NightSearcher GALAXY MINI-1000 User Manual Download Page 1

GALAXY MINI-1000  -  USER MANUAL

Product size (mm) L:117mm x D:122mm x W:44mm
Product weight (g) 469g
NS Part No. 

NSGALAXYMINI1000

Supplied with

Supplied with: USB Charging Cable

USB power bank - Charge your phone

Banque alimentation USB - Chargez votre téléphone

Banco de alimentación USB: cargue su teléfono

Banca di potenza USB - Carica il tuo telefono

USB-Power-Bank - Laden Sie Ihr Telefon auf

USB电源银行 - 为您的手机充电
USBパワーバンク - 携帯電話を充電する

Battery ch status indicator

Indi état de charge de la batterie

Indicador de estado de carga de la batería

Indicatore di stato della carica della batteria

Batterieladeanzeige

电池充电状态指示灯
バッテリー充電状況インジケーター

Power + change settings button

Bouton de réglage des changements alimentation

Botón de configuración del cambio de energía

Pulsante impostazioni cambio alimentazione

Schaltfläche Power Change

电源变化设置按钮
電源変更設定ボタン

Carry handle

Poignée de transport

Asa de transporte

Portare la maniglia

Tragegriff

携带手柄
キャリーハンドル

180

degree

 

foldable bracket

Support pliable de 180 °

Soporte plegable de 180º

Staffa pieghevole a 180 °

180 ° faltbare Halterung

180度可折叠支架
180度折りたたみ可能なブラケット

Mains Charging:

• 

Before charging insure the Galaxy Mini-1000 is switched off.

• 

Insert USB lead into the charging socket of Galaxy Mini-1000.

• 

Connect the other end of the USB lead to a power source.

• 

Switch on mains power. 

 ◦

The battery status/charging indicator, next to the USB charging 

port, uses three blue LED lights to display the charging progress. 

 ◦

The lamp is fully charged when all three LED lights are illuminated.

 ◦

Once charged, turn off the power source and disconnect lead from 

the GALAXY MINI-1000.

Mobile Device Charging

• 

Connect USB cable to your mobile device.

• 

Connect other end of the USB cable to the USB output charging port.

• 

The USB output charging port provides a maximum of 5V 2A. 

Operation:

• 

Press the red power button once to turn lamp light on.

• 

Press the red power button a second time to switch lamp light off.

Switching to different lighting modes:

• 

Whilst the lamp is switched on; press the power button slightly once to 

switch lamp light to medium power.

• 

Press the power button slightly a second time to switch lamp light to 

slow flash mode.

• 

Press the power button slightly a third time to switch lamp light back to 

full power.

If at any time, you need to dispose of this product or parts of this product: please 

note that waste electrical products, bulbs and batteries should not be disposed 

of with ordinary household waste. Recycle where facilities exist. Check with your 

local authority for recycling advice. Alternatively, NightSearcher is happy to take 

receipt of this product at end-of-life and will recycle it on your behalf.

Charge de réseau:

• 

Avant de charger, assurez-vous que le Galaxy Mini-1000 est éteint.

• 

Insérez le câble USB dans la prise de charge de Galaxy Mini-1000.

• 

Connectez l’autre extrémité du câble USB à une source d’alimentation.

• 

Allumez l’alimentation secteur.

 ◦

Il y a un état de batterie / indicateur de charge, à côté du port de 

chargement USB, qui utilise trois voyants LED bleus pour afficher la 

progression de la charge.

 ◦

Chargez la lampe jusqu’à ce que les trois voyants DEL soient 

allumés (complètement chargés)

• 

Lorsqu’il est complètement chargé; Éteignez la source d’alimentation et 

débranchez le câble du GALAXY MINI-1000.

Chargement du périphérique mobile

• 

Connectez le câble USB à votre appareil mobile personnel.

• 

Connectez l’autre extrémité du câble USB au port de charge de la sortie 

USB.

• 

Le port de charge de sortie USB fournit un maximum de 5V 2A.

Opération:

• 

Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation pour allumer la lampe.

• 

Appuyez une seconde fois sur le bouton d’alimentation pour éteindre la 

lampe.

Passage à différents modes d’éclairage:

• 

Pendant que la lampe est allumée; Appuyez légèrement sur le bouton 

d’alimentation pour allumer la lampe à une puissance moyenne.

• 

Appuyez légèrement sur le bouton d’alimentation une deuxième fois pour 

allumer la lampe en mode flash lent.

• 

Appuyez légèrement sur le bouton d’alimentation une troisième fois pour 

allumer la lampe vers la pleine puissance.

Si à tout moment, vous devez éliminer ce produit ou des parties de ce produit: 

veuillez noter que les déchets de produits électriques, d’ampoules et de piles ne 

doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Recyclez les installations 

existantes. Consultez votre autorité locale pour obtenir des conseils sur le recyclage. 

Alternativement, NightSearcher est heureux de recevoir ce produit en fin de vie et le 

recyclera en votre nom.

Élimination sécurisée des déchets de produits électriques, batteries et ampoules.

Carga de red:

• 

Antes de cargar, asegúrese de que el Galaxy Mini-1000 está apagado.

• 

Inserte el cable USB en el zócalo de carga del Galaxy Mini-1000.

• 

Conecte el otro extremo del cable USB a una fuente de alimentación.

• 

Encienda la red eléctrica.

 ◦

Hay un estado de batería / indicador de carga, junto al puerto 

de carga USB, que utiliza tres luces LED azules para mostrar el 

progreso de la carga.

 ◦

Cargue la lámpara hasta que las tres luces LED estén iluminadas 

(completamente cargadas).

• 

Cuando está completamente cargada; Apague la fuente de alimentación 

y desconecte el cable del GALAXY MINI-1000.

Carga del dispositivo móvil

• 

Conecte el cable USB a su dispositivo móvil personal.

• 

Conecte el otro extremo del cable USB al puerto de carga de salida 

USB.

• 

El puerto de carga de salida USB proporciona un máximo de 5V 2A.

Operación:

• 

Presione el botón de encendido una vez para encender la luz de la 

lámpara.

• 

Presione el botón de encendido una segunda vez para apagar la luz de 

la lámpara.

Cambiar a diferentes modos de iluminación:

• 

Mientras la lámpara está encendida; Presione ligeramente el botón de 

encendido para cambiar la luz de la lámpara a potencia media.

• 

Presione ligeramente el botón de encendido una segunda vez para 

cambiar la luz de la lámpara al modo de flash lento.

• 

Pulse el botón de encendido una tercera vez para volver a encender la 

luz de la lámpara.

Eliminación segura de residuos de productos eléctricos, baterías y bombillas.

Si en algún momento necesita deshacerse de este producto o de partes de este 

producto: tenga en cuenta que los residuos de productos eléctricos, bombillas y 

baterías no deben eliminarse con la basura doméstica ordinaria. Recicle donde 

existen instalaciones. Consulte con su autoridad local para obtener consejos de 

reciclaje. Alternativamente, NightSearcher se complace en recibir este producto al 

final de su vida útil y lo recicla en su nombre.

Reviews: