18 / 88
19 / 88
J-165 EAD
Lees de gebruikersinformatie/
veiligheidsvoorschriften
OPGELET
Stekker uit het stopcontact
nemen
Oog- en gehoorbescherming
gebruiken
Belangrijke informatie
Normaal bedrijf
Onderhoudsvoorschriften/
verhelpen van storingen
Apparaat op het stroomnet
aansluiten
Voldoet aan de betreffende
EU-veiligheidsrichtlijnen
De TÜV Nord garandeert dat het
product aan de Duitse apparaat-
en productveiligheidswet voldoet.
Veiligheidsklasse II (dubbel
geïsoleerd, geen geaarde stekker
vereist.)
Niet bij het huisvuil doen.
̴ Ɠv(V ` $( (vV _C($(` $( z(VV(v F C(
stopcontact. Laat het apparaat nooit zonder
toezicht achter als het is aangesloten op het
stroomnet.
̴ Ŗ( ssv F`$F(` `g$F= _( ((` C(
kwast reinigen.
̴ ƍ(($z ` ʬ ȼȻȻȻ `F((` _g( $( `F(S(z
-
uitgang met een druppeltje dunvloeibare olie
worden gesmeerd.
̴ Ŗ( ssv _= YY((` $ggv CF(vggv gs=(
-
leid servicepersoneel worden geopend.
1.5.
Legende pictogrammen
1.
Sommario
1. Generalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1. Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . .2
1.2. Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.3. Utilizzo adeguato allo scopo . . . . . . . . . . . . . . 20
1.4. Indicazioni e avvertenze relative alla
sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.5. Legenda dei pittogrammi. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1.6. Volume di fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ƚʬ ŏ` Fg`_(`g`gv_Y(
. . . . . . . . . . . . . . . 80
2.1. Apertura magazzino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
2.2. Prelevare la piastra frontale. . . . . . . . . . . . . . . 81
2.3. Regolare l'apparecchio in base ai mezzi
di
fissaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
2.4. Inserire i mezzi di fissaggio/chiudere il
magazzino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
2.5. Regolazione della forza d'urto . . . . . . . . . . . . 83
2.6. Sbloccaggio della sicura, sparo. . . . . . . . . . . . 84
2.7. Funzione di scatto successivo. . . . . . . . . . . . . 84
Ⱦʬ Ů`(` Fg`(ʥŅYF_F` Fg`($(F=zF
. 85
3.1. Eliminazione guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
3.2. Distinta dei pezzi di ricambio . . . . . . . . . .86/87
1.2.
Dati tecnici
̴ Ɠ(`zFg`($Fv((ʥŏv(u(` ʮ
230V / 50Hz
̴ Ɓvg( Fg`($Fv((ʮ
min. 10 A medio lento; max. 16 A medio lento
̴ ŨF`($FYF_(` Fg`((Y(vFʮ
cavo lungo 2,5 m, a due fili (2 x 1 mm
2
)
031-0331 spina CEE 7/17, presa tipo EF
031-0336 spina tipo J, presa tipo J
̴
Prolunga elettrica:
max. 10 m con sezione filo 1,5 mm
2
̴ Ɓ(vFg$g$(=YFF_sYzFʮ
max. 20 spari/min, S2 30 min
̴ Ő(`(vgv($FF_sYzF(Y(vFFʮ
schermato contro i radiodisturbi
̴ř`(vYYg$FvF Fg`($(YY(_s(vvʮ
tra -10°C e 40°C
̴ŁF_(`zFg`Fʮ
altezza 172 mm, lungh. 192 mm, largh. 56 mm
̴
Peso:
1710
g
̴ Ņ_FzzFg`(zFʮ
Livello di pressione acustica ponderazione A
L
pA
= 97 dB(A);incertezza della misura
K
pA =
2,5 dB(A); Livello di potenza sonora
ponderazione A L
WA
= 84 dB(A);
incertezza della misura K
wa =
2,5 dB(A)
̴ƣFv Fg`(ʮ
Il valore totale delle oscillazioni è stato rilevato
in conformità alla norma EN 60745
Valore di emissione dell'oscillazione ah = 2,4 m/s
2
;
incertezza della misura K = 1,5 m/s
2
Ci riserviamo di apportare miglioramenti e modifiche tecniche che servono all'ulteriore sviluppo dei nostri apparecchi.
1.
I
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali