background image

ESQUEMA DE MONTAGEM 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

RELAÇÃO DE FERRAGENS 

| LISTA DE HARDWARE | 

LIST OF HARDWARE

01. A marcação com o código do produto e o número das peças nas fitas aparentes pode ser removida 
com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden ser quitados con 
paño y alcohol.

01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be removed with cloth and 
alcohol.

02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del producto con el 
número del lote y la fecha de fabricación. 

02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date at hand.

03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto antes de 
ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los productos antes 
de ensamblados. 

03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put together.

TERMO DE GARANTIA

A  presente  garantia  deverá  ser  exercida  nos 

prazos aqui indicados, mediante apresentação deste 
certificado e da nota fiscal.

Para  que  o  produto  esteja  assegurado  pela 

garantia conferida neste documento, o cliente deverá 
adotar as seguintes orientações e cuidados quanto à 
montagem, conservação e limpeza.

MONTAGEM

A montagem deverá ser feita obedecendo as 

instruções  do  manual  de  montagem  que  será 
fornecido com o produto no momento da entrega. 

Para o uso adequado e conservação do móvel 

deve-se evitar maus tratos, como por exemplo: bater 
portas e gavetas, arrastar ou riscar o móvel, umidade 
ou calor excessivos e exposição ao sol, para evitar 
possível alteração na cor original dos móveis.

Não  será  de  responsabilidade  da  Notável 

Móveis problemas que tenham origem na utilização 
dos  produtos  de  forma  inadequada  ou  quebra  do 
móvel em função do excesso de peso por colocação 
de pedras de granito, mármore e outros.

- O peso suportado por cada prateleira deverá 

obedecer os valores indicados na ilustração. 

Também  não  serão  de  responsabilidade  da 

Notável Móveis, problemas que tenham origem em:

 - Instalações elétricas ou hidráulicas.
- Ações de cupins ou outras pragas.
- Armazenamento  e  deslocamento  do  móvel 

e m   l o c a i s   i m p r ó p r i o s   e   n ã o   d e d e t i z a d o s 
periodicamente.

-  Todo  e  qualquer  recorte  ou  alteração  nos 

móveis.

- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não 

recomendados. 

CONSERVAÇÃO E LIMPEZA

Para maior durabilidade, recomenda-se que a 

limpeza dos móveis seja feita da seguinte forma:

Nas partes externas (portas, laterais e frente 

de  gaveta),  internas,  vidros  e  espelhos,  a  limpeza 
deverá  ser  feita  com  pano  limpo  e  levemente 
umedecido  em  água  e  sabão  neutro.  Em  seguida, 
deverá ser passado um pano limpo e seco.

Em caso de transferência do móvel para local 

diverso,  esta  só  poderá  ocorrer  através  de 
profissional  especializado,  sendo  que  para  a 
movimentação do móvel é necessário que o mesmo 
seja  levantado  do  chão.  O  produto  não  deve  ser 
arrastado,  pois  avarias  no  manuseio  e  transporte, 
não estão contempladas na garantia. 

PRAZO DE GARANTIA

O prazo de garantia será de noventa (90) dias, 

conforme  prevista  no  artigo  26  do  Código  do 
Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto, 
desde que observadas as condições normais de uso 
e  conservação.  Essa  garantia  cobre  defeitos  de 
fabricação.

DOCUMENTO DE FIANZA

Esta garantía se ejerce dentro del periodo en el 

presente  documento,  con  la  presentación  de  este 
certificado y la factura.

Para  que  el  producto  esté  garantizado  por  la 

garantía  dada  en  este  documento,  el  cliente  debe 
tomar  las  siguientes  directrices  y  precauciones  de 
instalación, mantenimiento y limpieza.

MONTAJE

El  montaje  se  realizará  siguiendo  las 

i n s t r u c c i o n e s   d e   e n s a m b l a j e   q u e   s e r á n 
proporcionadas con la entrega del producto.

Para  el  uso  adecuado  y  la  conservación  del 

mueble se debe evitar los malos tratos, tales como: 
golpear  puertas  y  cajones,  arrastrar  o  arañar  los 
muebles,  humedad  o  el  calor  excesivos  y  la 
exposición al sol para evitar un posible cambio en el 
color original de los muebles.

No  será  responsabilidad  de  Notável  Móveis 

problemas que se originen en el uso de los productos 
de forma inapropiada o ruptura del mueble en función 
de exceso de peso mediante la colocación de piedras 
de granito, mármol y otros.

-  El  peso  soportado  por  cada  estante  debe 

cumplir con los valores indicados en la ilustración.

Tampoco  serán  responsabilidad  de  Notável 

Muebles los problemas que se originan en:

 - Instalaciones eléctricas o hidráulicas.

- Acciones de termitas u otras plagas.
-  Almacenamiento  y  cambio  del  mueble  en 

locales inapropiados y no fumigados periódicamente.

- Todo y cada corte o cambio en los muebles.
- Uso de productos de limpieza o abrasivos no 

recomendados.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Para  una  mayor  durabilidad,  se  recomienda 

que la limpieza de los muebles sea hecha como sigue:

En  las  partes  externas  (puertas,  laterales  y 

frontales  de  cajón),  internas,  vidrios  y  espejos,  la 
limpieza  debe  ser  hecha  con  paño  limpio  y 
ligeramente humedecido con agua y jabón suave. A 
continuación, se debe pasar un paño limpio y seco.

En el caso del traslado del mueble a otro sitio, 

esto  sólo  puede  ocurrir  a  través  de  profesionales 
especializados,  y  para  el  manejo  del  mueble  se 
requiere  que  el  mismo  sea  levantado  del  piso.  El 
producto  no  debe  ser  arrastrado  pues  daños  en  la 
manipulación y el transporte no están cubiertos por la 
garantía.

PERÍODO DE GARANTÍA

El plazo de garantía será de noventa (90) días, 

conforme  dispuesto  en  el  artículo  26  del  Código  de 
Consumidor, a contar de la fecha de entrega real del 
producto,  teniendo  debidamente  en  cuenta  las 
condiciones normales de uso y almacenamiento. Esta 
garantía cubre defectos de fabricación. 

COD: 55002

 TÁBUA DE PASSAR FLORENCE

TABLA DE PLANCHAR FLORENCE

FLORENCE IRONING BOARD

DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES | 

: 1040x870x290mm  

OVERALL DIMENSIONS

VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01 

WARRANTY TERM

This warranty shall be applied within the time 

limits  specified  herein,  by  presentation  of  this 
certificate and invoice.

In order for the product to be covered by the 

warranty provided in this document, the client should 
follow  the  following  guidelines  and  precautions  for 
assembly, maintenance and cleaning.

ASSEMBLY

Assembly must be carried out according to the 

instructions  in  the  assembly  manual  which  is 
supplied with the product at the time of delivery.

For  proper  use  and  conservation  of  this 

furniture, mistreatment should be avoided, such as 
hitting doors and drawers, dragging or scratching the 
furniture,  excessive  moisture  or  heat  to  avoid 
possible changes in its original color.

Problems from improper use of the products 

as breaking of the furniture due to the excess weight 
by installation of granite, marble, and others will not 
be the responsibility of Notável Móveis

- The weight withstood by each shelf/drawer 

must comply with the values   indicated in illustration.

It  will  not  be  responsibility  of  the  Notável 

Móveis either problem from:

- Electrical or hydraulic installations.
- Actions of termites or other pests.

-  Storage  and  moving  of  the  furniture  in 

inappropriate places and not fumigated periodically.

- Any trimming or alteration in the furniture.
-  Use  of  cleaning  agents  or  abrasives  not 

recommended.

UPKEEP AND CLEANING

For  durability,  it  is  recommended  that  the 

furniture be cleaned this way:

In  the  outer  parts  (doors,  sides  and  drawer 

front), inside, glass and mirrors, the cleaning should 
be done with a cloth clean and lightly moistened with 
mild soap and water. Then a clean, dry cloth should 
be used.

In case of transfer of the furniture to a different 

place,  this  can  only  be  done  by  specialized 
professionals, and for the moving of the furniture it is 
necessary that it is lifted off the ground. It should not 
be dragged because malfunctions due to handle and 
moving are not covered by the warranty.

WARRANTY TIME

The warranty time shall be ninety (90) days, as 

provided in article 26 of the Consumer Code, as of the 
effective delivery of the product, provided that normal 
conditions  of  use  and  conservation  are  observed. 
This warranty covers manufacturing flaws. 

FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO

HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN

TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION 

Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied  

Montagem  

Ensamblaje 

Assembly 

 

ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre 

a embalagem para evitar arranhões nas peças.

PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los 

productos sobre el embalaje para evitar 

rayaduras en las partes.

ATTENTION: We suggest assembling the 

products on the packaging to avoid scratches on 

the parts.

PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01

DESTORNILLADOR

ELETRIC SCREW 

DRIVER

MARTILLO

HAMMER

DESTORNILLADOR

Y DE CRUCETA

PHILLIPS

SCREWDRIVER

CINTA MÉTRICA

MEASURING 

TAPE

5M

PARAFUSADEIRA

CHAVE PHILIPS 

E FENDA

MARTELO

TRENA

5

6

4

3

8

1

2

7

9

10

3kg

3kg

2kg

3kg

2

1

S

PUXADOR PLÁSTICO CROMADO 96mm - 145x25x18mm
MANIJA PLÁSTICA CROMADA 96mm - 145x25x28mm
CHROME PLASTIC HANDLE 96mm - 145x25x28mm

5

Y

PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA PLANA
3.5X40MM FLAT HEAD SCREW

6

CC

CAVILHA PLÁSTICA ESCALONADA 6x8x26mm
CLAVIJA PLÁSTICA BRIDADA 6X8X26mm
6x8x26mm FLANGED PLASTIC PEG

CC

CAVILHA PLÁSTICA ESCALONADA 6x8x26mm
CLAVIJA PLÁSTICA BRIDADA 6X8X26mm
6x8x26mm FLANGED PLASTIC PEG

18

A

CAVILHA MADEIRA 6x30mm 
CLAVIJA MADERA 6x30mm
6X30MM WOODEN DOWEL 

4

PE

PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA PLANA
3.5X40MM FLAT HEAD SCREW

PARAFUSO 5x32mm CABEÇA CHATA COM PORCA
TORNILLO 5x32mm CABEZA PLANA CON TUERCA
SCREW CHATA HEAD WITH NUT 5x32mm 

PC

PP

PARAFUSO 3X12mm CABEÇA CHATA
3X12mm CABEZA PLANA
3X12mm FLAT HEAD SCREW

8

35

D

PREGO 23x4mm
CLAVO  23x4mm
23X4MM NAIL

1

SUPORTE PARA FERRO 248x140mm
PORTA-PLANCHA  248x140mm
248x140mm IRON HOLDER 

SF

1

SC

SACHÊ DE COLA 5g
SACHÊ DE PEGAMENTO 5g
5G GLUE SACHET

6

FUNDO JUNÇÃO METÁLICO 13X13mm
FONDO JUNCIÓN METÁLICO 13x13mm
METALIC BOTTOM JUNCTION 13X13mm 

E

E

E

2

PARAFUSO 3,5X25MM CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X25MM CABEZA PLANA
3.5X25MM FLAT HEAD SCREW

W

PARAFUSO 3,5X25MM CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X25MM CABEZA PLANA
3.5X25MM FLAT HEAD SCREW

W

1

J

BATENTE - SUP. PARA PRATELEIRA PLÁSTICO 16x8x8mm
BATIENTE - SOP. ESTANTE PLASTICO 16X8X8MM
16X8X8MM STOPPER – PLASTIC SHELF SUPPORT

2

P

CALÇO PARA DOBRADIÇA
CALZO PARA BISAGRA
WEDGE FOR HINGE

PD

PARAFUSO 4,5X60mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 4,5X60mm CABEZA PLANA
4,5x60mm FLAT HEAD SCREW

4

M

DOBRADIÇA SUPER CURVA 26mm COM CALÇO 5mm - METÁLICA
BISAGRA SUPER CURVA 26mm CON CALZO 5mm - METÁLICA
SUPER CURVED HINGE 26mm WITH 5mm WEDGE - METALLIC

2

CÓD PRODUTO

CÓD PRODUCTO

CODE

Nº PEÇA

NR. PIEZA

ITEM

DESCRIÇÃO

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

MATERIAL

COD PEÇA

COD PIEZA

PART CODE

QTDE

CTD.
QTY.

COMP.

LARGO

LENGTH

LARG

ANCHO

WIDTH

ESP

ESP

THICK

55002

1

BASE INFERIOR | BASE INFERIOR | LOWER BASE

MDP

46010-01

1

670

253

12

55002

2

LATERAL ESQUERDA | LADO IZQUIERDO | LEFT SIDE

MDP

46011-02

1

780

253

12

55002

3

PRATELEIRA ESQUERDA | REPISA IZQUIERDA | LEFT SHELF

MDP

46012-03

1

250

252

12

55002

4

DIVISÓRIA ESQUERDA | DIVISION IZQUIERDA | LEFT DIVISORY

MDP

46013-04

1

780

253

12

55002

5

PRATELEIRA DIREITA | REPISA DERECHA | RIGHT SHELF

MDP

46014-05

1

340

252

12

55002

6

LATERAL DIREITA | LADO DERECHO | RIGHT SIDE

MDP

46015-06

1

780

253

12

55002

7

TAMPO SUPERIOR | CUBIERTA SUPERIOR | UPPER TOP

MDP

41111-07

1

900

272

12

55002

8

PORTA | PUERTA | DOOR

MDP

46017-08

1

535

335

12

55002

9

FUNDO DIREITO | FONDO DERECHO | RIGHT BOTTOM

HDF

46018-09

1

800

355

3

55002

10

FUNDO ESQUERDO | FONDO IZQUIERDO | LEFT BOTTOM

HDF

46019-10

1

800

265

3

55002

11

KIT ACESSÓRIO | KIT ACCESORIOS | ACCESSORIES SET

-

46020-11

1

-

-

-

RELAÇÃO DE PEÇAS 

| LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST

Reviews: