background image

Garanti

Nordlux

 giver 15 års garanti på alle udendørslamper i 

kobber, messing,  

tombak og

 

galvaniseret udførelse. Denne garanti gælder rustangreb

 med gennemtæring og er 

gældende mod fremvisning af

 købskvittering.

Der ydes ingen garanti på dele som er beskadiget ved 

slidtage eller på fejlbehandling af lamperne.

Guarantee

d

n

a

c

a

b

m

o

,

s

s

a

r

b

   

,

r

e

p

p

o

c

 

n

s

p

m

a

r

o

o

d

t

u

O

 

x

u

l

d

r

o

N

 

e

h

T

 

galvanized

 

are

 

guaranteed  for  up  to  15  years. 

This

  guarantee  applies  to 

extensive  corrosion  in  the  form  of  holes  in  the  metal  caused  by  rust. 

The  guarantee  is  subject to presentation of receipt.

There is not guarantee on the components which have 

been damaged by wear and tear or mistreatment of the 

lamps 

Garanti

Nordlux ger

 15 års garanti på alla utomhuslampor i 

koppar, mässing,

tombak och

 

galvaniserat utförande. Denna garanti gäller rostangrepp

 med genomfrätning och är 

giltig mot framvisning av kvitt

o.

 

Det ges ingen garanti på de delar som är skadade genom 

slitage eller felbehandling av lampan. 

Garantie

Nordlux

 leistet bis zu 15 

Jahre

 Garantie für alle Aussenleuchten in 

kupfer, 

messing, tombak un

d  feuerverzinkter Ausführung. Diese Garantie gilt für 

Rostbildung in Form von Angriff der Metal und 

gilt nur gegen

 Quittungsleistung.

 
Nurdlux leistet keine Garantie für Ersatzteile, die 

beschädigt sind durch Abnutzung oder Fehlbehandlung 

der Leuchten.

Garantie

U heeft  15 jaar garantie op alle buitenverlichting in 

koper, messing,

tombac en

 

verzinking. Deze garantie is enkel geldig voor roest in de vorm

van de oppervlakte. 

Uit de aankoopfactuur dient de datum van

aankoop te blijken.

De Garantie geldt niet voor onderdelen, die door normale 

slijtage of een verkeerde behandeling beschadigd zijn.

Garantie

d´unegarantiee de 15 

ANS àcompter de la date d´achhat sur le bon 

d´achhat. La garantie couvre formation de rouille (la surface est 
entamée) 

sure le bon d´achhat. 

La grantie ne couvre pas les composants, endommagés 

par l´usure normale ou un emploi abusif.

Tillykke med Deres

nye udendørslampe!

We congratulate you on

your new outdoor lamp!

Grattis till Er nya 

utomhuslampa!

Wir gratulieren Ihnen zu 

Ihrer neuen Aussenleuchte!

Gefeliciteerd met uw 

nieuwe buitenverlichting!

Tous nos vœux pour votre 

lampe d’extérieur!

Takuuehdot 

Nordlux

  antaa  15  vuoden  takuun  kaikille  kuparista  valmistetuille 

ja galvanoiduille 

valaisimille. 

T

akuu  käsittää  ruostumisen  ja  läpisyöpymisen ja on 

kuitin näyttöä vastaan.

Takuu ei ole voimassa, jos osat ovat vahingoittuneet 

kulumisesta tai valaisinta on käsitelty väärin.

Garanti

Nordlux

 gir 15 års garanti på alle utendørslamper i 

kobber, messing,

tombak og

 

galvanisert utførelse. Denne garantien gjelder rustangrep 

med gjennomtæring og er 

gjeldende mot fremvisning a

v kjøpskvittering.

 

Det ytes ingen garanti på deler som er beskadiget ved 

slitasje eller ved feilbehandling av lampene.

Onneksi olkoon uudesta 

ulkovalaisimestanne!

Gratulerer med Deres

nye utendørslampe!

, laiton, tombac

messinki valmistetuille, tombac valmistetuille

voimassa 

9

Summary of Contents for 49701034

Page 1: ... i s s e D e g a t n o m e d s n o i t c u r t s n I r a g n i n s i v n a s n o i t a l l a t s n I n o i t c u r t s n i g n i t n u o M g n u t i e l n a e g a t n o M g n i n s i v n a s g n i r e t n o M CANTO 2 1 E ...

Page 2: ...r mer Beskyttet mot at ståltråder o l kan berøre farlige deler ISL IP4X Varinn gegn hlutum sem eru 1 0 mm í þvermál eða meira Hættulegir hlutar eru varið gegn því að vera snertir með vírum o fl NLD IP4X Beschermd tegen vaste voorwerpen met een diameter v an 1 0 mm of meer Beschermd tegen contact met gevaarlijke delen do or draden en dergelijke FRA mm ou plus Protégé contre le contact des parties d...

Page 3: ...keltainen vihreä POL Klasa I Lampa posiada zacisk uziemiający i dlatego musi być podłączona do żółto zielonego przewodu uziemienia HRV Klasa I Svjetiljka posjeduje priključak za uzemljenje i mora se priključiti na žuto zeleni vodič za uzemljenje EST Klass I Valgustil on maandusklemm ning selle peab ühendama kollase rohelise maandusjuhtmega LVA veida lampa Lampa ir jāiezemē pievienojot to pie insta...

Page 4: ... kapcsolatban érdeklődj elektromos szolgáltatódnál ROM ATENŢIE Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent electric CZE DŮLEŽITÉ Před instalací vždy odpojte ze sítě V některých zemích může instalaci provést pouze kvalifikovaný elektrikář Kontaktujte SVN POMEMBNO Pred začetkom dela vedno izklopite električno napajanje V nekaterih državah sme električno napeljavo napeljevati le pooblaščeni električar Z...

Page 5: ...Altgeräten durch Nutzer in privaten Haushalten in der Europäischen Union Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem Restmüll entsorgt werden darf Elektro und Elektronikgeräte enthalten Stoffe die bei nicht ordnungsgemäßer Wiederverwertung Schäden an Mensch und Umwelt verursachen können Es liegt in Ihrer Verantwortung Elektro und Elektronikgeräte an einer dafür vorgesehenen Sa...

Page 6: ...onické látky ktoré pri nespráv recyklácii Ste mieste zberu recykláciu elektrického elektronického správnu recykláciu pri týmto produktom V o likvidácii vám poskytne lokálny mestský servis likvidáciu HUN t berendezések kezelése Az termék nem el Az elektromos és elektronikus berendezések helyes kárt tehetnek emberi és Az Ön elektromos és elektronikus berendezések zi ezek termékek kárt természetben é...

Page 7: ...al udendørs lamper monteres af en autoriseret elinstallatør In Denmark outdoor lightings must be mounted by an authorized electrician In Dänemark muss Aussenleuchten von einem autorisierten Elektroinstallateur montiert werden I Danmark skall utomhus lampor monteras av en autoriserad elinstallatör Au Danemark les lampes pour usage extérieur doivent être montées par un installateur électricien autor...

Page 8: ...atulerer med Deres nye utendørslampe Onneksi olkoon uudesta ulkovalaisimestanne We congratulate you on your new outdoor lamp Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Aussenleuchte Félicitations avec votre nouvelle lampe déxtérieur Gefeliciteerd met uw nieuwe buitenverlichting 8 ...

Page 9: ...r garantie op alle buitenverlichting in koper messing tombac en verzinking Deze garantie is enkel geldig voor roest in de vorm van de oppervlakte Uit de aankoopfactuur dient de datum van aankoop te blijken De Garantie geldt niet voor onderdelen die door normale slijtage of een verkeerde behandeling beschadigd zijn Garantie d unegarantiee de 15 ANS àcompter de la date d achhat sur le bon d achhat L...

Page 10: ...apas ett tunt rostbeskyddande oxydskikt på ytan Ytan påverkas ständigt av atmosfäriska förhållanden och annan påverkan från närmiljön vilket betyder att det jämnligt ska behandlas om ytan Innan montering behandlas stålet med syrefri olja Torka därefter av med en mjuk trasa Behandlingen upprepas 3 4 gånger om året Vid stora påfrestningar från omgivning som t ex vid kustområden lantbruks och industr...

Page 11: ...en bli noe flekket men etter en tid vil luft og fukt gjøre at overflaten fremstår mere brunlig i farge Med årene vil materiale kobber få en flott irr grønn farge mens messing tombak vil få en mørkere og mer ensartet farge Prosessen tiden dette tar vil avhenge av det miljø lampen er utsatt for luftforurensning vær og vind kan påverka de elektriska komponenterna Kondens omfattas inte av Nordlux gara...

Page 12: ... Se on helposti poistettavissa pehmeällä harjalla harjaten Uuden valaisimen pinta on kiiltävä mutta muuttuu ajan pitäen himmeämmäksi Kondensaatio Kondensaatio on luonnollinen tapahtuma jota esiintyy erityisissä ilmakehän tiloissa Lämmin kostea ilma ja kylmä ilma kohtaavat mikä aiheuttaa veden kondensoitumisen Kun vesi lämpenee muodostuu ylöspäin nousevaa vesihöyryä joka voi vaikuttaa sähköisiin os...

Page 13: ...n manuell in die warme Zink getaucht Diese Behandlung entwickelt Variationen in dem Coating teilweise in Form bildungen Dünne Zink Gardinen können vorkommen und sie erschei nen als einen dünnen Belag der von der Kante der Leuchte hängt Dieser Belag lässt sich leicht mit einer weichen Bürste entfernen Kondens Kondens ist ein natürliches Phänomen das unter bestimmten atmos phärischen Verhältnissen a...

Page 14: ...mpes en aluminium sont fabriquées en aluminium coulé sous pression et ou extrudé Le design de la lampe est déterminant pour savoir si les deux types de matériaux ou un seul sont utilisés pour la fabrication des différentes parties d une même lampe Les lampes en aluminium brut sont ensuite traitées avec un vernis spécial afin de protéger leur surface contre la corrosion Les lampes en aluminium pein...

Reviews: