background image

HSDIM10 è un componente del sistema di allarmi Nice: è un rilevatore ad infrarossi con
lente volumetrica da interni, senza fili; rileva il movimento di un intruso presente nell’area
protetta e lo trasmette alla centrale a cui è associato.

1 - INSTALLAZIONE

01.

Aprire il box (

fig. 1

) e togliere la pila (inserita al contrario per evitarne il consumo);

02. Fissare HSDIM10 

(

fig. 2

):

• fissaggio ad angolo:

vedere 

fig. 2- a

;

• fissaggio senza supporto

: vedere 

fig. 2- b

;

• installazione snodo orientabile

: vedere 

fig. 2- c

;

03.

Per collegare eventuali contatti esterni via filo: vedere manuale istruzioni della cen-
trale;

04. Programmare i dip-switch 1, 3 e 4

: vedere manuale istruzioni della centrale;

05.

Predisporre la centrale per l’apprendimento di HSDIM10 (vedere manuale istruzioni
della centrale);

06.

Inserire la pila (

fig. 3

): HSDIM10 si programma in auto-apprendimento e viene con-

fermato da 1 beep della centrale (4 beep indicano che il dispositivo è già program-
mato).

07.

Eseguire il test di funzionamento simulando degli allarmi;

08.

Richiudere il box.

2 - SOSTITUZIONE DELLA PILA

01.

Porre la centrale nella funzione “TEST” (ve dere manuale istruzioni della centrale); 

02.

Inserire la pila (

fig. 3

) con una dello stesso tipo, rispettando la polarità indicata.

3 - CARATTERISTICHE TECNICHE

AVVERTENZE: •

Tutte le caratteristiche tecniche riportate, sono riferite ad una temperatura

ambientale di 20°C (± 5°C). • Nice S.p.a. si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto in
qualsiasi momento lo riterrà necessario, mantenendone comunque la stessa funzionalità e destina-
zione d’uso.

Tipologia:

rilevatore ad infrarossi con lente volumetrica con ingresso per 2° contatto

(NC o conteggio impulsi); allarme unico o differenziato.  Sensore antiscasso

Alimentazione:

pila alcalina 9 V tipo GP1604A o equivalente

Corrente assorbita:

16 μA a riposo - 40 mA in trasmissione

Autonomia:

stimata 2 anni, con segnalazione di pila scarica

Trasmissione radio:

comunicazione digitale, in doppia frequenza “DualBand” (433 e

868MHz) controllata al quarzo; dispositivi pre-codificati in fabbrica e gestiti in autoap-
prendimento

Portata radio:

100 m in spazio libero ed in assenza di disturbi; circa 20 m all’interno

di edifici

Isolamento:

classe III

Temperatura di esercizio:

da -10 °C a +40 °C

Utilizzo in ambienti di classe II 

Montaggio:

A parete

Dimensioni (mm):

135 x 33 x 31

Peso:

0,12 Kg

ITALIANO

HSDIM10 est un composant du système d’alarmes Nice : c’est un détecteur à infra-
rouge avec lentille volumétrique pour l’intérieur, sans fil ; il détecte le mouvement d’un
intrus présent dans la zone protégée et le transmet à la logique de commande à laquelle
il est associé.

1 - INSTALLATION

01.

Ouvrir le boîtier (

fig. 1

) et enlever la pile (positionnée dans le sens contraire pour évi-

ter une usure prématurée) ;

02. Fixer HSDIM10 

(

fig. 2

):

• fixation en angle :

voir 

fig. 2- a 

;

• fixation sans support :

voir 

fig. 2- b 

;

• installation support orientable :

voir 

fig. 2- c 

;

03.

Pour connecter les éventuels contacts extérieurs par voie filaire : voir guide d’ins-
tructions de la logique ;

04. Programmer les dip-switchs 1, 3 et 4 

: voir guide d’instructions de la logique ;

05.

Préparer la logique de commande pour la reconnaissance de HSDIM10 (voir guide
d’instructions de la logique de commande) ;

06.

Insérer la pile (

fig. 3

) : HSDIM10 se programme en reconnaissance automatique,

opération qui est confirmée par 1 bip de la logique de commande (4 bips indiquent
que le dispositif est déjà programmé).

07.

Exécuter le test de fonctionnement simulant des alarmes ;

08.

Refermer le boîtier.

2 - REMPLACEMENT DE LA PILE

01.

Mettre la logique de commande dans la fonction « TEST » (voir guide d’instructions
de la logique) ;

02.

Remplacer la pile (

fig. 3

) par une autre du même type, en respectant la polarité indi-

quée.

3 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

AVERTISSEMENTS : •

Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à une tempé-

rature ambiante de 20 °C (± 5 °C). • Nice S.p.a. se réserve le droit d’apporter des modifications au
produit à tout moment si elle le jugera nécessaire, en garantissant dans tous les cas les mêmes
fonctions et le même type d’utilisation prévu.

Typologie :

détecteur à infrarouge avec lentille volumétrique avec entrée pour 2e

contact (NF ou comptage d’impulsions) ; alarme unique ou différenciée. Capteur anti-
effraction

FRANÇAIS

HSDIM10 ist ein Bestandteil des Alarmsystems Nice: Es handelt sich um ein Infrarot-
Erfassungsgerät mit volumetrischer Linse für Innenräume, ohne Kabel, das die Bewe-
gung eines Eindringlings im geschützten Bereich erfasst und sie an die zugewiesene
Steuerung überträgt.

1 - INSTALLATION

01.

Das Gehäuse öffnen (

Abb. 1

) und die Batterie entfernen (umgekehrt eingelegt, um

den Ver brauch zu vermeiden);

02. Das Gerät HSDIM10 befestigen 

(

Abb. 2

):

• Eckenbefestigung:

Siehe

Abb. 2- a

;

• Befestigung ohne Halterung:

Siehe

Abb. 2- b

;

• Installation mit einstellbarem Gelenk:

Siehe

Abb. 2- c

;

03.

Um eventuelle externe Kontakte über Kabel anzuschließen, siehe Gebrauchsanlei-
tung der Steuerung;

04. Die Dip-Switchs 1, 3, 4 programmieren

: Siehe Gebrauchsanleitung der Steue-

rung;

05.

Die Steuerung für die Erlernung von HSDIM10 vorbereiten (siehe Gebrauchsanlei-
tung der Steuerung);

06.

Die Batterie einsetzen (

Abb. 3

): HSDIM10 programmiert sich über die Selbsterler-

nung und wird von 1 Beep der Steuerung bestätigt (4 Beeps zeigen an, dass die
Vorrichtung schon programmiert ist).

07.

Den Funktionstest durch Simulierung der Alarme ausführen;

08.

Das Gehäuse wieder schließen.

2 - AUSTAUSCH DER BATTERIE

01.

Die Steuerung auf die Funktion “TEST” stellen (siehe Gebrauchsanleitung der
Steuerung); 

02.

Die Batterie einsetzen (

Abb. 3

) mit einer anderen derselben Art austauschen und

die angegebene Polarität einhalten.

3 - TECHNISCHE MERKMALE

HINWEISE: •

Alle angegebenen technischen Merkmale beziehen sich auf eine Temperatur von

20°C (± 5°C). • Nice S.p.a. behält sich das Recht vor, jederzeit als nötig betrachtete Änderungen
am Produkt vorzunehmen, wobei Funktionalitäten und Einsatzzweck beibehalten werden.

Typologie:

Infrarot-Erfassungsvorrichtung mit volumetrischer Linse für 2. Kontakt

(NC oder Impulszähler); einziger oder differenzierter Alarm. Einbruchschutzsensor

Versorgung:

Alkalische Batterie 9 V Typ GP1604A oder gleichwertige Batterie

Stromaufnahme:

16 μA in Ruhestellung - 40 mA bei Übertragung

Lebensdauer:

Ca. 2 Jahre mit Signalisierung der leeren Batterie

Funkübertragung:

Digitale Mitteilung, in doppelter Frequenz “DualBand” (433 und

868MHz) quarzkontrolliert; werkseitig vorcodierte selbst erlernende Vorrichtungen

Funkreichweite:

100 m auf freiem Feld ohne Störungen, zirka 20 m in Gebäuden 

Isolierung:

Klasse III

Betriebstemperatur:

von -10 bis +40 °C

Anwendung in Umgebungen der Klasse II

Montage:

Wandmontage

Abmessungen (mm):

135 x 33 x 31

Gewicht:

0,12 Kg

DEUTSCH

HSDIM10 jest komponentem systemu alarmowego Nice: jest bezprzewodową czujką
podczerwieni z soczewką objętościową, przeznaczoną do montażu wewnątrz budyn-
ków; wykrywa przemieszczanie się intruza znajdującego się na obszarze zabezpieczo-
nym i przekazuje informację do centrali, do której jest podłączona.

1 - MONTAŻ

01.

Aprire il box (

rys. 1

) e togliere la pila (inserita al contrario per evitarne il consumo);

02. Przymocuj HSDIM10 

(

rys. 2

):

• montaż narożny:

patrz

rys. 2- a

;

• montaż bez uchwytu

: patrz

rys. 2- b

;

• montaż przegubu z regulacją

: patrz

rys. 2- c

;

03.

Aby podłączyć ewentualne styki zewnętrzne z zastosowaniem przewodów: prze-

POLSKI

HSDIM10 is een component van het Nice alarmsysteem: het is een infrarooddetector
met volumetrische lens voor gebruik binnenshuis, draadloos; detecteert de bewegingen
van een indringer die zich in de beveiligde zone bevindt en verstuurt dit gegeven naar de
besturingseenheid waarmee hij is verbonden.

1 - INSTALLATIE

01.

Open het kastje (

afb. 1

) en verwijder de batterij (deze is verkeerd om geplaatst, om

te vermijden dat hij stroom kan verbruiken);

02. Monteer HSDIM10 

(

afb. 2

):

• hoekmontage:

zie 

afb. 2- a

;

• montage zonder drager

: zie 

afb. 2- b

;

• installatie op verstelbaar schanier

: zie 

afb. 2- c

;

03.

Om eventuele externe contacten aan te sluiten via kabel: zie de instructiehandlei-
ding van de besturingseenheid;

04. Programmeer de dip-switches 1, 3 en 4

: zie de instructiehandleiding van de

besturingseenheid;

05.

Stel de besturingseenheid in voor de zelflering van HSDIM10 (zie de instructiehand-
leiding van de besturingseenheid);

06.

Plaats de batterij (

afb. 3

): HSDIM10 programmeert zich met een zelfleringprocedu-

re, dit wordt bevestigd door 1 pieptoon van de besturingseenheid (4 pieptonen
betekenen dat de inrichting al geprogrammeerd is).

07.

Test de werking door alarmen te simuleren;

08.

Sluit het kastje weer.

2 - VERVANGEN VAN DE BATTERIJ

01.

Zet de besturingseenheid in de functie “TEST” (zie instructiehandleiding van de
besturingseenheid);

02.

Installeer een batterij (

afb. 3

) van hetzelfde type, en neem daarbij de aangegeven

polariteit in acht.

3 - TECHNISCHE KENMERKEN

WAARSCHUWINGEN: •

Alle vermelde technische kenmerken hebben betrekking op een omge-

vingstemperatuur van 20°C (± 5°C). • Nice S.p.a. behoudt zich het recht voor om, op elk moment
dat dit noodzakelijk geacht wordt, wijzigingen aan het product aan te brengen, waarbij hoe dan ook
de functionaliteit en de gebruiksbestemming ervan gelijk blijven.

Typologie:

infrarooddetector met volumetrische lens met ingang voor 2e contact

(NC of telling impulsen); enkel of gedifferentieerd alarm. Antivandalisme sensor

Voeding:

alkalinebatterij 9 V type GP1604A of gelijkwaardig

Opgenomen stroom:

16 μA in rust- 40 mA bij overdracht

Autonomie:

geschat op 2 jaar, met signalering voor lege batterij

Radio-overdracht:

digitale communicatie, in dubbele kristalfrequentieregeling “Dual-

Band” (433 en 868MHz); in de fabriek voorgecodeerde en via zelflering beheerde
inrichtingen

Radiobereik:

100 meter in open ruimtes en zonder storing, circa 20 meter in gebouwen

Isolatie:

klasse III

Bedrijfstemperatuur:

van -10 °C tot +40 °C

Gebruik in omgevingen van klasse II

Montage:

aan de wand

Afmetingen (mm):

135 x 33 x 31

Gewicht:

0,12 Kg

NEDERLANDS

El HSDIM10 es un componente del sistema de alarmas Nice: se trata de un detector de
infrarrojos con lente volumétrica para interiores, inalámbrico; detecta el movimiento de un
intruso presente en el área protegida y lo transmite a la central a la que está asociado.

1 - INSTALACIÓN

01.

Abra la caja (

fig. 1

) y quite la pila (montada al contrario para evitar consumirla);

02. Fije el HSDIM10 

(

fig. 2

):

• fijación en ángulo:

véase

fig. 2- a

;

• fijación sin soporte:

véase

fig. 2- b

;

• instalación con articulación orientable:

véase

fig. 2- c

;

03.

Para conectar los posibles contactos exteriores por cable: véase el manual de ins-
trucciones de la central;

04. Programe los dip-switches 1, 3 y 4

: véase el manual de instrucciones de la central;

05.

Prepare la central para el aprendizaje del HSDIM10 (véase el manual de instruccio-
nes de la central);

06.

Coloque la pila (

fig. 3

): el HSDIM10 se programa por autoaprendizaje y la progra-

mación es confirmada con 1 tono de aviso (bip) de la central (4 tonos de aviso indi-
can que el dispositivo ya está programado).

07.

Haga el ensayo de funcionamiento simulando las alarmas;

08.

Cierre la caja.

2 - SUSTITUCIÓN DE LA PILA

01.

Coloque la central en la función “TEST” (véase el manual de instrucciones de la cen-
tral);

02.

Sustituya la pila (

fig. 3

) con una del mismo tipo, respetando la polaridad indicada.

3 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

ADVERTENCIAS: •

Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura de

20°C (± 5°C). • Nice S.p.a. se reserva el derecho de modificar el producto en cualquier momento
que lo considere necesario, manteniendo las mismas funcionalidades y el mismo uso previsto.

Tipo:

detector de infrarrojos con lente volumétrica con entrada para 2° contacto (NC o

contador de impulsos); señal de alarma en modo único o diferenciado. Sensor de golpe
y vibración

Alimentación:

pila alcalina 9 V tipo GP1604A o equivalente

Corriente absorbida:

16 μA en reposo - 40 mA en transmisión

Autonomía:

estimada en 2 años, con indicación de pila agotada

Transmisión radio:

comunicación digital, en doble frecuencia “DualBand” (433 y

868MHz) controlada de cuarzo; dispositivos precodificados en fábrica y memoriza-
dos por autoaprendizaje

Alcance radio:

100 m en espacio libre y sin perturbaciones; alrededor de 20 m dentro

de edificios

Aislamiento:

clase III

Temperatura de trabajo:

de -10 C a +40 C

Utilización en entornos de clase II

Montaje:

en la pared

Dimensiones (mm):

135 x 33 x 31

Peso:

0,12 Kg

ESPAÑOL

HSDIM10 is a component in the system of Nice alarms: it is a wireless infrared detector
with indoor volumetric lens, which detects movement of intruders within the protected
area, and transmits data to the associated control unit.

1 - INSTALLATION

01.

Open the box (

fig. 1

) and remove the battery (inserted in the opposite direction to

avoid consumption);

02. Fix HSDIM10 

(

fig. 2

):

• corner mounting:

see 

fig. 2- a

;

• mounting without support:

see 

fig. 2- b

;

• directional joint installation:

see 

fig. 2- c

;

03.

To connect any external contacts by cable, refer to the control unit instruction manu-
al;

04. Program dip-switches 1, 3 and 4

: refer to the control unit instruction manual;

05.

Set the control unit to learn HSDIM10 (see control unit instruction manual);

06.

Insert the battery (

fig. 3

): HSDIM10 is programmed in self-learning mode, confirmed

by the emission of 1 beep from the control unit (4 beeps indicate that the device is
already programmed).

07.

Perform the operating test, simulating alarms;

08.

Close the box.

2 - BATTERY REPLACEMENT

01.

Set the control unit to “TEST” mode (see control unit instruction manual);

02.

Replace the battery (

fig. 3

) with the same version, taking care to observe polarity.

3 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

WARNINGS: •

All technical specifications stated in this section refer to an ambient temperature of

20°C (± 5°C). • Nice S.p.a. reserves the right to apply modifications to products at any time when
deemed necessary, maintaining the same intended use and functionality.

Type:

infrared detector with volumetric lens with input for second contact (NC or

pulse count); single or differentiated alarm. Intruder sensor

Power supply:

9 V alkaline battery type GP1604A or equivalent

Absorbed current:

16 μA on standby - 40 mA in transmission

Autonomy:

estimated at 2 years, with battery low signal

Radio transmission:

digital communication, in dual band frequency (433 and 868

MHz) with quartz control; devices pre-encoded in the factory and managed in self-
learning mode

Radio range:

100 m in open field free of disturbance or approx. 20 m inside buildings.

Insulation:

Class III

Operating temperature:

from -10 °C a +40 °C

Use in class II environments

Assembly:

wall-mounted

Dimensions (mm):

135 x 33 x 31

Weight:

0,12 Kg

ENGLISH

IS0170A00MM_07-03-2012

EN -

Installation instructions: 

abridged manual; for further

information see instruction manual for the control unit

IT -

Istruzioni per l’installazione: 

manuale ridotto, per ulteriori

informazioni vedere manuale istruzioni della centrale

FR -

Instructions pour l’installation : 

guide réduit, pour plus de 

détails, voir le guide d’instructions de la logique de commande

ES -

Instrucciones para la instalación: 

manual sintético, para más 

informacio nes véase el manual de instrucciones de la central

DE -

Anleitungen für die Installation: 

Eingeschränktes Handbuch – 

für weitere Informationen siehe Gebrauchsanleitung der Steuerung

PL -

Instrukcje montażu: 

skrócona instrukcja obsługi; aby uzyskać 

więcej informacji przeczytaj instrukcję obsługi centrali

NL -

instructies voor de installatie: 

beknopte handleiding, zie voor 

meer informatie de instructiehandleiding van de besturingseenheid

Nice

HSDIM10

Home security detector

0682

Headquarters

Nice SpA

Oderzo TV Italia
Ph. +39.0422.85.38.38
Fax +39.0422.85.35.85
[email protected]

www.niceforyou.com

czytaj instrukcję obsługi centrali;

04. Programowanie przełączników typu dip-switch 1, 3 i 4

: przeczytaj instrukcje

obsługi centrali;

05.

Przygotuj centralę do autoprogramowania HSDIM10 (przeczytaj instrukcję obsługi
centrali);

06.

Włóż baterię (

rys. 3

): HSDIM10 jest programowany na zasadzie autoodczytu,

następnie jest zatwierdzany za pomocą 1 sygnału dźwiękowego, wykonywanego
przez centralę, (4 sygnały dźwiękowe wskazują, że urządzenie jest już zaprogramo-
wane).

07.

Wykonaj test funkcjonowania symulując alarmy;

08.

Zamknij obudowę.

2 - WYMIANA BATERII

01.

Przełącz centralę na funkcję “TEST”, (przeczytaj instrukcję obsługi centrali);

02.

Wymień baterię na nową (

rys. 3

) posiadającą te same parametry, przestrzegając

zalecanej biegunowości.

3 - PARAMETRY TECHNICZNE

ZALECENIA: •

TWszystkie podane parametry techniczne dotyczą temperatury środowiskowej

20°C (± 5°C). • Firma Nice S.p.a. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian do urządzenia w
każdej chwili, kiedy uzna je za konieczne, zachowując te same funkcje i przeznaczenie.

Typologia:

czujka podczerwieni z soczewką objętościową, z wejściem dla 2-go sty-

ku (typu NC lub z odliczaniem impulsów); alarm pojedynczy lub zróżnicowany. Czuj-
nik przeciwwłamaniowy

Zasilanie:

bateria alkaliczna 9 V typu GP1604A lub inna odpowiednia bateria

Prąd pobierany:

16 μA w stanie spoczynku - 40 mA podczas transmisji

Autonomia:

oszacowana na 2 lata, z zasygnalizowaniem rozładowanej baterii

Transmisja radiowa:

łączność cyfrowa, w dwóch zakresach częstotliwości “Dual-

Band” (433 i 868MHz), sterowana kwarcem; urządzenia kodowane fabrycznie i zarzą-
dzane przez autoprogramowanie

Zasięg radiowy:

100 na zewnątrz budynków w przypadku niewystępowania zakłó-

ceń; około 20m wewnątrz budynków

Izolacja:

klasa III

Temperatura eksploatacji:

od -10 °C do +40 °C

Używanie w pomieszczeniach zaliczanych do klasy II

Montaż: 

Naścienny

Wymiary (mm):

135 x 33 x 31

Waga:

0,12 Kg

Alimentation :

pile alcaline 9 V type GP1604A ou équivalente

Courant absorbé :

16 μA au repos - 40 mA en émission

Autonomie :

estimée à 2 ans, avec signalisation de pile épuisée

Transmission radio :

communication numérique, en double fréquence « DualBand

» (433 et 868 MHz) contrôlée par quartz ; dispositifs précodés à l’usine et gérés en
reconnaissance automatique

Portée radio :

100 m en espace libre et en l’absence de perturbations ; environ 20 m

à l’intérieur de bâtiments

Isolement :

Classe III

Température de service :

de -10 °C à +40 °C

Utilisation dans des environnements de classe II

Montage :

mural

Dimensions (mm) :

135 x 33 x 31

Poids :

0,12 Kg

Reviews: