background image

Instalação

Instalación 
Installation 

ESQUEMA DE MONTAGEM 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

01. A marcação do código da peça e do número de lote que aparece nas fitas de borda é 
facilmente removida com borracha escolar ou com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden ser 
quitados con paño y alcohol.

01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be removed with 
cloth and alcohol.

02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del producto con el 
número del lote y la fecha de fabricación. 

02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date at hand.

03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto 
antes de ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los productos 
antes de ensamblados. 

03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put together.

COD: 51015

 

 MESA OFFICE

 

ESTACIÓN DE TRABAJO OFFICE

OFFICE TABLE

DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES | 

: 771X1210X410mm  

OVERALL DIMENSIONS

VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01 

DESTORNILLADOR

ELETRIC SCREW 

DRIVER

MARTILLO

HAMMER

DESTORNILLADOR

Y DE CRUCETA

PHILLIPS

SCREWDRIVER

CINTA MÉTRICA

MEASURING 

TAPE

5M

FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO

HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN

TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION 

Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied  

Montagem  

Ensamblaje 

Assembly 

 

ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre 

a embalagem para evitar arranhões nas peças.

PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los 

productos sobre el embalaje para evitar 

rayaduras en las partes.

ATTENTION: We suggest assembling the 

products on the packaging to avoid scratches on 

the parts.

PARAFUSADEIRA

CHAVE PHILIPS 

E FENDA

MARTELO

TRENA

50

51

52

53

55

54

56

20kg

3kg

61

58

58

60

59

57

3kg

3kg

CÓD PRODUTO

CÓD PRODUCTO

CODE

Nº PEÇA

NR. PIEZA

ITEM

DESCRIÇÃO

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

MATERIAL

COD PEÇA

COD PIEZA

PART CODE

QTDE

CTD.
QTY.

COMP.

LARGO

LENGTH

LARG

ANCHO

WIDTH

ESP

ESP

THICK

51015

50

TAMPO SUPERIOR | CUBIERTA SUPERIOR | UPPER TOP

MDP

41279-50

1

1210

410

15

51015

51

LATERAL ESQUERDA | LATERAL IZQUIERDA | LEFT SIDE

MDP

41280-51

1

750

380

15

51015

52

SUPORTE TRASEIRO | SOPORTE TRASERO | REAR SUPPORT

MDP

41281-52

1

781

220

15

51015

53

DIVISORIA CENTRAL | DIVISION CENTRAL | CENTRAL DIVISION

MDP

41282-53

1

750

380

15

51015

54

BASE INFERIOR | BASE INFERIOR | LOWER BASE

MDP

41283-54

1

379

379

15

51015

55

LATERAL DIREITA  | LATERAL DERECHA | RIGHT SIDE

MDP

41284-55

1

750

380

15

51015

56

VISTA SUPERIOR | VISTA SUPERIOR | UPPER VIEW

MDP

41285-56

1

1209

70

15

51015

57

FRENTE GAVETA | FRONTAL CAJÓN | DRAWER FRONT

MDP

41286-57

2

404

130

15

51015

58

LATERAL GAVETA | LATERAL CAJÓN | DRAWER SIDE

MDP

41269-58

4

334

113

15

51015

59

TRASEIRO GAVETA | TRASERO CAJÓN | REAR DRAWER

MDP

41287-59

2

325

103

15

51015

60

FUNDO GAVETA | FONDO CAJÓN | DRAWER BOTTOM

HDF

41288-60

2

338

353

3

51015

61

FUNDO INFERIOR | FONDO INFERIOR | LOWER BOTTOM

HDF

41289-61

1

330

402

3

51015

62

KIT ACESSÓRIO | KIT ACCESORIOS | ACCESSORIES SET

41145-62

RELAÇÃO DE PEÇAS 

| LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST

RELAÇÃO DE FERRAGENS 

| LISTA DE HARDWARE | 

LIST OF HARDWARE

8

PH

PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA FLANGEADA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA BRIDADA
3.5X40MM FLANGED HEAD SCREW 

4

Y

PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA PLANA
3.5X40MM FLAT HEAD SCREW

4

PARAFUSO 3,5X25MM CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X25MM CABEZA PLANA
3.5X25MM FLAT HEAD SCREW

W

2

PUXADOR 128mm
MANIJA 128mm
128mm HANDLE

S

6

B

PARAFUSO MINIFIX 5x31mm
TORNILLO MINIFIX 5x31mm
5X31mm MINI-FIX SCREW

6

R

TAPA FURO ADESIVO PLÁSTICO 15mm
TAPA-AGUJERO ADHESIVO PLÁSTICO 15mm
15MM PLASTIC ADHESIVE HOLE COVER

PP

PARAFUSO 3X12mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3X12mm CABEZA PLANA
3X12mm FLAT HEAD SCREW

16

4

T

CANTONEIRA 15x15x40mm
ANGULAR 15x15x40mm
15X15X40MM ANGLE

40

D

PREGO 23x4mm
CLAVO  23x4mm
23X4MM NAIL

14

A

CAVILHA MADEIRA 6x30mm 
CLAVIJA MADERA 6x30mm
6X30MM WOODEN DOWEL 

PAR CORREDIÇA METÁLICA 350mm
PAR CORREDIZA METÁLICA 350mm
350mm METALIC SLIDER PAIR

N

2

4

TA

CANTONEIRA PLÁSTICA 2 FUROS 18X18 mm
ANGULAR PLÁSTICA 2 AGUJEROS 18X18 mm
PLASTIC CORNER 2 HOLES 18X18 mm

6

L

SAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm
ZAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm
12x12x6mm PLASTIC SLIP SHOE

6

C

TAMBOR MINIFIX 12x9mm
BARRIL MINIFIX 12x9mm
12X9mm MINI-FIX BARREL

24

X

PARAFUSO 4X12mm CABEÇA PANELA
TORNILLO 4X12mm CABEZA CUCHARA
4X12mm PAN HEAD SCREW

PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01

TERMO DE GARANTIA

A  presente  garantia  deverá  ser  exercida  nos  prazos  aqui 

indicados, mediante apresentação deste certificado e da nota fiscal.

Para que o produto esteja assegurado pela garantia conferida 

neste documento, o cliente deverá adotar as seguintes orientações e 
cuidados quanto à montagem, conservação e limpeza.

MONTAGEM

A  montagem  deverá  ser  feita  obedecendo  as  instruções  do 

manual de montagem que será fornecido com o produto no momento 
da entrega. 

Para o uso adequado e conservação do móvel deve-se evitar 

maus tratos, como por exemplo: bater portas e gavetas, arrastar ou 
riscar o móvel, umidade ou calor excessivos e exposição ao sol, para 
evitar possível alteração na cor original dos móveis.

Não será de responsabilidade da Notável Móveis problemas que 

tenham  origem  na  utilização  dos  produtos  de  forma  inadequada  ou 
quebra  do  móvel  em  função  do  excesso  de  peso  por  colocação  de 
pedras de granito, mármore e outros.

-  O  peso  suportado  por  cada  prateleira  deverá  obedecer  os 

valores indicados na ilustração. 

Também  não  serão  de  responsabilidade  da  Notável  Móveis, 

problemas que tenham origem em:

 - Instalações elétricas ou hidráulicas.
- Ações de cupins ou outras pragas.
-  Armazenamento  e  deslocamento  do  móvel  em  locais 

impróprios e não dedetizados periodicamente.

- Todo e qualquer recorte ou alteração nos móveis.
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não recomendados. 

CONSERVAÇÃO E LIMPEZA

Para  maior  durabilidade,  recomenda-se  que  a  limpeza  dos 

móveis seja feita da seguinte forma:

Nas  partes  externas  (portas,  laterais  e  frente  de  gaveta), 

internas, vidros e espelhos, a limpeza deverá ser feita com pano limpo 
e levemente umedecido em água e sabão neutro. Em seguida, deverá 
ser passado um pano limpo e seco.

Em caso de transferência do móvel para local diverso, esta só 

poderá ocorrer através de profissional especializado, sendo que para a 
movimentação do móvel é necessário que o mesmo seja levantado do 
chão. O produto não deve ser arrastado, pois avarias no manuseio e 
transporte, não estão contempladas na garantia. 

DOCUMENTO DE FIANZA

Esta  garantía  se  ejerce  dentro  del 

periodo  en  el  presente  documento,  con  la 
presentación de este certificado y la factura.

Para que el producto esté garantizado 

por la garantía dada en este documento, el 
cliente debe tomar las siguientes directrices 
y   p r e c a u c i o n e s   d e   i n s t a l a c i ó n , 
mantenimiento y limpieza.

MONTAJE

El montaje se realizará siguiendo las 

instrucciones  de  ensamblaje  que  serán 
proporcionadas con la entrega del producto.

P a r a   e l   u s o   a d e c u a d o   y   l a 

conservación del mueble se debe evitar los 
malos tratos, tales como: golpear puertas y 
cajones,  arrastrar  o  arañar  los  muebles, 
humedad o el calor excesivos y la exposición 
al  sol  para  evitar  un  posible  cambio  en  el 
color original de los muebles.

No  será  responsabilidad  de  Notável 

Móveis problemas que se originen en el uso 
de  los  productos  de  forma  inapropiada  o 
ruptura del mueble en función de exceso de 
peso mediante la colocación de piedras de 
granito, mármol y otros.

- El peso soportado por cada estante 

debe cumplir con los valores indicados en la 
ilustración.

Tampoco  serán  responsabilidad  de 

Notável  Muebles  los  problemas  que  se 
originan en:

  -   I n s t a l a c i o n e s   e l é c t r i c a s   o 

hidráulicas.

- Acciones de termitas u otras plagas.
-  Almacenamiento  y  cambio  del 

mueble  en  locales  inapropiados  y  no 
fumigados periódicamente.

- Todo y cada corte o cambio en los 

muebles.

-  Uso  de  productos  de  limpieza  o 

abrasivos no recomendados.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Para  una  mayor  durabilidad,  se 

recomienda que la limpieza de los muebles 
sea hecha como sigue:

En  las  partes  externas  (puertas, 

laterales  y  frontales  de  cajón),  internas, 
vidrios y espejos, la limpieza debe ser hecha 
con paño limpio y ligeramente humedecido 
con agua y jabón suave. A continuación, se 
debe pasar un paño limpio y seco.

En el caso del traslado del mueble a 

otro sitio, esto sólo puede ocurrir a través de 
profesionales  especializados,  y  para  el 
manejo del mueble se requiere que el mismo 
sea levantado del piso. El producto no debe 
s e r   a r r a s t r a d o   p u e s   d a ñ o s   e n   l a 
manipulación  y  el  transporte  no  están 
cubiertos por la garantía.

WARRANTY TERM

This warranty shall be applied within 

t h e   t i m e   l i m i t s   s p e c i fi e d   h e r e i n ,   b y 
presentation of this certificate and invoice.

In order for the product to be covered 

by the warranty provided in this document, 
the  client  should  follow  the  following 
guidelines  and  precautions  for  assembly, 
maintenance and cleaning.

ASSEMBLY

Assembly  must  be  carried  out 

according to the instructions in the assembly 
manual which is supplied with the product at 
the time of delivery.

For  proper  use  and  conservation  of 

this  furniture,  mistreatment  should  be 
avoided, such as hitting doors and drawers, 
dragging  or  scratching  the  furniture, 
excessive moisture or heat to avoid possible 
changes in its original color.

Problems  from  improper  use  of  the 

products as breaking of the furniture due to 
the excess weight by installation of granite, 
m a r b l e ,   a n d   o t h e r s   w i l l   n o t   b e   t h e 
responsibility of Notável Móveis

-  The  weight  withstood  by  each 

shelf/drawer  must  comply  with  the  values 
  indicated in illustration.

It  will  not  be  responsibility  of  the 

Notável Móveis either problem from:

- Electrical or hydraulic installations.
- Actions of termites or other pests.
- Storage and moving of the furniture 

in  inappropriate  places  and  not  fumigated 
periodically.

-  Any  trimming  or  alteration  in  the 

furniture.

- Use of cleaning agents or abrasives 

not recommended.

UPKEEP AND CLEANING

For durability, it is recommended that 

the furniture be cleaned this way:

In  the  outer  parts  (doors,  sides  and 

drawer front), inside, glass and mirrors, the 
cleaning should be done with a cloth clean 
and  lightly  moistened  with  mild  soap  and 
water.  Then  a  clean,  dry  cloth  should  be 
used.

In case of transfer of the furniture to a 

different  place,  this  can  only  be  done  by 
specialized  professionals,  and  for  the 
moving of the furniture it is necessary that it is 
lifted off the ground. It should not be dragged 
because  malfunctions  due  to  handle  and 
moving are not covered by the warranty.

PRAZO DE GARANTIA

O prazo de garantia será de noventa (90) dias, conforme prevista no artigo 26 do Código do 

Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto, desde que observadas as condições 

normais de uso e conservação. Essa garantia cobre defeitos de fabricação. A Indústria de Móveis 

Notável não se responsabiliza pela garantia estendida adquirida pelos consumidores junto aos 

lojistas e seguradoras, a garantia legal da fabricante é de 90 dias. Art. 26, II, CDC.”

A MARCAÇÃO DO CÓDIGO DA PEÇA E DO NÚMERO DE LOTE QUE 
APARECE NAS FITAS DE BORDA É FACILMENTE REMOVIDA COM 
BORRACHA ESCOLAR OU COM PANO E ÁLCOOL.

Vídeo de Montagem disponível em nosso site!

Video de montaje disponible en nuestro sitio web!

Assembly Video available on our website!

www.notavel.ind.br

Reviews: