background image

MANUEL D’UTILISATION

FRANÇAIS

SR 1101 P

1464020000(1)2009-04 A

3

MODIFICATIONS ET AMELIORATIONS

Nil

fi

 sk vise à un constant perfectionnement de ses produits et se réserve le droit d’effectuer des modi

fi

 cations et des améliorations 

lorsqu’elle le considère nécessaire sans l’obligation de modi

fi

 er les machines précédemment vendues.

Il est entendu que toute modi

fi

 cation et / ou addition d’accessoires doit toujours être approuvée et réalisée par Nil

fi

 sk.

CAPACITES OPERATIONNELLES

Cette balayeuse est conçue et fabriquée pour le nettoyage / balayage de sols lisses et solides et pour le ramassage de poussières 
et déchets légers, en milieux civils et industriels, en condition de complète sécurité par un opérateur quali

fi

 é.

CONVENTIONS

Toutes les références à en avant, en arrière, avant, arrière, droite ou gauche indiquées dans ce manuel doivent être considérées 
comme référées à l’opérateur assis en position de conduite sur le siège (25).

DEBALLAGE / LIVRAISON

Pour déballer la machine, suivre attentivement les instructions sur l’emballage.
Lors de la livraison de la machine, contrôler attentivement que l’emballage et la machine n’ont pas été endommagés pendant le 
transport. Si les dommages sont évidents, garder l’emballage de façon qu’il puisse être examiné par le transporteur qui l’a livré. 
Contacter immédiatement le transporteur pour remplir une demande de dommages-intérêts.
Contrôler que le matériel livré avec la machine correspond à la liste suivante :

Documentation technique :

 

Manuel d’utilisation de la balayeuse

• 

Manuel du moteur à essence

• 

Catalogue de pièces de rechange de la balayeuse

• 
N° 1 fusible de 70 A

 

SECURITE

On utilise la symbolique suivante pour signaler les conditions de danger potentielles. Lire attentivement ces informations et prendre 
les précautions nécessaires pour protéger les personnes et les choses.
Pour éviter tout accident, la collaboration de l’opérateur est essentielle. Aucun programme de prévention des accidents du travail 
ne peut résulter ef

fi

 cace sans la totale collaboration de la personne directement responsable du fonctionnement de la machine. La 

plupart des accidents qui peuvent survenir dans une entreprise, pendant le travail ou les déplacements, sont dus à l’inobservance 
des plus simples règles de prudence. Un opérateur attentif et prudent est la meilleure garantie contre les accidents du travail et se 
révèle indispensable pour compléter n’importe quel programme de prévention.

SYMBOLES UTILISES

DANGER !

Indique une situation dangereuse exposant l’opérateur au risque de blessures graves, voire mortelles.

ATTENTION !

Indique un risque potentiel d’accident pour les personnes ou de dommage matériel.

AVERTISSEMENT !

Indique un avertissement ou une remarque sur des fonctions clé ou utiles. Prêter la plus grande attention aux 
segments de texte marqués par ce symbole.

REMARQUE

Indique une remarque sur des fonctions clé ou utiles. 

CONSULTATION

Indique la nécessité de consulter le manuel d’utilisation avant d’effectuer toute opération.

Summary of Contents for SR 1101 P

Page 1: ...Deutsch Fran ais English Nederlands Bedienungshandbuch Instructions d utilisation Instructions for use Gebruiksaanwijzing 04 2009 1 1464020000 SR 1101 P Instructions for use Model 9084312010 G...

Page 2: ...isabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www nilfisk alto shop com oder www wapalto shop de einfach die Artikelnummer in die Suchmaske eingeben Artikelnummer bitte ohne Leerzeichen eingeb...

Page 3: ...ja proizvo a Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard Il fascicolo tecnico redatto dal costruttore Toliau pateiktu dokument...

Page 4: ...TRIEB 12 BATTERIEN EINES NEUEN GER TS BERPR FEN VORBEREITEN 12 VOR DEM EINSCHALTEN DES GER TS 12 GER T EINSCHALTEN UND ABSTELLEN 13 FESTSTELLBREMSE 14 GER T IM KEHRBETRIEB 14 ABFALLBEH LTER ENTLEEREN...

Page 5: ...G Die mit dem Ger t gelieferte Konformit tserkl rung bescheinigt dass das Ger t den geltenden Rechtsvorschriften entspricht HINWEIS Das Original der Konformit tserkl rung ist in zweifacher Ausfertigun...

Page 6: ...chadenersatzleistung unverz glich mit der Transportfirma in Verbindung setzen berpr fen ob der Lieferumfang des Ger ts nachstehender Liste entspricht Technische Unterlagen Betriebsanleitung der Kehrma...

Page 7: ...nkung im Freien oder in gut bel fteten R umen bei abgeschaltetem Motor ausf hren Vor dem Aufdrehen des Tankdeckels Motor abstellen und einige Minuten abk hlen lassen Kraftstofftank nicht vollst ndig b...

Page 8: ...als Schlepp Schubfahrzeug verwenden Zur Vermeidung von Sch den am Fu boden Besen bei stehendem Ger t nicht in Betrieb lassen Im Brandfall m glichst einen Pulverl scher und keinen Wasserl scher verwend...

Page 9: ...pfe 21 Klappe rechts zum Ausbau der Hauptkehrwalze 22 Klappenkn pfe 23 Rundumkennleuchte bei Z ndschl ssel in Stellung I 24 immer in Betrieb optional Fahrersitz mit Sicherheitsmikroschalter 25 Zusatz...

Page 10: ...triebsanlage 51 Luftleitblech 52 Schalld mpfer 53 Manuelles Ansaugsystem optional 54 Knopf f r H heneinstellung Hauptkehrwalze 55 Benzinmotor 56 Motor leinf ll und Motor lstandschraube 57 Motor lablas...

Page 11: ...es auf dem Knopf abgebildeten Pfeils drehen Befestigungsschrauben Schalttafeln 89 Schalttafel rechts 90 Hebel zum Heben Senken Seitenbesen links und rechts 91 Hebel Hauptkehrwalze anheben absenken 92...

Page 12: ...iter Hauptkehrwalzenmotor 500 W Seitenbesenmotoren 60 W Antriebsmotor 600 W 110 U min Ansauganlagenmotor 310 W Filterr ttlermotor 90 W 6 000 U min Anlasser und Dynamo Dynamotor 1 100 W Schalldruckpege...

Page 13: ...sselkreis 15 A F2 Filterr ttlermotorsicherung 25 A F3 Sicherung manuelles Ansaugsystem 40 A optional F4 Sicherung Motor Ansauganlage 10 A F5 Hupen und Blinklichtsicherung 10 A F6 Sicherung Arbeitssch...

Page 14: ...BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH SR 1101 P 1464020000 1 2009 04 A 11 SCHALTPLAN Fortsetzung P100354...

Page 15: ...ugen mit reichlich Wasser sp len und einen Arzt konsultieren Batterien d rfen nur in gut bel fteten R umen bef llt werden Schutzhandschuhe verwenden Die Batteriezellen gem den Anweisungen im Batterieh...

Page 16: ...n HINWEIS Der Motor kann nicht gestartet werden wenn sich die Bedienperson nicht in Fahrposition auf dem Sitz 25 befindet Ein Sicherheitssystem verhindert den Motorstart Den Motor f r einige Minuten a...

Page 17: ...enden Gewichtsverteilung auf die R der Ger teinstabilit t verursachen k nnen Vor jedem Lenkman ver Geschwindigkeit reduzieren Seitenbesen und Hauptkehrwalze nicht zu lange bei stehendem Ger t rotieren...

Page 18: ...orgesehene Lagerort trocken und sauber ist 1 Die Minusklemme der Batterien 43 trennen 2 Den Benzinmotor wie von der entsprechenden Anleitung vorgesehen pflegen 3 ERSTE BETRIEBSZEIT Nach der ersten Ver...

Page 19: ...4 8 Spannung des Riemens Motor Dynamotor berpr fen Lenkkette berpr fen und reinigen Antriebsriemen der Hauptkehrwalze auswechseln Motorluftfilter auswechseln 5 10 Z ndkerze auswechseln 5 Ventilspiel...

Page 20: ...4 Den Knopf A Abb 2 an der linken Ger teseite l sen 5 Knopf drehen B Beachten Sie hierbei dass 6 der Seitenbesen durch Eindrehen des Knopfes angehoben wird der Seitenbesen durch Aufdrehen des Knopfes...

Page 21: ...auben 4 Die Kn pfe B Abb 3 ausschrauben und den Deckel des 5 Hauptkehrwalzenraums C entfernen Die Hauptkehrwalze A Abb 4 entfernen 6 berpr fen ob die Mitnehmernabe A Abb 5 frei von 7 Schmutz und Gegen...

Page 22: ...wird Ist die gew nschte Einstellung erreicht Knopf B festhalten und Knopf A festziehen Arbeitsschritte unter Punkt 1 erneut ausf hren um die 6 korrekte Einstellung der Seitenbesenh he zu berpr fen Is...

Page 23: ...abschlie en Druckluftstrahl im Abstand von mindestens 30 cm ausschlie lich auf die Gewebeseite B richten Abh ngig vom zu reinigenden Filtertyp ist Folgendes zu beachten Papierfilter Standard Zur Verm...

Page 24: ...ngen im 1 entsprechenden Abschnitt entfernen Vordere 15 und hintere 16 Schmutzfangklappe auf 2 Sch den berpr fen Weisen die Schmutzfangklappen Schnitte A Abb 12 ber 20 mm oder Risse B ber 10 mm auf Sc...

Page 25: ...erung F4 30 A Ansauganlagenmotor D Sicherung F5 10 A Hupe und Rundumkennleuchte E Sicherung F6 10 A Arbeitsscheinwerfer optional F Deckel des Elektrokastens 50 entfernen 3 Die folgende Sicherung Abb 1...

Page 26: ...ie Bedi enperson sitzt noch nicht auf dem Fahrersitz Auf den Fahrersitz setzten und Ger t mit dem Schl ssel anlassen ohne dabei das Fahrpe dal zu treten Die Sicherung FT ist defekt Sicherung ersetzen...

Page 27: ...folgende Bauteile Werkstoffe zu entfernen und zu trennen sowie gem geltender Umwelthygienevorschriften gesondert zu entsorgen Batterien Motor l Polyesterstaubfilter Hauptkehrwalze und Seitenbesen Kun...

Page 28: ...SUR UNE MACHINE NEUVE 12 AVANT LA MISE EN MARCHE 12 MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA MACHINE 13 FREIN DE STATIONNEMENT 14 MACHINE AU TRAVAIL 14 VIDANGE DU CONTENEUR DECHETS 15 APRES L UTILISATION DE LA M...

Page 29: ...ion de Conformit est livr e avec la machine et en atteste la conformit aux lois en vigueur REMARQUE La d claration de conformit originelle est livr e en double exemplaire dans la documentation de la m...

Page 30: ...le mat riel livr avec la machine correspond la liste suivante Documentation technique Manuel d utilisation de la balayeuse Manuel du moteur essence Catalogue de pi ces de rechange de la balayeuse N 1...

Page 31: ...r et avec le moteur l arr t Arr ter le moteur et le laisser refroidir pendant quelques minutes avant de d visser le bouchon du r servoir du carburant Ne pas remplir compl tement le r servoir du carbur...

Page 32: ...pouss e remorquage Ne pas faire travailler les balais lorsque la machine est arr t e pour ne pas endommager le sol En cas d incendie il est pr f rable d utiliser un extincteur poudre plut t qu un ext...

Page 33: ...Portillon droit pour enlever le balai central 22 Pommeaux portillon 23 Feu clignotant toujours en fonction si la cl de contact est 24 sur I optionnel Si ge de conduite avec microinterrupteur de s cur...

Page 34: ...tion 51 D flecteur d air 52 Silencieux 53 Aspirateur manuel optionnel 54 Poign e de r glage hauteur balai central 55 Moteur essence 56 Bouchon de remplissage et de contr le niveau huile 57 moteur Bouc...

Page 35: ...sation le tourner dans le sens de la fl che qui se trouve sur le bouton poussoir m me Vis de fixation tableaux 89 Tableau de bord droit 90 Levier de soul vement abaissement balai lat ral droit et 91 b...

Page 36: ...eneur d chets 70 Litres Moteur balai central 500 W Moteur balais lat raux 60 W Moteur syst me de traction 600 W 110 tr mn Moteur syst me d aspiration 310 W Moteur secoueur 90 W 6 000 tr mn D marreur e...

Page 37: ...F2 Fusible moteur secoueur 25 A F3 Fusible aspirateur manuel 40 A optionnel F4 Fusible moteur syst me d aspiration 10 A F5 Fusible avertisseur sonore et feu clignotant 10 A F6 Fusible feu de travail...

Page 38: ...MANUEL D UTILISATION FRAN AIS SR 1101 P 1464020000 1 2009 04 A 11 SCHEMA ELECTRIQUE suite P100354...

Page 39: ...onsulter un m decin Les batteries doivent tre remplies dans un endroit bien a r Porter des gants de protection Remplir les l ments des batteries avec acide sulfurique pour batteries densit de 1 27 1 2...

Page 40: ...pas tre alt r ni utilis pour varier le nombre de tours du moteur AVERTISSEMENT Le moteur ne peut pas tre d marr si l op rateur n est pas assis sur le si ge de conduite 25 Un syst me de s curit en emp...

Page 41: ...ues la typologie de la machine trois roues et la distribution du poids sur ces derni res R duire toujours la vitesse avant d effectuer tout braquage Ne pas s arr ter pendant longtemps dans la m me pos...

Page 42: ...onvenable d effectuer les op rations suivantes S assurer de garder la machine dans un endroit sec et propre 1 D brancher la borne n gative des batteries 43 2 Utiliser le moteur essence comme d crit da...

Page 43: ...e carburant 4 8 Contr le tension courroie entre moteur et dynamoteur Contr le et nettoyage cha ne direction Remplacement courroie de transmission balai central Remplacement filtre air moteur 5 10 Remp...

Page 44: ...du point 2 Activer le frein de stationnement 2 Tourner la cl de contact 82 sur 0 3 Ouvrir le coffre 7 4 Desserrer le pommeau A Fig 2 sur le c t gauche de la 5 machine Tourner le pommeau B en consid ra...

Page 45: ...r le pommeau A Fig 3 4 D visser les pommeaux B Fig 3 et enlever le couvercle 5 du logement C du balai Enlever le balai A Fig 4 6 Contr ler que le moyeu entra neur A Fig 5 est propre et 7 non obstru pa...

Page 46: ...er le balai il doit tre viss pour baisser le balai il doit tre d viss Le r glage effectu serrer le pommeau A en bloquant le pommeau B Ex cuter nouveau le point 1 pour v rifier le r glage de la 6 haute...

Page 47: ...e d un jet perpendiculaire d air comprim C 6 bars maximum en soufflant uniquement du c t prot g par le tamis B d une distance minimum de 30 cm Observer en outre les indications suivantes en fonction d...

Page 48: ...e balai central comme indiqu au paragraphe 1 sp cifique Contr ler l int grit des volets avant 15 et arri re 16 2 Remplacer les volets en pr sence de coupures A Fig 12 sup rieures 20 mm ou de d chirure...

Page 49: ...optionnel C Fusible F4 30 A moteur syst me d aspiration D Fusible F5 10 A avertisseur sonore et feu tournant E Fusible F6 10 A feu de travail optionnel F Enlever le couvercle de la bo te des composant...

Page 50: ...le d marrage de la machine au moyen de la cl la p dale de marche est ap puy e ou l op rateur est en train de s asseoir sur son si ge S asseoir sur le si ge puis d marrer la machi ne au moyen de la cl...

Page 51: ...poser et s parer les l ments suivants et les envoyer aux collectes s lectives conform ment aux normes d hygi ne de l environnement en vigueur Batteries Huile moteur Filtre poussi re en polyester Bala...

Page 52: ...CAL DATA 9 WIRING DIAGRAM 10 USE 12 BATTERY CHECK SETTING ON A NEW MACHINE 12 BEFORE MACHINE START UP 12 STARTING AND STOPPING THE MACHINE 13 PARKING BRAKE 14 MACHINE OPERATION 14 HOPPER DUMPING 15 AF...

Page 53: ...declaration of conformity supplied with the machine certifies the machine conformity with the law in force NOTE Two copies of the original declaration of conformity are provided together with the mach...

Page 54: ...that the machine is equipped as follows Technical documents Sweeper User Manual Petrol Engine Manual Sweeper Spare Parts List No 1 70 A fuse SAFETY The following symbols indicate potentially dangerou...

Page 55: ...e engine and let it cool down for a few minutes then remove the fuel tank plug Do not fill the fuel tank to the top Do not fill the fuel tank to the top but leave at least 25 mm from the filler neck t...

Page 56: ...ow the brooms to operate while the machine is stationary to avoid damaging the floor In case of fire use a powder fire extinguisher not a water one Do not bump into shelves or scaffoldings particularl...

Page 57: ...Door knobs 21 Right door for main broom removal 22 Door knobs 23 Flashing light always on when the ignition key is turned to 24 I optional Driver s seat with safety microswitch 25 Additional hole for...

Page 58: ...tronic board 51 Air baffle plate 52 Silencer 53 Manual vacuum system optional 54 Main broom height adjusting knob 55 Petrol engine 56 Engine oil filler level check plug 57 Engine oil drain plug 58 Eng...

Page 59: ...eactivate the emergency push button turn it in the direction shown by the arrow Panel fastening screws 89 Right control panel 90 Left and right side broom lifting lowering lever 91 Main broom lifting...

Page 60: ...315 kg Hopper capacity 70 litres Main broom motor 500 W Side broom motors 60 W Drive system motor 600 W 110 rpm Vacuum system motor 310 W Filter shaker motor 90 W 6 000 rpm Starter and dynamo dynamot...

Page 61: ...circuit 15 A F2 Filter shaker motor fuse 25 A F3 Manual vacuum system fuse 40 A optional F4 Vacuum system motor fuse 10 A F5 Horn and flashing light fuse 10 A F6 Working light fuse 10 A optional HM Ho...

Page 62: ...USER MANUAL ENGLISH SR 1101 P 1464020000 1 2009 04 A 11 WIRING DIAGRAM Continues P100354...

Page 63: ...skin or eyes rinse thoroughly with water and consult a physician Batteries have to be filled in a well ventilated area Wear protective gloves Fill the battery cells with sulphuric acid for batteries d...

Page 64: ...the engine speed CAUTION The engine cannot be started when the operator is not on the driver s seat 25 A safety system prevents the engine from starting Warm up the engine for a few minutes according...

Page 65: ...to become unstable due to weight distribution Always reduce the speed before steering Avoid stopping for a long time with the machine in the same position and the brooms rotating this could create un...

Page 66: ...storage area is dry and clean 1 Disconnect the negative terminal of the batteries 43 2 Handle the petrol engine as shown in the relevant Manual 3 FIRST PERIOD OF USE After the first period of use firs...

Page 67: ...engine and dynamotor Steering chain check and cleaning Main broom driving belt replacement Engine air filter replacement 5 10 Spark plug replacement 5 Valve clearance check adjustment 5 8 Main motor...

Page 68: ...n key 82 to 0 3 Open the hood 7 4 Loosen the knob A Fig 2 on the left side of the machine 5 Turn the knob B and remind that 6 It must be screwed to lift the broom It must be unscrewed to lower the bro...

Page 69: ...g 3 4 Unscrew the knobs B Fig 3 and remove the broom 5 compartment cover C Remove the broom A Fig 4 6 Check that the drive hub A Fig 5 is free from dirt or 7 foreign materials ropes rags etc accidenta...

Page 70: ...ewed to lift the broom It must be unscrewed to lower the broom After the adjustment hold the knob B and tighten the knob A Perform step 1 again to check the proper adjustment of the 6 side broom heigh...

Page 71: ...gauze B Complete the cleaning procedure by using compressed air C at maximum 6 Bar blowing only from the side protected by the wire gauze B at a minimum distance of 30 cm According to the filter type...

Page 72: ...wn in the relevant 1 paragraph Check the front 15 and rear skirts 16 for integrity 2 Replace the skirts when they have cuts A Fig 12 larger than 20 mm or cracks B larger than 10 mm for skirt replaceme...

Page 73: ...ual vacuum system fuse 40 A optional C F4 vacuum system motor fuse 30 A D F5 horn and pivoting light fuse 10 A E F6 working light fuse 10 A optional F Remove the electrical component box cover 50 3 Ch...

Page 74: ...ne with the ignition key the pedal is pressed or the operator is not yet on the driver s seat Start the machine with the ignition key only after being on the driver s seat and without pressing the ped...

Page 75: ...machine remove and separate the following materials which must be disposed of properly according to the law in force Batteries Engine oil Polyester dust filter Main and side brooms Plastic components...

Page 76: ...EKTRISCH SCHEMA 10 GEBRUIK 12 CONTROLE VOORBEREIDINGEN VOOR ACCU S OP EEN NIEUWE MACHINE 12 VOOR HET STARTEN VAN DE MACHINE 12 DE MACHINE STARTEN EN STOPPEN 13 PARKEERREM 14 MACHINE IN BEDRIJF 14 DE A...

Page 77: ...klaring die bij de machine wordt geleverd is een verklaring dat de machine voldoet aan de geldende wetgeving OPMERKING Twee kopie n van de oorspronkelijke verklaring van overeenstemming zijn verstrekt...

Page 78: ...ng van de machine overeenkomt met de volgende lijst Technische documentatie Gebruiksaanwijzing van de veegmachine Handleiding van de benzinemotor Catalogus met vervangingsonderdelen van de veegmachine...

Page 79: ...ijgevuld of opgeslagen is verboden Vul de brandstof altijd buiten of in een goed geventileerde ruimte bij met de motor uitgeschakeld Zet de motor uit en laat deze enkele minuten afkoelen voordat u de...

Page 80: ...duwen Laat de borstels niet werken als de machine stilstaat om schade aan de vloer te voorkomen Gebruik bij brand een poederbrandblusser Gebruik geen water Stoot niet tegen kasten of stellingen zeker...

Page 81: ...22 Knoppen klep 23 Knipperlicht altijd in werking als de sleutel in I staat 24 optioneel Bestuurdersstoel met beveiligingsmicroschakelaar 25 Extra contact voor de handmatige aanzuiger optioneel 26 St...

Page 82: ...e aandrijfsysteem 51 Ventilatieklep 52 Demper 53 Handmatige aanzuiging optioneel 54 Stelknop voor afstelling van de hoogte van de hoofdborstel 55 Benzinemotor 56 Dop voor bijvullen en controleren olie...

Page 83: ...n U kunt hem weer resetten na het inschakelen door hem in de richting van de pijl op de knop zelf te drukken Bevestigingsschroeven panelen 89 Bedieningspaneel rechts 90 Hendel voor omhoog omlaag van d...

Page 84: ...in beweging 315 kg Inhoud afvalcontainer 70 liter Motor hoofdborstel 500 W Motoren zijborstels 60 W Motor aandrijfsysteem 600 W 110 omw min Motor aanzuigsysteem 310 W Motor filterschudder 90 W 6 000...

Page 85: ...zekering circuit sleutel 15 A F2 Zekering motor filterschudder 25 A F3 Zekering handmatige aanzuiging 40 A optioneel F4 Zekering voor motor aanzuigsysteem 10 A F5 Zekering akoestisch signaal en knipp...

Page 86: ...GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS SR 1101 P 1464020000 1 2009 04 A 11 ELEKTRISCHE INSTALLATIE vervolg P100354...

Page 87: ...met de huid of de ogen spoel dan overvloedig uit met water en raadpleeg een arts De accu s moeten worden gevuld in een goed geventileerde ruimte Draag werkhandschoenen Vul de cellen van de accu s met...

Page 88: ...erental van de motor te wijzigen WAARSCHUWING De motor mag niet worden gestart als de bediener niet op de bestuurdersstoel zit 25 Een veiligheidssysteem voorkomt dan dat er kan worden gestart Laat de...

Page 89: ...preiding van het gewicht kunnen veroorzaken mede door de opbouw van de machine 3 wielen Breng de snelheid altijd omlaag voordat u een bocht maakt Zorg dat u niet te lang op een plaats blijft staan met...

Page 90: ...en uit te voeren Controleer of de opbergruimte van de machine schoon en droog is 1 Ontkoppel de minkabel van de accu s 43 2 Behandel de benzinemotor zoals wordt beschreven in de betreffende handleidin...

Page 91: ...iging van de tank en van het brandstoffilter 4 8 Controle van de spanner voor de riem tussen motor en dynamotor Controle en reiniging stuurketting Vervanging van de aandrijfriem van de hoofdborstel Ve...

Page 92: ...de motorklep 7 4 Draai de knop A Afb 2 op de linkerzijde van de machine 5 los Draai de knop B houd daarbij rekening met het 6 volgende losdraaien betekent dat de borstel omhoog komt vastdraaien beteke...

Page 93: ...i de knoppen B Afb 3 los en verwijder de afdekking 5 van de borstelruimte C Verwijder de borstel A Afb 4 6 Controleer of de naaf A Afb 5 geen vuil of voorwerpen 7 draden etc bevat die per ongeluk zijn...

Page 94: ...n betekent dat de borstel omlaag gaat Wanneer de afstelling is voltooid sluit u de knop B en draait u de knop vast A Voer punt 1 opnieuw uit om te controleren of de zijborstels 6 nu de juiste hoogte v...

Page 95: ...t C van maximaal 6 bar te spuiten maar alleen vanaf de kant die door het rooster B wordt beschermd op een minimale afstand van 30 cm Hou bij de verschillende typen filters de volgende aanwijzingen aan...

Page 96: ...fdborstel zie het betreffende deel 1 Controleer of de voorflaps 15 en de achterflaps 16 2 intact zijn Vervang de flaps als er scheuren A Afb 12 van meer dan 20 mm of breuken B van meer dan 10 mm in zi...

Page 97: ...kering F4 30 A motor aanzuigsysteem D Zekering F5 10 A akoestisch signaal en zwaailicht E Zekering F6 10 A bedrijfsverlichting optioneel F Verwijder de afdekking van het kastje met elektrische 3 onder...

Page 98: ...moet het gaspedaal worden ingedrukt of moet de bediener op de bestuurdersstoel zitten Start de machine met de sleutel nadat u op de bestuurdersstoel bent gaan zitten zonder gelijktijdig het gaspedaal...

Page 99: ...e volgende materialen worden verwijderd en gescheiden en vervolgens volgens de geldende milieunormen naar de betreffende afvalverwerkingsbedrijven worden gebracht Accu s Motorolie Polyester stoffilter...

Page 100: ......

Page 101: ......

Reviews: