43
Fr
11. Ecrans de mise au point recommandés
Divers écrans de mise au point sont disponibles pour certains appareils Nikon SLR qui s’adaptent à
toutes les conditions de prise de vues. Les écrans recommandés avec cet objectif sont listés ci-
dessons.:
◎:
Mise au point excellente
○:
Mise au point passable
Un vignetage affecte l’image du verre. L’image sur la pellicule ne porte cependant aucune trace de ceci.
―:
Non disponible
( )
:
Indique la compensation de l’exposition additionnelle requise ( Mesure pondérée centrale uniquement).
Pour les appareils F6, corrigez en sélectionnant “Activ.: autre“ dans le réglage personnalisé "b6: Plage
visée” et en réglant le niveau IL de -2,0 à +2,0 par pas de 0,5 IL. Lorsque vous utilisez des verres autres
que ceux de type B ou E, il faut sélectionner “Activ.: autre” même lorsque la valeur de correction est de “0“
(pas de correction nécessaire). Pour les appareils F5, compenser en utilisant le réglage personnalisé n° 18
sur l’appareil. Pour les appareils de la série F4, compenser en utilisant le cadran de compensation de
l’exposition prévu pour les filtres de mise au point.
Voyez le manuel d’instructions de l’appareil photo pour plus de détails.
Un blanc indique aucune application. Du fait que le verre M peut être utilisé pour la macrophotographie à un rapport
d’agradissement 1:1 et pour la photomicrographie, il a des applications diffèrentes de celles des autres verres.
• Pour les appareils F5, seuls les verres de mise au point EC-B, B, E, J, A, L peuvent être utilisés avec la mesure
matricielle.
• Lors de l’utilisation de verres B et E dans des appareils autres que ceux indiqués ci-dessus, se reporter aux
colonnes sur verres B et E.
12. Soin de l’objectif
• Nettoyer la surface de l’objectif avec un pinceau soufflant. Pour enlever les poussières ou les
traces, utiliser de préférence un tissu de coton doux, ou un tissu optique, légèrement humidifié
avec de l’alcool éthylique (éthanol). Essuyer en mouvement circulaire partant du centre.
• Ne jamais employer de solvant ou de benzènes qui pourrait endommager l’objectif, prendre feu ou
nuire à la santé.
• Lors du rangement de l’objectif dans son étui, penser à remettre en place les bouchons avant et
arrière.
• En cas d’inutilisation pour une longue période, entreposer le matériel dans un endroit frais, sec et
aéré pour éviter les moisissures. Tenir le matériel éloigné des sources de lumière, et des produits
chimiques (camphre, naphtaline, etc.).
• Eviter les projections d’eau ainsi que l’immersion, qui peut provoquer la rouille et des dommages
irréparables.
• Divers matériaux de synthèse sont utilisés dans la fabrication. Pour éviter tout problème, ne pas
soumettre l’objectif à de fortes chaleurs.
○
(+0.5)
F5+DP-30
◎
◎
―
◎
―
―
―
―
―
―
◎ ―
◎
―
◎ ―
◎
G1
G2
G4
G3
B
C
E
EC-B
EC-E
F
J
K
L
M
P
U
F4+DP-20
F4+DA-20
F5+DA-30
A
◎
◎
◎
◎
◎
◎
◎
◎
―
―
◎
◎
○
○
○
○
◎
○
○
○
◎
◎
◎
◎
◎
◎
F6
―
―
―
―
◎
◎
◎
◎
―
―
―
― ◎
◎
◎
◎
Verre
Appareil
Summary of Contents for AF-S VR
Page 4: ...4 C A B ...
Page 5: ...5 MEMORY SET F G H I E D ...
Page 15: ...15 Jp ...
Page 25: ...25 En ...
Page 35: ...35 De ...
Page 45: ...45 Fr ...
Page 55: ...55 Es ...
Page 75: ...Ck 75 ...
Page 85: ...Ch 85 ...