
Français
Introduction
57
1-3
Précautions relatives à la manipulation et à l’utilisation
Ř
Lire attentivement les précautions, et utiliser seulement l’instrument aux fins pour lesquelles il est destiné
ou selon les instructions.
Ř
Les instructions de sécurité ont pour but d'éviter tout danger potentiel risquant de provoquer des
blessures ou d’endommager l’instrument. Les instructions de sécurité sont répertoriées en fonction de
l’importance des risques.
Classe
Niveau de risque
MISE EN GARDE
Danger qui risque d’entraîner de graves blessures ou d’endommager
l’instrument si les instructions de sécurité ne sont pas observées.
ATTENTION
Danger qui risque d’entraîner des blessures légères à modérées ou
d’endommager l’instrument si les instructions de sécurité ne sont pas
observées.
AVIS
Données sur les spécifications générales du produit visant à éviter tout
mauvais fonctionnement de l’instrument ou une dégradation de son
rendement.
MISE EN GARDE
Ř
Ne pas démonter, régler ni modifier le moteur ou la pièce à main, à moins que cela ne soit recommandé par
NSK dans le présent manuel d’utilisation.
Ř
Ne pas manipuler le cordon d’alimentation c.a. ni tout autre composant du système avec des mains humides/
mouillées. Toucher des appareils électriques avec des mains mouillées peut causer des décharges électriques.
Ř
Éviter toute éclaboussure d’eau sur l’unité de commande ou à proximité. Cela risquerait de provoquer un court-
circuit, un incendie et/ou une décharge électrique.
Ř
L’instrument ne doit pas être soumis à des impacts. Ne pas laisser l’instrument tomber au sol. Cela pourrait
entraîner une décharge électrique ou une défaillance de l’instrument.
Ř
Ne pas utiliser cet instrument à proximité de patients qui ont un stimulateur cardiaque (Pacemaker). Cela
pourrait nuire au bon fonctionnement du stimulateur cardiaque.
Ř
Garder cet instrument à bonne distance de substances explosives ou inflammables. De plus, ne pas utiliser
cet instrument pour traiter des patients ou à proximité de patients dont l’anesthésie est assurée par un gaz
inflammable, comme l’oxyde de diazote.
Ř
Si l’instrument surchauffe ou émet une odeur de fumée, couper immédiatement l’alimentation, débrancher le
cordon d’alimentation (en tirant sur la fiche et non sur le cordon), puis communiquer avec un détaillant NSK
autorisé.
Ř
Lorsque cet équipement est utilisé à proximité d'un autre équipement ou dans un ensemble d’équipements
superposés, tous les équipements en question doivent être surveillés de près pour s'assurer qu'ils fonctionnent
normalement.
Ř
Raccorder la pièce à main au moteur, puis la faire fonctionner avant tout traitement pour déceler toute
vibration du moteur, tout bruit ou tout signe de surchauffe. Si la pièce à main semble mal fonctionner, arrêter
immédiatement de l’utiliser, puis communiquer avec votre détaillant NSK autorisé (se reporter à la section 3-9 –
Vérification avant le traitement).