background image

IT -

 GUIDA RAPIDA

EN -

 QUICK GUIDE

FR -

 GUIDE RAPIDE

ES -

 GUÍA RÁPIDA

DE -

 KURZANLEITUNG

PL -

 INSTRUKCJA SKRÓCONA

NL -

 SNELSTARTGIDS

KO -

 

빠른 안내

ERA INN 

IS0400B00MM_25-10-2017

Tubular motor

1

 

Edge S

Edge M

A

B

C

D

M

10 mm

E

F

G

H

I

OFF

  (not included)

 4 mm

Ø

(5 mm - 8 mm)

(* not included)

*

(not included)

*

*

IT

Per installare il motore e gli accessori previsti fare riferimento al manuale completo presente nel sito www. niceforyou.com

EN

To install the motor and relevant accessories, refer to the complete manual available on the website www.niceforyou.com

FR

Pour installer le moteur et les accessoires prévus en se référant au manuel complet présent sur le site www.niceforyou.com

ES

Para instalar el motor y los accesorios previstos consultar el manual completo contenido en el sitio www.niceforyou.com

DE

Hinweise zur Installation von Motor und Zubehör finden Sie im zugehörigen Handbuch auf der Website www.niceforyou.com

PL

Aby zainstalować silnik i przewidziane urządzenia dodatkowe, należy się zapoznać z pełną wersją instrukcji zamieszczoną na stronie 

www.niceforyou.com

NL

Om de motor en de betreffende accessoires te installeren volgens de volledige handleiding die beschikbaar is op www.niceforyou.com

KO

모터와 관련 부속품을 설치하려면 www.niceforyou.com에서 이용할 수 있는 전체 설명서를 참조하십시오

DEFAULT

IT

• SENSIBILITÀ MOTORE E RILEVAZIONE OSTACOLO: 

Sensibilità disattivata

• PERSONALIZZAZIONE DRY CONTACT: 

Dry 1 (logica doppio pulsante)

• PERSONALIZZAZIONE VELOCITÀ: 

Velocità nominale

• PERSONALIZZAZIONE TEMPO MANOVRA: 

Disattivata

• PERSONALIZZAZIONE RALLENTAMENTI: 

1.5 giri

EN

• MOTOR SENSITIVITY AND OBSTACLE DETECTION: 

Sensitivity deactivated

• DRY CONTACT PERSONALISATION: 

Dry 1 (Double button logic)

• SPEED PERSONALISATION: 

Nominal speed

• MANOEUVRE TIME PERSONALISATION: 

Deactivated

• SLOWDOWN PERSONALISATION: 

1.5 rpm

FR

• SENSIBILITÉ DU MOTEUR ET DÉTECTION DE L’OBSTACLE : 

sensibilité désactivée

• PERSONNALISATION CONTACT SEC : 

sec 1 (logique double touche)

• PERSONNALISATION DE LA VITESSE : 

vitesse nominale

• PERSONNALISATION TEMPS DE LA MANŒUVRE : 

désactivée

• PERSONNALISATION RALENTISSEMENTS : 

1.5 tours

ES

• SENSIBILIDAD DEL MOTOR Y DETECCIÓN DE OBSTÁCULOS: 

sensibilidad desactivada

• PERSONALIZACIÓN DRY CONTACT: 

Dry 1 (lógica doble tecla)

• PERSONALIZACIÓN VELOCIDAD: 

velocidad nominal

• PERSONALIZACIÓN TIEMPO DE MANIOBRA: 

desactivada

• PERSONALIZACIÓN RALENTIZACIONES: 

1.5 vueltas

DE

• ANSPRECHEMPFINDLICHKEIT DES MOTORS UND HINDERNISERKENNUNG: 

Deaktivierte Empfindlichkeit

• PERSONALISIERUNG TROCKENKONTAKT (DRY CONTACT): 

Dry 1 (Logik Doppeltaste)

• PERSONALISIERUNG GESCHWINDIGKEIT: 

Nenngeschwindigkeit

• PERSONALISIERUNG BEWEGUNGSZEIT: 

Deaktiviert

• PERSONALISIERUNG VERLANGSAMUNGEN: 

1.5 Drehungen

PL

• CZUŁOŚĆ SILNIKA I ODCZYT PRZESZKODY: 

Czułość wyłączona

• PERONALIZACJA DRY CONTACT: 

Dry 1 (logika z podwójnym przyciskiem)

• PERSONALIZACJA PRĘDKOŚCI: 

Prędkość nominalna

• PERSONALIZACJA CZASU MANEWRU: 

Wyłączona

• PERSONALIZACJA ZWOLNIENIA: 

1.5 obrotu

NL

• GEVOELIGHEID MOTOR EN OBSTAKELDETECTIE: 

Gevoeligheid uitgeschakeld

• PERSONALISATIE DRY CONTACT: 

Dry 1 (procedure dubbele knop)

• PERSONALISATIE SNELHEID: 

Nominale snelheid

• PERSONALISATIE MANOEUVRETIJD: 

Uitgeschakeld

• PERSONALISATIE VERTRAGINGEN: 

1.5 toeren

KO

• 

 모터 민감도 및 장애물 감지: 

민감도 비활성화

• 

 건조 접촉 개인화: 

건조 1(이중 버튼 로직)

• 

 속도 개인화: 

정격 속도

• 

 작동 시간 개인화: 

비활성화

• 

 감속 개인화: 

1.5 rpm

IT

Con la presente Nice S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.”

EN

Nice S.p.A. hereby declares that the product conforms with the essential requisites and other pertinent provisions of Directive 1999/5/EC.

FR

Par la présente, Nice S.p.A. déclare que ce produit est conforme aux exigences de base et autres dispositions applicables établies par la directive 1999/5/CE.

ES

Por la presente Nice S.p.A. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y demás disposiciones pertinentes establecidas por la directiva 1999/5/CE.

DE

Hiermit erklärt Nice S.p.A., dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.

PL

Niniejszym firma Nice S.p.A. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz innymi mającymi zastosowanie przepisami, określonymi w dyrektywie 1999/5/WE.

NL

Hierbij verklaart Nice S.p.A. dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG.

KO

Nice S.p.A.는 제품이 필수 요건과 Directive 1999/5/EC의 기타 관련 조항을 준수함을 선언합니다.

E EDGE SI 620 AC K

Reviews: