NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.
Ctra. de l’Hospitalet 32
08940 Cornella Barcelona Spain
CIF B-60307725 · www.nincoair.com
14
NH92013 RTF – NH92014 ARF CESSNA 400
Stappen voor het opladen.
1. Gebruik alleen de bijgesloten ‘Li-po’ lader, anders kan de garantie in gevaar komen. Sluit de lader aan op de DC 12V muuradapter zoals weergegeven. U
kunt laden aan uw auto als een DC 12v stroombron- Opmerking: de rode (+) en zwarte (-) klemmen moeten worden aangesloten op de juiste accupolen.
2. Na het juist aansluiten van de 12v stroombron, wordt de ladende LED groen.
3. Sluit de vluchtbatterij aan op de lader. Als het LED lampje ophoudt met knipperen en groen blijft, betekent het dat de accu volledig is opgeladen.
4. Het opladen van een volledig ontladen accu duurt ongeveer 60 minuten. Maak de voedingsbron en accu los van de lader.
5. Laat de lader niet onbeheerd tijdens het laden. Laat de accu afkoelen voordat u het opnieuw laadt.
6. Bewaar de accu niet in de volle zon.
7. Laad de accu niet als de accu nog steeds in het vliegtuig is.
Model voorzien van een li-po oplaadbare accu, lees deze veiligheidsinstructies:
1. Gooi de accu niet in vuur of hitte.
2. Gebruik de accu niet of laat het niet in de buurt van een warmtebron, zoals vuur of een kachel.
3. Sla niet met de accu of gooi het niet tegen een hard oppervlak.
4. Dompel de accu niet in water. Houd de accu koel en droog.
5. Gebruik tijdens het opladen van de accu alleen de oplader bestemd voor dat doel.
6. Overlaad de accu niet.
7. Sluit de accu niet aan op een stopcontact.
8. Soldeer de accu niet direct of doorboor het niet met een spijker of een ander scherp voorwerp.
9. Vervoer of sla de accu niet op samen met metalen voorwerpen zoals kettingen, haarspelden, enz.
10. Laad de accu elke zes maanden.
11. Schakel na gebruik uw apparatuur uit.
12. Recycle gebruikte accu´s na het afdekken van accuklemmen met isolatieplakband, of stop de accu in een afzonderlijke plastic tas.
3. BEVESTIGING. Zien pagina 19
1. Install the screws on the elevator
2. Apply glue on the elevator
3. Install the elevator supporting rod
4. Apply glue on the combined side of the elevator
5. Install the elevators
6. Install the front landing gear
7. Install the main wing supporting rod
8. Install the main wings
9. Install the cowl
10. Install the enginge pipe
11. Install the rear landing gear
12. Install the linkage rods
13. Install the bracket
14. Install the propeller
15. Install the spinner
4. VLIEGBEDIENING
Zet de zender aan, zorg ervoor dat de gashendel helemaal terug is getrokken. Het andere controle- en trimdeel moeten in het midden worden gezet en de
vliegtuigstroom moet als laatste worden ingeschakeld. Controleer voor het opstijgen, of het rolroer en de hoofdvleugel, de lift en horizontale stabilisator, de vin
en het roer parallel staan, zo niet, pas dan het verbindingsgat van de gashendel en arm aan of door het losser of vaster draaien van de gashendel
5. VOOR UW VLUCHT
Vlieg met uw model als het windstil is. Kies een open ruimte, weg van gebouwen, wegen of hoge bomen. Windvlagen maken het niet alleen moeilijk om uw
vliegtuig te controleren, maar kan ook leiden tot botsing, verlies of ongeval. Laad een batterijenset volledig op. Als u de batterijenset langer dan een week
bewaart, laad of ontlaad de Li-po accu tot ongeveer de helft. Bewaar geen volledig ontladen of opgeladen Li-po batterijenset voor een langere periode.
6. ZENDERBEDIENING
Rek de antenne helemaal uit voor de vlucht. MODE 2
Vliegtuig draait links Vliegtuig draait rechts
Hoogteroerhendel
(omhoog/omlaagl)
Vliegtuig daalt
Vliegtuig stijgt
Roerhendel (rechter/linker-
bediening)
Gashendel (snel-
heidsregeling)
Snelle vlucht
Trage vlucht of
motorstop
Rolroerhendel
(rechter/linkerbe-
dieningl)
Rechter en linkerbeweging