background image

LIGHTWAVE -  USER MANUAL

Dimensions

79x45x35mm

Product weight 160g
NS Part No. 

NSLIGHTWAVE

On/Off/mode button

On / Off / bouton de mode

Botón de encendido / apagado / modo

Pulsante On / Off / modo

Ein / Aus / Modus-Taste

开/关/模式按钮

オン/オフ/モードボタン

Battery charging

1.  Remove the USB charging socket cover Lightwave 

1

  This will reveal the micro USB socket. 

2.  Insert the micro USB cable into the charging socket and standard USB power supply

  (phone charger / PC / laptop or similar). 

3.  The charging indicator LED will glow red while charging. 

4.  The LED will turn green when charging is complete.

Operation Instructions

1.  Press   button to switch on light to 100% strength.

2.  Press   button again to switch light to 50% strength.

3.  Press   button a third time to switch to STROBE mode.

4.  Press   button a forth time to switch off light.

5.  To switch on motion sensor mode; press and hold   button for three seconds until

  red sensor light turns on. 

6.  Wave your palm once across the front of the light to turn on to 100% strength, wave

  palm in front of light once again to turn off.

7.  Press   button to turn off motion sensor mode.

Warning 

    LED risk group 2 - IEC 62471

    The lamp is classifed in risk group 2 (moderate risk) according to the IEC 62471

standard. Do not stare directly into the beam. The radiation emitted by the lamp   

can be harmful to the eyes. Avoid aiming the lamp’s beam into another person’s eyes.

•  The lamp is not recommended for children.

•  If  the USB charging lead damaged. Replace the lead immediately before use.

•  Unplug your product from any power source before attempting any routine cleaning

  or maintenance. 

•  To assure product safety and reliability, repairs other than battery replacement should

  be performed by NightSearcher Ltd. 

•  The operating temperature range of the light battery: Charging: 0°C to 45°C /

  Discharging: -10°C to 55°C.

•  Do not short circuit the battery.

•  Do not immerse the battery in water.

•  Do not expose the battery to excess heat, or expose to fire; this would cause and

 explosion.

Motion Sensor light 

(red when activated)

Feu de capteur de mouvement

(rouge lorsqu’il est activé)

Luz del sensor de movimiento (rojo 

cuando está activado)

Sensore di movimento Senso (rosso 

quando attivato)

Motion Sensor Licht (rot, wenn aktiviert)

运动感应灯(激活时为红色)

モーションセンサーライト(作動時は)

Operation Instructions

1

Charging socket

Prise de chargement

Toma de carga

Presa di carica

Ladebuchse

充电插座

充電ソケット

Charging Indicator

Indicateur de charge

Indicador de carga

Indicatore di carica

Ladeanzeige

充电指示灯

充電インジケータ

Battery charging

1.  Retirez le cache de la prise de chargement USB Lightwave 

1

. Cela révèlera la prise

  micro USB.

2.  Insérez le câble micro-USB dans la prise de chargement et l’alimentation USB

  standard. (chargeur de téléphone / PC / ordinateur portable ou similaire).

3.  Le voyant DEL de charge s’allume en rouge pendant le chargement.

4.  Le voyant devient vert lorsque la charge est terminée.

Instructions d’opération

1.  Appuyez   sur le bouton pour allumer la lumière à 100%.

2.  Appuyez   à nouveau sur le bouton pour allumer la lampe à 50%.

3.  Appuyez   une troisième fois sur le bouton pour passer en mode STROBE.

4.  Appuyez   une quatrième fois sur le bouton pour éteindre la lumière.

5.     Maintenez le bouton enfoncé pendant trois secondes jusqu’à ce que le voyant

  rouge s’allume.

6.  Wave votre paume une fois sur le devant de la lumière pour allumer à 100% de

  force, vague paume devant la lumière encore une fois pour éteindre.

7.  Appuyez   sur le bouton pour désactiver le mode du détecteur de mouvement.

Avertissement 

        Groupe de risque LED 2 - IEC 62471

         La lampe est classée dans le groupe de risque 2 (risque modéré) selon la norme 

CEI 62471. Ne pas regarder directement dans la poutre, le rayonnement émis par la 

lampe peut être nocif pour les yeux Évitez de diriger le faisceau de la lampe dans les 

yeux d’une autre personne.

•  La lampe n’est pas recommandée pour les enfants.

•  Si le câble de recharge USB est endommagé Remplacez le câble immédiatement

  avant utilisation.

•  Débranchez votre produit de toute source d’alimentation avant d’effectuer un

  nettoyage de routine ou de maintenance.

•  Pour assurer la sécurité et la fiabilité du produit, les réparations autres que le

  remplacement de la batterie doivent être effectué par NightSearcher Ltd. 

•  La plage de température de fonctionnement de la batterie légère: Charge: 0 ° C à 

  45° C /Décharge: -10 ° C à 55 ° C.

•  Ne court-circuitez pas la batterie.

•  Ne plongez pas la batterie dans l’eau.

•  Ne pas exposer la batterie à une chaleur excessive ou l’exposer au feu, car cela

 explosion.

Instructions d’opération

Safe disposal of waste electrical products, batteries, and bulbs

If at any time, you need to dispose of this product or parts of this product: please

note that waste electrical products, bulbs and batteries should not be disposed of

with ordinary household waste. Recycle where facilities exist. Check with your

local authority for recycling advice. Alternatively, NightSearcher is happy to take

receipt of this product at end-of-life and will recycle it on your behalf.

Carga de la batería

1.  Retire la cubierta del zócalo de carga USB Lightwave 

1

. Esto revelará la toma micro

 USB.

2.  Inserta el cable micro USB en la toma de carga y la fuente de alimentación USB

  estándar (cargador de teléfono / PC / portátil o similar).

3.  El LED indicador de carga se iluminará en rojo durante la carga.

4.  El LED se pondrá verde cuando la carga se complete.

Advertencia 

        Grupo de riesgo LED 2 - IEC 62471

         La lámpara está clasificada en el grupo de riesgo 2 (riesgo moderado) de acuerdo 

con IEC 62471 estándar. No mire directamente a la viga. La radiación emitida por la 

lámpara puede ser dañino para los ojos. Evite apuntar el rayo de la lámpara a los ojos de 

otra persona.

•  La lámpara no está recomendada para niños

•  Si el cable de carga USB está dañado, reemplace el cable inmediatamente antes de

 usarlo.

•  Desconecte su producto de cualquier fuente de alimentación antes de intentar

  cualquier limpieza de rutina o mantenimiento.

•  Para garantizar la seguridad y confiabilidad del producto, las reparaciones que no

  sean reemplazo de la batería deben ser realizado por NightSearcher Ltd.

•  El rango de temperatura de funcionamiento de la batería de la luz: carga:0°C a

  45 °C / Descarga: -10 ° C a 55 ° C.

•  No cortocircuite la batería.

•  No sumerja la batería en agua.

•  No exponga la batería a un exceso de calor ni la exponga al fuego, ya que podría

  causar explosión.

Instrucciones de funcionamiento

Eliminación segura de residuos de productos eléctricos, baterías y bulbos

Eliminación segura de residuos de productos eléctricos, baterías y bulbos

Si en algún momento, necesita deshacerse de este producto o por favor producto

tenga en cuenta que los productos eléctricos de desecho, bombillas y baterías no

deben eliminarse con los residuos domésticos comunes. Recicle donde existan las

instalaciones. Consulte con su autoridad local para consejos de reciclaje.

Alternativa, NightSearcher está feliz de tomar recibo de este producto al final de su

vida útil y lo reciclará en su nombre.

Instrucciones de funcionamiento

1.  Presione   el botón para encender la luz al 100% de fuerza.

2.  Presione   el botón otra vez para cambiar la luz al 50% de fuerza.

3.  Presione   el botón una tercera vez para cambiar al modo STROBE.

4.  Presione   el botón una cuarta vez para apagar la luz.

5.   Mantenga presionado el botón durante tres segundos hasta que se encienda la

  luz roja del sensor.

6.  Agita la palma de tu mano una vez por la parte fontal de la luz para encenderla al

  100% palma en frente de la luz una vez más para apagar.

7.  Presionee   el botón para desactivar el modo de sensor de movimiento.

If at any time, you need to dispose of this product or parts of this product: please 

note that waste electrical products, bulbs and batteries should not be disposed of 

with ordinary household waste. Recycle where facilities exist. Check with your local 

authority for recycling advice. Alternatively, NightSearcher is happy to take receipt of 

this product at end-of-life and will recycle it on your behalf.

Safe disposal of waste electrical products, batteries, and bulbs

Reviews: