background image

Garanti

Nordlux giver 15 års garanti på alle udendørslamper i  

kobber, messing,  

tombak og

 

galvaniseret udførelse. Denne garanti gælder rustangreb

 med gennemtæring og er 

gældende mod fremvisning af

 købskvittering.

Der ydes ingen garanti på dele som er beskadiget ved 

slidtage eller på fejlbehandling af lamperne.

Guarantee

The Nordlux Outdoor lamps in 

copper,   brass, tombac

and

 

galvanized

 

are

 

guaranteed  for  up t o  15  years.  This  guarantee  applies  to  

extensive  corrosion i n  the  form o f  holes i n  the  metal  caused b y  rust. 

The  guarantee i s subject to presentation of receipt.

There is not guarantee on the components which have  

been damaged by wear and tear or mistreatment of the 

lamps 

Garanti

Nordlux ger 15 års garanti på alla utomhuslampor i koppar, mässing,

tombak och

 

galvaniserat utförande. Denna garanti gäller rostangrepp

 med genomfrätning och är 

giltig mot framvisning av kvitt

o.

 

Det ges ingen garanti på de delar som är skadade genom 

slitage eller felbehandling av lampan.  

Garantie

Nordlux leistet bis zu 15 Jahre Garantie für alle Aussenleuchten in 

kupfer, 

messing, tombak und

 f euerverzinkter Ausführung. Diese Garantie gilt für  

Rostbildung in Form von Angriff der Metal und 

gilt nur gegen

 Quittungsleistung.

 

Nurdlux leistet keine Garantie für Ersatzteile, die  

beschädigt sind durch Abnutzung oder Fehlbehandlung 

der Leuchten.

Garantie

U heeft  15 jaar garantie op alle buitenverlichting in 

koper, messing,

tombac en

 

verzinking.

 

Deze garantie is enkel geldig voor roest in de vorm

van de oppervlakte.

 

Uit de aankoopfactuur dient de datum van

aankoop te blijken.

De Garantie geldt niet voor onderdelen, die door normale 

slijtage of een verkeerde behandeling beschadigd zijn.

Garantie

d´unegarantiee de 15 ANS àcompter de la date d´achhat sur le bon 
d´achhat. La garantie couvre formation de rouille (la surface est  

entamée)  

sure le bon d´achhat. 

La grantie ne couvre pas les composants, endommagés 

par l´usure normale ou un emploi abusif.

Tillykke med Deres

nye udendørslampe!

We congratulate you on

your new outdoor lamp!

Grattis till Er nya 

utomhuslampa!

Wir gratulieren Ihnen zu 

Ihrer neuen Aussenleuchte!

Gefeliciteerd met uw 

nieuwe buitenverlichting!

Tous nos vœux pour votre 

lampe d’extérieur!

Takuuehdot 

Nordlux  antaa 1 5  vuoden t akuun  kaikille  kuparista  valmistetuille

 

ja

 

galvanoiduille

 

valaisimille.  Takuu  käsittää  ruostumisen  ja  läpisyöpymisen ja on 

kuitin näyttöä vastaan.

Takuu ei ole voimassa, jos osat ovat vahingoittuneet 

kulumisesta tai valaisinta on käsitelty väärin.

Garanti

Nordlux gir 15 års garanti på alle utendørslamper i  

kobber, messing,

tombak og

 

galvanisert utførelse. Denne garantien gjelder rustangrep  

med gjennomtæring og er 

gjeldende mot fremvisning a

v kjøpskvittering.

 

Det ytes ingen garanti på deler som er beskadiget ved 

slitasje eller ved feilbehandling av lampene.

Onneksi olkoon uudesta 

ulkovalaisimestanne!

Gratulerer med Deres

nye utendørslampe!

, laiton, tombac

messinki valmistetuille, tombac valmistetuille

voimassa 

9

Summary of Contents for Luxembourg IP5X

Page 1: ...2 L N Monteringsanvisning Montageanleitung Mountinginstruction Installationsanvisninger Instructionsdemontage Dessin 22671009 BULB NOT INCLUDED 1 ...

Page 2: ...ind i lampen i en sådan mængde at det kan skade lampens funktion sikkerhed SWE IP5X Dammskydd som hindrar större mängder av damm att skada lampans funktion säkerhet NOR IP5X Støv er forhindret i å trenge inn i lampen i en slik mengde at det kan skade lampens funksjon sikkerhet ISL IP5X Ryk kemst ekki inn í ljósið að svo miklu leyti að það skaði afköst öryggi þess NLD IP5X Stofpartikelen kunnen nie...

Page 3: ... supérieure à celle qui est indiquée DEU Die angegebene Watt Angabe darf nicht überschritten werden GBR Do not exceed the maximum wattage ESP No exceda la potencia máxima indicada en vatios PRT Não exceda a voltagem máxima ITA Non utilizzare lampadine di potenza superiore al wattaggio indicato FIN Älä ylitä sallittuja wattimääriä POL Nie wolno przekraczać podanej maksymalnej mocy HRV Nemojte preko...

Page 4: ...itatud töövõtja Pöörduge nõu saamiseks kohaliku elektriameti poole LVA SVARĪGI Vienmēr izslēdziet elektropadevi pirms sākat veikt montāžas darbus Atsevišķās valstīs elektromontāžu drīkst veikt tikai pilnvarots elektromontāžas darbuzņēmējs Neskaidrību gadījumā sazinieties ar savu vietējo elektroapgādes iestādi LTU SVARBU Prieš pradėdami elektros instaliacijos darbus visada išjunkite elektros energi...

Page 5: ...erden darf Elektro und Elektronikgeräte enthalten Stoffe die bei nicht ordnungsgemäßer Wiederverwertung Schäden an Mensch und Umwelt verursachen können Es liegt in Ihrer Verantwortung Elektro und Elektronikgeräte an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abzugeben Bei der Abgabe zum ordnungsgemäßen Recycling tragen Sie dazu bei die unnötige Belastung von Natur und Umwelt durch diese Produkte zu ver...

Page 6: ...cat împreună cu deşeurile menajere ale gospodăriei dvs Echipamentele electrice şi electronice conţin substanţe care pot dăuna sănătăţii umane şi mediului dacă nu sunt reciclate corect Este responsabilitatea dvs să le predaţi la un punct de colectare desemnat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate Predându le pentru o reciclare corectă ajutaţi la prevenirea impactului inuti...

Page 7: ...ю этими отходами на природу и окружающую нас среду Более подробную информацию о правильной утилизации вы можете получить в городской администрации службе по вывозу и утилизации отходов или в магазине где вы купили это изделие صلختلا نم تايافن تادعملا ةطساوب مدختسملا يف لزانملا ةصاخلا لخاد داحتالا يبوروألا ريشي اذه زمرلا ىلإ هنأ بجي مدع صلختلا نم اذه جتنملا عم تايافنلا ةيلزنملا ىرخألا يوتحت تادعملا...

Page 8: ...atulerer med Deres nye utendørslampe Onneksi olkoon uudesta ulkovalaisimestanne We congratulate you on your new outdoor lamp Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Aussenleuchte Félicitations avec votre nouvelle lampe déxtérieur Gefeliciteerd met uw nieuwe buitenverlichting 8 ...

Page 9: ...le buitenverlichting in koper messing tombac en verzinking Deze garantie is enkel geldig voor roest in de vorm van de oppervlakte Uit de aankoopfactuur dient de datum van aankoop te blijken De Garantie geldt niet voor onderdelen die door normale slijtage of een verkeerde behandeling beschadigd zijn Garantie d unegarantiee de 15 ANS àcompter de la date d achhat sur le bon d achhat La garantie couvr...

Page 10: ...ostbeskyddande o xydskikt p å ytan Y tan påverkas ständigt a v atmosfäriska f örhållanden o ch annan påverkan från närmiljön v ilket betyder a tt det j ämnligt ska behandlas o m ytan Innan m ontering behandlas s tålet med syrefri olja Torka därefter av med en mjuk trasa Behandlingen upprepas 3 4 gånger om året Vid stora påfrestningar f rån omgivning s om t ex v id k ustområden lantbruks o ch i ndu...

Page 11: ...en bli noe flekket men etter en tid vil luft og fukt gjøre at overflaten fremstår mere brunlig i farge Med årene vil materiale kobber få en flott irr grønn farge mens messing tombak vil få en mørkere og mer ensartet farge Prosessen tiden dette tar vil avhenge av det miljø lampen er utsatt for luftforurensning vær og vind kan påverka de elektriska komponenterna Kondens omfattas inte av Nordlux gara...

Page 12: ...asta riippuvana kalvona Se on helposti poistettavissa pehmeällä harjalla harjaten Uuden valaisimen pinta on kiiltävä mutta muuttuu ajan pitäen himmeämmäksi Kondensaatio Kondensaatio on luonnollinen tapahtuma jota esiintyy erityisissä ilmakehän tiloissa Lämmin kostea ilma ja kylmä ilma kohtaavat mikä aiheuttaa veden kondensoitumisen Kun vesi lämpenee muodostuu ylöspäin nousevaa vesihöyryä joka voi ...

Page 13: ...n manuell in die warme Zink getaucht Diese Behandlung entwickelt Variationen in dem Coating teilweise in Form bildungen Dünne Zink Gardinen können vorkommen und sie erschei nen als einen dünnen Belag der von der Kante der Leuchte hängt Dieser Belag lässt sich leicht mit einer weichen Bürste entfernen Kondens Kondens ist ein natürliches Phänomen das unter bestimmten atmos phärischen Verhältnissen a...

Page 14: ...mpes en aluminium sont fabriquées en aluminium coulé sous pression et ou extrudé Le design de la lampe est déterminant pour savoir si les deux types de matériaux ou un seul sont utilisés pour la fabrication des différentes parties d une même lampe Les lampes en aluminium brut sont ensuite traitées avec un vernis spécial afin de protéger leur surface contre la corrosion Les lampes en aluminium pein...

Reviews: