to be used when working at a certain height scaffolding fitted with railing and kick plate or a tower platform must be used in order to ...

Page 16: ...stment 3 Handle 10 Variable speed switch 4 Rating plate 11 Dust extraction outlet 5 Base plate 12 Dust extraction adaptor 6 Blade guard 13 Angle scale 7 Blade roller guide 14 Laser Unit MPKL800 COMPONENTS AND CONTROLS PIC 1 OPERATION PIC 2 This machine is fitted with a continuous running switch To start the machine squeeze the ON OFF switch When the machine starts press in the continuous running s...

Page 17: ... used in this product uses a class 2 Laser with a maximum power output of 1 5mW at a wave length of between 635 and 670nm These lasers do not normally present an optical hazard although staring at the beam may cause temporary flash blindness WARNING Do not stare directly at the Laser beam The laser shall be used and maintained as detailed in this manual Never intentionally aim the laser beam at an...

Page 18: ...ns de sécurité fondamentales suivantes doivent être prises pour réduire le risque d incendie d électrochoc et de blessures personnelles Il est important de lire le manuel d instructions pour comprendre les limitations les applications et les dangers potentiels associés à cet outil CERTIFICAT DE GARANTIE Cette machine porte une garantie du constructeur valable pour 2 ans à compter de la date d acha...

Page 19: ...exécuter une opération autre que celle pour laquelle il a été prévu Ne pas forcer un outil de petites dimensions en l utilisant à la place d un outil plus puissant Ne pas utiliser les outils pour des applications différentes de celles pour lesquelles ils sont été conçus Ne pas force l outil électrique Si utilisé à la vitesse pour laquelle il a été conçu tout outil électrique assurera un fonctionne...

Page 20: ...ulateur de vitesse 4 Plaque caractéristique 11 Sortie de poussière 5 Plaque inférieure 12 Adaptateur d extraction de la poussière 6 Protection de la lame 13 Graduation angulaire 7 Guide lame 14 Laser MPKL800 COMPOSANTS ET COMMANDES FIG 1 FONCTIONNEMENT FIG 2 Cette machine est équipée d un bouton de fonctionnement continuel Pour mettre la machine en marche appuyez sur le commutateur MARCHE ARRET Lo...

Page 21: ...a pièce de travail à intervalles réguliers pendant la coupe pour réduire l usure de la lame Note N immergez pas le boîtier dans l eau et ne laissez pas de liquide réfrigérant pénétrer dans le boîtier Ceci pourrait entraîner un choc électrique fatal Coupe de cercle Lorsque vous commencez une coupe à partir du centre d une pièce de travail percez un trou de 12 mm de diamètre pour veiller à ce que la...

Page 22: ...gs und von Verletzungen zu reduzieren Es ist wichtig dass Sie diese Anleitung lesen um den Verwendungszweck dieses Werkzeugs seine Grenzen und die mit diesem Gerät verbundenen möglichen Gefahren zu verstehen GARANTIEBESCHEINIGUNG Der Hersteller gibt auf dieses Gerät 2 Jahre Garantie ab dem Kaufdatum Diese Garantie gilt nicht für zum Verleih bestimmter Geräte Bei Garantie behalten wir uns entweder ...

Page 23: ...cht benutzt werden sollten die Elektrowerkzeuge vor Feuchtigkeit geschützt und unter Verschluss in einem Schrank oder Zimmer verwahrt werden Das korrekte Werkzeug benutzen Immer das richtige Werkzeug für die durchzuführende Arbeit wählen Kein Werkzeug für eine Arbeit benutzen für das es nicht vorgesehen ist Kein kleines Werkzeug mit zu schwere Arbeiten überfordern Die Werkzeuge niemals für Arbeite...

Page 24: ...as Blatt nicht nach dem Sägen anfassen weil es sehr heiß ist Das Laubsägenkabel vom Blatt fern halten Wenn möglich das Werkstück vor dem Sägen einklemmen und die Hände nicht darunter halten BEDIENUNG ABB 2 Diese Stichsäge ist mit einem Schalter für Dauerbetrieb ausgestattet Zum Starten den EIN AUS schalter drücken Wenn die Stichsäge anläuft den an der Seite des Handgriffs befindlichen Schalter für...

Page 25: ...zuerst ein Loch mit einem Durchmesser von 12mm bohren damit genug Freiraum für das Sägeblatt gewährleistet ist Tipp Beim Sägen von Werkstücken mit verzierten oder polierten Oberflächen zum Vermeiden von Kratzern entweder auf der Fußplatte der Stichsäge oder der Oberfläche des zu bearbeitenden Werkstücks Abklebeband bzw einen anderen Schutz anbringen MPKL800 Abb 9 Lasersicherheit Die für dieses Pro...

Page 26: ...tentar manejar esta herramienta mecánica deben de tomarse siempre las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico y lesiones personales Es importante leer el manual de instrucciones para comprender la aplicación las limitaciones y los peligros potenciales asociados con esta herramienta CERTIFICADO DE GARANTÍA El fabricante garantiza la máquina d...

Page 27: ...a correcta Escoger la herramienta apropiada para el tipo de trabajo No utilizar una herramienta en trabajos para los que no esté diseñada No forzar una herramienta pequeña para hacer el trabajo de una herramienta para servicio pesado No utilizar las herramientas para finalidades que no estén previstas en su destino de uso No forzar la herramienta eléctrica La herramienta eléctrica hará un mejor tr...

Page 28: ...a apretar los tornillos hexagonales 28 E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Algunos productos de madera y de tipo madera especialmente la MDF Tabla de Pasta de Madera de Densidad Media pueden producir polvo que puede ser peligroso para su salud Recomendamos el uso de una máscara facial homologada con filtros reemplazables al usar esta máquina además del uso del dispositivo para la extracción d...

Page 29: ...emente eche un chorro de lubricante en la hoja o pieza de trabajo a intervalos regulares durante el corte para reducir el desgaste de la cinta NOTA No sumerja la herramienta en agua ni permita que el refrigerante penetre en la caja Esto podría causar una sacudida eléctrica mortal Corte en círculo Cuando empiece un corte desde el centro de la pieza de trabajo perfore un agujero de 12 mm de diámetro...

Page 30: ... manual a fim de compreender a utilização limitações e perigos potenciais associados a esta ferramenta CERTIFICADO DE GARANTIA O fabricante oferece a esta máquina uma garantia por um período de dois a partir da data de compra Esta garantia não cobre máquinas que são destinadas ao aluguer Nós substituiremos quaisquer peças defeituosas cujo problema seja devido a falha ou defeito de fabricação Sob n...

Page 31: ... num local seco e fechado à chave Utilize a ferramenta correcta Escolha a ferramenta apropriada para o tipo de trabalho Não utilize uma ferramenta para um trabalho para o qual não foi projectada Não force uma ferramenta pequena a fazer o trabalho duma ferramenta para serviço pesado Não utilize as ferramentas para fins para os quais não foram destinadas Não force a ferramenta eléctrica A ferramenta...

Page 32: ...to fechada pois isso fará uma pressão desnecessária à lâmina causando o rompimento 1 Interruptor On Off liga desliga 8 Chave hexagonal 2 Botão de operação contínua 9 Regulação do pêndulo 3 Cabo 10 Interruptor de velocidade variável 4 Chapa de classificação 11 Saída para extracção de pó 5 Chapa da base 12 Adaptador para extracção de pó 6 Resguardo da lâmina 13 Graduação de ângulo 7 Cilindro guia da...

Page 33: ...para a lâmina Sugestão Quando for para cortar materiais com um acabamento decorativo ou polido cubra a base da Serra tico tico ou a superfície do material que está a ser cortada com uma fita máscara ou outro tipo de fita para prevenir arranhões MPKL800 foto 9 Segurança com laser A linha guia Laser utilizada neste produto utiliza um laser de classe 2 com um output de energia máximo de 1 5mW num com...

Page 34: ...belangrijk dat u de handleiding doorleest om de toepassing de limieten en de potentiële risico s die met dit gereedschap verband houden te begrijpen GARANTIECERTIFICAAT De fabrikant garandeert de machine gedurende 2 jaar vanaf de aanschafdatum Deze garantie dekt niet machines die voor verhuur zijn bestemd Wij verplichten ons om eventuele onderdelen te vervangen die wegens fabricagefouten of defect...

Page 35: ...worden die afsluitbaar is Gebruik het gereedschap correct Kies het juiste gereedschap voor het soort werk Gebruik een gereedschap niet voor werk waarvoor het niet ontworpen is Forceer niet een klein gereedschap om het werk te verrichten van een gereedschap bedoeld voor zwaar werk Gebruik de gereedschappen niet voor doeleinden waarvoor ze niet bestemd zijn Forceer het elektrische gereedschap niet H...

Page 36: ...tot stilstand gekomen is Het zaagblad van de metaalzaag niet na de werking aanraken het zal erg heet zijn Haal de kabel van de alternatieve metaalzaag weg bij het zaagblad Zet hem zo mogelijk vast voordat met het zagen wordt begonnen Nooit de handen onder het te bewerken werkstuk plaatsen WERKING FOTO 2 Dit gereedschap is uitgerust met een schakelaar voor continue werking Om het apparaat te starte...

Page 37: ...de aansluiting van de afzuiging op de achterkant van het gereedschap worden geplaatst Tot het eind toe aanduwen en draaien zodat het vastgezet wordt op de uitstekende randen van de bajonetaansluiting Zagen van metaal Wanneer metaal gezaagd wordt moet gebruik gemaakt worden van koelolie of van een olie die geschikt is voor de zaagsnede Spuit tijdens het zagen het smeermiddel met regelmatige tussenp...

Page 38: ...de basale sikkerhedsforanstaltninger anvendes for at mindske risikoen for brand elektrisk stød og personskader Det er vigtigt at læse brugermanualen og sætte sig ind i værktøjets anvendelse samt de begrænsninger og risici som er forbundet med brugen af det GARANTIBEVIS Producenten garanterer for maskinen i 2 år fra købsdatoen Denne garanti gælder ikke maskiner som skal udlejes Vi forpligter os til...

Page 39: ...øj til et arbejde som det ikke er beregnet til Forcér ikke et lille værktøj til at udfore arbejde som er beregnet for højtydende værktøj Brug ikke værktøjerne til formål som de ikke er beregnet til Forcér ikke el værktøjet øjet ø El værktøjet udfører et bedre og mere sikkert arbejde og ydere bedre service hvis det bruges ved den hastighed som det er projekteret til Foretag altid en omhyggelig vedl...

Page 40: ...12 Støvudsugningsadapter 6 Skærm til klinge 13 Gradskala 7 Støtterulleføring 14 Laserenhed MPKL800 KOMPONENTER OG KOMMANDOER FIGUR 1 SÆRLIGE SIKKERHEDSFORESKRIFTER Hold altid pendulstiksaven ren og fri for olie og fedt Anvend ikke skrappe produkter til rengøring af plastikkappen Hold altid motorens ventilationshuller fri for snavs støv eller andre former for hindringer Brug kun anbefalede klinger ...

Page 41: ...aver i materialer med en dekorativ eller glat overflade anbefales det at dække enten stiksavens fodplade eller materialets overflade med beskyttelsestape eller andre former for tape for at undgå ridser MPKL800 foto 9 Sikkerhed ved laser Laserlinealen der anvendes på dette produkt benytter et lasersystem af klasse 2 med en maksimal udgangseffekt på 1 5mW ved en bølgelængde mellem 635 og 670nm Norma...

Page 42: ...t minska risken för eldsvåda elektriska stötar eller personskada Det är viktigt att läsa bruksanvisningen för att förstå tillämpningen begränsningarna och de potentiella riskerna som angår detta verktyg GARANTIBEVIS Tillverkaren garanterar maskinen för 2 år från köpdatumet Denna garanti täcker inte maskiner som är ämnade för uthyrning Vi byter ut eventuella delar som är defekta p g a driftstörning...

Page 43: ...ätt Välj rätt redskap för den typ av arbete du ska utföra Använd inte redskapet för arbeten som det inte är tillverkat för Forcera inte ett litet redskap att utföra ett arbete för ett redskap för tyngre arbeten Använd inte redskapen för andra ändamål än de är avsedda för Forcera inte elredskapet Elredskapet utför ett bättre och säkrare arbete samt ger ett bättre resultat om det används med den has...

Page 44: ...ytaren för kontinuerlig funktion som finns vid sidan av handtaget och släpp avtryckaren Sågen fungerar nu kontinuerligt utan att avtryckaren behöver hållas nedtryckt Tryck snabbt på avtryckaren och släpp den för att stoppa verktyget Tryck bestämt sågen mot arbetsstycket och tryck den långsamt fram och tillbaka medan sågbladet fritt får utföra sågningen Genom att öka på trycket ökas inte såghastigh...

Page 45: ... att skrapa det MPKL800 Bild 9 Lasersäkerhetsanordning Laserstyrningen i denna produkt har en laser av 2 klass med en utgång vars max effekt är 1 5mW och med en våglängd på 635 670nm Vanligtvis utgör denna lasertyp ingen fara för ögonen men om man tittar direkt mot laserstrålen kan man bli tillfälligt bländad OBS Titta inte direkt på laserstrålen Lasern bör användas och underhållas enligt anvisnin...

Page 46: ...ipaloriskin sähköiskujen tai henkilövahinkojen välttämiseksi On tärkeätä lukea käyttöopas jotta voidaan ymmärtää laitteen sovellus sekä mahdolliset rajoitukset ja riskit jotka liittyvät tähän työkaluun TAKUUTODISTUS Valmistaja myöntää koneelle 2 vuoden takuun alkaen ostopäivästä Tämä takuu ei kata vuokrakoneita Vaihdamme mahdolliset vioista tai valmistusvirheistä johtuen epätäydelliset osat Missää...

Page 47: ...a työkalu Älä käytä työkalua työhön johon sitä ei ole suunniteltu Älä yritä suorittaa raskaalle työkalulle tarkoitettuja töitä pienillä työkaluilla Älä käytä työkaluja töihin joihin niitä ei ole tarkoitettu Älä pakota sähkötyökalua Työkalu tekee työn paremmin ja turvallisemmin nopeudella jolle se on suunniteltu Huolla työkalut aina huolellisesti Pidä leikkaustyökalut terävinä ja puhtaina jotta ne ...

Page 48: ...seta käsiäsi työkappaleen alle TOIMINTA KUVA 2 Tämä työkalu on varustettu jatkuvan käytön katkaisimella Käynnistä laite painamalla käynnistys sammutusliipaisinta Kun se on käynnistynyt paina kahvan viereen sijoitettua jatkuvan käytön katkaisinta ja vapauta liipaisin Nyt saha toimii jatkuvasti ilman että liipaisinta tarvitsee painaa Pysäytä se painamalla lyhyesti liipaisinta ja vapauttamalla se Pai...

Page 49: ...nta suojateipillä tai vastaavalla estääksesi materiaalin naarmuuntumisen MPKL800 kuva 9 Laserturvallisuus Tämän laitteen laserlinja muodostetaan luokan 2 laserilla jonka maksimitehoulostulo on 1 5mW ja aallonpituus 635 670nm Yleensä tämän tyyppiset laserit eivät ole vaarallisia silmille Jos lasersädettä tuijotetaan kuitenkin suoraan se saattaa aiheuttaa hetkellistä sokeutta HUOMIO Älä katso lasers...

Page 50: ... ηλεκτροπληξίας και προσωπικού τραυματισμού Είναι σημαντικό να διαβάσετε το εγχειρίδιο οδηγιών προκειμένου να κατανοήσετε την εφαρμογή του τα όρια και τους πιθανούς κινδύνους που συνδέονται με τη χρήση αυτού του εργαλείου ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Η εταιρία κατασκευής παρέχει εγγύηση για το εργαλείο για 2 χρόνια από την ημερομηνία αγοράς Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει τα εργαλεία που προορίζονται προς μ...

Page 51: ...ότερο τα ηλεκτρικά εργαλεία να τοποθετούνται σε μία ντουλάπα ή σε ένα στεγνό χώρο και καλά κλειδωμένο Χρησιμοποιείτε πάντα το σωστό εργαλείο Επιλέγετε το κατάλληλο εργαλείο για την εργασία που πρόκειται να κάνετε Μη χρησιμοποιείτε ένα εργαλείο για μια εργασία για την οποία δεν είναι σχεδιασμένο Μην πιέζετε υπερβολικά τα μικρά εργαλεία προκειμένου να κάνουν την εργασία που πρέπει να γίνει με ένα με...

Page 52: ... Κρατήστε το καλώδιο του εργαλείου μακριά από τη λάμα Εάν είναι δυνατό μπλοκάρετε το καλώδιο πριν αρχίσετε την κοπή Μην βάζετε τα χέρια κάτω από το κομμάτι προς επεξεργασία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΦΟΤΟ 2 Το εργαλείο αυτό διαθέτει διακόπτη συνεχούς λειτουργίας Για την ενεργοποίηση της συσκευής πατήστε τη σκανδάλη Ανοιχτό Κλειστό On Off Μόλις τεθεί σε λειτουργία πατήστε το διακόπτη συνεχούς λειτουργίας που βρίσκ...

Page 53: ...και περιστρέψτε προκειμένου να προσαρμοστεί στις προεξοχές του ρακόρ μπαγιονέτ Κοπή μετάλλων Όταν κόβετε μέταλλα πρέπει να χρησιμοποιείτε λάδι ψύξης ή το κατάλληλο λάδι κοπής Σε τακτικά διαστήματα κατά τη διάρκεια κοπής ψεκάστε το λιπαντικό στη λάμα ή στο κομμάτι υπό επεξεργασία προκειμένου να μειώσετε τη φθορά της λάμας ΣΗΜ Μην βυθίζετε το πριονάκι σε νερό ούτε να αφήνετε να εισχωρήσει ψυκτικό στ...

Page 54: ...eczeństwa w celu zredukowania ryzyka pożaru porażenia prądem elektrycznym i odniesienia ran Ważne jest dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji obsługi aby zrozumieć zakres zastosowania ograniczenia i potencjalne ryzyka związane z tym urządzeniem CERTYFIKAT GWARANCJI Producent daje gwarancję na to urządzenie na okres 2 lat począwszy od daty zakupu Gwarancja ta nie dotyczy maszyn przeznaczonych...

Page 55: ...arzędzie właściwe do danego typu obróbki Nie stosować urządzenia elektrycznego do pracy dla której nie został zaprojektowany Nie przeciążać małego narzędzia w pracach wymagających cięższego sprzętu Nie stosować urządzenia elektrycznego do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem Nie przeciążać urządzenia elektrycznego Narzędzie elektryczne będzie pracowało lepiej bezpieczniej i da lepsze rezultaty ...

Page 56: ...za piłki do metali po jej uruchomieniu gdyż będzie ono bardzo gorące Trzymać przewód piłki do metali z dala od ostrza Jeśli jest to możliwe należy go zablokować przed rozpoczęciem cięcia Nie należy wkładać rąk pod detal w obróbce FUNKCJONOWANIE ZDJĘCIE 2 To urządzenie wyposażone jest w wyłącznik stałego funkcjonowania W celu uruchomienia urządzenia należy nacisnąć spust On Off Kiedy jest ono uruch...

Page 57: ... celu zagwarantowania wystarczającej przestrzeni dla ostrza Zalecenie Kiedy się tnie materiały posiadające wykończenie dekoracyjne lub błyszczące należy przykryć podstawę piłki do metali lub powierzchnię materiału do przecięcia za pomocą ochronnej taśmy przylepnej lub za pomocą innego odpowiedniego środka w celu uniknięcia zarysowań MPKL800 Zdjęcie 9 Bezpieczeństwo związane z laserem W prowadnicy ...

Page 58: ... ne radi Prašina koja se stvara u toku obrade materijala štetna je za zdravlje Obavezna je uporaba odgovarajuće maske za zaštitu od prašine U toku rada uvijek koristiti osobna zaštitna sredstva zaštitne naočale rukavice masku zaštitu za uši zaštitne cipele i obuću PODACI O ELEKTRIČNOM SUSTAVU VAŽNO Ovaj proizvod ima zapečaćen električni utikač koji je u skladu s uređajem i sustavom napajanja elekt...

Page 59: ...dne rezultate Slijediti uputstva za podmazivanje i zamjenu pomoćnih dijelova Držači moraju biti suhi čisti i bez tragova ulja ili masti na njima Provjeriti da li su otvori za ventilaciju čisti i bez tragova prašine Zapušeni otvori za ventilaciju mogu dovesti do pretjeranog zagrijavanja motora i njegovog oštećenja U slučaju da ovaj aparat koristimo za rad na određenoj visini biti će neophodna upora...

Page 60: ...2 Ovaj alat opremljen je prekidačem za neprekidno funkcioniranje Da biste pokrenuli aparat pritisnite okidač On Off Kada je pokrenut pritisnite prekidač za neprekidno funkcioniranje smješten pokraj rukohvata i pustite okidač Od sada pila neprekidno funkcionira bez potrebe za stalnim pritiskanjem okidača Da biste je zaustavili nakratko pritisnite okidač a zatim ga pustite Odlučno pritisnite pilu na...

Page 61: ...e ili rezanje U pravilnim intervalima tijekom rezanja poškropite mazivom list pile ili komad u obradi da biste smanjili habanje lista pile N B Ne uranjajte pilu u vodu niti nemojte dozvoliti prodor sredstva za hlađenje u kućište jer biste mogli prouzročiti smrtonosni strujni udar Kružno rezanje Kada se počne rezati od središta komada u obradi napravite otvor promjera 12 mm da biste stvorili dovolj...

Page 62: ...preden stroj poženete Preverite da bo stikalo obrnjeno na položaj UGASNJENO preden povežete električno orodje na električno omrežje Preverite da bo električno orodje izključeno iz omrežja kadar stroja ne uporabljate pred vzdrževanjem mazanjem reguliranjem in menjavo pribora kot so rezila konice in freze Preverite poškodovanost delov Preden boste ponovno uporabljali električno orodje ga natančno pr...

Page 63: ... sigurnejše rezultate Sledite navodilom za mazanje in zamenjavo pribora Držala morajo biti suha čista in brez olja ali maščob Preverite da bodo reže za ventilacijo vedno čiste in brez prahu Če so reže za ventilacijo blokirane se lahko motor pregreje in poškoduje Če morate uporabljati stroj na določeni višini uporabljajte oder z ograjo in osnovo ali pa platformo z držalom da bi tako dosegli čim več...

Page 64: ... delovanje 9 Regulacija za premikanje pod nagibom 3 Držaj 10 Regulator hitrosti 4 Tablica s podatki 11 Stikalo za izsesavanje prahu 5 Osnova za naslon 12 Adapter za izsesavanje prahu 6 Zaščita za rezilo 13 Graduirana lestvica 7 Vodilo rezila z valjki SESTAVNI DELI IN KOMANDE SLIKA 1 DELOVANJE FOTOGRAFIJA 2 To orodje ima stikalo za neprekinjeno delovanje Za pogon aparata pritisnite na petelin On Of...

Page 65: ...ohlajanje med rezanjem V enakih presledkih med rezanjem nanašajte namaz po rezilu ali po kosu ki ga obdelujete tako boste zmanjšali obrabo rezila N B Ne potapljajte žage v vodo in ne dovolite da ohlajevalno sredstvo pronica v notranjost orodja ker bi vas na ta način lahko prizadel smrtno nevaren električni tresljaj Krožno rezanje Ko začnete rezati kos za obdelavo od sredine to napravite tako da na...

Page 66: ... a balesetvédelmi utasításokat tűzeset áramütés és személyi sérülések elkerülésének érdekében Fontos hogy megértse a kézikönyvben található a gép használatára az alkalmazás korlátaira és az abból eredő veszélyekre vonatkozó utasításokat JÓTÁLLÁSI JEGY A gyártó a vásárlás dátumától számított 2 év jótállást vállal Ez a jótállás nem vonatkozik a bérelt gépekre Az olyan gépalkatrészt amelyen gyártási ...

Page 67: ...lelő elektromos gépet Ne használja az elektromos gépet arra nem tervezett munkálatokhoz Ne eröltessen egy kis gépet nehéz munkálatok elvégzéséhez Ne használja a gépeket olyan műveletekhez amelyekre nincsenek tervezve Ne eröltesse az elektromos gépet A gép jobb munkavégzésre és biztonságosabb működésre képes és a megfelelő szolgáltatásokat nyújtja ha az arra tervezett gyorsasággal működteti Mindig ...

Page 68: ...gkezdése előtt Ne tegye a kezét a megmunkálandó darab alá MŰKÖDTETÉS 2 KÉP Ez a gép egy folyamatos működtetés kapcsolóval van ellátva A gép beindításához nyomja meg az On Off kapcsolót Amikor a gép beindul nyomja meg a folyamatos működtetés kapcsolót amely a marokfogó mellet található és engedje el a főkapcsolót Így a fűrészgép folyamatos működésben marad a főkapcsoló benyomva tartása nélkül A leá...

Page 69: ... közben bizonyos időközönként fújjon az olajból a fűrészlapra vagy a munkadarabra a fűrészlap kopásának csökkentése érdekében FIGYELEM Ne merítse vízbe a fűrészt és ügyeljen arra hogy a hűtőfolyadék ne kerüljön a borításokon keresztül a gépbe mert halálos áramütést okozhat Körvágás Amikor a munkadarab középpontja felöl kezdi a vágást fúrjon egy 12 mm es átmérőjű lyukat azért hogy a fűrészlapnak el...

Page 70: ...mto elektrickým přístrojem zajistěte veškerá základní bezpečnostní opatření za účelem snížení rizika požáru elektrických a jiných úrazů V této příručce jsou uvedené informace důležité pro porozumění aplikace limitů a možných rizik spojených s tímto přístrojem ZÁRUČNÍ LIST Výrobce poskytuje na tento přístroj dvouletou záruku ode dne zakoupení Tato záruka nepokrývá přístroje určené k pronajímání Výr...

Page 71: ...acujete uložte ho do suché skříně nebo do zvláštní místnosti a zamkněte na klíč Volba správného nástroje Zvolte si vždy nástroj který je vhodný pro daný typ práce Používejte nástroje jen pro práci pro kterou jsou určené Nepoužívejte malé nástroje pro těžké práce Nepoužívejte nástroje pro jiné účely než pro které byly vyrobeny Nepřetěžujte elektrický přístroj Elektropřístroj podává lepší výkon a pr...

Page 72: ...e pod řezaný kus FUNKCE PŘÍSTROJE FOTOGRAFIE Č 2 Tento přístroj je vybavený spínačem pro aretaci stálého chodu Přístroj se zapíná stisknutím spouště ON OFF Po spuštění stiskněte spínač pro aretaci stálého chodu vedle rukojeti a uvolněte spoušť Nyní bude pilka pracovat nepřetržitě aniž byste museli držet stisknutou spoušť Pro zastavení stálého chodu stačí krátce stisknout a uvolnit spoušť Přitlačte...

Page 73: ... třeba používat vhodný chladicí nebo řezný olej Během řezání stříkejte na list pilky nebo na řezaný kus olej v pravidelných intervalech čímž snížíte opotřebení listu POZN Neponořujte pilku do vody ani nenechte vniknout chladicí kapalinu do tělesa pilky protože by to mohlo způsobit smrtelný úraz elektrickým proudem Kruhový řez Při vyřezávání ze středu kusu vyřízněte nejdříve otvor o průměru 12 mm a...

Page 74: ...užívať tento elektrický prístroj najskôr si vždy osvojte nasledovné zásadné bezpečnostné opatrenia aby ste znížili riziko požiaru elektrických otrasov a ublíženia na zdraví Je veľmi dôležité aby ste si prečítali príručku na použitie a pochopili aplikáciu hraničné limity a potencionálne riziká spojené s používaním tohto prístroja ZÁRUČNÝ LIST Výrobca poskytuje záruku na strojné zariadenie v trvaní ...

Page 75: ...ete radšej ich odložte do skrine alebo suchej miestnosti ktoré sa dajú uzamknúť Elektrický prístroj používajte správne Vyberte si vhodný typ prístroja pre daný druh práce Nepoužívajte prístroj na taký typ práce pre ktorú nie je určený Zbytočne nenamáhajte malý resp menej výkonný prístroj na vykonávanie ťažkej práce ktorá si vyžaduje veľký resp vysokovýkonný prístroj Nepoužívajte prístroje na také ...

Page 76: ...t úplne nezastaví Nedotýkajte sa listu pílky po zapnutí pílový list je veľmi teplý Kábel rámovej pílky držte ďaleko od pílového listu Ak je to možné pred začatím rezania kábel zablokujte Nevkladajte ruky pod opracovávaný kus FUNGOVANIE PRÍSTROJA FOTOGRAFIA Č 2 Tento prístroj je vybavený spínačom na aretáciu nepretržitého chodu Prístrojové zariadenie sa zapína stlačením spúšte prepínača On Off Po z...

Page 77: ... v základnom vybavení utiahnite imbusové skrutky Adaptér na pripojenie vysávača prachu Fotografia č 8 Táto rámová pílka je vybavená adaptérom pre vysávanie prachu s bajonetovým pripojením obr 8 ktorý sa môže napojiť buď na vysávač prachu alebo na iný vhodný odsávací prostriedok Pri montáži adaptéra navlečte gumený O krúžok na stranu adaptéra s najmenším priemerom a adaptér namontujte na nadstavec v...

Page 78: ...ЕЗОПАСНОСТИ ПРЕЖДЕ ВСЕГО Прежде чем приступить к работе примите все меры чтобы избежать опасности возникновения пожара электроудара и травм В инструкциях по работе с инструментом приведены все необходимые указания каково назначение инструмента и какой риск может возникнуть при работе с ним ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ Изготовитель гарантирует безотказную работу инструмента в течение 2 лет со дня его при...

Page 79: ...ость работы гарантия того что электроинструмент точно выполнит заданную ему работу и будет безопасен в эксплуатации Тщательно соблюдайте правила ухода за электроинструментом Режущие кромки и поверхности должны быть всегда хорошо заточенными и содержаться в чистоте Строго следуйте инструкциям по смазке и смене съемных насадок Рукоятки и ручки за которые следует держать электроинструмент должны быть...

Page 80: ...тся Не касаться полотна рамы после использования оно будет очень горячим Необходимо держать кабель пилы подальше от режущего полотна если это возможно закрепите его до начала распиливания ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФОТО 2 Данная пила снабжена переключателем постоянного действия Для пуска пилы нажмите на выключатель ON OFF Когда пила включится нажмите на переключатель постоянного действия расположенный на бо...

Page 81: ...т в выступ быстроввертываемого соединения Резьба металлов При резьбе различных видов металла необходимо пользоваться охлаждающим маслом или специальным маслом для резьбы Через равномерные промежутки времени во время резьбы необходимо разбрызгивать смазку на режущее полотно или обрабатываемую деталь для снижения износа полотна Прим Не погружайте пилу в воду и не допускайте проникновения охлаждающег...

Page 82: ... personskader Det er veldig viktig at du leser bruksanvisningen for å forstå bruksområdet bruksbegrensningene og potensielle farer ved bruk av dette verktøyet GARANTISERTIFIKAT Produsenten garanterer maskinen i 2 år fra innkjøpsdatoen Denne garantien dekker ikke maskiner som skal leies ut Vi tar ansvar for å skifte ut deler som er defekte eller ødelagte som følge av fabrikasjonsfeil Garantien inkl...

Page 83: ...ke er i bruk må de oppbevares i et skap eller i et tørt og låst rom Korrekt bruk av verktøyet Velg verktøyet som er egnet til arbeidet som skal utføres Ikke bruk et verktøy til et arbeid som det ikke er laget til Ikke tving et lite verktøy til å utføre arbeid hvor det er nødvendig med et større verktøy Ikke bruk verktøyene til annet enn det de er tenkt til Ikke tving det elektriske verktøyet Det e...

Page 84: ...tartet trykk da på bryteren for kontinuerlig drift på siden av håndtaket og slipp avtrekkeren Nå fungerer sagen på kontinuerlig drift uten at man behøver å holde avtrekkeren inne For å stoppe den igjen trykk lett på avtrekkeren og slipp den siden Press stikksagen bestemt mot arbeidsstykket og før den langsomt frem slik at sagbladet fritt utfører sagingen Hastigheten økes ikke ved å presse hardere ...

Page 85: ... bladet N B Dypp ikke stikksagen i vann og unngå at det kommer kjølemiddel inn i hylsteret da dette kan forårsake et livsfarlig elektrisk støt Sirkelsaging Når man begynner sagingen fra arbeidsstykkets midte lag da et hull med en diameter på 12mm for å garantere å ha nok plass til bladet Tips Når man sager i materialer med en dekorativ eller blank overflate anbefales det å dekke enten stikksagens ...

Page 86: ...kli aleti kullanmaya başlamadan önce yangın tehlikesini en aza indirmek elektrik çarpmalarını engellemek ve kişisel yaralanmaların önüne geçmek üzere her zaman aşağıda belirtilen hayati güvenlik önlemlerini alınız Uygulamayı sınırları ve bu aletle birlikte meydana çıkabilecek olası riskleri iyi anlamak için el kılavuzunu okumak çok önemlidir GARANTI BELGESI Imalatçi firma satın alım tarihinden baş...

Page 87: ...tavsiye olunur Doğru el aletinin kullanılması Yapılacak işe uygun el aletini seçiniz El aletini yapım amacına uygun olmayan işlerde kullanmayınız Ufak el aletlerini kapasitesinin üzerinde büyüklükte bir işin yapımı için zorlamayınız El aletlerini kullanım amacı dışında kullanmayınız Elektrikli el aletlerini zorlamayınız Elektrikli el aleti tasarlanmış olduğu hızda çalıştırılırsa daha uzun ömürlü o...

Page 88: ... çekmeyiniz İşlemden sonra bıçağa elle dokunmayınız zira çok sıcak durumda olacaktır Bıçkı kablosunu bıçaktan mümkün olduğu kadar uzak tutunuz Eğer mümkünse kesim işlemine başlamadan önce kabloyu sabitleyiniz Ellerinizi üzerinde çalışılacak parçanın altına koymayınız İŞLEYİŞ RESİM 2 Bu alet seri çalıştırma düğmesi ile donatılmıştır Aleti çalıştırmak için On Off tetiğine basınız Çalıştığı zaman tut...

Page 89: ...riniz Metalleri kesme işlemi Metaller kesilirken bir soğutma yağı veya kesim için uygun bir yağ kullanılması şarttır Kesim işlemi gerçekleşirken düzenli aralıklarla bıçak üstüne veya bıçağın aşınmasını azaltmak için üzerinde çalışılan parçaya yağ püskürtünüz Ö N Bıçkıyı suya batırmayınız ve muhafaza içersine soğutucu bir madde girmesine izin vermeyiniz çünkü bu işlem ölümcül elektrik çarpmalarına ...

Page 90: ... a cunoaşte domeniile de utilizare limitele de folosire sau riscurile asociate acestui produs CERTIFICATUL DE GARANŢIE Producătorul garantează această unealtă timp de doi ani începând de la data achiziţionării sale Garanţia nu se aplică produselor destinate închirierii Ne obligăm să înlocuim toate componentele imperfecte deteriorate sau care prezintă defecte de fabricaţie Garanţia nu va însemna în...

Page 91: ... Utilizaţi maşina corect Alegeţi maşina potrivită pentru tipul operaţiei de executat Nu utilizaţi maşina pentru o activitate pentru care nu a fost proiectată Nu forţaţi o maşină de dimensiuni mici să dea acelaşi rezultat ca o maşină pentru lucrări grele Nu utilizaţi maşina în alte scopuri decât în cele pentru care a fost proiectată Nu forţ Nu forţ Nu for aţi maşina Maşina electrică va funcţiona ma...

Page 92: ...in piesa de prelucrat până când acesta nu s a oprit complet Nu atingeţi lama fierăstrăului după funcţionare este fierbinte Nu apropiaţi cablul fierăstrăului de lamă se poate tăia Dacă este posibil blocaţi l înainte de a începe tăierea Nu puneţi mâna sub piesa de tăiat FUNCŢIONARE FIG 2 Acest aparat este dotat cu un Întrerupător pentru funcţionare continuă Pentru a începe funcţionarea aparatului ap...

Page 93: ...apteze pe vârful baionetă Tăierea metalelor Când tăiaţi metale este necesar să folisiţi un ulei de răcire sau de tăiere adecvat La intervale de timp regulate în timpul funcţionării aparatului lubrifiaţi lama sau puneţi ulei pe piesa de prelucrat pentru a reduce uzura lamei N B Nu introduceţi fierăstrăul în apă fiţi atenţi ca lichidul de răcire să nu intre în interiorul aparatului căci vă puteţi el...

Page 94: ...бата на този инструмент ГАРАНЦИОНЕН СЕРТИФИКАТ Фирмата производител дава двегодишна гаранция за машината от датата на закупуване Тази гаранция не се отнася до машините които са предназначени за даване под наем Имаме задължението да заменим ако е необходимо някои части които не са в изрядно състояние вследствие на аварии или фабрични дефекти Гаранцията не покрива при каквито и да било обстоятелства...

Page 95: ...ясто Дръжте всички електрически уреди далече от деца Когато не ползвате електрическите машини е препоръчително да ги съхранявате под ключ в шкаф или в сухо помещение Ползвайте машината по предназначение Изберете подходящата машина според вида на работа Не използвайте машината за работи за които не е пригодена Не ползвайте малка машина за тежки действия при които се изисква употребата на по голяма ...

Page 96: ...ени и панели Не отделяйте триона от предмета който режете преди ножовият резец напълно да е спрял Не докосвайте ножовия резец веднага след действие защото е много горещ Дръжте кабела на автоматичния трион на разстояние от режещия елемент Препоръчва се блокирването му преди започване на работа Не поставяйте ръце под предмета за рязане НАЧИН НА ДЕЙСТВИЕ СНИМКА 2 Този инструмент е снабден с един прек...

Page 97: ... в задната част на инструмента Натиснете до крайно положение и го завъртете така че да се зацепи с профила на байонетното съединение Рязане на метали Когато се режат метали трябва да се използва охлаждащо масло или друго подходящо масло На равномерни интервали по време на рязане пръскайте смазочния материал върху ножовия резец или върху обработвания предмет или върху обработвания предмет или върху...

Page 98: ...i šį elektrinį prietaisą visada taikykite sekančias pagrindines saugumo priemones tam kad sumažintumėte gaisro elektros smūgio ar asmeninės žalos riziką Svarbu perskaityti instrukcijų knygelę tam kad suprastumėte šio prietaiso taikymą jo ribas ir potencialią riziką GARANTIJOS SERTIFIKATAS Įmonė gamintoja gaminiui duoda 2 metų garantiją nuo pirkimo datos Ši garantija netaikoma gaminiams skirtiems n...

Page 99: ... darbo tipui prietaisą Nenaudokite tokio prietaiso kuris nebuvo projektuotas tokiam darbo tipui Neapkraukite mažo prietaiso kaip dideliam darbui skirto prietaiso Nenaudokite prietaisų tikslams kuriems jie nėra skirti Neforsuokite prietaiso Elektros prietaisas atliks geresnį darbą labiau užtikrintą ir teiks geresnes paslaugas jei jis bus naudojamas pagal greitį kuris jam buvo nustatytas Visada atid...

Page 100: ...įkaitę Laikykite grįžtamojo padavimo pjūklo laidą toli nuo ašmenų Jei įmanoma pritvirtinkite jį prieš pradėdami pjauti Nekiškite rankų po dirbama medžiaga 1 On Off jungiklis 8 Šešiakampis raktelis 2 Pastovaus veikimo mygtukas 9 Svyruojamas judėjimo reguliatorius 3 Rankena 10 Greičio reguliatorius 4 Techninė duomenų lentelė 11 Dulkių įsiurbimo anga 5 Atraminis pagrindas 12 Jungiamoji detalė dulkių ...

Page 101: ...ietos ašmenims Patarimas Kai pjaunamos medžiagos su dekoratyvine ar blizgančia apdaila uždenkite pjūklo atraminį pagrindą arba pjaunamos medžiagos paviršių apsaugine lipnia juosta ar kita panašia priemone tam kad būtų išvengta įbrėžimų MPKL800 foto 9 Lazerio saugumas Lazerio rekomendacijos naudojamos šiam produktui yra antros saugumo klasės lazeris kurio didžiausia galios išeiga yra 1 5 mW kai ban...

Page 102: ...vērojiet instrukcijā noteiktus galvenos drošības līdzekļus lai samazinātu ugunsgrēka elektrotrieciena vai personiska zaudējuma risku Ļoti svarīgs izlasīt instrukciju rokasgrāmatu lai saprastu šīs ierīces piemērošanu tās robežas un potenciālu risku GARANTIJAS SERTIFIKĀTS Uzņēmums ražotājs ražojumam dod 2 gadu garantijas laiku no pirkuma datuma Šī garantija netiek piemērota ražojumiem kas paredzēti ...

Page 103: ...elējiet piemēroto darba tipam ierīci Nelietojiet tādu ierīci kura netika projektēta tādam darba tipam Neapkraujiet mazu ierīci kā lielam darbam paredzēto ierīci Nelietojiet ierīces mērķiem kuriem tās netiek paredzētas Neforsējiet ierīci Elektrības ierīce veiks labāko darbu vairāk nodrošināto un sniegs labākus pakalpojumus ja tā tiks izmantota pēc ātruma kurš tika tai noteikts Vienmēr uzmanīgi veic...

Page 104: ...apstrādājošās detaļas SASTĀVDAĻAS UN VADĪBA ATTĒLS 1 1 Slēdzis On Off 8 Sešstūrveida atslēgas 2 Slēdzis zāğīša nepārtrauktai darbībai 9 Turp un atpakaļ kustības regulētājs 3 Saspiedējs 10 Ātruma regulētājs 4 Birka ar tehniskajiem datiem 11 Putekļu uzsūcējs 5 Balsta pamats 12 Putekļu uzsūcēja piemērotājs 6 Asmens aizsargs 13 Grādu skala 7 Asmens vadība ar veltņiem 14 Lāzera elements MPKL800 FUNKCIO...

Page 105: ...tiekamu vietu asmenim Padoms Kad jūs veiciet griešanu ar dekoratīviem vai spīdīgiem materiāliem pārsedziet zāğīša balsta pamatu vai griežamā materiāla virsmu ar aizsargošo līplenti vai kādu citu piemērotu materiālu lai izvairītos no materiāla saskrāpēšanas vai cita veida bojājumiem MPKL800 fotogrāfija 9 Lāzera drošība Virziena līnijas norādīšanai šajā mašīnā tiek lietots 2 klases lāzers ar maksimāl...

Page 106: ......

Page 107: ...241 096 e mail abac abac it E Nutibérica Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 0035 1256 580 930 Fax 0035 1256 580 931 e mail conceicao rocha nutiberica pt P Nutibérica Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 003...

Page 108: ...E 73 23 CE 93 68 CE NOI DICHIARIAMO CHE LA COSTRUZIONE DEL SEGUENTE PRODOTTO WE DECLARE THAT THE FOLLOWING PRODUCT LA SOCIETÉ DECLARE QUE LA CONSTRUCTION DU PRODUIT SUIVANT WIR ERKLÄREN HIERMIT DASS DIE KONSTRUKTION DES NACHFOLGEND AUFGEFÜHRTEN PRODUKTES NOSOTROS DECLARAMOS QUE LA CONSTRUCCIÓN DEL SIGUIENTE PRODUCTO NÓS DECLARAMOS QUE A CONSTRUÇÃO DO PRODUCTO SEGUINTE WIJ VERKLAREN DAT DE CONSTRUC...

Reviews: