
B-16 / ESPAÑOL
B-16
- FORM NO. 56041633 - Condor™ / BR 1100S series
DESPUÉS DE LA UTILIZACIÓN
1
Cuando acabe de fregar, pulse el interruptor de apagado del fregado
(E)
. Esto producirá la elevación, retracción y detención automática de todos los
sistemas de la máquina (cepillo, boquilla, aspiración, solución y detergente (modelos AXP/EDS)). A continuación conduzca la máquina a la zona de
mantenimiento para el mantenimiento diario y la revisión de otros servicios necesarios.
2
Para vaciar el depósito de solución, retire la tubería de drenaje de la solución
(4)
de su pinza de almacenamiento. Dirija la tubería al lugar establecido para
la eliminación y retire el tapón. Enjuague el depósito con agua limpia.
3
Para vaciar el depósito de recogida, retire la tubería de drenaje del depósito de recuperación
(19)
de su zona de almacenamiento. Dirija la tubería al lugar
establecido para la eliminación de aguas residuales y retire el tapón (sostenga el extremo de la tubería por encima del nivel de agua para evitar el
fl
ujo
súbito e incontrolado de agua residual). Se puede apretar la tubería de drenaje del depósito de recuperación para regular el
fl
ujo. Enjuague el depósito con
agua limpia. Inspeccione las mangueras de recuperación y aspiración y sustitúyalas si están torcidas o dañadas.
4
Retire los cepillos o los portabayetas. Enjuague los cepillos o las bayetas con agua templada y tiéndalos para que sequen.
5
Retire la boquilla, enjuáguela con agua templada y vuelva a instalarla en el montaje.
6
Retire la tolva del sistema cilíndrico y límpielo completamente. Retírelo desde cualquier lado de la máquina retirando la faldilla e inclinándolo hacia arriba y
hacia fuera del contenedor y tire de él para sacarlo.
7
Compruebe el programa de mantenimiento que viene a continuación y realice cualquier operación de mantenimiento necesaria antes de guardar la máquina.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO
Diaria
Semanal
Mensual
Anual
Recarga de baterías
X
Limpiar e inspeccionar depósitos y tuberías
X
Comprobar, limpiar y girar los cepillos y las bayetas
X
Comprobar y limpiar la boquilla
X
Limpiar e inspeccionar el
fl
otador de cierre de la aspiración
X
Comprobar y limpiar el (los)
fi
ltro(s) de espuma del motor de aspiración
X
Limpiar la tolva del sistema cilíndrico
X
Comprobar el nivel de agua de todas las células de las baterías
X
Inspeccionar las faldillas contenedoras de fregado
X
Inspeccionar y limpiar el
fi
ltro de la solución
X
Comprobar el desgaste y el ajuste de los frenos de pie y de
estacionamiento
X
Limpiar el canal de la solución del sistema cilíndrico
X
Purgar el sistema de detergente (sólo modelos AXP/EDS)
X
Mantenimiento del cepillo lateral
X
Lubricación - accesorios de engrase
X
* Comprobar los cepillos de carbono
X
* Haga que Nil
fi
sk-Advance compruebe los cepillos de carbono del motor de aspiración una vez al año o después de 300 horas de funcionamiento. Compruebe
los cepillos de carbono de los motores de tracción y fregado cada 500 horas o una vez al año.
NOTA:
Para más información sobre reparaciones de mantenimiento y servicio, consulte el Manual de Servicio.
8
Almacene la máquina en interior, en un lugar limpio y seco. Protéjala de la congelación. Deje los depósitos abiertos para airearlos.
9
Apague (O) el conmutador principal de llave
(A)
y quite la llave.
LUBRICACIÓN DE LA MÁQUINA – FIGURA 9
Una vez al mes, ponga una pequeña cantidad de grasa
en todos los accesorios de engrase de la máquina hasta que la grasa salga por alrededor de los cojinetes.
Ubicación de los accesorios de engrase (AA):
•
Eje y placa giratoria de la rueda de la roldana de la boquilla
•
Junta universal de la barra del volante
•
Cadena de dirección
•
Roscas del botón de ajuste del ángulo de montaje de la boquilla
Una vez al mes, aplique aceite ligero de máquina para lubricar lo siguiente (BB):
•
Ruedas del extreme de la boquilla
•
Pestillo de liberación del depósito de recuperación
•
Junta del pedal de freno (freno de estacionamiento)
revised 3/06
Summary of Contents for condor BR 1100S series
Page 17: ...ENGLISH A 17 FORM NO 56041633 Condor BR 1100S series A 17 OPERATING THE MACHINE FIGURE 8 ...
Page 19: ...ENGLISH A 19 FORM NO 56041633 Condor BR 1100S series A 19 FIGURE 9 ...
Page 27: ......
Page 41: ...ESPAÑOL B 15 FORM NO 56041633 Condor BR 1100S series B 15 MANEJO DE LA MÁQUINA FIGURA 8 ...
Page 43: ...ESPAÑOL B 17 FORM NO 56041633 Condor BR 1100S series B 17 FIGURA 9 ...
Page 51: ......
Page 52: ......
Page 53: ......
Page 56: ...www nilfisk advance com 2006 ...