background image

l button
bouton l
botón l

start/pause
mise en march/pause
empezar/pausar

control stick
mannette
palanca de control

+ control pad
+ coussinet de

contrôle manuel

+ mando de control

power switch

commutateur d'alimentation

Slide switch up to turn power ON.
When finished playing, always slide
the power switch OFF.

Faites glisser le commutateur en position
ON pour allumer l'appareil. Quand vous
cessez de jouer, faites toujours glisser ce
commutateur en position OFF pour
éteindre l'appareil.

interruptor para prender

Para prender, deslice el interruptor hacia
arriba (ON). Cuando haya terminado de jugar,
siempre deslice el interruptor a la posición
apagado (OFF).

c stick
commande c
palanca c

b button
bouton b
botón b

a button
bouton a
botón e

x button
bouton x
botón x

y button
bouton y
botón y

z button
bouton z
botón z

r button
bouton r
botón r

power indicator

Lights up when power is on. The Power Indicator will
begin to fade when the batteries are losing their charge.

témoin lumineux d'alimentation

S'illumine quand l'appareil est en fonction. Le témoin
lumineux commencera à pâlir quand les piles perdront
leur charge.

indicador de encendido

Se ilumina cuando el Interruptor para Prender se
encuentra en la posición prenidido (ON). El Indicador
de Encendido se empezará a volver opaco cuando
las pilas estén perdiendo su energ’a.

receiver indicator

controller socket plug

channel switch (1-16)

Indicates that a signal sent from the
WaveBird is received properly.

Use switch to select matching channels
for each Controller and Receiver pair used.

Insert into one of the Nintendo GameCube
Controller Sockets

témoin lumineux du récepteur

connexion du contrôle manuel

commutateur de canal (1-16)

Indique qu'un signal envoyé à partir
du WaveBird est adéquatement re u.

indicador del recibidor

Indica que la señal enviada por el VaveBird
es redibida apropiadamente.

Utilisez ce commutateur pour choisir
des canaux assortis pour chaque
paire de contrôle manuel/récepteur utilisée.

Insérez dans l'une des prises pour
contrôle manuel du Nintendo GameCube.

enchufe de control

Inserte en una de las entradas para los
controles en el Nintendo GameCube.

battery cover

channel switch (1-16)

Remove cover to insert or
replace batteries.

Use switch to select matching channels for
each Controller and Receiver pair used.

couvercle du logement des piles

commutateur de canal (1-16)

Retirez le couvercle pour insérer
ou remplacer les piles.

cobertura de las pilas

Remueva la cobertura para insertar
o reemplazar pilas.

Utilisez ce commutateur pour régler le
m me canal sur chaque paire de
contrôle manuel/récepteur utilisée.

interruptor de canales (1-16)

Utilice este interruptor para escoger canales
que coincidan con cada pareja de controles y
recibidores que se usen.

interruptor de canales (1-16)

Utilice este interruptor para escoger canales
que coincidan con cada pareja de controles y
recibidores que se usen.

WARNING

PLEASE CAREFULLY READ THE HEALTH AND SAFETY PRECAUTIONS BOOKLET INCLUDED WITH THE
NINTENDO GAMECUBE SYSTEM OR GAMES BEFORE USING THIS ACCESSORY. THIS BOOKLET
CONTAINS IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION.

Nintendo GameCube™

WaveBird™ Wireless Controller

Please read the Nintendo GameCube instruction booklet before using this accessory.
The Nintendo GameCube WaveBird Wireless Controller allows you to play games on
your Nintendo GameCube without the inconvenience of long cords stretching between
the player and the video game console.

Please note that the WaveBird Controller does not have a built-in rumble feature
like the original Nintendo GameCube Controller.

BATTERY LEAKAGE:

Leakage of battery acid can cause personal injury as well as damage to your WaveBird
Controller. If battery leakage occurs, thoroughly wash the affected skin and clothes.
Keep battery acid away from your eyes and mouth. Leaking batteries may make
popping sounds.

To avoid battery leakage:
• Do not mix used and new batteries (replace all batteries at the same time).
• Do not mix alkaline with any other type of battery (carbon zinc, nickel cadmium, etc).
• Do not mix different brands of batteries.
• Use only alkaline or carbon zinc batteries. Do not use nickel cadmium (nicad) or

nickel metal hydride (nimh) batteries.

• Do not leave used batteries in the WaveBird Controller. When the batteries are

losing their charge, the Power Indicator will become dim. When this happens,
promptly replace all
used batteries with fresh new batteries.

• Do not leave batteries in the WaveBird Controller for long periods of non-use.
• Do not leave the Power Switch ON after the batteries have lost their charge.

When you finish using the WaveBird Controller, always slide the Power Switch OFF.

• Do not recharge the batteries.
• Do not put the batteries in backwards. Make sure that the positive (+) and

negative (-) ends are facing in the correct directions. Insert the negative end first.
When removing batteries, remove the positive end first.

• Do not dispose of batteries in a fire.

WARNING

Operation of the WaveBird Controller

Installing Batteries

Remove the battery cover on the back of the WaveBird and insert two AA batteries as
shown (Illustration 1). Be sure to insert the negative (-) ends first. Replace the battery
cover.

NOTE: Fresh high quality alkaline batteries will supply up to 100 hours of use,
however this will vary depending on surrounding temperature, type of game play,
type of battery and how long the WaveBird is left on when not in use.

Removing Batteries

Remove the cover on the back of the WaveBird and remove two AA batteries. Remove
the positive (+) ends first. Replace the battery cover.

Controller Neutral Position Reset

NOTE: If the L or R Buttons are pressed or the Control Stick or C Stick are
moved out of neutral position when the power is turned ON, those positions will
be set as the neutral position, causing incorrect game control during game play.

To reset the controller, release all buttons and sticks to allow them to return to the
correct neutral position, then turn the power OFF and then ON again on the WaveBird
Controller (Illustration 2).

Installing and Removing the Receiver

1. Set the same channel on both the WaveBird and the Receiver.

When using

more than one WaveBird and Receiver, use a different channel for each pair of
WaveBirds and Receivers.

2.

Insert the Receiver into the Nintendo GameCube Controller Socket (Illustration 3).
Be careful to insert the Receiver into the Controller Socket straight, parallel to the
socket as shown. The Controller Socket used will vary depending upon the game.
Please read the Game Disc instruction booklet for the game you are playing for
more information about which Controller Socket to use.

3.

To remove the Receiver, pull it out of the Controller Socket (Illustration 4). Be
careful to pull the Receiver straight out of the Controller Socket, parallel to the
socket as shown.

Using the WaveBird Controller

1.

Turn on the WaveBird Controller by sliding the Power Switch UP. The Power
Indicator should light up.

2.

Use the WaveBird Controller as you would use the original Nintendo GameCube
Controller. Please read the Game Disc instruction booklet for the game you are
playing forÊspecific instructions on game controls.

1

2

3

4

Control Stick neutral position

Position neutre de la manette

Posición neutral de la

Planca de Control

C Stick neutral position

Position neutre de la

commande C

Posición neutral de la

Palanca C

Reviews: