AUTOMATIC
LASER
FR - Guide d’utilisation / EN - User’s guide / SP - Manual de instrucciones / D - Gebrauchsanleitung
IT - Manuale d’uso / NL - Gebruikershandleinding
EYENIMAL® is a trademark of Num’Axes S.A company – France
NUM’AXES : 745 rue de la Bergeresse / ZAC des Aulnaies / BP 30157 - 45161 Olivet Cedex FRANCE
Tél. +33 (0)2 38 63 64 40
ATTENTION RADIATION LASER.
Risques d’exposition. Ce produit génère un rayonnement laser. Veuillez lire les étiquettes de sécurité figurant sur le produit.
Ne regardez jamais directement dans le faisceau laser ou dans sa réflexion.
Ne dirigez pas directement le faisceau laser sur une personne. Evitez tout contact direct du faisceau laser avec les yeux. En cas d’exposition, fermez
immédiatement les yeux et détournez-les du faisceau laser. Toute modification de l’équipement laser est interdite. Suivez les instructions fournies dans le
manuel d’utilisation. L’utilisation de commandes, réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce document peut entrainer une exposition
accidentelle aux rayonnements. Ne dirigez pas directement le faisceau laser dans les yeux de votre animal de compagnie.
Surveillez votre animal de compagnie lorsqu’il joue avec ce produit. Si vous remarquez que votre animal de compagnie se comporte de manière inhabituelle,
interrompez immédiatement l’utilisation du produit. Consultez un vétérinaire avant de reprendre l’utilisation de ce produit.
AVIS : Ne laissez pas le produit à la portée des enfants.
Il ne s’agit pas d’un jouet destiné aux enfants.
Ne laissez pas les jeunes enfants utiliser ce produit pour
jouer avec votre animal de compagnie sans la surveillance d’un adulte.
Vérifiez régulièrement ce produit afin de détecter tout dommage et jetez-le immédiatement s’il présente des marques d’usures ou s’il est cassé. Surveillez les
réactions de votre animale compagnie et récompensez-le avec un jouet concret, une friandise ou de l’affection après le temps de jeu.
Ces instructions doivent
être conservées et transmises en cas de changement de propriétaire.
Ouvrez la trappe à piles située sous le socle, puis, insérez 3 piles AA en respectant la polarité indiquée dans chaque logement de pile.
Appuyez sur le bouton, la LED «
» pour rotation lente s’allumera.
La lumière laser est émise depuis la tête du jouet jusque sur le sol et reproduit un mouvement irrégulier et lent.
Appuyez de nouveau sur le bouton, la LED «
»pour rotation rapide s’allumera.
La lumière laser est émise depuis la tête du jouet jusque sur le sol et reproduit un mouvement irrégulier et rapide.
Puis en appuyant encore sur le bouton, la LED «
» pour rotation aléatoire s’allumera. La lumière laser est émise depuis la tête du jouet jusque sur le sol
et reproduit un mouvement irrégulier à vitesse aléatoire.
Enfin, appuyez une dernière fois sur le bouton, les LED s’éteignent et le laser s'arrête.
Le laser s’arrête automatiquement au bout de 15mn de fonctionnement uniquement pour le mode de rotation aléatoire.
En cas de dysfonctionnement :
Avant d’attribuer une panne à l’appareil, prenez soin de relire ce guide
et assurez-vous que le problème n’est pas dû à une
pile faible ou à des erreurs d’utilisation.
Si le problème persiste, appelez le
service après-vente NUM’AXES au 02 38 63 64 40
. Selon l’ampleur du
dysfonctionnement, vous devrez peut-être retourner votre produit au service après-vente NUM’AXES afin qu’il soit réparé et testé.
NE RETOURNEZ PAS VOTRE PRODUIT A VOTRE DISTRIBUTEUR. Retournez-le à l’adresse suivante :
NUM’AXES /ZAC des Aulnaies /745 rue
de la Bergeresse /BP 30157/ 45161 OLIVET CEDEX - FRANCE
Pour toutes réparations, le service après-vente NUM’AXES a impérativement besoin : de votre produit complet
de la preuve d’achat (facture ou ticket de caisse). Si vous omettez l’un de ces éléments, le service après-vente NUM’AXES vous facturera la réparation.
Une
somme forfaitaire de 25 € TTC sera facturée en cas de retour SAV non justifié. (par exemple pile hors service, pile mise en place dans le mauvais sens).
Garantie.
NUM’AXES garantit le produit contre les défauts de fabrication pendant l’année qui suit l’acquisition.
Les frais de transport aller et retour du produit
sont à la charge exclusive de l’acheteur.
Conditions de garantie
1.
La garantie sera assurée uniquement si la preuve d’achat (facture ou ticket de caisse) est présentée sans rature à NUM’AXES.
2.
Cette garantie ne couvre aucun des points suivants :
le renouvellement des piles
les risques de transport directs ou indirects liés au retour du produit chez NUM’AXES
l’endommagement du produit résultant : de la négligence ou faute de l’utilisateur, d’une utilisation contraire aux instructions ou non prévue , de réparations
faites par des réparateurs non agréés, la perte ou le vol
3.
Si le produit est reconnu défectueux, NUM’AXES le réparera ou l’échangera selon son choix.
4.
NUM’AXES garantit le délai d’intervention de 48 heures (hors délais postaux).
5.
NUM’AXES ne pourra être tenu pour responsable des dommages qui pourraient résulter d’une mauvaise utilisation ou d’une panne du produit.
6.
NUM’AXES se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de
nouvelles réglementations.
7.
Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
8.
Photos et dessins non contractuels.
Guide d’utilisation
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
RADIATION LASER. Produit laser classe 2. Conforme IEC 60825-1 : 2007 et DIN EN 60825-1 : 2008-5 et
DHHS 21 CFR, sous-chapitre J. Diode Laser < 1mW maximale de sortie à 630-680 nm (P ≤ 1mW / λ = 630-680
nm).
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
GARANTIE