background image

prikupljanje i recikliranje otpada te vrste. Predavanjem ovih proizvoda 

na  ispravnu 

 

  nepotrebno 

  prirode  i 

 sredine i štitite zdravlje ljudi. Za više informacija o ispravnom 

odlaganju obratite se lokalnoj 

 

 za uklanjanje 

otpada ili prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.

RUS  -

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DNK  -

  Klasse  I:  Lampen  har  jordterminal  skal  derfor  tilsluttes 

installationens gul/grønne jordledning.

SWE -

 Klass I: Lampan har anslutning till jord och skall därför anslutas 

gul/grön jordledning. 

NOR  -

  Klasse  I:  Lampen  har  jordterminal  og  skal  derfor  tilsluttes 

installasjonens gul/grønne jordledning.

ISL – 

Flokkur I: 

 hefur 

 og 

því

 skal tengja 

það

   gulu/

NLD -

 Klasse 1: Het armatuur is uitgerust met een aardklem en moet 

daarvoor aan de geel/groene aarddraad aangesloten worden.

FRA -

 Classe I: La lampe a une connexion à la borne de 

 il faut 

DEU -

 Klasse I: Die Lampe hat eine Erdungsklemme und muss deshalb 

an die gelb/grüne Erdleitung angeschlossen werden.

GBR -

 Class I: 

The lamp has an earth terminal and must be connected 

to the yellow/green earth wire.

ESP  -

  Clase  I:  La  lámpara  tiene  terminal  de 

  asi  que  debe 

conectarse al cable amarillo/verde de tierra de la instalación.

PRT -

 A lâmpada contém uma ligacão a 

 tém que ser ligados os 

ITA  -

 Categoria I: La lampada ha un terminale per la messa a terra 

FIN  -

  Suojausluokka  I:  Valaisin  on 

  ja  siksi  se  pitää 

yhdistää asennuksen maajohtoon (keltainen/vihreä).

POL -

 Klasa I: Lampa posiada zacisk 

 i dlatego musi 

HRV -

 Klasa I: Svjetiljka posjeduje 

 za uzemljenje i mora se 

EST -

 Klass I: Valgustil on maandusklemm ning selle peab ühendama 

kollase/rohelise maandusjuhtmega.

LVA  -

 veida lampa: Lampa ir 

 pievienojot to pie 

LTU -

 Klase I: Lempa turi 

 del to turi 

 prijungiama prie 

SVK -

 

T

rieda I: Lampa má uzemnený terminál a musí 

 spojená so 

HUN -

 I. kategória: A lámpa földcsatlakozóval 

 amelyet a 

sárga/zöld földvezetékhez kell csatlakoztatni.

ROM  -

conectata la cablul de impamantare galben/verde. 

CZE -

 

 krytí I: Svítidlo je 

 zemní svorkou a proto je 

SVN -

 Razred I: Svetilka ima ozemljitveni 

 in jo je zato treba 

GRC -

 

 

 I:   

 

 

 

TUR -

 Sinif 1: Bu ürünün topraklamasi vardir. 

T

oprakli hatti (sari / yesil) 

bir klipe baglantilidir.

BGR  -

 

  I: 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SRB –

 Klasa I: Lampa ima 

 uzemljenja i mora da se 

RUS  - 

  I: 

 

 

   

Monteringsanvisning  |  Montageanleitung  |  Mounting  instruction  |  Installationsanvisningar  |  Instructions  de  montage

I Danmark skal udendørs lamper monteres af en 

autoriseret elinstallatør.

In Denmark, outdoor lightings must be mounted by an 

authorized electrician.

In Dänemark muss Aussenleuchten von einem 

autorisierten Elektroinstallateur montiert werden.

I Danmark skall utomhus lampor monteras av en 

autoriserad elinstallatör.

Au Danemark les lampes pour usage extérieur doivent 

être montées par un installateur-électricien autorisé.

7

Summary of Contents for CARDIFF 74381003

Page 1: ...Monteringsanvisning Montageanleitung Mounting instruction Installationsanvisninger Instructions de montage Dessin 7438 1 ...

Page 2: ...r mer Beskyttet mot at ståltråder o l kan berøre farlige deler ISL IP4X Varinn gegn hlutum sem eru 1 0 mm í þvermál eða meira Hættulegir hlutar eru varið gegn því að vera snertir með vírum o fl NLD IP4X Beschermd tegen vaste voorwerpen met een diameter v an 1 0 mm of meer Beschermd tegen contact met gevaarlijke delen do or draden en dergelijke FRA mm ou plus Protégé contre le contact des parties d...

Page 3: ...attangivelse skall överhållas NO Den angitte max wattage skal overholdes NL De aangegeven max wattage mag men niet overschrijden FR Ne pas utiliser une ampoule d une puissance supérieure à celle qui est indiquée DE Die angegebene Wattage muss eingehalten werden GB Do not exceed the maximum wattage ES No exceda la potencia máxima indicada en vatios PT Não exceda a voltagem máxima IT Non utilizzare ...

Page 4: ...al circuito prima di iniziare l installazione In alcune nazioni l installazione elettrica può essere contatta l autorità locale per l energia elettrica FIN TÄRKEÄÄ Katkaise aina virta pääkatkaisimesta ennen asennuksen aloittamista Joissakin maissa asennuksen saa tehdä ainoastaan ammattitaitoinen sähköasentaja Ota selvää paikallisista määräyksistä POL ywane HRV EST töö kohaliku elektriameti poole L...

Page 5: ...ch Nutzer in privaten Haushalten in der Europäischen Union Dieses Symbol weist darauf dass dieses Produkt nicht mit dem Restmüll entsorgt werden darf Elektro und Elektronikgeräte enthalten Stof die bei nicht ordnungsgemäßer Wiederverwertung Schäden an Mensch und Umwelt verursachen können Es liegt in Ihrer V Elektro und Elektronikgeräte an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abzugeben Bei der Abg...

Page 6: ...é elektronické látky ktoré pri nespráv recyklácii Ste mieste zberu recykláciu elektrického elektronického správnu recykláciu pri týmto produktom V o likvidácii vám poskytne lokálny mestský servis likvidáciu HUN t berendezések kezelése Az termék nem el Az elektromos és elektronikus berendezések helyes kárt tehetnek emberi és Az Ön elektromos és elektronikus berendezések z ezek termékek kárt és védi...

Page 7: ...le per la messa a terra FIN Suojausluokka I Valaisin on ja siksi se pitää yhdistää asennuksen maajohtoon keltainen vihreä POL Klasa I Lampa posiada zacisk i dlatego musi HRV Klasa I Svjetiljka posjeduje za uzemljenje i mora se EST Klass I Valgustil on maandusklemm ning selle peab ühendama kollase rohelise maandusjuhtmega LVA veida lampa Lampa ir pievienojot to pie LTU Klase I Lempa turi del to tur...

Page 8: ...atulerer med Deres nye utendørslampe Onneksi olkoon uudesta ulkovalaisimestanne We congratulate you on your new outdoor lamp Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Aussenleuchte Félicitations avec votre nouvelle lampe déxtérieur Gefeliciteerd met uw nieuwe buitenverlichting 8 ...

Page 9: ...tie op alle buitenverlichting in tombac en verzinking Deze garantie is enkel geldig voor roest in de vorm van de oppervlakte Uit de aankoopfactuur dient de datum van aankoop te blijken De Garantie geldt niet voor onderdelen die door normale slijtage of een verkeerde behandeling beschadigd zijn Garantie d unegarantiee de 15 ANS àcompter de la date d achhat sur le bon d achhat La garantie couvre for...

Page 10: ...olja Torka därefter av med en mjuk trasa Behandlingen upprepas 3 4 gånger om året Vid stora påfrestningar från som t ex vid lantbruks och rekommenderas inte att sätta upp lampor i rostfritt stål Varmgalvaniserade lampor Zinkbehandlingen utförs manuellt i stationära anläggningar Tempera turen på den smälta zinken är ca 460 grader När metallen doppas i den smälta zinken uppstår en reaktion mellan me...

Page 11: ...kä jälkeen se kuivataan pehmeällä räsyllä Käsittely toistetaan 3 4 kertaa vuodessa Teräsvalaisimien asentamista ei suositella epäsuotuisiin Gratulerer med Deres nye utendørslampe Onneksi olkoon uudesta ulkovalaisimestanne Kobber Messing og Tombaklamper forbindelse med at overflaten irrer Etter de første regnskyll vil overflaten mere brunlig i farge Med årene vil materiale kobber få en flott irr gr...

Page 12: ...ja pintaan kehittyy lejeerauksia Valaisin ja sen eri osat kastetaan sulavaan sinkkiin käsin Tämä käsittely jättää pinnan epätasaiseksi Lämpögalvanointimenetelmä voi myös jättää sen pintaan ohuita jotka voivat näkyä varjon reunasta riippuvana kalvona Se on helposti poistettavissa pehmeällä harjalla harjaten Uuden valaisimen pinta on mutta muuttuu ajan pitäen himmeämmäksi Kondensaatio Kondensaatio o...

Page 13: ...nden Feuerverzinte Leuchten Die Zink Behandlung der Stahlleuchten wird manuell in Anlagen ausgeführt Die Temperatur ist etwa 460 Grad Wenn die Leuchten in das geschmolzene Zink getaucht entsteht eine die nenten der Leuchte werden manuell in die warme Zink getaucht Diese Behandlung entwickelt Variationen in dem Coating teilweise in Form bildungen Dünne Zink Gardinen können vorkommen und sie erschei...

Page 14: ...mp donker bruin kleuren In de loop der jaren zal het koper een omgeving waarin het armatuur zich bevindt Lampes en aluminium Nos lampes en aluminium sont fabriquées en aluminium coulé sous pression et ou extrudé Le design de la lampe est déterminant pour fabrication des différentes parties d une même lampe Les lampes en aluminium brut sont ensuite traitées avec un vernis spécial afin de protéger l...

Reviews: