background image

PACKAGE CONTENTS

Verpackungsinhalt / Contenu de la boîte / Contenido del paquete / 

Zawartośc Paczki 

Tube: 2 x 13w EcoLite

Coverage: 80m²

Voltage: AC 230v - 240v

Frequency: 50Hz – 60Hz

Power: 26 Watts

Weight: 1.4 kg

Consumption: 0.2A

End Caps: Plastic

Finish: Stainless steel

Dimensions (mm): W310 x H90 x D300mm

Product Code:NF01

NoFli Standard 26

SPECIFICATION

Tube: 4 x 13w EcoLite

Coverage: 160m²

Voltage: AC 230v - 240v

Frequency: 50Hz – 60Hz

Power: 52 Watts

Weight: 1.9 kg

Consumption: 0.2A

End Caps: Plastic

Finish: Stainless steel

Dimensions (mm): W 501 x H90 x D300mm

Product Code:NF02

NoFli Large 52

Tube: 2 x 20w EcoLite

Coverage: 120m²

Voltage: AC 230v - 240v

Frequency: 50Hz – 60Hz

Power: 40 Watts

Weight: 1.5 kg

Consumption: 0.2A

End Caps: Stainless steel

Finish: Stainless steel

Dimensions (mm): W298 x H90 x D300mm

Product Code:NF03

NoFli Standard SS 40

Tube: 4 x 20w EcoLite

Coverage: 240m²

Voltage: AC 230v - 240v

Frequency: 50Hz – 60Hz

Power: 80 Watts

Weight: 2.0 kg

Consumption: 0.2A

End Caps: Stainless steel

Finish: Stainless steel

Dimensions (mm): W 490 x H90 x D300mm

Product Code:NF04

NoFli Large SS 80

.

GUARANTEE

Garantie / Garantie / Garantia / Gwarancja

1YEAR

GUARANTEE

On product

purchase

POSITIONING

Positionierung / Emplacement / Posicionamiento / Montowanie

1 x NoFli / Fliegenfängern / désinsectiseur NoFli / Matamosca / owadobójcze
1 x user manual-installation guide / installationnungsanleitung / manuel d’utilisation / 
Manual del usuario-Guía de instalación / podrècznik - instrukcja
2/4 x Eco Tubes / Ecolite UV Röhren / Tubes UV EcoLite/ Tubos Ecolite UV / 

Ś

wietlówki UV

1 x UK or EU Plug / UK oder EU Stecker / prise UK ou EU / Reino Unido o Plug de la UE / 

kabel europejski lub angielski

To wall mount the unit, drill 2 screws into the wall (ideally around two metres from 

the ground) and mount the unit by positioning the onto the screws using the 

base of the brackets on the unit.

To floor/desk mount, simply stand the unit on it’s rubber feet on a flat surface.

Para sobremesa, pon el aparato en una superficie plana usando sus pieds.

Für Tisch- oder Bodenmontage stellen Sie einfach die Gummifüße des Geräts auf eine 

flachen Oberfläche.

Pour l’installation au sol ou montage horizontal, placer l’appareil avec ses pieds en 

caoutchouc sur une surface plane.

To suspend it from the ceiling. To suspend, you will need chain links and these 

must be secured to the top left and right holes and then anchored to a secure 

recesses. 

The unit will work most effectively in the darkest part of the room so do not 

position close to windows, skylights or other sources of light.

Pour accrocher l’unité sur le mur : percez 2 vis dans le mur (préférablement, on 

le ferait deux mètres au-dessus du sol) et montez l’unité l’en positionnant sur les 

vis par usage des supports de l’unité.

 

Pour le suspendre du plafond : on aura besoin des maillons de chaine et ils 

devraient être sécurisé dans les trous de vis dans les coins supérieures, et puis 

ancré à une location stable dans le plafond. Assurez que les rabats des plaques 

s’emboitent dans les renfoncements.

 

on vous recommanderait qu’on ne la positionne pas près de fenêtres, ni de 

verrières, ni d’autres source de lumière.

Para instalar el aparato en pared, taladra 2 tornillas en el pared (lo ideal 2 

metros desde el suelo) y poner el aparato sobre las tornillas usando el base del 

brackt del aparato

 

Para colgar el aparato. Para colgar, se necesita una cadena y tienen que ser 

dos recesos de los partes laterales.

 

El aparato tiene el rendimiento óptimo en el parte de la sala más oscura. Así no 

ponlo circa de ventanas, lucernarios u otros fuentes de luz

Aby zainstalować 

Fli Blade

 na ścianie wywiercić dwa otwory na wysokości 2 metrów i 

przymocować go do ściany za pomocą tylnej części urządzenia. 

Najwyższą efektywność uzyskuje się montując lampę w najciemniejszej części 

pomieszczenia, należy więc pamiętać, aby nie montować lampy obok okien bądź innych 
źródeł światła. 

Aby zamontować na biurku lub na podłodze – należy postawić gumowe nogi na 

powierzchni plaskiej. 

Um das Gerät an die Wand zu montieren, schrauben Sie zwei Schrauben in die 

Wand (idealerweise 2 Meter hoch) und montieren Sie das Gerät mit den Löcher 

auf der Untenseite des Geräts.

 

Um das Gerät von der Decke zu hängen, bräuchten Sie Kettenglieder. Die 

sollten in die zwei Löcher auf der Oberseite befestigt, danach an der Decke 

verankert werden. Stellen Sie sicher, dass der Falz der Klebefolie lieft auf die 

eilen 

des Raumes also bauen Sie das Gerät nicht neben Fenster, Dachfenster oder 

anderen Lichtquellen ein.

NO-FLI.COM

t:

 0800 083 4701

e:

 [email protected]

We take care of everything – log on to 

no-fli.com and choose a replacement care 

plan to suit your requirements

UNLIMITED

GUARANTEE

When Care Plan

is purchased

For more information on upgrading to one our stress free 

Care Plans visit 

www.no-fli.com

 or call 

0800 083 4701

Units 1 & 2, Camwal Park, Camwal Road, Harrogate, HG1 4PT

Reviews: