background image

 

Konformitätserklärung 

Déclaration de conformité 

Conformity certificate 

Conformiteitsverklaring 

 

 

 

Modell/Modèle/Model/Model : 

SWEEPER 

Typ/Type/Type/Type 

: SR 1700 2WD D 

Seriennummer/Numéro de série/ 
Serial number/Serienummer 

Baujahr/Année de fabrication/ 
Year of construction/Bauwjaar 

 
 

D

 

Der Unterzeichner bestätigt hiermit 

dass die oben erwähnten Modelle gemäß 
den folgenden Richtlinien und Normen 
hergestellt wurden. 

F

 

Je soussigné certifie que les modèles 

ci-dessus sont fabriqués conformément aux 
directives et normes suivantes. 

GB

 

The undersigned certify that the above 

mentioned model is produced in accordance 
with the following directives and standards. 

NL

 Ondergetekende 

verzekert dat de 

bovengenoemde modellen geproduceerd zijn 
in overeenstemming met de volgende 
richtlijnen en standaards. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manufacturer: 

Nilfisk-Advance Spa

 

Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr 

 

Date:                                           Signature: 

 

 

 

 

Administrative Office: 

Address: Località Novella Terza, 26862 Guardamiglio (LO) - Italy 

Phone: +39 0377 451124, Fax: +39 0377 51443 

SWEEPER

SR 1700 2WD D

33014815(1)2005-07 A

BETRIEBSANLEITUNG

MANUEL D’UTILISATION

USER MANUAL

GEBRUIKERSHANDLEIDING

A

Summary of Contents for SR 1700 2WD D

Page 1: ...ont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes GB The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards NL Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards Manufacturer Nilfisk Advance Spa Authorized signatory Franco Mazzini Gene...

Page 2: ...33014815 1 2005 07 A D E B C 1 2 18 16 17 4 5 8 6 7 3 9 14 13 12 11 10 8 6 15 1 ...

Page 3: ...PRÜFUNGEN 5 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 5 EINSATZBESTIMMUNG 5 ANORDNUNG DER MASCHINE 5 MASCHINENBESCHREIBUNG 6 SICHERHEITSSYSTEME 7 TECHNISCHE DATEN 7 UMGEBUNGSWERTE 8 GERÄUSCHPEGEL 8 ANWENDUNG 8 STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE 8 GEBRAUCHSANWEISUNGEN 9 GEBRAUCH DER MASCHINE 9 MASCHINENABSTELLEN 10 STÖRUNGEN UND ABHILFEN 11 STÖRUNGEN UND ABHILFEN 11 REINIGUNG UND WARTUNG 13 REINIGUNG 13 PLANMÄSSIGE WARTUN...

Page 4: ...Transport bis zur Verschrottung im Einzelnen beschrieben Nilfisk Advance setzt sich für eine fortdauernde Entwicklung des Produkts und der Qualität ein und behält sich daher das Recht vor die in dieser Veröffentlichung genannten Daten jederzeit zu verändern ALLGEMEINE ANWEISUNGEN Im vorliegenden Kapitel werden einige Anweisungen wiedergegeben die den guten Einsatz der Maschine ohne Gefahren für di...

Page 5: ...ingesetzt werden Vor dem Verlassen der Kehrmaschine müssen die Bürsten angehalten werden es ist die Feststellbremse zu betätigen der Motor auszuschalten und der Zündschlüssel zu ziehen Auf abschüssigem ungleichmäßigem oder glatten Boden ist langsam zu fahren Beim Richtungswechsel oder Wenden ist große Aufmerksamkeit geboten Die Kehrmaschine vorsichtig steuern wenn der Abfallbehälter zum Entleeren ...

Page 6: ...LICH mit einem Gabelstapler oder Brückenkran mit einer entsprechenden Tragfähigkeit und mit Hilfe von Ketten mit angemessenen Hubhaken durchgeführt werden Jegliche andersartige Vorgehensweise führt zum VERFALL DER GARANTIE bei eventuellen Schäden Die dazu bestimmten Haken Abb D verwenden Nur mit leerem Abfallbehälter anheben Beim Abladen und Transportieren sollten zwei Bediener anwesend sein sie m...

Page 7: ...SR 1700 2WD D ist für das Ausführen eines vollständigen Industrie und Stadtreinigungszyklus konzipiert Kehren Kehrgutsammeln und Leeren des Abfallbehälters Der Kehrvorgang erfolgt mit einer oder mehreren Seitenbesen welche das Kehrgut zur Maschinenmitte bringen eine Hauptkehrwalze schickt den zusammengeführten Schmutz in den Abfallbehälter Der Staub wird von einem Lüfter aufgesaugt und geprüft Die...

Page 8: ...nem Hydraulikmotor gesteuert das Heben und Senken der Kehrwalze erfolgt über einen Hydraulikzylinder und wird automatisch vom Selbstnivellierungssystem ausgeführt Motor Der Motor Diesel Lombardini LDW 1003 betätigt die Pumpen der Hydraulikanlage Vorderräder Pneumatisch Superelastisch Die Räder sind voneinander unabhängig denn sie sind mit einer Nabe und eingebauter Bremstrommel am Gestell befestig...

Page 9: ...e aus Naturfaser und Polypropylen Hauptkehrwalze aus Polypropylen Hauptkehrwalze aus Polypropylen und Stahl Hauptkehrwalze aus Nylon Auf Anfrage sind Bürsten mit Moplenschaft oder andersartigen Borsten erhältlich SICHERHEITSSYSTEME Die Maschine ist mit folgenden Sicherheitssystemen ausgestattet Ein Sensor im Fahrersitz der den Maschinenbetrieb automatisch ausschaltet wenn sich der Fahrer vom Sitz ...

Page 10: ...ingungen keine Gefahrbedingung Der Schwingungsniveau der Maschine ist unter 2 5 m s ANWENDUNG STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE Ohne Scheinwerfer Siehe Abb H 1 Joystick 2 Summer Überhitzung Abfallbehälter Option 3 Schutzplatine 4 Gashebel 5 Feststellbremshebel 6 Zündschalter 7 Instrumentenfeld Kontrollleuchten 8 Fahrpedal 9 Schalter Ansauglüfter 10 Hupenschalter 11 Bremspedal 12 Schalter Wasserpumpe Opt...

Page 11: ...anheben Um die Kabine zu senken den Zeiger 3 Abb K umlegen GEBRAUCH DER MASCHINE Kehrgutsammeln Den Gashebel auf maximale Stellung bringen Den Lüfter über die entsprechende Taste einschalten Hauptkehrwalze senken Lüfter und Hauptkehrwalze einschalten Flap öffnen Die Taste drücken und loslassen die Hauptkehrwalze senkt sich wenn ihre Drehung gestartet wird zugleich nimmt den Ansauglüfter den Betrie...

Page 12: ...ist Über die entsprechende Taste den Abfallbehälter senken und auf den dazu bestimmten Gestellpuffern aufsetzen Flap schließen Über die entsprechende Taste die Klappe schließen Über die entsprechende Taste den Filterrüttler betätigen MASCHINENABSTELLEN Nach beendeter Arbeit ist die Maschine wie folgt an ihrem Unterbringungsort abzustellen Angehobene Seitenbesen und Hauptkehrwalze Abgesenkter Abfal...

Page 13: ...umpe Die Maschine stillsteht Bypass offen Die Verschraubung der Bypass Schraube prüfen Pedalbedienung defekt Druck prüfen Pedal ersetzen Keine Leistung an der Pumpe oder an den Motoren Inspektion Motor Inspektion Pumpe Die Maschine bremst nicht Bremsöl fehlt Öl in den Tank füllen Störung an der Bremspumpe Inspektion Pumpe Luft in der Anlage Anlage entlüften Störung an den Backenzylindern Zylinder ...

Page 14: ...n Abgenutzte Zylinderdichtungen Dichtungen ersetzen Zylinder blockiert Pumpendruck prüfen ggf ersetzen Fernlicht aus Sicherung durchgebrannt Sicherung ersetzen Birnen durchgebrannt Birnen ersetzen Lichtschalter unterbrochen Schalter ersetzen Bremslicht aus Sicherung durchgebrannt Sicherung ersetzen Lampe durchgebrannt Lampen ersetzen Lichtschalter unterbrochen Schalter ersetzen Standlicht defekt S...

Page 15: ...schine montierten Motors Diese Anleitung wird im entsprechenden Heft mitgeliefert In der folgenden Tabelle sind die empfohlenen Vorgänge für die planmäßige Wartung zusammengefasst WARTUNGSTABELLE ACHTUNG Bei jeder Art Reinigungs oder Wartungsarbeit an der Maschine muss diese ausgeschaltet sein Es ist abzuwarten dass alle Mechanismen stillstehen und abgekühlt sind ACHTUNG Schützen Sie Augen und Haa...

Page 16: ...etzung des Hydraulikölfilters der Zahnradpumpe Den Tank leeren dazu den Verschluss am Tankboden abnehmen Den Deckel vom Tank 1 Abb R abnehmen Die Filter 1 Abb S aus ihrem Sitz im Tankinneren abschrauben Mit einem entsprechenden Schlüssel 50 die neuen Filter anschrauben und den Tankdeckel aufsetzen Den Auslassverschluss anschrauben Den Ölstand prüfen gegebenenfalls Öl nachfüllen Ersetzung des Hydra...

Page 17: ... aufschrauben Den Seitenbesen entfernen Die Befestigungsschrauben vom Träger aufschrauben Den Seitenbesen ersetzen und die Befestigungsschrauben wieder montieren Den Seitenbesen an den Motor befestigen Einstellung des Seitenbesens Den Seitenbesendruck an der Halterschraube 1 Abb Y einstellen Ersetzung der rückseitigen Dichtung Die Dichtung muss den Boden gleichmäßig streifen Zur Ersetzung die Befe...

Page 18: ... der in den Batterien enthaltenen Elektrolytenlösung liegen darf Diese Abfallbehälter müssen ferner derart beschaffen sein dass kein Regenwasser in sie eindringen kann Von der Maschine eingesammeltes Kehrgut Das von der Maschine eingesammelte Kehrgut kann und muss der städtischen Müllentsorgung als Stadtmüll übergeben werden Dies natürlich nur wenn absolut sicher ist dass kein Gift oder Sondermüll...

Page 19: ...lze 31 Elektroventil Kraftstoff 32 Kontrollleuchte Motorüberhitzung Typ B 33 34 Steuerlinie Typ B 35 Ausgang Relais Ansaugung 36 Eingang Signal Drehzahlmesser D1 24 Diode 1A 1N4007 D25 Diode 6A P600K R1 Relais Filterrüttler R2 Relais Schließen Flap R3 Relais Öffnen Flap R4 Relais Heben Abfallbehälter R5 Relais Senken Abfallbehälter R6A Relais Heben Seitenbesen und Hauptkehrwalze R6B Relais Heben S...

Page 20: ...Motor Lüfter M4 Motor Lüfter M5 Filterrüttlermotor R1 Steuergerät Glühkerzen R2 Hauptrelais R3 Relais Ansaugung R4 Relais Summer Rückwärtsgang R5 Relais Summer Brand S1 Kontrollleuchte Glühkerzen S2 Kontrollleuchte Batterie S3 Kontrollleuchte Öl S4 Kontrollleuchte Wasser S5 Kontrollleuchte Feststellbremse S6 Kontrollleuchte Luftfilter verstopft S7 Kontrollleuchte Kraftstoffreserve S8 Kontrollleuch...

Page 21: ...QUES TECHNIQUES 5 UTILISATION PREVUE 5 DISPOSITION DE LA MACHINE 5 DESCRIPTION DE LA MACHINE 6 SYSTEMES DE SECURITE 7 DONNEES TECHNIQUES PRINCIPALES 7 VALEURS ENVIRONNEMENTALES 8 NIVEAU DE BRUIT 8 UTILISATION 8 COMMANDES ET INSTRUMENTS 8 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION 9 UTILISATION DE LA MACHINE 9 ARRET DE LA MACHINE 10 PROBLEMES ET REMEDES 11 PROBLEMES ET REMEDES 11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 13 NET...

Page 22: ...e par les opérateurs depuis son transport jusqu a sa mise à la ferraille Nilfisk Advance toujours à la recherche de nouvelles solutions en matière de développement du produit et de la qualité se réserve le droit de modifier et cela à tout moment les données contenues dans ce manuel AVERTISSEMENTS GENERAUX Ce chapitre reporte certains avertissements permettant l utilisation correcte de la machine s...

Page 23: ...escendre de la balayeuse arrêter les brosses tirer le frein de stationnement arrêter le moteur et retirer la clé de contact Se déplacer lentement sur les pentes les terrains accidentés ou glissants Faire attention lorsqu on change de direction ou de sens de marche Actionner la balayeuse avec soin lorsqu on soulève le conteneur déchets pour la manoeuvre de vidange Les balayeuses commandées sans sys...

Page 24: ... fourche ou un pont roulant de capacité de charge adéquate et des chaînes munies de crochets adaptés au levage L emploi de tout autre système ANNULE LA GARANTIE D ASSURANCE en ce qui concerne les éventuels dommages Utiliser les crochets de levage spécifiques Fig D Soulever seulement avec le conteneur déchets vide Pour effectuer correctement toutes les opérations de déchargement et de manutention d...

Page 25: ...cycle complet de nettoyage industriel et urbain balayage ramassage et décharge matériel ramassé Le balayage est effectué à l aide d une ou de plusieurs brosses latérales qui convoient les déchets au centre de la machine et d une brosse centrale cylindrique qui amène les déchets qui ont été convoyés à l intérieur du conteneur déchets Les poussières sont aspirées et contrôlées par un ventilateur L a...

Page 26: ... commandée par un moteur hydraulique et la montée et la descente sont effectuées par un cylindre hydraulique Le réglage est effectué automatiquement par le système de mise à niveau automatique Moteur Le moteur diesel Lombardini LDW 1003 actionne les pompes du système hydraulique Roues avant Pneumatiques Super élastiques Elles sont indépendantes fixées au châssis à l aide d un moyeu dans lequel le ...

Page 27: ...ntrale en polypropylène et acier Brosse centrale en nylon Sur demande on peut fournir des brosses avec monture en moplen ou poils différents SYSTEMES DE SECURITE La machine est pourvue de Un capteur installé au siège de l opérateur Ce capteur arrête le fonctionnement de la machine dès que l opérateur se lève du siège Un levier de securité sur le manipulateur pour empêcher l exécution de commandes ...

Page 28: ...TION COMMANDES ET INSTRUMENTS Sans feux Voir Fig H 1 Manipulateur 2 Avertisseur surchauffe conteneur déchets optionnel 3 Carte fusibles 4 Levier accélérateur 5 Levier frein de stationnement 6 Interrupteur démarrage 7 Instrument témoins lumineux 8 Pédale d avancement 9 Interrupteur ventilateur aspiration 10 Interrupteur avertisseur acoustique 11 Pédale de frein 12 Interrupteur pompe à eau optionnel...

Page 29: ...e de la cabine Pomper pour soulever la cabine Pour baisser la cabine déplacer le curseur 3 Fig K UTILISATION DE LA MACHINE Ramassage des déchets Positionner le levier accélérateur en position de vitesse maximum Activer le ventilateur en appuyant sur le bouton poussoir Descente brosse centrale activation ventilateur et brosse centrale ouverture volet appuyer sur le bouton poussoir et le relâcher la...

Page 30: ...e rideau du volet est complètement ouvert Appuyer sur le bouton poussoir et abaisser le conteneur déchets en le posant sur les tampons du châssis Fermeture volet appuyer sur le bouton poussoir et fermer le rideau Actionner le secoueur en appuyant sur le bouton poussoir ARRET DE LA MACHINE A la fin du travail il convient d arrêter la balayeuse dans la zone spécifique avec Les brosses soulevées Le c...

Page 31: ...e à pédale défectueuse Contrôle de la pression Remplacement de la pédale Manque de puissance à la pompe ou aux moteurs Révision du moteur Révision de la pompe La machine ne freine pas Manque de huile des freins Remplir le réservoir à huile Pompe freins en panne Révision de la pompe Présence d air dans le système Vidanger le système Cylindres mâchoires en panne Remplacer les cylindres Garnitures de...

Page 32: ...er le distributeur Joints du cylindre usés Remplacer les joints Cylindre bloqué Contrôler la pression de la pompe remplacer la pompe Feux de route éteints Fusible grillé Remplacer le fusible Ampoules grillées Remplacer les ampoules Interrupteur feux ouvert Remplacer l interrupteur Feux de stop éteints Fusible grillé Remplacer le fusible Ampoule grillée Remplacer les ampoules Interrupteur feux ouve...

Page 33: ...suivant TABLEAU D ENTRETIEN ATTENTION Toute opération de nettoyage et d entretien doit être effectuée avec la machine arrêtée Attendre que les mécanismes soient arrêtés et soient froids ATTENTION Il faut protéger les yeux et les cheveux lorsqu on effectue des opérations de nettoyage en utilisant des pistolets à air comprimé Si la machine travaille dans des milieux toxiques il faut mettre le masque...

Page 34: ...r le couvercle du réservoir 1 Fig R Dévisser les filtres 1 Fig S de leur logement à l intérieur du réservoir Visser les nouveaux filtres à l aide d une clé destinée à cet usage 50 et reposer le couvercle du réservoir Visser le bouchon de vidange Contrôler le niveau de l huile et éventuellement en rajouter Remplacement du filtre à huile hydraulique de la pompe à débit variable 1 Dévisser la vis de ...

Page 35: ... latérales Dévisser la vis de fixation 1 Fig X Déposer la brosse Dévisser les vis de fixation au support Remplacer la brosse et reposer les vis de fixation Fixer la brosse au moteur Réglage de la brosse latérale Régler la pression de la brosse en réglant la vis de blocage 1 Fig Y Remplacement du joint arrière Le joint doit toucher le sol de façon uniforme Déposer les écrous de fixation 1 Fig Z pou...

Page 36: ...doit pas être inférieure au volume de l électrolyte contenu dans les batteries en tout cas l eau de pluie ne doit pas pénétrer dans le bac Matériel ramassé par la machine Le matériel ramassé par la machine peut et doit être livré aux entreprises préposées au Service de Voirie selon les modalités concordées en tant que déchets urbains ou assimilables Naturellement à condition que les déchets ne con...

Page 37: ...l 32 Témoin lumineux surchauffage moteur Mod B 33 34 Ligne commande Mod B 35 Sortie relais aspiration 36 Entrée signal compte tours D1 24 Diode 1A 1N4007 D25 Diode 6A P600K R1 Relais secoueur R2 Relais fermeture volet R3 Relais ouverture volet R4 Relais montée conteneur déchets R5 Relais descente conteneur déchets R6A Relais montée brosses latérale et centrale R6B Relais montée brosses latérale et...

Page 38: ...oteur ventilateur M4 Moteur ventilateur M5 Moteur secoueur R1 Centrale bougies R2 Relais général R3 Relais aspiration R4 Relais avertisseur de marche arrière R5 Relais avertisseur incendie S1 Témoin lumineux bougies S2 Témoin lumineux batterie S3 Témoin lumineux huile S4 Témoin lumineux eau S5 Témoin lumineux frein de stationnement S6 Témoin lumineux filtre à air obstrué S7 Témoin lumineux réserve...

Page 39: ...TECHNICAL DATA 5 USE 5 MACHINE LAYOUT 5 MACHINE DESCRIPTION 6 SAFETY SYSTEMS 7 MAIN TECHNICAL DATA 7 ENVIRONMENTAL CONDITIONS 8 NOISE LEVEL 8 USE 8 CONTROLS AND INSTRUMENTS 8 INSTRUCTIONS FOR USE 9 MACHINE USE 9 MACHINE STOP 10 PROBLEMS AND REMEDIES 11 PROBLEMS AND REMEDIES 11 CLEANING AND MAINTENANCE 13 CLEANING 13 PERIODICAL MAINTENANCE 13 MAINTENANCE TABLE 13 PERIODICAL CHECKS 14 EXTRAORDINARY ...

Page 40: ...rtation to scrapping Nilfisk Advance committed to continual product development and quality improvement reserves the right to modify the details contained in this manual at any time and without prior notice GENERAL WARNINGS This chapter contains a few warnings to ensure correct machine use and to avoid injury to operators and material damage These warnings which should be thoroughly understood in ...

Page 41: ...eople Do not use the sweeper in flammable areas or in areas which pose risks of explosion Before getting off the sweeper stop the brooms operate the parking brake switch off the engine and remove the ignition key Drive slowly on sloping surfaces and on uneven or slippery ground Be careful when turning or changing direction Operate the sweeper carefully when lifting the hopper for dumping purposes ...

Page 42: ...k lift truck or bridge crane of appropriate load capacity with chains equipped with safety hooks suitable for lifting The use of any other system AUTOMATICALLY INVALIDATES WARRANTY against possible damages Use the lifting hooks Fig D Lift only with empty hopper For correct discharge and handling operations it is recommended that two operators wearing helmet gloves and safety shoes should be presen...

Page 43: ...s been designed to perform a complete cycle of industrial and urban cleaning sweeping waste collecting and dumping The sweeping is carried out by one or more side brooms which convey the debris towards the centre of the machine and a cylindrical main broom sweeps the collected debris into the hopper The dust is collected and controlled by a fan The air released into the environment is filtered by ...

Page 44: ...ed by a hydraulic motor and whose lifting and lowering are operated by a hydraulic cylinder It is automatically adjusted by the self levelling device Engine The engine a diesel Lombardini LDW 1003 drives the hydraulic system pumps Front wheels Pneumatic wheels Superelastic wheels They are independent fastened to the frame by means of a hub with built in brake drum The brakes are hydraulic The park...

Page 45: ...ibre and polypropylene main broom Polypropylene main broom Polypropylene and steel main broom Nylon main broom Brooms with a moplen shaft or with different bristles can be supplied on request SAFETY SYSTEMS The machine is provided with An operator s seat sensor that stops the machine as soon as the operator leaves the seat A safety lever on the joystick to avoid accidental wrong operation MAIN TEC...

Page 46: ...ing to the instructions the vibrations do not cause dangerous situations The machine vibration level is below 2 5 m s USE CONTROLS AND INSTRUMENTS Without headlights See Fig H 1 Joystick 2 Hopper overheating buzzer optional 3 Fuse board 4 Accelerator lever 5 Parking brake lever 6 Ignition switch 7 Warning light instrument panel 8 Drive pedal 9 Suction fan switch 10 Horn switch 11 Brake pedal 12 Wa...

Page 47: ...p to lift the cab To lower the cab change the position of the slider 3 Fig K MACHINE USE Waste collection Turn the accelerator lever to the maximum speed position Operate the fan by pressing the push button Main broom lowering fan and main broom start skirt opening press the push button and release The main broom lowers and starts rotating The suction fan starts working at the same time Main broom...

Page 48: ...the push button to lower the hopper so that it is supported by the rubber buffers on the frame Skirt closing press the push button to close the skirt closing panel Operate the filter shaker by pressing the push button MACHINE STOP At the end of the working shift stop the sweeper in the appointed area with Brooms in the lifted position Hopper in the lowered position Parking brake lever engaged Ligh...

Page 49: ...Open by pass Check by pass screw tightening Faulty pedal control Check pressure replace pedal No power to pump or motors Overhaul motor Overhaul pump Machine fails to brake No brake fluid Top up fluid tank Brake fluid pump failure Overhaul pump Air inside the system Bleed system Jaw cylinders failure Replace cylinders Worn or greasy brake lining Replace brake lining Hard power steering Locked powe...

Page 50: ...Locked distributor Unlock distributor Worn cylinder gaskets Replace gaskets Locked cylinder Check pump pressure replace pump High beam off Blown fuse Replace fuse Blown bulbs Replace bulbs Open light switch Replace switch Brake lights off Blown fuse Replace fuse Burnt bulb Replace bulbs Open light switch Replace switch Faulty running lights Blown fuse Replace fuse Burnt bulb Replace bulb Open ligh...

Page 51: ...al comes in a special case Recommended periodical maintenance operations are summarized in this table MAINTENANCE TABLE WARNING Any cleaning and maintenance operation should be carried out with the machine off Wait for all the parts to stop and cool down WARNING Protect eyes and hair when cleaning the machine with compressed air guns If the machine is working in a toxic environment wear a special ...

Page 52: ... filter replacement Empty the oil tank through the plug at the bottom Remove the tank cover 1 Fig R Unscrew the filters 1 Fig S from their seats inside the tank Screw the new filters into place using the appropriate wrench 50 and reinstall the tank cover Screw the drain plug Check the oil level and top it up if necessary Variable delivery pump hydraulic oil filter replacement 1 Unscrew the mountin...

Page 53: ...ounting nut 1 Fig W Side broom replacement Unscrew the mounting screw 1 Fig X Remove the broom Unscrew the support mounting screws Replace the broom and reinstall the mounting screws Secure the broom to the motor Side broom adjustment Adjust the broom pressure with the setscrew 1 Fig Y Rear seal replacement The seal should touch the ground lightly and evenly To replace the seal remove the mounting...

Page 54: ...ctly sealed plastic containers with a capacity at least equal to the volume of the battery electrolyte On no account should rain water leak into the containers Material collected by the machine The material collected by the machine can and should be delivered as urban waste or similar to the Public Cleansing Services according to previous agreements This is possible provided that the waste does no...

Page 55: ...e 32 Motor overtemperature warning light Mod B 33 34 Control line Mod B 35 Suction relay output 36 Revolution counter signal input D1 24 1A 1N4007 diode D25 6A P600K diode R1 Filter shaker relay R2 Skirt closing relay R3 Skirt opening relay R4 Hopper lifting relay R5 Hopper lowering relay R6A Main and side broom lifting relay R6B Main and side broom lifting relay R7 Side broom lowering relay R8A M...

Page 56: ...M4 Fan motor M5 Filter shaker motor R1 Glow plug control unit R2 General relay R3 Suction relay R4 Reverse gear buzzer relay R5 Fire alarm buzzer relay S1 Glow plug warning light S2 Battery warning light S3 Oil warning light S4 Water warning light S5 Parking brake warning light S6 Clogged air cleaner warning light S7 Low diesel warning light S8 Running light indicator light K1 3 Glow plugs HYDRAUL...

Page 57: ...ONTROLES 5 TECHNISCHE GEGEVENS 5 GEBRUIK 5 INDELING VAN DE MACHINE 5 BESCHRIJVING VAN DE MACHINE 6 VEILIGHEIDSSYSTEMEN 7 BELANGRIJKSTE TECHNISCHE GEGEVENS 7 MILIEU 8 GELUIDSNIVEAU 8 GEBRUIK 8 BEDIENINGEN EN INSTRUMENTEN 8 GEBRUIKSINSTRUCTIES 9 GEBRUIK VAN DE MACHINE 9 MACHINESTOP 10 PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN 11 PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN 11 REINIGING EN ONDERHOUD 13 REINIGING 13 PERIODIEK ONDERHOUD 1...

Page 58: ...roducten en verbetering van de kwaliteit en behoudt zich het recht voor de details in deze handleiding op elk moment en zonder berichtgeving vooraf te wijzigen ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Dit hoofdstuk bevat enkele waarschuwingen die ervoor moeten zorgen dat de machine op de juiste manier wordt gebruikt dat bedieners geen letsel oplopen en materiaal niet beschadigd raakt Deze waarschuwingen die duidel...

Page 59: ...machine niet in ontvlambare gebieden of in gebieden met kans op explosie Voordat u van de veegmachine stapt moet u de borstels stoppen de handrem inschakelen de motor uitschakelen en de contactsleutel verwijderen Rij langzaam op hellende oppervlakken en op een ongelijkmatige of gladde ondergrond Wees voorzichtig wanneer u een bocht neemt of van richting verandert Bedien de veegmachine voorzichtig ...

Page 60: ...aciteit met kettingen voorzien van veiligheidshaken die geschikt zijn voor opheffen Het gebruik van andere systemen MAAKT DE GARANTIE AUTOMATISCH ONGELDIG tegen mogelijke schade Gebruik de hijshaken Afb D Hef alleen op met een lege container Voor de juiste los en bedieningswerkzaamheden wordt aangeraden twee bedieners aanwezig te hebben die een helm handschoenen en veiligheidsschoenen dragen Deze ...

Page 61: ... 1700 2WD D is ontworpen voor een volledige cyclus voor industriële en stadsreiniging vegen afval verzamelen en lossen Het vegen wordt uitgevoerd met een of meer zijborstels die het vuil naar het midden van de machine overbrengen en een cilindrische hoofdborstel die het verzamelde stof in de container veegt Het stof wordt verzameld en door een ventilator verwerkt De lucht die in de omgeving wordt ...

Page 62: ...an het opheffen en dalen door een hydraulische cilinder wordt geregeld Het zelfnivellerende mechanisme stelt de borstel automatisch af Motor De dieselmotor een Lombardini LDW 1003 stuurt de pompen van het hydraulische systeem aan Voorwielen Pneumatische wielen Superelastische wielen Ze zijn onafhankelijk met een naaf op het frame bevestigd en voorzien van een ingebouwde remtrommel De remmen zijn h...

Page 63: ... nylon Hoofdborstels 13 Afb E Hoofdborstel van natuurvezel en polypropyleen Hoofdborstel van polypropyleen Hoofdborstel van polypropyleen en staal Hoofdborstel van nylon Borstels met moplen as of met andere borstelharen kunnen op aanvraag worden geleverd VEILIGHEIDSSYSTEMEN De machine is voorzien van Een sensor voor de bedienersstoel die de machine stopt wanneer de bediener de stoel verlaat Een ve...

Page 64: ...illingen geen gevaarlijke situaties Het trillingsniveau van de machine is minder dan 2 5 m s GEBRUIK BEDIENINGEN EN INSTRUMENTEN Zonder koplampen Zie Afb H 1 Joystick 2 Oververhittingszoemer container optioneel 3 Zekeringenbord 4 Gashendel 5 Handremhendel 6 Contactslot 7 Instrumentenpaneel waarschuwingslampjes 8 Gaspedaal 9 Schakelaar aanzuigventilator 10 Claxonschakelaar 11 Rempedaal 12 Schakelaa...

Page 65: ...ie van het schuifstuk 3 Afb K om de cabine omlaag te brengen GEBRUIK VAN DE MACHINE Afvalverzameling Zet de gashendel in de maximale stand Bedien de ventilator door op de drukknop te drukken Hoofdborstel omlaag ventilator en hoofdborstel starten openen beschermplaat druk op de drukknop en laat los De hoofdborstel gaat omlaag en begint te draaien De aanzuigventilator begint ook te werken De hoofdbo...

Page 66: ...uk op de drukknop om de container omlaag te brengen zodat deze wordt ondersteund door de rubberen buffers op het frame Sluiting beschermplaat druk op de drukknop om het sluitpaneel van de beschermplaat te sluiten Bedien de filterschudder door op de drukknop te drukken MACHINESTOP Aan het eind van een dienst moet u de veger in het aangewezen gebied stoppen met Borstels in de stand omhoog Container ...

Page 67: ...chine draait niet Open omloopklep Controleer of schroef van omloopklep goed vast zit Defecte pedaalbediening Controleer druk vervang pedaal Geen voeding naar pomp of motoren Reviseer motor Reviseer pomp Machine remt niet Geen remvloeistof Vul vloeistofreservoir bij Pomp remvloeistof defect Reviseer pomp Lucht in het systeem Ontlucht systeem Cilinders klauw defect Vervang cilinders Versleten of vet...

Page 68: ...er Ontgrendel verdeler Versleten cilinderpakkingen Vervang pakkingen Vergrendelde cilinder Controleer pompdruk vervang pomp Groot licht uit Gesprongen zekering Vervang zekering Kapotte gloeilamp Vervang gloeilampen Open lichtschakelaar Vervang schakelaar Remlichten uit Gesprongen zekering Vervang zekering Doorgebrande gloeilamp Vervang gloeilampen Open lichtschakelaar Vervang schakelaar Defecte da...

Page 69: ...mheden voor periodiek onderhoud worden in deze tabel samengevat ONDERHOUDSTABEL WAARSCHUWING Alle reinigings en onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd terwijl de machine is uitgeschakeld Wacht tot alle onderdelen zijn gestopt en afgekoeld WAARSCHUWING Bescherm de ogen en het haar tijdens het reinigen van de machine met een persluchtpistool Wanneer de machine in een giftige omgeving werkt...

Page 70: ...Vervanging filter van hydraulische olie voor tandwielpomp Leeg de olietank door de plug in de onderzijde Verwijder de tankafdekking 1 Afb R Schroef de filters 1 Afb S los uit de houders in de tank Schroef de nieuwe filters op hun plaats met de juiste sleutel 50 en plaats de tankafdekking terug Schroef de aftapplug vast Controleer het oliepeil en veel eventueel bij Vervanging filter van hydraulisch...

Page 71: ...hroef 1 Afb X los Verwijder de borstel Schroef de bevestigingsschroef van de steun los Vervang de borstel en plaats de bevestigingsschroeven terug Bevestig de borstel op de motor Afstelling zijborstel Stel de druk van de borstel af met de stelschroef 1 Afb Y Vervanging achterste keerring De keerring moet de grond licht en gelijkmatig raken Verwijder de bevestigingsmoeren 1 Afb Z om de keerring te ...

Page 72: ... perfect afgesloten kunststof container met een capaciteit die minimaal gelijk is aan de hoeveelheid elektrolyt in de accu Er mag nooit regenwater in de containers lekken Materiaal dat door de machine wordt verzameld Het materiaal dat door de machine wordt verzameld kan en moet als huishoudafval of dergelijke worden afgegeven bij het gemeentelijke afvalverwerkingspunt volgens eerdere overeenkomste...

Page 73: ...erhitting motor Mod B 33 34 Regelleiding Mod B 35 Uitgang relais aanzuiging 36 Ingang signaal toerenteller D1 24 1A 1N4007 diode D25 6A P600K diode R1 Relais filterschudder R2 Relais sluiting beschermplaat R3 Relais opening beschermplaat R4 Relais container omhoog R5 Relais container omlaag R6A Relais hoofd en zijborstel omhoog R6B Relais hoofd en zijborstel omhoog R7 Relais zijborstel omlaag R8A ...

Page 74: ...chudder R1 Regeleenheid gloeibougie R2 Algemeen relais R3 Relais aanzuiging R4 Relais zoemer achteruitrijversnelling R5 Relais zoemer brandalarm S1 Waarschuwingslampje gloeibougie S2 Waarschuwingslampje accu S3 Waarschuwingslampje olie S4 Waarschuwingslampje water S5 Waarschuwingslampje handrem S6 Waarschuwingslampje verstopt luchtfilter S7 Waarschuwingslampje laag dieselpeil S8 Controlelampje dag...

Page 75: ...33014815 1 2005 07 A J 1 2 3 4 5 6 7 3 3 10 11 8 12 13 14 16 15 8 9 ...

Page 76: ...33014815 1 2005 07 A K L M N O P Q R 1 3 2 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1 ...

Page 77: ...33014815 1 2005 07 A S T U V W X Y Z 1 1 1 2 3 1 2 1 1 1 1 ...

Page 78: ...33014815 1 2005 07 A AA AB AC AD AE AF 1 1 1 1 1 ...

Page 79: ...33014815 1 2005 07 A AG ...

Page 80: ...33014815 1 2005 07 A AH ...

Page 81: ...33014815 1 2005 07 A AI ...

Page 82: ......

Page 83: ...33014815 1 2005 07 A F G 3 5 8 7 6 11 11 13 10 2 1 12 9 4 6 3 1 2 12 9 5 10 8 7 4 ...

Page 84: ...33014815 1 2005 07 A H I 13 10 12 3 7 9 6 1 4 5 11 8 2 12 10 2 3 7 6 4 1 5 11 8 9 ...

Reviews: